הוֹי
הַחֹקְקִים
חִקְקֵי־אָוֶן
וּמְכַתְּבִים
עָמָל
כִּתֵּבוּ |
10:1
hôy
hachoq'qiym
chiq'qëy-äwen
ûm'khaT'viym
ämäl
KiTëvû |
10:1 ¶
Woe
1945
unto them that decree
2710
z8802
unrighteous
205
decrees,
2711
and that write
3789
z8764
grievousness
5999
[which] they have prescribed;
3789
z8765 |
לְהַטּוֹת
מִדִּין
דַּלִּים
וְלִגְזֹל
מִשְׁפַּט
עֲנִיֵּי
עַמִּי
לִהְיוֹת
אַלְמָנוֹת
שְׁלָלָם
וְאֶת־יְתוֹמִים
יָבֹזּוּ |
10:2
l'haŢôt
miDiyn
DaLiym
w'lig'zol
mish'Paţ
ániYëy
aMiy
lih'yôt
al'mänôt
sh'läläm
w'et-y'tômiym
yävoZû |
10:2
To turn aside
5186
z8687
the needy
1800
from judgment,
1779
x4480
and to take away
1497
z8800
the right
4941
from the poor
6041
of my people,
5971
that widows
490
may be
x1961
their prey,
7998
and [that] they may rob
962
z8799
the fatherless!
3490 |
וּמַה־תַּעֲשׂוּ
לְיוֹם
פְּקֻדָּה
וּלְשׁוֹאָה
מִמֶּרְחָק
תָּבוֹא
עַל־מִי
תָּנוּסוּ
לְעֶזְרָה
וְאָנָה
תַעַזְבוּ
כְּבוֹדְכֶם |
10:3
ûmah-Taásû
l'yôm
P'quDäh
ûl'shôäh
miMer'chäq
Tävô
al-miy
Tänûšû
l'ez'räh
w'änäh
taaz'vû
K'vôd'khem |
10:3
And what
x4100
will ye do
6213
z8799
in the day
3117
of visitation,
6486
and in the desolation
7722
[which] shall come
935
z8799
from far?
4801
x4480
to
x5921
whom
x4310
will ye flee
5127
z8799
for help?
5833
and where
x575
will ye leave
5800
z8799
your glory?
3519 |
בִּלְתִּי
כָרַע
תַּחַת
אַסִּיר
וְתַחַת
הֲרוּגִים
יִפֹּלוּ
בְּכָל־זֹאת
לֹא־שָׁב
אַפּוֹ
וְעוֹד
יָדוֹ
נְטוּיָה
ס |
10:4
Bil'Tiy
khära
Tachat
aŠiyr
w'tachat
hárûgiym
yiPolû
B'khäl-zot
lo-shäv
aPô
w'ôd
yädô
n'ţûyäh
š |
10:4
Without
x1115
me they shall
y1115
bow down
3766
z8804
under
x8478
the prisoners,
616
and they shall fall
5307
z8799
under
x8478
the slain.
2026
z8803
For all
x3605
this
x2063
his anger
639
is not
x3808
turned away,
7725
z8804
but his hand
3027
[is] stretched out
x5186
still.
y5186
z8803
x5750 |
הוֹי
אַשּׁוּר
שֵׁבֶט
אַפִּי
וּמַטֶּה־הוּא
בְיָדָם
זַעְמִי |
10:5
hôy
aSHûr
shëveţ
aPiy
ûmaŢeh-hû
v'yädäm
za'miy |
10:5 ¶
O
y1945
´Aššûr
אַשּׁוּר,
804
the rod
7626
of mine anger,
639
and the staff
4294
in their hand
3027
is mine indignation.
