וּבְהַפִּילְכֶם
אֶת־הָאָרֶץ
בְּנַחֲלָה
תָּרִימוּ
תְרוּמָה
לַיהוָה
קֹדֶשׁ
מִן־הָאָרֶץ
אֹרֶךְ
חֲמִשָּׁה
וְעֶשְׂרִים
אֶלֶף
אֹרֶךְ
וְרֹחַב
עֲשָׂרָה
אָלֶף
קֹדֶשׁ־הוּא
בְכָל־גְּבוּלָהּ
סָבִיב |
45:1
ûv'haPiyl'khem
et-hääretz
B'nacháläh
Täriymû
t'rûmäh
layhwäh
qodesh
min-hääretz
orekh'
chámiSHäh
w'es'riym
elef
orekh'
w'rochav
ásäräh
älef
qodesh-hû
v'khäl-G'vûläH
šäviyv |
45:1 ¶
Moreover, when ye shall divide
y5307
z8687
by lot
x5307
x853
the land
776
for inheritance,
5159
ye shall offer
7311
z8686
an oblation
8641
unto
Yähwè
יָהוֶה,
3068
an holy portion
6944
of
x4480
the land:
776
the length
753
[shall be] the length
753
of five
2568
and twenty
6242
thousand
505
[reeds], and the breadth
7341
[shall be] ten
6235
thousand.
505
This
x1931
[shall be] holy
6944
in all
x3605
the borders
1366
thereof round about.
5439 |
יִהְיֶה
מִזֶּה
אֶל־הַקֹּדֶשׁ
חֲמֵשׁ
מֵאוֹת
בַּחֲמֵשׁ
מֵאוֹת
מְרֻבָּע
סָבִיב
וַחֲמִשִּׁים
אַמָּה
מִגְרָשׁ
לוֹ
סָבִיב |
45:2
yih'yeh
miZeh
el-haQodesh
chámësh
mëôt
Bachámësh
mëôt
m'ruBä
šäviyv
wachámiSHiym
aMäh
mig'räsh
lô
šäviyv |
45:2
Of this
x4480
x2088
there shall be
x1961
for
x413
the sanctuary
6944
five
2568
hundred
3967
[in length], with five
2568
hundred
3967
[in breadth], square
7251
z8794
round about;
5439
and fifty
2572
cubits
520
round about
5439
for the suburbs
4054
thereof. |
וּמִן־הַמִּדָּה
הַזֹּאת
תָּמוֹד
אֹרֶךְ
*חֲמֵשׁ
[חֲמִשָּׁה] וְעֶשְׂרִים
אֶלֶף
וְרֹחַב
עֲשֶׂרֶת
אֲלָפִים
וּבוֹ־יִהְיֶה
הַמִּקְדָּשׁ
קֹדֶשׁ
קָדָשִׁים |
45:3
ûmin-haMiDäh
haZot
Tämôd
orekh'
*chámësh
[chámiSHäh] w'es'riym
elef
w'rochav
áseret
áläfiym
ûvô-yih'yeh
haMiq'Däsh
qodesh
qädäshiym |
45:3
And of
x4480
this
x2063
measure
4060
shalt thou measure
4058
z8799
the length
753
of five
2568
and twenty
6242
thousand,
505
and the breadth
7341
of ten
6235
thousand:
505
and in it shall be
x1961
the sanctuary
4720
[and] the most
y6944
holy
6944
[place]. |
קֹדֶשׁ
מִן־הָאָרֶץ
הוּא
לַכֹּהֲנִים
מְשָׁרְתֵי
הַמִּקְדָּשׁ
יִהְיֶה
הַקְּרֵבִים
לְשָׁרֵת
אֶת־יְהוָה
וְהָיָה
לָהֶם
מָקוֹם
לְבָתִּים
וּמִקְדָּשׁ
לַמִּקְדָּשׁ |
45:4
qodesh
min-hääretz
hû
laKohániym
m'shär'tëy
haMiq'Däsh
yih'yeh
haQ'rëviym
l'shärët
et-y'hwäh
w'häyäh
lähem
mäqôm
l'väTiym
ûmiq'Däsh
laMiq'Däsh |
45:4
The holy
6944
[portion] of
x4480
the land
776
shall be
x1961
for the priests
3548
the ministers
8334
z8764
of the sanctuary,
4720
which shall come near
7131
to minister
y8334
z8763
unto
x8334
x853
Yähwè
יָהוֶה:
3068
and it shall be
x1961
a place
4725
for their houses,
1004
and an holy place
4720
for the sanctuary.
