וְאֵלֶּה
תּוֹלְדֹת
בְּנֵי־נֹחַ
שֵׁם
חָם
וָיָפֶת
וַיִּוָּלְדוּ
לָהֶם
בָּנִים
אַחַר
הַמַּבּוּל |
10:1
w'ëLeh
Tôl'dot
B'nëy-noªch
shëm
chäm
wäyäfet
waYiûäl'dû
lähem
Bäniym
achar
haMaBûl |
10:1 ¶
Now these
x428
[are] the generations
8435
of the sons
1121
of
Nöåç
נֹחַ,
5146
Šëm
שֵׁם,
8035
Çäm
חָם,
2526
and
Yefeŧ
יֶפֶת:
3315
and unto them were sons
1121
born
3205
z8735
after
310
the flood.
3999 |
בְּנֵי
יֶפֶת
גֹּמֶר
וּמָגוֹג
וּמָדַי
וְיָוָן
וְתֻבָל
וּמֶשֶׁךְ
וְתִירָס |
10:2
B'nëy
yefet
Gomer
ûmägôg
ûmäday
w'yäwän
w'tuväl
ûmeshekh'
w'tiyräš |
10:2
The sons
1121
of
Yefeŧ
יֶפֶת;
3315
Gömer
גֹּמֶר,
1586
and
Mäqôq
מָגוֹג,
4031
and
Mäđay
מָדַי,
4074
and
Yäwän
יָוָן,
3120
and
Tûval
תּוּבַל,
8422
and
Mešeȼ
מֶשֶׁך,
4902
and
Tîräs
תִּירָס.
8494 |
וּבְנֵי
גֹּמֶר
אַשְׁכֲּנַז
וְרִיפַת
וְתֹגַרְמָה |
10:3
ûv'nëy
Gomer
ash'Kánaz
w'riyfat
w'togar'mäh |
10:3
And the sons
1121
of
Gömer
גֹּמֶר;
1586
´Ašcánaz
אַשׁכֲּנַז,
813
and
Rîfaŧ
רִיפַת,
7384
and
Tôqarmà
תּוֹגַרמָה.
8425 |
וּבְנֵי
יָוָן
אֱלִישָׁה
וְתַרְשִׁישׁ
כִּתִּים
וְדֹדָנִים |
10:4
ûv'nëy
yäwän
éliyshäh
w'tar'shiysh
KiTiym
w'dodäniym |
10:4
And the sons
1121
of
Yäwän
יָוָן;
3120
´Élîšà
אֱלִישָׁה,
473
and
Taršîš
תַּרשִׁישׁ,
8659
Cittîm
כִּתִּים,
3794
and
Döđänîm
דֹּדָנִים.
1721 |
מֵאֵלֶּה
נִפְרְדוּ
אִיֵּי
הַגּוֹיִם
בְּאַרְצֹתָם
אִישׁ
לִלְשֹׁנוֹ
לְמִשְׁפְּחֹתָם
בְּגוֹיֵהֶם |
10:5
mëëLeh
nif'r'dû
iYëy
haGôyim
B'ar'tzotäm
iysh
lil'shonô
l'mish'P'chotäm
B'gôyëhem |
10:5
By these
x4480
x428
were the isles
339
of the Gentiles
1471
divided
x6504
in
y6504
z8738
their lands;
776
every one
376
after his tongue,
3956
after their families,
4940
in their nations.
1471 |
וּבְנֵי
חָם
כּוּשׁ
וּמִצְרַיִם
וּפוּט
וּכְנָעַן |
10:6
ûv'nëy
chäm
Kûsh
ûmitz'rayim
ûfûţ
ûkh'näan |
10:6 ¶
And the sons
1121
of
Çäm
חָם;
2526
Cûš
כּוּשׁ,
3568
and
Mixrayim
מִצרַיִם,
4714
and
Pûţ
פּוּט,
6316
and
Cænä`an
כְּנָעַן.