2195 |
בְּגוֹי
חָנֵף
אֲשַׁלְּחֶנּוּ
וְעַל־עַם
עֶבְרָתִי
אֲצַוֶּנּוּ
לִשְׁלֹל
שָׁלָל
וְלָבֹז
בַּז
*וּלְשִׂימוֹ
[וּלְשׂוּמוֹ] מִרְמָס
כְּחֹמֶר
חוּצוֹת |
10:6
B'gôy
chänëf
áshaL'cheNû
w'al-am
ev'rätiy
átzaûeNû
lish'lol
shäläl
w'lävoz
Baz
*ûl'siymô
[ûl'sûmô] mir'mäš
K'chomer
chûtzôt |
10:6
I will send
7971
z8762
him against an hypocritical
2611
nation,
1471
and against
x5921
the people
5971
of my wrath
5678
will I give him a charge,
6680
z8762
to take
7997
z8800
the spoil,
7998
and to take
962
z8800
the prey,
957
and to tread them down
4823
y7760
z8800
like the mire
2563
of the streets.
2351 |
וְהוּא
לֹא־כֵן
יְדַמֶּה
וּלְבָבוֹ
לֹא־כֵן
יַחְשֹׁב
כִּי
לְהַשְׁמִיד
בִּלְבָבוֹ
וּלְהַכְרִית
גּוֹיִם
לֹא
מְעָט |
10:7
w'hû
lo-khën
y'daMeh
ûl'vävô
lo-khën
yach'shov
Kiy
l'hash'miyd
Bil'vävô
ûl'hakh'riyt
Gôyim
lo
m'äţ |
10:7
Howbeit he
x1931
meaneth
1819
z8762
not
x3808
so,
x3651
neither
x3808
doth his heart
3824
think
2803
z8799
so;
x3651
but
x3588
[it is] in his heart
3824
to destroy
8045
z8687
and cut off
3772
z8687
nations
1471
not
x3808
a few.
4592 |
כִּי
יֹאמַר
הֲלֹא
שָׂרַי
יַחְדָּו
מְלָכִים |
10:8
Kiy
yomar
hálo
säray
yach'Däw
m'läkhiym |
10:8
For
x3588
he saith,
559
z8799
[Are] not
x3808
my princes
8269
altogether
3162
kings?
4428 |
הֲלֹא
כְּכַרְכְּמִישׁ
כַּלְנוֹ
אִם־לֹא
כְאַרְפַּד
חֲמָת
אִם־לֹא
כְדַמֶּשֶׂק
שֹׁמְרוֹן |
10:9
hálo
K'khar'K'miysh
Kal'nô
im-lo
kh'ar'Pad
chámät
im-lo
kh'daMeseq
shom'rôn |
10:9
[Is] not
x3808
Calnô
כַּלנוֹ
3641
as
Carcæmîš
כַּרכְּמִישׁ?
3751
[is] not
x3808
Çámäŧ
חֲמָת
2574
as
´Arpäđ
אַרפָּד?
774
[is] not
x3808
Šömrôn
שֹׁמרוֹן
8111
as
Dammäŝek
דַּמָּשֶׂק?
1834 |
כַּאֲשֶׁר
מָצְאָה
יָדִי
לְמַמְלְכֹת
הָאֱלִיל
וּפְסִילֵיהֶם
מִירוּשָׁלִַם
וּמִשֹּׁמְרוֹן |
10:10
Kaásher
mätz'äh
yädiy
l'mam'l'khot
häéliyl
ûf'šiylëyhem
miyrûshälaim
ûmiSHom'rôn |
10:10
As
x834
my hand
3027
hath found
4672
z8804
the kingdoms
4467
of the idols,
457
and whose graven images
6456
did excel them of
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם
3389
x4480
and of
Šömrôn
שֹׁמרוֹן;
8111
x4480 |
הֲלֹא
כַּאֲשֶׁר
עָשִׂיתִי
לְשֹׁמְרוֹן
וְלֶאֱלִילֶיהָ
כֵּן
אֶעֱשֶׂה
לִירוּשָׁלִַם
וְלַעֲצַבֶּיהָ
ס |
10:11
hálo
Kaásher
äsiytiy
l'shom'rôn
w'leéliyleyhä
Kën
eéseh
liyrûshälaim
w'laátzaBeyhä
š |
10:11
Shall I not,
x3808
as
x834
I have done
6213
z8804
unto
Šömrôn
שֹׁמרוֹן
8111
and her idols,
457
so
x3651
do
6213
z8799
to
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם
3389
and her idols?