4720 |
וַחֲמִשָּׁה
וְעֶשְׂרִים
אֶלֶף
אֹרֶךְ
וַעֲשֶׂרֶת
אֲלָפִים
רֹחַב
*יִהְיֶה
[וְהָיָה] לַלְוִיִּם
מְשָׁרְתֵי
הַבַּיִת
לָהֶם
לַאֲחֻזָּה
עֶשְׂרִים
לְשָׁכֹת |
45:5
wachámiSHäh
w'es'riym
elef
orekh'
waáseret
áläfiym
rochav
*yih'yeh
[w'häyäh] lal'wiYim
m'shär'tëy
haBayit
lähem
laáchuZäh
es'riym
l'shäkhot |
45:5
And the five
2568
and twenty
6242
thousand
505
of length,
753
and the ten
6235
thousand
505
of breadth,
7341
shall also the
Læwiyyim
לְוִיִּם,
3881
the ministers
8334
z8764
of the house,
1004
have
x1961
for themselves, for a possession
272
for twenty
6242
chambers.
3957 |
וַאֲחֻזַּת
הָעִיר
תִּתְּנוּ
חֲמֵשֶׁת
אֲלָפִים
רֹחַב
וְאֹרֶךְ
חֲמִשָּׁה
וְעֶשְׂרִים
אֶלֶף
לְעֻמַּת
תְּרוּמַת
הַקֹּדֶשׁ
לְכָל־בֵּית
יִשְׂרָאֵל
יִהְיֶה |
45:6
waáchuZat
häiyr
TiT'nû
chámëshet
áläfiym
rochav
w'orekh'
chámiSHäh
w'es'riym
elef
l'uMat
T'rûmat
haQodesh
l'khäl-Bëyt
yis'räël
yih'yeh |
45:6 ¶
And ye shall appoint
5414
z8799
the possession
272
of the city
5892
five
2568
thousand
505
broad,
7341
and five
2568
and twenty
6242
thousand
505
long,
753
over against
5980
the oblation
8641
of the holy
6944
[portion]: it shall be
x1961
for the whole
x3605
house
1004
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל.
3478 |
וְלַנָּשִׂיא
מִזֶּה
וּמִזֶּה
לִתְרוּמַת
הַקֹּדֶשׁ
וְלַאֲחֻזַּת
הָעִיר
אֶל־פְּנֵי
תְרוּמַת־הַקֹּדֶשׁ
וְאֶל־פְּנֵי
אֲחֻזַּת
הָעִיר
מִפְּאַת־יָם
יָמָּה
וּמִפְּאַת־קֵדְמָה
קָדִימָה
וְאֹרֶךְ
לְעֻמּוֹת
אַחַד
הַחֲלָקִים
מִגְּבוּל
יָם
אֶל־גְּבוּל
קָדִימָה |
45:7
w'laNäsiy
miZeh
ûmiZeh
lit'rûmat
haQodesh
w'laáchuZat
häiyr
el-P'nëy
t'rûmat-haQodesh
w'el-P'nëy
áchuZat
häiyr
miP'at-yäm
yäMäh
ûmiP'at-qëd'mäh
qädiymäh
w'orekh'
l'uMôt
achad
hacháläqiym
miG'vûl
yäm
el-G'vûl
qädiymäh |
45:7 ¶
And a [portion shall be] for the prince
5387
on the one side
x4480
x2088
and on the other side
x4480
x2088
of the oblation
8641
of the holy
6944
[portion], and of the possession
272
of the city,
5892
before
6440
x413
the oblation
8641
of the holy
6944
[portion], and before
6440
x413
the possession
272
of the city,
5892
from the west
3220
side
6285
x4480
westward,
3220
and from the east
6924
side
6285
x4480
eastward:
6921
and the length
753
[shall be] over against
5980
one
259
of the portions,
2506
from the west
3220
border
1366
x4480
unto
x413
the east
6921
border.
