לַמְנַצֵּחַ
מַשְׂכִּיל
לְדָוִד
בְּבוֹא
דּוֹאֵג
הָאֲדֹמִי
וַיַּגֵּד
לְשָׁאוּל
וַיֹּאמֶר
לוֹ
בָּא
דָוִד
אֶל־בֵּית
אֲחִימֶלֶךְ
מַה־תִּתְהַלֵּל
בְּרָעָה
הַגִּבּוֹר
חֶסֶד
אֵל
כָּל־הַיּוֹם |
52:1
lam'naTZëªch
mas'Kiyl
l'däwid
B'vô
Dôëg
häádomiy
waYaGëd
l'shäûl
waYomer
lô
Bä
däwid
el-Bëyt
áchiymelekh'
mah-Tit'haLël
B'rääh
haGiBôr
chešed
ël
Käl-haYôm |
52:1 ¶
[[To the chief Musician,
5329
z8764
Maŝcîl
מַשׂכִּיל,
4905
z8688
[A Psalm] of
Däwiđ
דָּוִד,
1732
when
Dö´ëq
דֹּאֵג
1673
the
´Áđômî
אֲדוֹמִי
130
came
935
z8800
and told
5046
z8686
Šä´ûl
שָׁאוּל,
7586
and said
559
z8799
unto him,
Däwiđ
דָּוִד
1732
is come
935
z8804
to
x413
the house
1004
of
´Áçîmeleȼ
אֲחִימֶלֶך.]]
288
Why
x4100
boastest
y1984
z8691
thou thyself
x1984
in mischief,
7451
O mighty
y1368
man?
x1368
the goodness
2617
of
´Ël
אֵל
410
[endureth] continually.
3117
x3605 |
הַוּוֹת
תַּחְשֹׁב
לְשׁוֹנֶךָ
כְּתַעַר
מְלֻטָּשׁ
עֹשֵׂה
רְמִיָּה |
52:2
haûôt
Tach'shov
l'shônekhä
K'taar
m'luŢäsh
osëh
r'miYäh |
52:2
Thy tongue
3956
deviseth
2803
z8799
mischiefs;
1942
like a sharp
3913
z8794
razor,
8593
working
6213
z8802
deceitfully.
7423 |
אָהַבְתָּ
רָּע
מִטּוֹב
שֶׁקֶר
מִדַּבֵּר
צֶדֶק
סֶלָה |
52:3
ähav'Tä
Rä
miŢôv
sheqer
miDaBër
tzedeq
šeläh |
52:3
Thou lovest
157
z8804
evil
7451
more than good;
2896
x4480
[and] lying
8267
rather than to speak
1696
z8763
x4480
righteousness.
6664
Selà
סֶלָה.
5542 |
אָהַבְתָּ
כָל־דִּבְרֵי־בָלַע
לְשׁוֹן
מִרְמָה |
52:4
ähav'Tä
khäl-Div'rëy-väla
l'shôn
mir'mäh |
52:4
Thou lovest
157
z8804
all
x3605
devouring
1105
words,
1697
O [thou] deceitful
4820
tongue.
3956 |
גַּם־אֵל
יִתָּצְךָ
לָנֶצַח
יַחְתְּךָ
וְיִסָּחֲךָ
מֵאֹהֶל
וְשֵׁרֶשְׁךָ
מֵאֶרֶץ
חַיִּים
סֶלָה |
52:5
Gam-ël
yiTätz'khä
länetzach
yach'T'khä
w'yiŠächákhä
mëohel
w'shëresh'khä
mëeretz
chaYiym
šeläh |
52:5
´Ël
אֵל
410
shall likewise
x1571
destroy
5422
z8799
thee for ever,
5331
he shall take thee away,
2846
z8799
and pluck thee out
5255
z8799
of [thy] dwelling place,
168
x4480
and root
x8327
thee out
y8327
z8765
of the land
776
x4480
of the living.
2416
Selà
סֶלָה.
5542 |
וְיִרְאוּ
צַדִּיקִים
וְיִירָאוּ
וְעָלָיו
יִשְׂחָקוּ |
52:6
w'yir'û
tzaDiyqiym
w'yiyräû
w'äläyw
yis'chäqû |
52:6
The righteous
6662
also shall see,
7200
z8799
and fear,
3372
z8799
and shall laugh
7832
z8799
at
x5921
him: |
הִנֵּה
הַגֶּבֶר
לֹא
יָשִׂים
אֱלֹהִים
מָעוּזּוֹ
וַיִּבְטַח
בְּרֹב
עָשְׁרוֹ
יָעֹז
בְּהַוָּתוֹ |
52:7
hiNëh
haGever
lo
yäsiym
élohiym
mäûZô
waYiv'ţach
B'rov
äsh'rô
yäoz
B'haûätô |
52:7
Lo,
x2009
[this is] the man
1397
[that] made
7760
z8799
not
x3808
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
his strength;
4581
but trusted
982
z8799
in the abundance
7230
of his riches,
6239
[and] strengthened
5810
z8799
himself in his wickedness.
1942 |
וַאֲנִי
כְּזַיִת
רַעֲנָן
בְּבֵית
אֱלֹהִים
בָּטַחְתִּי
בְחֶסֶד־אֱלֹהִים
עוֹלָם
וָעֶד |
52:8
waániy
K'zayit
raánän
B'vëyt
élohiym
Bäţach'Tiy
v'chešed-élohiym
ôläm
wäed |
52:8
But I
x589
[am] like a green
7488
olive tree
2132
in the house
1004
of
´Élöhîm
אֱלֹהִים:
430
I trust
982
z8804
in the mercy
2617
of
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
for ever
5769
and ever.
5703 |
אוֹדְךָ
לְעוֹלָם
כִּי
עָשִׂיתָ
וַאֲקַוֶּה
שִׁמְךָ
כִי־טוֹב
נֶגֶד
חֲסִידֶיךָ |
52:9
ôd'khä
l'ôläm
Kiy
äsiytä
waáqaûeh
shim'khä
khiy-ţôv
neged
chášiydeykhä |
52:9
I will praise
3034
z8686
thee for ever,
5769
because
x3588
thou hast done
6213
z8804
[it]: and I will wait
y6960
z8762
on
x6960
thy name;
8034
for
x3588
[it is] good
2896
before
x5048
thy saints.
2623 |