6091 |
וְהָיָה
כִּי־יְבַצַּע
אֲדֹנָי
אֶת־כָּל־מַעֲשֵׂהוּ
בְּהַר
צִיּוֹן
וּבִירוּשָׁלִָם
אֶפְקֹד
עַל־פְּרִי־גֹדֶל
לְבַב
מֶלֶךְ־אַשּׁוּר
וְעַל־תִּפְאֶרֶת
רוּם
עֵינָיו |
10:12
w'häyäh
Kiy-y'vaTZa
ádonäy
et-Käl-maásëhû
B'har
tziYôn
ûviyrûshäläim
ef'qod
al-P'riy-godel
l'vav
melekh'-aSHûr
w'al-Tif'eret
rûm
ëynäyw |
10:12
Wherefore it shall come to pass,
x1961
[that] when
x3588
Yähwè
יָהוֶה
136
hath performed
1214
z8762
his
x853
whole
x3605
work
4639
upon mount
2022
Xiyyôn
צִיּוֹן
6726
and on
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם,
3389
I will punish
6485
z8799
x5921
the fruit
6529
of the stout
1433
heart
3824
of the king
4428
of
´Aššûr
אַשּׁוּר,
804
and
x5921
the glory
8597
of his high
7312
looks.
5869 |
כִּי
אָמַר
בְּכֹחַ
יָדִי
עָשִׂיתִי
וּבְחָכְמָתִי
כִּי
נְבֻנוֹתִי
וְאָסִיר
גְּבוּלֹת
עַמִּים
*וַעֲתִידֹתֵיהֶם
[וַעֲתוּדוֹתֵיהֶם] שׁוֹשֵׂתִי
וְאוֹרִיד
כַּאבִּיר
יוֹשְׁבִים |
10:13
Kiy
ämar
B'khoªch
yädiy
äsiytiy
ûv'chäkh'mätiy
Kiy
n'vunôtiy
w'äšiyr
G'vûlot
aMiym
*waátiydotëyhem
[waátûdôtëyhem] shôsëtiy
w'ôriyd
KaBiyr
yôsh'viym |
10:13
For
x3588
he saith,
559
z8804
By the strength
3581
of my hand
3027
I have done
6213
z8804
[it], and by my wisdom;
2451
for
x3588
I am prudent:
995
z8738
and I have removed
5493
z8686
the bounds
1367
of the people,
5971
and have robbed
8154
z8782
their treasures,
6259
z8675
y6264
and I have put down
3381
z8686
the inhabitants
3427
z8802
like a valiant
47
y3524
[man]: |
וַתִּמְצָא
כַקֵּן
יָדִי
לְחֵיל
הָעַמִּים
וְכֶאֱסֹף
בֵּיצִים
עֲזֻבוֹת
כָּל־הָאָרֶץ
אֲנִי
אָסָפְתִּי
וְלֹא
הָיָה
נֹדֵד
כָּנָף
וּפֹצֶה
פֶה
וּמְצַפְצֵף |
10:14
waTim'tzä
khaQën
yädiy
l'chëyl
häaMiym
w'kheéšof
Bëytziym
ázuvôt
Käl-hääretz
ániy
äšäf'Tiy
w'lo
häyäh
nodëd
Känäf
ûfotzeh
feh
ûm'tzaf'tzëf |
10:14
And my hand
3027
hath found
4672
z8799
as a nest
7064
the riches
2428
of the people:
5971
and as one gathereth
622
z8800
eggs
1000
[that are] left,
5800
z8803
have I
x589
gathered
622
z8804
all
x3605
the earth;
776
and there was
x1961
none
x3808
that moved
5074
z8802
the wing,
3671
or opened
6475
z8802
the mouth,
6310
or peeped.