3667 |
וּבְנֵי
כוּשׁ
סְבָא
וַחֲוִילָה
וְסַבְתָּה
וְרַעְמָה
וְסַבְתְּכָא
וּבְנֵי
רַעְמָה
שְׁבָא
וּדְדָן |
10:7
ûv'nëy
khûsh
š'vä
wacháwiyläh
w'šav'Täh
w'ra'mäh
w'šav'T'khä
ûv'nëy
ra'mäh
sh'vä
ûd'dän |
10:7
And the sons
1121
of
Cûš
כּוּשׁ;
3568
Sævä´
סְבָא,
5434
and
Çáwîlà
חֲוִילָה,
2341
and
Savtà
סַבתָּה,
5454
and
Ra`mà
רַעמָה,
7484
and
Savtæȼä´
סַבתְּכָא:
5455
and the sons
1121
of
Ra`mà
רַעמָה;
7484
Šævä´
שְׁבָא,
7614
and
Dæđän
דְּדָן.
1719 |
וְכוּשׁ
יָלַד
אֶת־נִמְרֹד
הוּא
הֵחֵל
לִהְיוֹת
גִּבֹּר
בָּאָרֶץ |
10:8
w'khûsh
yälad
et-nim'rod
hû
hëchël
lih'yôt
GiBor
Bääretz |
10:8
And
Cûš
כּוּשׁ
3568
begat
3205
z8804
x853
Nimrôđ
נִמרוֹד:
5248
he
x1931
began
2490
z8689
to be
1961
z8800
a mighty one
1368
in the earth.
776 |
הוּא־הָיָה
גִבֹּר־צַיִד
לִפְנֵי
יְהוָה
עַל־כֵּן
יֵאָמַר
כְּנִמְרֹד
גִּבּוֹר
צַיִד
לִפְנֵי
יְהוָה |
10:9
hû-häyäh
giBor-tzayid
lif'nëy
y'hwäh
al-Kën
yëämar
K'nim'rod
GiBôr
tzayid
lif'nëy
y'hwäh |
10:9
He
x1931
was
x1961
a mighty
1368
hunter
6718
before
6440
Yähwè
יָהוֶה:
3068
wherefore
3651
x5921
it is said,
559
z8735
Even as
Nimrôđ
נִמרוֹד
5248
the mighty
1368
hunter
6718
before
6440
Yähwè
יָהוֶה.
3068 |
וַתְּהִי
רֵאשִׁית
מַמְלַכְתּוֹ
בָּבֶל
וְאֶרֶךְ
וְאַכַּד
וְכַלְנֵה
בְּאֶרֶץ
שִׁנְעָר |
10:10
waT'hiy
rëshiyt
mam'lakh'Tô
Bävel
w'erekh'
w'aKad
w'khal'nëh
B'eretz
shin'är |
10:10
And the beginning
7225
of his kingdom
4467
was
x1961
Bävel
בָּבֶל,
894
and
´Ereȼ
אֶרֶך,
751
and
´Accađ
אַכַּד,
390
and
Calnì
כַּלנֵה,
3641
in the land
776
of
Šin`är
שִׁנעָר.
8152 |
מִן־הָאָרֶץ
הַהִוא
יָצָא
אַשּׁוּר
וַיִּבֶן
אֶת־נִינְוֵה
וְאֶת־רְחֹבֹת
עִיר
וְאֶת־כָּלַח |
10:11
min-hääretz
hahiw
yätzä
aSHûr
waYiven
et-niyn'wëh
w'et-r'chovot
iyr
w'et-Kälach |
10:11
Out of
x4480
that
x1931
land
776
went forth
3318
z8804
´Aššûr
אַשּׁוּר,
804
and builded
1129
z8799
x853
Nînwì
נִינוֵה,
5210
and the city
5892
Ræçövôŧ
רְחֹבוֹת,
7344
and
Cälaç
כָּלַח,
3625 |
וְאֶת־רֶסֶן
בֵּין
נִינְוֵה
וּבֵין
כָּלַח
הִוא
הָעִיר
הַגְּדֹלָה |
10:12
w'et-rešen
Bëyn
niyn'wëh
ûvëyn
Kälach
hiw
häiyr
haG'doläh |
10:12
And
Resen
רֶסֶן
7449
between
x996
Nînwì
נִינוֵה
5210
and
Cälaç
כָּלַח:
3625
the same
x1931
[is] a great
1419
city.
