בְּרֵאשִׁית
בָּרָא
אֱלֹהִים
אֵת
הַשָּׁמַיִם
וְאֵת
הָאָרֶץ |
1:1
B'rëshiyt
Bärä
élohiym
ët
haSHämayim
w'ët
hääretz |
1:1 ¶
In the beginning
7225
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
created
1254
853
z8804
the heaven
8064
and
y853
the earth.
776 |
וְהָאָרֶץ
הָיְתָה
תֹהוּ
וָבֹהוּ
וְחֹשֶׁךְ
עַל־פְּנֵי
תְהוֹם
וְרוּחַ
אֱלֹהִים
מְרַחֶפֶת
עַל־פְּנֵי
הַמָּיִם |
1:2
w'hääretz
häy'täh
tohû
wävohû
w'choshekh'
al-P'nëy
t'hôm
w'rûªch
élohiym
m'rachefet
al-P'nëy
haMäyim |
1:2
And the earth
776
was
1961
z8804
without form,
8414
and void;
922
and darkness
2822
[was] upon
x5921
the face
6440
of the deep.
8415
And the Spirit
7307
of
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
moved
7363
z8764
upon
5921
the face
6440
of the waters.
4325 |
וַיֹּאמֶר
אֱלֹהִים
יְהִי
אוֹר
וַיְהִי־אוֹר |
1:3
waYomer
élohiym
y'hiy
ôr
way'hiy-ôr |
1:3
And
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
said,
559
z8799
Let there be
1961
z8799
light:
216
and there was
x1961
light.
216 |
וַיַּרְא
אֱלֹהִים
אֶת־הָאוֹר
כִּי־טוֹב
וַיַּבְדֵּל
אֱלֹהִים
בֵּין
הָאוֹר
וּבֵין
הַחֹשֶׁךְ |
1:4
waYar'
élohiym
et-häôr
Kiy-ţôv
waYav'Dël
élohiym
Bëyn
häôr
ûvëyn
hachoshekh' |
1:4
And
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
saw
7200
853
z8799
the light,
216
that
3588
[it was] good:
2896
and
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
divided
914
996
z8686
the light
216
from
996
the darkness.
2822 |
וַיִּקְרָא
אֱלֹהִים
לָאוֹר
יוֹם
וְלַחֹשֶׁךְ
קָרָא
לָיְלָה
וַיְהִי־עֶרֶב
וַיְהִי־בֹקֶר
יוֹם
אֶחָד
פ |
1:5
waYiq'rä
élohiym
läôr
yôm
w'lachoshekh'
qärä
läy'läh
way'hiy-erev
way'hiy-voqer
yôm
echäd
f |
1:5
And
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
called
7121
z8799
the light
216
Day,
3117
and the darkness
2822
he called
7121
z8804
Night.
3915
And the evening
6153
and the morning
1242
were
x1961
the first
259
day.
3117 |
וַיֹּאמֶר
אֱלֹהִים
יְהִי
רָקִיעַ
בְּתוֹךְ
הַמָּיִם
וִיהִי
מַבְדִּיל
בֵּין
מַיִם
לָמָיִם |
1:6
waYomer
élohiym
y'hiy
räqiyª
B'tôkh'
haMäyim
wiyhiy
mav'Diyl
Bëyn
mayim
lämäyim |
1:6 ¶
And
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
said,
559
z8799
Let there be
x1961
a firmament
7549
in the midst
8432
of the waters,
4325
and let
x1961
it divide
914
z8688
x996
the waters
4325
from the waters.
4325 |
וַיַּעַשׂ
אֱלֹהִים
אֶת־הָרָקִיעַ
וַיַּבְדֵּל
בֵּין
הַמַּיִם
אֲשֶׁר
מִתַּחַת
לָרָקִיעַ
וּבֵין
הַמַּיִם
אֲשֶׁר
מֵעַל
לָרָקִיעַ
וַיְהִי־כֵן |
1:7
waYaas
élohiym
et-häräqiyª
waYav'Dël
Bëyn
haMayim
ásher
miTachat
läräqiyª
ûvëyn
haMayim
ásher
mëal
läräqiyª
way'hiy-khën |
1:7
And
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
made
6213
z8799
x853
the firmament,
7549
and divided
914
z8686
x996
the waters
4325
which
834
[were] under
8478
x4480
the firmament
7549
from
x996
the waters
4325
which
834
[were] above
5921
x4480
the firmament:
7549
and it was
x1961
so.