1366 |
לָאָרֶץ
יִהְיֶה־לּוֹ
לַאֲחֻזָּה
בְּיִשְׂרָאֵל
וְלֹא־יוֹנוּ
עוֹד
נְשִׂיאַי
אֶת־עַמִּי
וְהָאָרֶץ
יִתְּנוּ
לְבֵית־יִשְׂרָאֵל
לְשִׁבְטֵיהֶם
ס |
45:8
lääretz
yih'yeh-Lô
laáchuZäh
B'yis'räël
w'lo-yônû
ôd
n'siyay
et-aMiy
w'hääretz
yiT'nû
l'vëyt-yis'räël
l'shiv'ţëyhem
š |
45:8
In the land
776
shall be
x1961
his possession
272
in
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל:
3478
and my princes
5387
shall no
x3808
more
x5750
oppress
3238
z8686
x853
my people;
5971
and [the rest of] the land
776
shall they give
5414
z8799
to the house
1004
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
according to their tribes.
7626 |
כֹּה־אָמַר
אֲדֹנָי
יְהוִה
רַב־לָכֶם
נְשִׂיאֵי
יִשְׂרָאֵל
חָמָס
וָשֹׁד
הָסִירוּ
וּמִשְׁפָּט
וּצְדָקָה
עֲשׂוּ
הָרִימוּ
גְרֻשֹׁתֵיכֶם
מֵעַל
עַמִּי
נְאֻם
אֲדֹנָי
יְהוִה |
45:9
Koh-ämar
ádonäy
y'hwih
rav-läkhem
n'siyëy
yis'räël
chämäš
wäshod
häšiyrû
ûmish'Päţ
ûtz'däqäh
ásû
häriymû
g'rushotëykhem
mëal
aMiy
n'um
ádonäy
y'hwih |
45:9 ¶
Thus
x3541
saith
5002
z8803
´Áđönäy
אֲדֹנָי
136
Yähwè
יָהוֶה;
3069
Let it suffice
7227
you, O princes
5387
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל:
3478
remove
5493
z8685
violence
2555
and spoil,
7701
and execute
6213
z8798
judgment
4941
and justice,
6666
take away
7311
z8685
your exactions
1646
from
x4480
x5921
my people,
5971
saith
559
z8804
´Áđönäy
אֲדֹנָי
136
Yähwè
יָהוֶה.
3069 |
מֹאזְנֵי־צֶדֶק
וְאֵיפַת־צֶדֶק
וּבַת־צֶדֶק
יְהִי
לָכֶם |
45:10
moz'nëy-tzedeq
w'ëyfat-tzedeq
ûvat-tzedeq
y'hiy
läkhem |
45:10
Ye shall have
x1961
just
6664
balances,
3976
and a just
6664
ephah,
374
and a just
6664
bath.
1324 |
הָאֵיפָה
וְהַבַּת
תֹּכֶן
אֶחָד
יִהְיֶה
לָשֵׂאת
מַעְשַׂר
הַחֹמֶר
הַבָּת
וַעֲשִׂירִת
הַחֹמֶר
הָאֵיפָה
אֶל־הַחֹמֶר
יִהְיֶה
מַתְכֻּנְתּוֹ |
45:11
häëyfäh
w'haBat
Tokhen
echäd
yih'yeh
läsët
ma'sar
hachomer
haBät
waásiyrit
hachomer
häëyfäh
el-hachomer
yih'yeh
mat'Kun'Tô |
45:11
The ephah
374
and the bath
1324
shall be
x1961
of one
259
measure,
8506
that the bath
1324
may contain
5375
z8800
the tenth part
4643
of an homer,
2563
and the ephah
374
the tenth part
6224
of an homer:
2563
the measure
4971
thereof shall be
x1961
after
x413
the homer.