6850
z8772 |
הֲיִתְפָּאֵר
הַגַּרְזֶן
עַל
הַחֹצֵב
בּוֹ
אִם־יִתְגַּדֵּל
הַמַּשּׂוֹר
עַל־מְנִיפוֹ
כְּהָנִיף
שֵׁבֶט
וְאֶת־מְרִימָיו
כְּהָרִים
מַטֶּה
לֹא־עֵץ |
10:15
háyit'Päër
haGar'zen
al
hachotzëv
Bô
im-yit'GaDël
haMaSôr
al-m'niyfô
K'häniyf
shëveţ
w'et-m'riymäyw
K'häriym
maŢeh
lo-ëtz |
10:15
Shall the axe
1631
boast
y6286
z8691
itself
x6286
against
x5921
him that heweth
2672
z8802
therewith? [or] shall the saw
4883
magnify
y1431
z8691
itself
x1431
against
x5921
him that shaketh
5130
z8688
it? as if the rod
7626
should shake
y5130
z8687
[itself] against
x5130
x853
them that lift it up,
7311
z8688
[or] as if the staff
4294
should lift up
7311
z8687
[itself, as if it were] no
x3808
wood.
6086 |
לָכֵן
יְשַׁלַּח
הָאָדוֹן
יְהוָה
צְבָאוֹת
בְּמִשְׁמַנָּיו
רָזוֹן
וְתַחַת
כְּבֹדוֹ
יֵקַד
יְקֹד
כִּיקוֹד
אֵשׁ |
10:16
läkhën
y'shaLach
häädôn
y'hwäh
tz'väôt
B'mish'maNäyw
räzôn
w'tachat
K'vodô
yëqad
y'qod
Kiyqôd
ësh |
10:16
Therefore
x3651
shall
´Áđôn
אֲדוֹן,
113
Yähwè
יָהוֶה
3068
y136
z8676
Xævä´ôŧ
צְבָאוֹת,
6635
send
7971
z8762
among his fat ones
4924
leanness;
7332
and under
x8478
his glory
3519
he shall kindle
3344
z8799
a burning
3350
like the burning
x3350
of a fire.
784 |
וְהָיָה
אוֹר־יִשְׂרָאֵל
לְאֵשׁ
וּקְדוֹשׁוֹ
לְלֶהָבָה
וּבָעֲרָה
וְאָכְלָה
שִׁיתוֹ
וּשְׁמִירוֹ
בְּיוֹם
אֶחָד |
10:17
w'häyäh
ôr-yis'räël
l'ësh
ûq'dôshô
l'lehäväh
ûväáräh
w'äkh'läh
shiytô
ûsh'miyrô
B'yôm
echäd |
10:17
And the light
216
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
shall be
x1961
for a fire,
784
and his Holy One
6918
for a flame:
3852
and it shall burn
1197
z8804
and devour
398
z8804
his thorns
7898
and his briers
8068
in one
259
day;
3117 |
וּכְבוֹד
יַעְרוֹ
וְכַרְמִלּוֹ
מִנֶּפֶשׁ
וְעַד־בָּשָׂר
יְכַלֶּה
וְהָיָה
כִּמְסֹס
נֹסֵס |
10:18
ûkh'vôd
ya'rô
w'khar'miLô
miNefesh
w'ad-Bäsär
y'khaLeh
w'häyäh
Kim'šoš
nošëš |
10:18
And shall consume
3615
z8762
the glory
3519
of his forest,
3293
and of his fruitful field,
3759
both soul
5315
x4480
and body:
1320
and they shall be
x1961
as when a standardbearer
5263
z8802
fainteth.