3651 |
וַיִּקְרָא
אֱלֹהִים
לָרָקִיעַ
שָׁמָיִם
וַיְהִי־עֶרֶב
וַיְהִי־בֹקֶר
יוֹם
שֵׁנִי
פ |
1:8
waYiq'rä
élohiym
läräqiyª
shämäyim
way'hiy-erev
way'hiy-voqer
yôm
shëniy
f |
1:8
And
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
called
7121
z8799
the firmament
7549
Heaven.
8064
And the evening
6153
and the morning
1242
were
x1961
the second
8145
day.
3117 |
וַיֹּאמֶר
אֱלֹהִים
יִקָּווּ
הַמַּיִם
מִתַּחַת
הַשָּׁמַיִם
אֶל־מָקוֹם
אֶחָד
וְתֵרָאֶה
הַיַּבָּשָׁה
וַיְהִי־כֵן |
1:9
waYomer
élohiym
yiQäwû
haMayim
miTachat
haSHämayim
el-mäqôm
echäd
w'tëräeh
haYaBäshäh
way'hiy-khën |
1:9 ¶
And
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
said,
559
z8799
Let the waters
4325
under
x4480
x8478
the heaven
8064
be gathered together
6960
z8735
unto
413
one
259
place,
4725
and let the dry
3004
[land] appear:
7200
z8735
and it was
x1961
so.
x3651 |
וַיִּקְרָא
אֱלֹהִים
לַיַּבָּשָׁה
אֶרֶץ
וּלְמִקְוֵה
הַמַּיִם
קָרָא
יַמִּים
וַיַּרְא
אֱלֹהִים
כִּי־טוֹב |
1:10
waYiq'rä
élohiym
laYaBäshäh
eretz
ûl'miq'wëh
haMayim
qärä
yaMiym
waYar'
élohiym
Kiy-ţôv |
1:10
And
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
called
7121
z8799
the dry
3004
[land] Earth;
776
and the gathering together
4723
of the waters
4325
called
7121
z8804
he Seas:
3220
and
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
saw
7200
z8799
that
x3588
[it was] good.
2896 |
וַיֹּאמֶר
אֱלֹהִים
תַּדְשֵׁא
הָאָרֶץ
דֶּשֶׁא
עֵשֶׂב
מַזְרִיעַ
זֶרַע
עֵץ
פְּרִי
עֹשֶׂה
פְּרִי
לְמִינוֹ
אֲשֶׁר
זַרְעוֹ־בוֹ
עַל־הָאָרֶץ
וַיְהִי־כֵן |
1:11
waYomer
élohiym
Tad'shë
hääretz
Deshe
ësev
maz'riyª
zera
ëtz
P'riy
oseh
P'riy
l'miynô
ásher
zar'ô-vô
al-hääretz
way'hiy-khën |
1:11
And
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
said,
559
z8799
Let the earth
776
bring forth
1876
z8686
grass,
1877
the herb
6212
yielding
2232
z8688
seed,
2233
[and] the fruit
6529
tree
6086
yielding
6213
z8802
fruit
6529
after his kind,
4327
whose
834
seed
2233
[is] in itself, upon
x5921
the earth:
776
and it was
x1961
so.
x3651 |
וַתּוֹצֵא
הָאָרֶץ
דֶּשֶׁא
עֵשֶׂב
מַזְרִיעַ
זֶרַע
לְמִינֵהוּ
וְעֵץ
עֹשֶׂה־פְּרִי
אֲשֶׁר
זַרְעוֹ־בוֹ
לְמִינֵהוּ
וַיַּרְא
אֱלֹהִים
כִּי־טוֹב |
1:12
waTôtzë
hääretz
Deshe
ësev
maz'riyª
zera
l'miynëhû
w'ëtz
oseh-P'riy
ásher
zar'ô-vô
l'miynëhû
waYar'
élohiym
Kiy-ţôv |
1:12
And the earth
776
brought forth
3318
z8686
grass,
1877
[and] herb
6212
yielding
2232
z8688
seed
2233
after his kind,
4327
and the tree
6086
yielding
6213
z8802
fruit,
6529
whose
x834
seed
2233
[was] in itself, after his kind:
4327
and
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
saw
7200
z8799
that
x3588
[it was] good.