2563 |
וְהַשֶּׁקֶל
עֶשְׂרִים
גֵּרָה
עֶשְׂרִים
שְׁקָלִים
חֲמִשָּׁה
וְעֶשְׂרִים
שְׁקָלִים
עֲשָׂרָה
וַחֲמִשָּׁה
שֶׁקֶל
הַמָּנֶה
יִהְיֶה
לָכֶם |
45:12
w'haSHeqel
es'riym
Gëräh
es'riym
sh'qäliym
chámiSHäh
w'es'riym
sh'qäliym
ásäräh
wachámiSHäh
sheqel
haMäneh
yih'yeh
läkhem |
45:12
And the shekel
8255
[shall be] twenty
6242
gerahs:
1626
twenty
6242
shekels,
8255
five
2568
and twenty
6242
shekels,
8255
fifteen
2568
y6235
x6240
shekels,
8255
shall be
x1961
your maneh.
4488 |
זֹאת
הַתְּרוּמָה
אֲשֶׁר
תָּרִימוּ
שִׁשִּׁית
הָאֵיפָה
מֵחֹמֶר
הַחִטִּים
וְשִׁשִּׁיתֶם
הָאֵיפָה
מֵחֹמֶר
הַשְּׂעֹרִים |
45:13
zot
haT'rûmäh
ásher
Täriymû
shiSHiyt
häëyfäh
mëchomer
hachiŢiym
w'shiSHiytem
häëyfäh
mëchomer
haS'oriym |
45:13
This
x2063
[is] the oblation
8641
that
x834
ye shall offer;
7311
z8686
the sixth part
8345
of an ephah
374
of an homer
2563
x4480
of wheat,
2406
and ye shall give the sixth part
8341
z8765
of an ephah
374
of an homer
2563
x4480
of barley:
8184 |
וְחֹק
הַשֶּׁמֶן
הַבַּת
הַשֶּׁמֶן
מַעְשַׂר
הַבַּת
מִן־הַכֹּר
עֲשֶׂרֶת
הַבַּתִּים
חֹמֶר
כִּי־עֲשֶׂרֶת
הַבַּתִּים
חֹמֶר |
45:14
w'choq
haSHemen
haBat
haSHemen
ma'sar
haBat
min-haKor
áseret
haBaTiym
chomer
Kiy-áseret
haBaTiym
chomer |
45:14
Concerning the ordinance
2706
of oil,
8081
the bath
1324
of oil,
8081
[ye shall offer] the tenth part
4643
of a bath
1324
out of
x4480
the cor,
3734
[which is] an homer
2563
of ten
6235
baths;
1324
for
x3588
ten
6235
baths
1324
[are] an homer:
2563 |
וְשֶׂה־אַחַת
מִן־הַצֹּאן
מִן־הַמָּאתַיִם
מִמַּשְׁקֵה
יִשְׂרָאֵל
לְמִנְחָה
וּלְעוֹלָה
וְלִשְׁלָמִים
לְכַפֵּר
עֲלֵיהֶם
נְאֻם
אֲדֹנָי
יְהוִה |
45:15
w'seh-achat
min-haTZon
min-haMätayim
miMash'qëh
yis'räël
l'min'chäh
ûl'ôläh
w'lish'lämiym
l'khaPër
álëyhem
n'um
ádonäy
y'hwih |
45:15
And one
259
lamb
7716
out of
x4480
the flock,
6629
out of
x4480
two hundred,
3967
out of the fat pastures
4945
x4480
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל;
3478
for a meat offering,
4503
and for a burnt offering,
5930
and for peace offerings,
8002
to make reconciliation
3722
z8763
for
x5921
them, saith
5002
z8803
´Áđönäy
אֲדֹנָי
136
Yähwè
יָהוֶה.
3069 |
כֹּל
הָעָם
הָאָרֶץ
יִהְיוּ
אֶל־הַתְּרוּמָה
הַזֹּאת
לַנָּשִׂיא
בְּיִשְׂרָאֵל |
45:16
Kol
hääm
hääretz
yih'yû
el-haT'rûmäh
haZot
laNäsiy
B'yis'räël |
45:16
All
x3605
the people
5971
of the land
776
shall give
x1961
x413
this
x2063
oblation
8641
for the prince
5387
in
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל.