5892 |
וּמִצְרַיִם
יָלַד
אֶת־לוּדִים
וְאֶת־עֲנָמִים
וְאֶת־לְהָבִים
וְאֶת־נַפְתֻּחִים |
10:13
ûmitz'rayim
yälad
et-lûdiym
w'et-ánämiym
w'et-l'häviym
w'et-naf'Tuchiym |
10:13
And
Mixrayim
מִצרַיִם
4714
begat
3205
z8804
x853
Lûđîm
לוּדִים,
3866
and
`Ánämîm
עֲנָמִים,
6047
and
Læhävîm
לְהָבִים,
3853
and
Naftuçîm
נַפתֻּחִים,
5320 |
וְאֶת־פַּתְרֻסִים
וְאֶת־כַּסְלֻחִים
אֲשֶׁר
יָצְאוּ
מִשָּׁם
פְּלִשְׁתִּים
וְאֶת־כַּפְתֹּרִים
ס |
10:14
w'et-Pat'rušiym
w'et-Kaš'luchiym
ásher
yätz'û
miSHäm
P'lish'Tiym
w'et-Kaf'Toriym
š |
10:14
And
Paŧrusîm
פַּתרֻסִים,
6625
and
Casluçîm
כַּסלֻחִים,
3695
(out of whom
x4480
x8033
x834
came
3318
z8804
Pælištîm
פְּלִשׁתִּים,)
6430
and
Caftörîm
כַּפתֹּרִים.
3732 |
וּכְנַעַן
יָלַד
אֶת־צִידֹן
בְּכֹרוֹ
וְאֶת־חֵת |
10:15
ûkh'naan
yälad
et-tziydon
B'khorô
w'et-chët |
10:15 ¶
And
Cænä`an
כְּנָעַן
3667
begat
3205
z8804
x853
Xîđôn
צִידוֹן
6721
his firstborn,
1060
and
Çëŧ
חֵת,
2845 |
וְאֶת־הַיְבוּסִי
וְאֶת־הָאֱמֹרִי
וְאֵת
הַגִּרְגָּשִׁי |
10:16
w'et-hay'vûšiy
w'et-häémoriy
w'ët
haGir'Gäshiy |
10:16
And the
Yævûsî
יְבוּסִי,
2983
and the
´Émörî
אֱמֹרִי,
567
and the
Girgäšî
גִּרגָּשִׁי,
1622 |
וְאֶת־הַחִוִּי
וְאֶת־הַעַרְקִי
וְאֶת־הַסִּינִי |
10:17
w'et-hachiûiy
w'et-haar'qiy
w'et-haŠiyniy |
10:17
And the
Çiwwî
חִוִּי,
2340
and the
`Arkî
עַרקִי,
6208
and the
Sînî
סִינִי,
5513 |
וְאֶת־הָאַרְוָדִי
וְאֶת־הַצְּמָרִי
וְאֶת־הַחֲמָתִי
וְאַחַר
נָפֹצוּ
מִשְׁפְּחוֹת
הַכְּנַעֲנִי |
10:18
w'et-häar'wädiy
w'et-haTZ'märiy
w'et-hachámätiy
w'achar
näfotzû
mish'P'chôt
haK'naániy |
10:18
And the
´Arwäđî
אַרוָדִי,
721
and the
Xæmärî
צְמָרִי,
6786
and the
Çámäŧî
חֲמָתִי:
2577
and afterward
310
were the families
4940
of the
Cæna`ánîm
כְּנַעֲנִים
3669
spread abroad.
6327
z8738 |
וַיְהִי
גְּבוּל
הַכְּנַעֲנִי
מִצִּידֹן
בֹּאֲכָה
גְרָרָה
עַד־עַזָּה
בֹּאֲכָה
סְדֹמָה
וַעֲמֹרָה
וְאַדְמָה
וּצְבֹיִם
עַד־לָשַׁע |
10:19
way'hiy
G'vûl
haK'naániy
miTZiydon
Boákhäh
g'räräh
ad-aZäh
Boákhäh
š'domäh
waámoräh
w'ad'mäh
ûtz'voyim
ad-läsha |
10:19
And the border
1366
of the
Cæna`ánîm
כְּנַעֲנִים
3669
was
x1961
from
Xîđôn
צִידוֹן,
6721
x4480
as thou comest
935
z8800
to
Gærär
גְּרָר,
1642
unto
x5704
`Azzà
עַזָּה;
5804
as thou goest,
935
z8800
unto
Sæđöm
סְדֹם,
5467
and
`Ámörà
עֲמֹרָה,
6017
and
´Ađmà
אַדמָה,
126
and
Xævôyim
צְבוֹיִם,
6636
even unto
x5704
Läša`
לָשַׁע.