2896 |
וַיְהִי־עֶרֶב
וַיְהִי־בֹקֶר
יוֹם
שְׁלִישִׁי
פ |
1:13
way'hiy-erev
way'hiy-voqer
yôm
sh'liyshiy
f |
1:13
And the evening
6153
and the morning
1242
were
x1961
the third
7992
day.
3117 |
וַיֹּאמֶר
אֱלֹהִים
יְהִי
מְאֹרֹת
בִּרְקִיעַ
הַשָּׁמַיִם
לְהַבְדִּיל
בֵּין
הַיּוֹם
וּבֵין
הַלָּיְלָה
וְהָיוּ
לְאֹתֹת
וּלְמוֹעֲדִים
וּלְיָמִים
וְשָׁנִים |
1:14
waYomer
élohiym
y'hiy
m'orot
Bir'qiyª
haSHämayim
l'hav'Diyl
Bëyn
haYôm
ûvëyn
haLäy'läh
w'häyû
l'otot
ûl'môádiym
ûl'yämiym
w'shäniym |
1:14 ¶
And
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
said,
559
z8799
Let there be
x1961
lights
3974
in the firmament
7549
of the heaven
8064
to divide
914
z8687
x996
the day
3117
from
x996
the night;
3915
and let them be
x1961
for signs,
226
and for seasons,
4150
and for days,
3117
and years:
8141 |
וְהָיוּ
לִמְאוֹרֹת
בִּרְקִיעַ
הַשָּׁמַיִם
לְהָאִיר
עַל־הָאָרֶץ
וַיְהִי־כֵן |
1:15
w'häyû
lim'ôrot
Bir'qiyª
haSHämayim
l'häiyr
al-hääretz
way'hiy-khën |
1:15
And let them be
x1961
for lights
3974
in the firmament
7549
of the heaven
8064
to give light
215
z8687
upon
x5921
the earth:
776
and it was
x1961
so.
x3651 |
וַיַּעַשׂ
אֱלֹהִים
אֶת־שְׁנֵי
הַמְּאֹרֹת
הַגְּדֹלִים
אֶת־הַמָּאוֹר
הַגָּדֹל
לְמֶמְשֶׁלֶת
הַיּוֹם
וְאֶת־הַמָּאוֹר
הַקָּטֹן
לְמֶמְשֶׁלֶת
הַלַּיְלָה
וְאֵת
הַכּוֹכָבִים |
1:16
waYaas
élohiym
et-sh'nëy
haM'orot
haG'doliym
et-haMäôr
haGädol
l'mem'shelet
haYôm
w'et-haMäôr
haQäţon
l'mem'shelet
haLay'läh
w'ët
haKôkhäviym |
1:16
And
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
made
6213
z8799
x853
two
8147
great
1419
lights;
3974
x853
the greater
1419
light
3974
to rule
4475
the day,
3117
and the lesser
6996
light
3974
to rule
4475
the night:
3915
[he made] the stars
3556
also. |
וַיִּתֵּן
אֹתָם
אֱלֹהִים
בִּרְקִיעַ
הַשָּׁמָיִם
לְהָאִיר
עַל־הָאָרֶץ |
1:17
waYiTën
otäm
élohiym
Bir'qiyª
haSHämäyim
l'häiyr
al-hääretz |
1:17
And
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
set
5414
z8799
them in the firmament
7549
of the heaven
8064
to give light
215
z8687
upon
x5921
the earth,
776 |
וְלִמְשֹׁל
בַּיּוֹם
וּבַלַּיְלָה
וּלֲהַבְדִּיל
בֵּין
הָאוֹר
וּבֵין
הַחֹשֶׁךְ
וַיַּרְא
אֱלֹהִים
כִּי־טוֹב |
1:18
w'lim'shol
BaYôm
ûvaLay'läh
ûláhav'Diyl
Bëyn
häôr
ûvëyn
hachoshekh'
waYar'
élohiym
Kiy-ţôv |
1:18
And to rule
4910
z8800
over the day
3117
and over the night,
3915
and to divide
914
z8687
x996
the light
216
from
x996
the darkness:
2822
and
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
saw
7200
z8799
that
x3588
[it was] good.