4549
z8800 |
וּשְׁאָר
עֵץ
יַעְרוֹ
מִסְפָּר
יִהְיוּ
וְנַעַר
יִכְתְּבֵם
פ |
10:19
ûsh'är
ëtz
ya'rô
miš'Pär
yih'yû
w'naar
yikh'T'vëm
f |
10:19
And the rest
7605
of the trees
6086
of his forest
3293
shall be
x1961
few,
4557
that a child
5288
may write
3789
z8799
them. |
וְהָיָה
בַּיּוֹם
הַהוּא
לֹא־יוֹסִיף
עוֹד
שְׁאָר
יִשְׂרָאֵל
וּפְלֵיטַת
בֵּית־יַעֲקֹב
לְהִשָּׁעֵן
עַל־מַכֵּהוּ
וְנִשְׁעַן
עַל־יְהוָה
קְדוֹשׁ
יִשְׂרָאֵל
בֶּאֱמֶת |
10:20
w'häyäh
BaYôm
hahû
lo-yôšiyf
ôd
sh'är
yis'räël
ûf'lëyţat
Bëyt-yaáqov
l'hiSHäën
al-maKëhû
w'nish'an
al-y'hwäh
q'dôsh
yis'räël
Beémet |
10:20 ¶
And it shall come to pass
x1961
in that
x1931
day,
3117
[that] the remnant
7605
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
and such as are escaped
6413
of the house
1004
of
Ya`áköv
יַעֲקֹב,
3290
shall no
x3808
more
x5750
again
3254
z8686
stay
8172
z8736
upon
x5921
him that smote
5221
z8688
them; but shall stay
8172
z8738
upon
x5921
Yähwè
יָהוֶה,
3068
the Holy One
6918
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
in truth.
571 |
שְׁאָר
יָשׁוּב
שְׁאָר
יַעֲקֹב
אֶל־אֵל
גִּבּוֹר |
10:21
sh'är
yäshûv
sh'är
yaáqov
el-ël
GiBôr |
10:21
The remnant
7605
shall return,
7725
z8799
[even] the remnant
7605
of
Ya`áköv
יַעֲקֹב,
3290
unto
x413
the mighty
1368
´Ël
אֵל.
410 |
כִּי
אִם־יִהְיֶה
עַמְּךָ
יִשְׂרָאֵל
כְּחוֹל
הַיָּם
שְׁאָר
יָשׁוּב
בּוֹ
כִּלָּיוֹן
חָרוּץ
שׁוֹטֵף
צְדָקָה |
10:22
Kiy
im-yih'yeh
aM'khä
yis'räël
K'chôl
haYäm
sh'är
yäshûv
Bô
KiLäyôn
chärûtz
shôţëf
tz'däqäh |
10:22
For
x3588
though
x518
thy people
5971
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
be
x1961
as the sand
2344
of the sea,
3220
[yet] a remnant
7605
of them shall return:
7725
z8799
the consumption
3631
decreed
2782
z8803
shall overflow
7857
z8802
with righteousness.
6666 |
כִּי
כָלָה
וְנֶחֱרָצָה
אֲדֹנָי
יְהוִה
צְבָאוֹת
עֹשֶׂה
בְּקֶרֶב
כָּל־הָאָרֶץ
ס |
10:23
Kiy
khäläh
w'nechérätzäh
ádonäy
y'hwih
tz'väôt
oseh
B'qerev
Käl-hääretz
š |
10:23
For
x3588
´Áđönäy
אֲדֹנָי
136
Yähwè
יָהוֶה
3069
Xævä´ôŧ
צְבָאוֹת
6635
shall make
6213
z8802
a consumption,
3617
even determined,
2782
z8737
in the midst
7130
of all
x3605
the land.
776 |
לָכֵן
כֹּה־אָמַר
אֲדֹנָי
יְהוִה
צְבָאוֹת
אַל־תִּירָא
עַמִּי
יֹשֵׁב
צִיּוֹן
מֵאַשּׁוּר
בַּשֵּׁבֶט
יַכֶּכָּה
וּמַטֵּהוּ
יִשָּׂא־עָלֶיךָ
בְּדֶרֶךְ
מִצְרָיִם |
10:24
läkhën
Koh-ämar
ádonäy
y'hwih
tz'väôt
al-Tiyrä
aMiy
yoshëv
tziYôn
mëaSHûr
BaSHëveţ
yaKeKäh
ûmaŢëhû
yiSä-äleykhä
B'derekh'
mitz'räyim |
10:24 ¶
Therefore
x3651
thus
x3541
saith
559
z8804
´Áđönäy
אֲדֹנָי
136
Yähwè
יָהוֶה
3069
Xævä´ôŧ
צְבָאוֹת,
6635
O my people
5971
that dwellest
3427
z8802
in
Xiyyôn
צִיּוֹן,
6726
be not
x408
afraid
3372
z8799
of the
´Aššûr
אַשּׁוּר:
804
x4480
he shall smite
5221
z8686
thee with a rod,
7626
and shall lift up
5375
z8799
his staff
4294
against
x5921
thee, after the manner
1870
of
Mixrayim
מִצרַיִם.