3962 |
אֵלֶּה
בְנֵי־חָם
לְמִשְׁפְּחֹתָם
לִלְשֹׁנֹתָם
בְּאַרְצֹתָם
בְּגוֹיֵהֶם
ס |
10:20
ëLeh
v'nëy-chäm
l'mish'P'chotäm
lil'shonotäm
B'ar'tzotäm
B'gôyëhem
š |
10:20
These
x428
[are] the sons
1121
of
Çäm
חָם,
2526
after their families,
4940
after their tongues,
3956
in their countries,
776
[and] in their nations.
1471 |
וּלְשֵׁם
יֻלַּד
גַּם־הוּא
אֲבִי
כָּל־בְּנֵי־עֵבֶר
אֲחִי
יֶפֶת
הַגָּדוֹל |
10:21
ûl'shëm
yuLad
Gam-hû
áviy
Käl-B'nëy-ëver
áchiy
yefet
haGädôl |
10:21 ¶
Unto
Šëm
שֵׁם
8035
also, the father
1
of all
x3605
the children
1121
of
`Ëver
עֵבֶר,
5677
the brother
251
of
Yefeŧ
יֶפֶת
3315
the elder,
1419
even
x1571
to him
x1931
were [children] born.
3205
z8795 |
בְּנֵי
שֵׁם
עֵילָם
וְאַשּׁוּר
וְאַרְפַּכְשַׁד
וְלוּד
וַאֲרָם |
10:22
B'nëy
shëm
ëyläm
w'aSHûr
w'ar'Pakh'shad
w'lûd
waáräm |
10:22
The children
1121
of
Šëm
שֵׁם;
8035
`Êläm
עֵילָם,
5867
and
´Aššûr
אַשּׁוּר,
804
and
´Arpaȼšađ
אַרפַּכשַׁד,
775
and
Lûđ
לוּד,
3865
and
´Áräm
אֲרָם.
758 |
וּבְנֵי
אֲרָם
עוּץ
וְחוּל
וְגֶתֶר
וָמַשׁ |
10:23
ûv'nëy
áräm
ûtz
w'chûl
w'geter
wämash |
10:23
And the children
1121
of
´Áräm
אֲרָם;
758
`Ûx
עוּץ,
5780
and
Çûl
חוּל,
2343
and
Geŧer
גֶּתֶר,
1666
and
Maš
מַשׁ.
4851 |
וְאַרְפַּכְשַׁד
יָלַד
אֶת־שָׁלַח
וְשֶׁלַח
יָלַד
אֶת־עֵבֶר |
10:24
w'ar'Pakh'shad
yälad
et-shälach
w'shelach
yälad
et-ëver |
10:24
And
´Arpaȼšađ
אַרפַּכשַׁד
775
begat
3205
z8804
x853
Šelaç
שֶׁלַח;
7974
and
Šelaç
שֶׁלַח
7974
begat
3205
z8804
x853
`Ëver
עֵבֶר.
5677 |
וּלְעֵבֶר
יֻלַּד
שְׁנֵי
בָנִים
שֵׁם
הָאֶחָד
פֶּלֶג
כִּי
בְיָמָיו
נִפְלְגָה
הָאָרֶץ
וְשֵׁם
אָחִיו
יָקְטָן |
10:25
ûl'ëver
yuLad
sh'nëy
väniym
shëm
häechäd
Peleg
Kiy
v'yämäyw
nif'l'gäh
hääretz
w'shëm
ächiyw
yäq'ţän |
10:25
And unto
`Ëver
עֵבֶר
5677
were born
3205
z8795
two
8147
sons:
1121
the name
8034
of one
259
[was]
Peleq
פֶּלֶג;
6389
for
x3588
in his days
3117
was the earth
776
divided;
6385
z8738
and his brother's
251
name
8034
[was]
Yokţän
יָקטָן.