2896 |
וַיְהִי־עֶרֶב
וַיְהִי־בֹקֶר
יוֹם
רְבִיעִי
פ |
1:19
way'hiy-erev
way'hiy-voqer
yôm
r'viyiy
f |
1:19
And the evening
6153
and the morning
1242
were
x1961
the fourth
7243
day.
3117 |
וַיֹּאמֶר
אֱלֹהִים
יִשְׁרְצוּ
הַמַּיִם
שֶׁרֶץ
נֶפֶשׁ
חַיָּה
וְעוֹף
יְעוֹפֵף
עַל־הָאָרֶץ
עַל־פְּנֵי
רְקִיעַ
הַשָּׁמָיִם |
1:20
waYomer
élohiym
yish'r'tzû
haMayim
sheretz
nefesh
chaYäh
w'ôf
y'ôfëf
al-hääretz
al-P'nëy
r'qiyª
haSHämäyim |
1:20
And
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
said,
559
z8799
Let the waters
4325
bring forth abundantly
8317
z8799
the moving creature
8318
that hath
y5315
life,
2416
x5315
and fowl
5775
[that] may fly
5774
z8787
above
5921
the earth
776
in
x5921
the open
6440
firmament
7549
of heaven.
8064 |
וַיִּבְרָא
אֱלֹהִים
אֶת־הַתַּנִּינִם
הַגְּדֹלִים
וְאֵת
כָּל־נֶפֶשׁ
הַחַיָּה
הָרֹמֶשֶׂת
אֲשֶׁר
שָׁרְצוּ
הַמַּיִם
לְמִינֵהֶם
וְאֵת
כָּל־עוֹף
כָּנָף
לְמִינֵהוּ
וַיַּרְא
אֱלֹהִים
כִּי־טוֹב |
1:21
waYiv'rä
élohiym
et-haTaNiynim
haG'doliym
w'ët
Käl-nefesh
hachaYäh
häromeset
ásher
shär'tzû
haMayim
l'miynëhem
w'ët
Käl-ôf
Känäf
l'miynëhû
waYar'
élohiym
Kiy-ţôv |
1:21
And
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
created
1254
z8799
x853
great
1419
whales,
8577
and every
x3605
living
2416
creature
5315
that moveth,
7430
z8802
which
x834
the waters
4325
brought forth abundantly,
8317
z8804
after their kind,
4327
and every
x3605
winged
3671
fowl
5775
after his kind:
4327
and
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
saw
7200
z8799
that
x3588
[it was] good.
2896 |
וַיְבָרֶךְ
אֹתָם
אֱלֹהִים
לֵאמֹר
פְּרוּ
וּרְבוּ
וּמִלְאוּ
אֶת־הַמַּיִם
בַּיַּמִּים
וְהָעוֹף
יִרֶב
בָּאָרֶץ |
1:22
way'värekh'
otäm
élohiym
lëmor
P'rû
ûr'vû
ûmil'û
et-haMayim
BaYaMiym
w'häôf
yirev
Bääretz |
1:22
And
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
blessed
1288
z8762
them, saying,
559
z8800
Be fruitful,
6509
z8798
and multiply,
7235
z8798
and fill
4390
z8798
x853
the waters
4325
in the seas,
3220
and let fowl
5775
multiply
7235
z8799
in the earth.
776 |
וַיְהִי־עֶרֶב
וַיְהִי־בֹקֶר
יוֹם
חֲמִישִׁי
פ |
1:23
way'hiy-erev
way'hiy-voqer
yôm
chámiyshiy
f |
1:23
And the evening
6153
and the morning
1242
were
x1961
the fifth
2549
day.
