The destruction of the Philistines.
אֲשֶׁר
הָיָה
דְבַר־יְהוָה
אֶל־יִרְמְיָהוּ
הַנָּבִיא
אֶל־פְּלִשְׁתִּים
בְּטֶרֶם
יַכֶּה
פַרְעֹה
אֶת־עַזָּה
ס |
47:1
ásher
häyäh
d'var-y'hwäh
el-yir'm'yähû
haNäviy
el-P'lish'Tiym
B'ţerem
yaKeh
far'oh
et-aZäh
š |
47:1 ¶
The word
1697
of
Yähwè
יָהוֶה
3068
that
x834
came
x1961
to
x413
Yirmæyà
יִרמְיָה
3414
the prophet
5030
against
x413
the
Pælištîm
פְּלִשׁתִּים,
6430
before
x2962
that
Par`ò
פַּרעֹה
6547
smote
5221
z8686
x853
`Azzà
עַזָּה.
5804 |
כֹּה
אָמַר
יְהוָה
הִנֵּה־מַיִם
עֹלִים
מִצָּפוֹן
וְהָיוּ
לְנַחַל
שׁוֹטֵף
וְיִשְׁטְפוּ
אֶרֶץ
וּמְלוֹאָהּ
עִיר
וְיֹשְׁבֵי
בָהּ
וְזָעֲקוּ
הָאָדָם
וְהֵילִל
כֹּל
יוֹשֵׁב
הָאָרֶץ |
47:2
Koh
ämar
y'hwäh
hiNëh-mayim
oliym
miTZäfôn
w'häyû
l'nachal
shôţëf
w'yish'ţ'fû
eretz
ûm'lôäH
iyr
w'yosh'vëy
väH
w'zäáqû
häädäm
w'hëylil
Kol
yôshëv
hääretz |
47:2
Thus
x3541
saith
559
z8804
Yähwè
יָהוֶה;
3068
Behold,
x2009
waters
4325
rise up
5927
z8802
out of the north,
6828
x4480
and shall be
x1961
an overflowing
7857
z8802
flood,
5158
and shall overflow
7857
z8799
the land,
776
and all
x4393
that is therein;
y4393
the city,
5892
and them that dwell
3427
z8802
therein: then the men
120
shall cry,
2199
z8804
and all
x3605
the inhabitants
3427
z8802
of the land
776
shall howl.
3213
z8689 |
מִקּוֹל
שַׁעֲטַת
פַּרְסוֹת
אַבִּירָיו
מֵרַעַשׁ
לְרִכְבּוֹ
הֲמוֹן
גַּלְגִּלָּיו
לֹא־הִפְנוּ
אָבוֹת
אֶל־בָּנִים
מֵרִפְיוֹן
יָדָיִם |
47:3
miQôl
shaáţat
Par'šôt
aBiyräyw
mëraash
l'rikh'Bô
hámôn
Gal'GiLäyw
lo-hif'nû
ävôt
el-Bäniym
mërif'yôn
yädäyim |
47:3
At the noise
6963
x4480
of the stamping
8161
of the hoofs
6541
of his strong
47
[horses], at the rushing
7494
x4480
of his chariots,
7393
[and at] the rumbling
1995
of his wheels,
1534
the fathers
1
shall not
x3808
look back
6437
z8689
to
x413
[their] children
1121
for feebleness
7510
x4480
of hands;
3027 |
עַל־הַיּוֹם
הַבָּא
לִשְׁדוֹד
אֶת־כָּל־פְּלִשְׁתִּים
לְהַכְרִית
לְצֹר
וּלְצִידוֹן
כֹּל
שָׂרִיד
עֹזֵר
כִּי־שֹׁדֵד
יְהוָה
אֶת־פְּלִשְׁתִּים
שְׁאֵרִית
אִי
כַפְתּוֹר |
47:4
al-haYôm
haBä
lish'dôd
et-Käl-P'lish'Tiym
l'hakh'riyt
l'tzor
ûl'tziydôn
Kol
säriyd
ozër
Kiy-shodëd
y'hwäh
et-P'lish'Tiym
sh'ëriyt
iy
khaf'Tôr |
47:4
Because of
x5921
the day
3117
that cometh
935
z8802
to spoil
7703
z8800
x853
all
x3605
the
Pælištîm
פְּלִשׁתִּים,
6430
[and] to cut off
3772
z8687
from
Xôr
צוֹר
6865
and
Xîđôn
צִידוֹן
6721
every
x3605
helper
5826
z8802
that remaineth:
8300
for
x3588
Yähwè
יָהוֶה
3068
will spoil
7703
z8802
x853
the
Pælištîm
פְּלִשׁתִּים,
6430
the remnant
7611
of the country
339
of
Caftôr
כַּפתּוֹר.
3731 |
בָּאָה
קָרְחָה
אֶל־עַזָּה
נִדְמְתָה
אַשְׁקְלוֹן
שְׁאֵרִית
עִמְקָם
עַד־מָתַי
תִּתְגּוֹדָדִי
ס |
47:5
Bääh
qär'chäh
el-aZäh
nid'm'täh
ash'q'lôn
sh'ëriyt
im'qäm
ad-mätay
Tit'Gôdädiy
š |
47:5
Baldness
7144
is come
935
z8804
upon
x413
`Azzà
עַזָּה;
5804
´Aškælôn
אַשׁקְלוֹן
831
is cut off
1820
z8738
[with] the remnant
7611
of their valley:
6010
how long
x5704
x4970
wilt thou cut
y1413
z8704
thyself?
x1413 |
הוֹי
חֶרֶב
לַיהוָה
עַד־אָנָה
לֹא
תִשְׁקֹטִי
הֵאָסְפִי
אַל־תַּעְרֵךְ
הֵרָגְעִי
וָדֹמִּי |
47:6
hôy
cherev
layhwäh
ad-änäh
lo
tish'qoţiy
hëäš'fiy
al-Ta'rëkh'
hëräg'iy
wädoMiy |
47:6
O
1945
thou sword
2719
of
Yähwè
יָהוֶה,
3068
how long
x5704
x575
[will it be] ere
3808
thou be quiet?
8252
z8799
put up
y622
z8734
thyself
x622
into
x413
thy scabbard,
8593
rest,
7280
z8734
and be still.
1826
z8798 |
אֵיךְ
תִּשְׁקֹטִי
וַיהוָה
צִוָּה־לָהּ
אֶל־אַשְׁקְלוֹן
וְאֶל־חוֹף
הַיָּם
שָׁם
יְעָדָהּ
ס |
47:7
ëykh'
Tish'qoţiy
wayhwäh
tziûäh-läH
el-ash'q'lôn
w'el-chôf
haYäm
shäm
y'ädäH
š |
47:7
How
x349
can it be quiet,
8252
z8799
seeing
Yähwè
יָהוֶה
3068
hath given it a charge
6680
z8765
against
x413
´Aškælôn
אַשׁקְלוֹן,
831
and against
x413
the sea
3220
shore?
2348
there
x8033
hath he appointed
3259
z8804
it. |