4714 |
כִּי־עוֹד
מְעַט
מִזְעָר
וְכָלָה
זַעַם
וְאַפִּי
עַל־תַּבְלִיתָם |
10:25
Kiy-ôd
m'aţ
miz'är
w'khäläh
zaam
w'aPiy
al-Tav'liytäm |
10:25
For
x3588
yet
x5750
a very
4213
little
x4592
while,
y4592
and the indignation
2195
shall cease,
3615
z8804
and mine anger
639
in
x5921
their destruction.
8399 |
וְעוֹרֵר
עָלָיו
יְהוָה
צְבָאוֹת
שׁוֹט
כְּמַכַּת
מִדְיָן
בְּצוּר
עוֹרֵב
וּמַטֵּהוּ
עַל־הַיָּם
וּנְשָׂאוֹ
בְּדֶרֶךְ
מִצְרָיִם |
10:26
w'ôrër
äläyw
y'hwäh
tz'väôt
shôţ
K'maKat
mid'yän
B'tzûr
ôrëv
ûmaŢëhû
al-haYäm
ûn'säô
B'derekh'
mitz'räyim |
10:26
And
Yähwè
יָהוֶה
3068
Xævä´ôŧ
צְבָאוֹת
6635
shall stir up
5782
z8790
a scourge
7752
for
x5921
him according to the slaughter
4347
of
Miđyän
מִדיָן
4080
at the rock
6697
of
`Ôrëv
עוֹרֵב:
6159
and [as] his rod
4294
[was] upon
x5921
the sea,
3220
so shall he lift it up
5375
z8804
after the manner
1870
of
Mixrayim
מִצרַיִם.
4714 |
וְהָיָה
בַּיּוֹם
הַהוּא
יָסוּר
סֻבֳּלוֹ
מֵעַל
שִׁכְמֶךָ
וְעֻלּוֹ
מֵעַל
צַוָּארֶךָ
וְחֻבַּל
עֹל
מִפְּנֵי־שָׁמֶן |
10:27
w'häyäh
BaYôm
hahû
yäšûr
šuBólô
mëal
shikh'mekhä
w'uLô
mëal
tzaûärekhä
w'chuBal
ol
miP'nëy-shämen |
10:27
And it shall come to pass
x1961
in that
x1931
day,
3117
[that] his burden
5448
shall be taken away
5493
z8799
from off
x4480
x5921
thy shoulder,
7926
and his yoke
5923
from off
x4480
x5921
thy neck,
6677
and the yoke
5923
shall be destroyed
2254
z8795
because
6440
x4480
of the anointing.
8081 |
בָּא
עַל־עַיַּת
עָבַר
בְּמִגְרוֹן
לְמִכְמָשׂ
יַפְקִיד
כֵּלָיו |
10:28
Bä
al-aYat
ävar
B'mig'rôn
l'mikh'mäs
yaf'qiyd
Këläyw |
10:28
He is come
935
z8804
to
x5921
`Ayyaŧ
עַיַּת,
5857
he is passed
5674
z8804
to
Miqrôn
מִגרוֹן;
4051
at
Miȼmäŝ
מִכמָשׂ
4363
he hath laid up
6485
z8686
his carriages:
3627 |
עָבְרוּ
מַעְבָּרָה
גֶּבַע
מָלוֹן
לָנוּ
חָרְדָה
הָרָמָה
גִּבְעַת
שָׁאוּל
נָסָה |
10:29
äv'rû
ma'Bäräh
Geva
mälôn
länû
chär'däh
härämäh
Giv'at
shäûl
näšäh |
10:29
They are gone over
5674
z8804
the passage:
4569
they have taken up their lodging
4411
at
Geva`
גֶּבַע;
1387
Rämà
רָמָה
7414
is afraid;
2729
z8804
Giv`à
גִּבעָה
1390
of
Šä´ûl
שָׁאוּל
7586
is fled.