3117 |
וַיֹּאמֶר
אֱלֹהִים
תּוֹצֵא
הָאָרֶץ
נֶפֶשׁ
חַיָּה
לְמִינָהּ
בְּהֵמָה
וָרֶמֶשׂ
וְחַיְתוֹ־אֶרֶץ
לְמִינָהּ
וַיְהִי־כֵן |
1:24
waYomer
élohiym
Tôtzë
hääretz
nefesh
chaYäh
l'miynäH
B'hëmäh
wäremes
w'chay'tô-eretz
l'miynäH
way'hiy-khën |
1:24 ¶
And
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
said,
559
z8799
Let the earth
776
bring forth
3318
z8686
the living
2416
creature
5315
after his kind,
4327
cattle,
929
and creeping thing,
7431
and beast
2416
of the earth
776
after his kind:
4327
and it was
x1961
so.
x3651 |
וַיַּעַשׂ
אֱלֹהִים
אֶת־חַיַּת
הָאָרֶץ
לְמִינָהּ
וְאֶת־הַבְּהֵמָה
לְמִינָהּ
וְאֵת
כָּל־רֶמֶשׂ
הָאֲדָמָה
לְמִינֵהוּ
וַיַּרְא
אֱלֹהִים
כִּי־טוֹב |
1:25
waYaas
élohiym
et-chaYat
hääretz
l'miynäH
w'et-haB'hëmäh
l'miynäH
w'ët
Käl-remes
häádämäh
l'miynëhû
waYar'
élohiym
Kiy-ţôv |
1:25
And
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
made
6213
z8799
x853
the beast
2416
of the earth
776
after his kind,
4327
and cattle
929
after their kind,
4327
and every thing
x3605
that creepeth
7431
upon the earth
127
after his kind:
4327
and
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
saw
7200
z8799
that
x3588
[it was] good.
2896 |
וַיֹּאמֶר
אֱלֹהִים
נַעֲשֶׂה
אָדָם
בְּצַלְמֵנוּ
כִּדְמוּתֵנוּ
וְיִרְדּוּ
בִדְגַת
הַיָּם
וּבְעוֹף
הַשָּׁמַיִם
וּבַבְּהֵמָה
וּבְכָל־הָאָרֶץ
וּבְכָל־הָרֶמֶשׂ
הָרֹמֵשׂ
עַל־הָאָרֶץ |
1:26
waYomer
élohiym
naáseh
ädäm
B'tzal'mënû
Kid'mûtënû
w'yir'Dû
vid'gat
haYäm
ûv'ôf
haSHämayim
ûvaB'hëmäh
ûv'khäl-hääretz
ûv'khäl-häremes
häromës
al-hääretz |
1:26 ¶
And
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
said,
559
z8799
Let us make
6213
z8799
man
120
in our image,
6754
after our likeness:
1823
and let them have dominion
7287
z8799
over the fish
1710
of the sea,
3220
and over the fowl
5775
of the air,
8064
and over the cattle,
929
and over all
x3605
the earth,
776
and over every
x3605
creeping thing
7431
that creepeth
7430
z8802
upon
x5921
the earth.
776 |
וַיִּבְרָא
אֱלֹהִים
אֶת־הָאָדָם
בְּצַלְמוֹ
בְּצֶלֶם
אֱלֹהִים
בָּרָא
אֹתוֹ
זָכָר
וּנְקֵבָה
בָּרָא
אֹתָם |
1:27
waYiv'rä
élohiym
et-häädäm
B'tzal'mô
B'tzelem
élohiym
Bärä
otô
zäkhär
ûn'qëväh
Bärä
otäm |
1:27
So
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
created
1254
z8799
x853
man
120
in his [own] image,
6754
in the image
6754
of
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
created
1254
z8804
he him; male
2145
and female
5347
created
1254
z8804
he them. |
וַיְבָרֶךְ
אֹתָם
אֱלֹהִים
וַיֹּאמֶר
לָהֶם
אֱלֹהִים
פְּרוּ
וּרְבוּ
וּמִלְאוּ
אֶת־הָאָרֶץ
וְכִבְשֻׁהָ
וּרְדוּ
בִּדְגַת
הַיָּם
וּבְעוֹף
הַשָּׁמַיִם
וּבְכָל־חַיָּה
הָרֹמֶשֶׂת
עַל־הָאָרֶץ |
1:28
way'värekh'
otäm
élohiym
waYomer
lähem
élohiym
P'rû
ûr'vû
ûmil'û
et-hääretz
w'khiv'shuhä
ûr'dû
Bid'gat
haYäm
ûv'ôf
haSHämayim
ûv'khäl-chaYäh
häromeset
al-hääretz |
1:28
And
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
blessed
1288
z8762
them, and
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
said
559
z8799
unto them, Be fruitful,
6509
z8798
and multiply,
7235
z8798
and replenish
4390
z8798
x853
the earth,
776
and subdue
x3533
it:
y3533
z8798
and have dominion
7287
z8798
over the fish
1710
of the sea,
3220
and over the fowl
5775
of the air,
8064
and over every
x3605
living thing
2416
that moveth
7430
z8802
upon
x5921
the earth.