3355 |
וְיָקְטָן
יָלַד
אֶת־אַלְמוֹדָד
וְאֶת־שָׁלֶף
וְאֶת־חֲצַרְמָוֶת
וְאֶת־יָרַח |
10:26
w'yäq'ţän
yälad
et-al'môdäd
w'et-shälef
w'et-chátzar'mäwet
w'et-yärach |
10:26
And
Yokţän
יָקטָן
3355
begat
3205
z8804
x853
´Almôđäđ
אַלמוֹדָד,
486
and
Šälef
שָׁלֶף,
8026
and
Çáxarmäweŧ
חֲצַרמָוֶת,
2700
and
Yäraç
יָרַח,
3392 |
וְאֶת־הֲדוֹרָם
וְאֶת־אוּזָל
וְאֶת־דִּקְלָה |
10:27
w'et-hádôräm
w'et-ûzäl
w'et-Diq'läh |
10:27
And
Háđôräm
הֲדוֹרָם,
1913
and
´Ûzäl
אוּזָל,
187
and
Diklà
דִּקלָה,
1853 |
וְאֶת־עוֹבָל
וְאֶת־אֲבִימָאֵל
וְאֶת־שְׁבָא |
10:28
w'et-ôväl
w'et-áviymäël
w'et-sh'vä |
10:28
And
`Ôväl
עוֹבָל,
5745
and
´Ávîmä´ël
אֲבִימָאֵל,
39
and
Šævä´
שְׁבָא,
7614 |
וְאֶת־אוֹפִר
וְאֶת־חֲוִילָה
וְאֶת־יוֹבָב
כָּל־אֵלֶּה
בְּנֵי
יָקְטָן |
10:29
w'et-ôfir
w'et-cháwiyläh
w'et-yôväv
Käl-ëLeh
B'nëy
yäq'ţän |
10:29
And
´Ôfîr
אוֹפִיר,
211
and
Çáwîlà
חֲוִילָה,
2341
and
Yôväv
יוֹבָב:
3103
all
x3605
these
x428
[were] the sons
1121
of
Yokţän
יָקטָן.
3355 |
וַיְהִי
מוֹשָׁבָם
מִמֵּשָׁא
בֹּאֲכָה
סְפָרָה
הַר
הַקֶּדֶם |
10:30
way'hiy
môshäväm
miMëshä
Boákhäh
š'färäh
har
haQedem |
10:30
And their dwelling
4186
was
x1961
from
Mëšä´
מֵשָׁא,
4852
x4480
as thou goest
935
z8800
unto
Sæfär
סְפָר
5611
a mount
2022
of the east.
6924 |
אֵלֶּה
בְנֵי־שֵׁם
לְמִשְׁפְּחֹתָם
לִלְשֹׁנֹתָם
בְּאַרְצֹתָם
לְגוֹיֵהֶם |
10:31
ëLeh
v'nëy-shëm
l'mish'P'chotäm
lil'shonotäm
B'ar'tzotäm
l'gôyëhem |
10:31
These
x428
[are] the sons
1121
of
Šëm
שֵׁם,
8035
after their families,
4940
after their tongues,
3956
in their lands,
776
after their nations.
1471 |
אֵלֶּה
מִשְׁפְּחֹת
בְּנֵי־נֹחַ
לְתוֹלְדֹתָם
בְּגוֹיֵהֶם
וּמֵאֵלֶּה
נִפְרְדוּ
הַגּוֹיִם
בָּאָרֶץ
אַחַר
הַמַּבּוּל
פ |
10:32
ëLeh
mish'P'chot
B'nëy-noªch
l'tôl'dotäm
B'gôyëhem
ûmëëLeh
nif'r'dû
haGôyim
Bääretz
achar
haMaBûl
f |
10:32
These
x428
[are] the families
4940
of the sons
1121
of
Nöåç
נֹחַ,
5146
after their generations,
8435
in their nations:
1471
and by these
x4480
x428
were the nations
1471
divided
6504
z8738
in the earth
776
after
310
the flood.
3999 |