5127
z8804 |
צַהֲלִי
קוֹלֵךְ
בַּת־גַּלִּים
הַקְשִׁיבִי
לַיְשָׁה
עֲנִיָּה
עֲנָתוֹת |
10:30
tzaháliy
qôlëkh'
Bat-GaLiym
haq'shiyviy
lay'shäh
ániYäh
ánätôt |
10:30
Lift up
6670
z8761
thy voice,
6963
O daughter
1323
of
y1530
Gallîm
גַּלִּים:
1554
cause it to be heard
7181
z8685
unto
Layiš
לַיִשׁ,
3919
O poor
6041
`Ánäŧôŧ
עֲנָתוֹת.
6068 |
נָדְדָה
מַדְמֵנָה
יֹשְׁבֵי
הַגֵּבִים
הֵעִיזוּ |
10:31
näd'däh
mad'mënäh
yosh'vëy
haGëviym
hëiyzû |
10:31
Mađmënà
מַדמֵנָה
4088
is removed;
5074
z8804
the inhabitants
3427
z8802
of
Gëvîm
גֵּבִים
1374
gather themselves to flee.
5756
z8689 |
עוֹד
הַיּוֹם
בְּנֹב
לַעֲמֹד
יְנֹפֵף
יָדוֹ
הַר
*בֵּית־ [בַּת־]צִיּוֹן
גִּבְעַת
יְרוּשָׁלִָם
ס |
10:32
ôd
haYôm
B'nov
laámod
y'nofëf
yädô
har
*Bëyt- [Bat-]tziYôn
Giv'at
y'rûshäläim
š |
10:32
As yet
x5750
shall he remain
5975
z8800
at
Növ
נֹב
5011
that day:
3117
he shall shake
5130
z8787
his hand
3027
[against] the mount
2022
of the daughter
1004
y1323
z8675
of
Xiyyôn
צִיּוֹן,
6726
the hill
1389
of
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם.
3389 |
הִנֵּה
הָאָדוֹן
יְהוָה
צְבָאוֹת
מְסָעֵף
פֻּארָה
בְּמַעֲרָצָה
וְרָמֵי
הַקּוֹמָה
גְּדוּעִים
וְהַגְּבֹהִים
יִשְׁפָּלוּ |
10:33
hiNëh
häädôn
y'hwäh
tz'väôt
m'šäëf
Puräh
B'maárätzäh
w'rämëy
haQômäh
G'dûiym
w'haG'vohiym
yish'Pälû |
10:33
Behold,
x2009
´Áđôn
אֲדוֹן,
113
Yähwè
יָהוֶה
3068
Xævä´ôŧ
צְבָאוֹת,
6635
shall lop
5586
z8764
the bough
6288
with terror:
4637
and the high ones
y7311
z8802
x7312
of stature
6967
[shall be] hewn down,
1438
z8803
and the haughty
1364
shall be humbled.
8213
z8799 |
וְנִקַּף
סִבְכֵי
הַיַּעַר
בַּבַּרְזֶל
וְהַלְּבָנוֹן
בְּאַדִּיר
יִפּוֹל
ס |
10:34
w'niQaf
šiv'khëy
haYaar
BaBar'zel
w'haL'vänôn
B'aDiyr
yiPôl
š |
10:34
And he shall cut down
5362
z8765
the thickets
5442
of the forest
3293
with iron,
1270
and
Lævänôn
לְבָנוֹן
3844
shall fall
5307
z8799
by a mighty one.
117 |