776 |
וַיֹּאמֶר
אֱלֹהִים
הִנֵּה
נָתַתִּי
לָכֶם
אֶת־כָּל־עֵשֶׂב
זֹרֵעַ
זֶרַע
אֲשֶׁר
עַל־פְּנֵי
כָל־הָאָרֶץ
וְאֶת־כָּל־הָעֵץ
אֲשֶׁר־בּוֹ
פְרִי־עֵץ
זֹרֵעַ
זָרַע
לָכֶם
יִהְיֶה
לְאָכְלָה |
1:29
waYomer
élohiym
hiNëh
nätaTiy
läkhem
et-Käl-ësev
zorëª
zera
ásher
al-P'nëy
khäl-hääretz
w'et-Käl-häëtz
ásher-Bô
f'riy-ëtz
zorëª
zära
läkhem
yih'yeh
l'äkh'läh |
1:29 ¶
And
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
said,
559
z8799
Behold,
2009
I have given
5414
z8804
you
x853
every
x3605
herb
6212
bearing
2232
z8802
seed,
2233
which
x834
[is] upon
x5921
the face
6440
of all
x3605
the earth,
776
and every
x3605
tree,
6086
in the which
x834
[is] the fruit
6529
of a tree
6086
yielding
2232
z8802
seed;
2233
to you it shall be
1961
z8799
for meat.
402 |
וּלְכָל־חַיַּת
הָאָרֶץ
וּלְכָל־עוֹף
הַשָּׁמַיִם
וּלְכֹל
רוֹמֵשׂ
עַל־הָאָרֶץ
אֲשֶׁר־בּוֹ
נֶפֶשׁ
חַיָּה
אֶת־כָּל־יֶרֶק
עֵשֶׂב
לְאָכְלָה
וַיְהִי־כֵן |
1:30
ûl'khäl-chaYat
hääretz
ûl'khäl-ôf
haSHämayim
ûl'khol
rômës
al-hääretz
ásher-Bô
nefesh
chaYäh
et-Käl-yereq
ësev
l'äkh'läh
way'hiy-khën |
1:30
And to every
x3605
beast
2416
of the earth,
776
and to every
x3605
fowl
5775
of the air,
8064
and to every thing
x3605
that creepeth
7430
z8802
upon
x5921
the earth,
776
wherein
x834
[there is] life,
2416
5315
[I have given]
x853
every
x3605
green
3418
herb
6212
for meat:
402
and it was
x1961
so.
x3651 |
וַיַּרְא
אֱלֹהִים
אֶת־כָּל־אֲשֶׁר
עָשָׂה
וְהִנֵּה־טוֹב
מְאֹד
וַיְהִי־עֶרֶב
וַיְהִי־בֹקֶר
יוֹם
הַשִּׁשִּׁי
פ |
1:31
waYar'
élohiym
et-Käl-ásher
äsäh
w'hiNëh-ţôv
m'od
way'hiy-erev
way'hiy-voqer
yôm
haSHiSHiy
f |
1:31
And
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
saw
7200
z8799
x853
every thing
x3605
that
834
he had made,
6213
z8804
and, behold,
x2009
[it was] very
3966
good.
2896
And the evening
6153
and the morning
1242
were
x1961
the sixth
8345
day.
3117 |