3478 |
וְעַל־הַנָּשִׂיא
יִהְיֶה
הָעוֹלוֹת
וְהַמִּנְחָה
וְהַנֵּסֶךְ
בַּחַגִּים
וּבֶחֳדָשִׁים
וּבַשַּׁבָּתוֹת
בְּכָל־מוֹעֲדֵי
בֵּית
יִשְׂרָאֵל
הוּא־יַעֲשֶׂה
אֶת־הַחַטָּאת
וְאֶת־הַמִּנְחָה
וְאֶת־הָעוֹלָה
וְאֶת־הַשְּׁלָמִים
לְכַפֵּר
בְּעַד
בֵּית־יִשְׂרָאֵל
ס |
45:17
w'al-haNäsiy
yih'yeh
häôlôt
w'haMin'chäh
w'haNëšekh'
BachaGiym
ûvechódäshiym
ûvaSHaBätôt
B'khäl-môádëy
Bëyt
yis'räël
hû-yaáseh
et-hachaŢät
w'et-haMin'chäh
w'et-häôläh
w'et-haSH'lämiym
l'khaPër
B'ad
Bëyt-yis'räël
š |
45:17
And it shall be
x1961
the prince's part
5387
x5921
[to give] burnt offerings,
5930
and meat offerings,
4503
and drink offerings,
5262
in the feasts,
2282
and in the new moons,
2320
and in the sabbaths,
7676
in all
x3605
solemnities
4150
of the house
1004
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל:
3478
he
x1931
shall prepare
6213
z8799
x853
the sin offering,
2403
and the meat offering,
4503
and the burnt offering,
5930
and the peace offerings,
8002
to make reconciliation
3722
z8763
for
x1157
the house
1004
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל.
3478 |
כֹּה־אָמַר
אֲדֹנָי
יְהוִה
בָּרִאשׁוֹן
בְּאֶחָד
לַחֹדֶשׁ
תִּקַּח
פַּר־בֶּן־בָּקָר
תָּמִים
וְחִטֵּאתָ
אֶת־הַמִּקְדָּשׁ |
45:18
Koh-ämar
ádonäy
y'hwih
Bärishôn
B'echäd
lachodesh
TiQach
Par-Ben-Bäqär
Tämiym
w'chiŢëtä
et-haMiq'Däsh |
45:18
Thus
x3541
saith
559
z8804
´Áđönäy
אֲדֹנָי
136
Yähwè
יָהוֶה;
3069
In the first
7223
[month], in the first
259
[day] of the month,
2320
thou shalt take
3947
z8799
a young
1121
1241
bullock
6499
without blemish,
8549
and cleanse
2398
z8765
x853
the sanctuary:
4720 |
וְלָקַח
הַכֹּהֵן
מִדַּם
הַחַטָּאת
וְנָתַן
אֶל־מְזוּזַת
הַבַּיִת
וְאֶל־אַרְבַּע
פִּנּוֹת
הָעֲזָרָה
לַמִּזְבֵּחַ
וְעַל־מְזוּזַת
שַׁעַר
הֶחָצֵר
הַפְּנִימִית |
45:19
w'läqach
haKohën
miDam
hachaŢät
w'nätan
el-m'zûzat
haBayit
w'el-ar'Ba
PiNôt
häázäräh
laMiz'Bëªch
w'al-m'zûzat
shaar
hechätzër
haP'niymiyt |
45:19
And the priest
3548
shall take
3947
z8804
of the blood
1818
x4480
of the sin offering,
2403
and put
5414
z8804
[it] upon
x413
the posts
4201
of the house,
1004
and upon
x413
the four
702
corners
6438
of the settle
5835
of the altar,
4196
and upon
x5921
the posts
4201
of the gate
8179
of the inner
6442
court.
2691 |
וְכֵן
תַּעֲשֶׂה
בְּשִׁבְעָה
בַחֹדֶשׁ
מֵאִישׁ
שֹׁגֶה
וּמִפֶּתִי
וְכִפַּרְתֶּם
אֶת־הַבָּיִת |
45:20
w'khën
Taáseh
B'shiv'äh
vachodesh
mëiysh
shogeh
ûmiPetiy
w'khiPar'Tem
et-haBäyit |
45:20
And so
x3651
thou shalt do
6213
z8799
the seventh
7651
[day] of the month
2320
for every one
376
x4480
that erreth,
7686
z8802
and for [him that is] simple:
6612
x4480
so shall ye reconcile
3722
z8765
x853
the house.
1004 |
בָּרִאשׁוֹן
בְּאַרְבָּעָה
עָשָׂר
יוֹם
לַחֹדֶשׁ
יִהְיֶה
לָכֶם
הַפָּסַח
חָג
שְׁבֻעוֹת
יָמִים
מַצּוֹת
יֵאָכֵל |
45:21
Bärishôn
B'ar'Bääh
äsär
yôm
lachodesh
yih'yeh
läkhem
haPäšach
chäg
sh'vuôt
yämiym
maTZôt
yëäkhël |
45:21
In the first
7223
[month], in the fourteenth
702
6240
day
3117
of the month,
2320
ye shall have
x1961
the passover,
6453
a feast
2282
of seven
y7620
x7651
days;
3117
unleavened bread
4682
shall be eaten.
398
z8735 |
וְעָשָׂה
הַנָּשִׂיא
בַּיּוֹם
הַהוּא
בַּעֲדוֹ
וּבְעַד
כָּל־עַם
הָאָרֶץ
פַּר
חַטָּאת |
45:22
w'äsäh
haNäsiy
BaYôm
hahû
Baádô
ûv'ad
Käl-am
hääretz
Par
chaŢät |
45:22
And upon that
x1931
day
3117
shall the prince
5387
prepare
6213
z8804
for
x1157
himself and for
x1157
all
x3605
the people
5971
of the land
776
a bullock
6499
[for] a sin offering.
2403 |
וְשִׁבְעַת
יְמֵי־הֶחָג
יַעֲשֶׂה
עוֹלָה
לַיהוָה
שִׁבְעַת
פָּרִים
וְשִׁבְעַת
אֵילִים
תְּמִימִם
לַיּוֹם
שִׁבְעַת
הַיָּמִים
וְחַטָּאת
שְׂעִיר
עִזִּים
לַיּוֹם |
45:23
w'shiv'at
y'mëy-hechäg
yaáseh
ôläh
layhwäh
shiv'at
Päriym
w'shiv'at
ëyliym
T'miymim
laYôm
shiv'at
haYämiym
w'chaŢät
s'iyr
iZiym
laYôm |
45:23
And seven
7651
days
3117
of the feast
2282
he shall prepare
6213
z8799
a burnt offering
5930
to
Yähwè
יָהוֶה,
3068
seven
7651
bullocks
6499
and seven
7651
rams
352
without blemish
8549
daily
3117
the seven
7651
days;
3117
and a kid
8163
of the goats
5795
daily
3117
[for] a sin offering.
2403 |
וּמִנְחָה
אֵיפָה
לַפָּר
וְאֵיפָה
לָאַיִל
יַעֲשֶׂה
וְשֶׁמֶן
הִין
לָאֵיפָה |
45:24
ûmin'chäh
ëyfäh
laPär
w'ëyfäh
läayil
yaáseh
w'shemen
hiyn
läëyfäh |
45:24
And he shall prepare
6213
z8799
a meat offering
4503
of an ephah
374
for a bullock,
6499
and an ephah
374
for a ram,
352
and an hin
1969
of oil
8081
for an ephah.
374 |
בַּשְּׁבִיעִי
בַּחֲמִשָּׁה
עָשָׂר
יוֹם
לַחֹדֶשׁ
בֶּחָג
יַעֲשֶׂה
כָאֵלֶּה
שִׁבְעַת
הַיָּמִים
כַּחַטָּאת
כָּעֹלָה
וְכַמִּנְחָה
וְכַשָּׁמֶן
ס |
45:25
BaSH'viyiy
BachámiSHäh
äsär
yôm
lachodesh
Bechäg
yaáseh
khäëLeh
shiv'at
haYämiym
KachaŢät
Käoläh
w'khaMin'chäh
w'khaSHämen
š |
45:25
In the seventh
y7651
x7637
[month], in the fifteenth
2568
6240
day
3117
of the month,
2320
shall he do
6213
z8799
the like
x428
in the feast
2282
of the seven
y7637
x7651
days,
3117
according to the sin offering,
2403
according to the burnt offering,
5930
and according to the meat offering,
4503
and according to the oil.
8081 |