וַיְהִי
דְבַר־יְהוָה
אֵלַי
לֵאמֹר |
21:1
way'hiy
d'var-y'hwäh
ëlay
lëmor |
21:1 ¶
And the word
1697
of
Yähwè
יָהוֶה
3068
came
x1961
unto
x413
me, saying,
559
z8800 |
בֶּן־אָדָם
שִׂים
פָּנֶיךָ
אֶל־יְרוּשָׁלִַם
וְהַטֵּף
אֶל־מִקְדָּשִׁים
וְהִנָּבֵא
אֶל־אַדְמַת
יִשְׂרָאֵל |
21:2
Ben-ädäm
siym
Päneykhä
el-y'rûshälaim
w'haŢëf
el-miq'Däshiym
w'hiNävë
el-ad'mat
yis'räël |
21:2
Son
1121
of man,
120
set
7760
z8798
thy face
6440
toward
x413
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם,
3389
and drop
5197
z8685
[thy word] toward
x413
the holy places,
4720
and prophesy
5012
z8734
against
x413
the land
127
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478 |
וְאָמַרְתָּ
לְאַדְמַת
יִשְׂרָאֵל
כֹּה
אָמַר
יְהוָה
הִנְנִי
אֵלַיִךְ
וְהוֹצֵאתִי
חַרְבִּי
מִתַּעְרָהּ
וְהִכְרַתִּי
מִמֵּךְ
צַדִּיק
וְרָשָׁע |
21:3
w'ämar'Tä
l'ad'mat
yis'räël
Koh
ämar
y'hwäh
hin'niy
ëlayikh'
w'hôtzëtiy
char'Biy
miTa'räH
w'hikh'raTiy
miMëkh'
tzaDiyq
w'räshä |
21:3
And say
559
z8804
to the land
127
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
Thus
x3541
saith
559
z8804
Yähwè
יָהוֶה;
3068
Behold,
x2009
I [am] against
x413
thee, and will draw forth
3318
z8689
my sword
2719
out of his sheath,
8593
x4480
and will cut off
3772
z8689
from
x4480
thee the righteous
6662
and the wicked.
7563 |
יַעַן
אֲשֶׁר־הִכְרַתִּי
מִמֵּךְ
צַדִּיק
וְרָשָׁע
לָכֵן
תֵּצֵא
חַרְבִּי
מִתַּעְרָהּ
אֶל־כָּל־בָּשָׂר
מִנֶּגֶב
צָפוֹן |
21:4
yaan
ásher-hikh'raTiy
miMëkh'
tzaDiyq
w'räshä
läkhën
Tëtzë
char'Biy
miTa'räH
el-Käl-Bäsär
miNegev
tzäfôn |
21:4
Seeing
y3282
then
x3282
that
x834
I will cut off
3772
z8689
from
x4480
thee the righteous
6662
and the wicked,
7563
therefore
x3651
shall my sword
2719
go forth
3318
z8799
out of his sheath
8593
x4480
against
x413
all
x3605
flesh
1320
from the south
5045
x4480
to the north:
6828 |
וְיָדְעוּ
כָּל־בָּשָׂר
כִּי
אֲנִי
יְהוָה
הוֹצֵאתִי
חַרְבִּי
מִתַּעְרָהּ
לֹא
תָשׁוּב
עוֹד
ס |
21:5
w'yäd'û
Käl-Bäsär
Kiy
ániy
y'hwäh
hôtzëtiy
char'Biy
miTa'räH
lo
täshûv
ôd
š |
21:5
That all
x3605
flesh
1320
may know
3045
z8804
that
x3588
I
x589
Yähwè
יָהוֶה
3068
have drawn forth
3318
z8689
my sword
2719
out of his sheath:
8593
x4480
it shall not
x3808
return
7725
z8799
any more.
x5750 |
וְאַתָּה
בֶן־אָדָם
הֵאָנַח
בְּשִׁבְרוֹן
מָתְנַיִם
וּבִמְרִירוּת
תֵּאָנַח
לְעֵינֵיהֶם |
21:6
w'aTäh
ven-ädäm
hëänach
B'shiv'rôn
mät'nayim
ûvim'riyrût
Tëänach
l'ëynëyhem |
21:6
Sigh
584
z8734
therefore, thou
x859
son
1121
of man,
120
with the breaking
7670
of [thy] loins;
4975
and with bitterness
4814
sigh
584
z8735
before their eyes.
5869 |
וְהָיָה
כִּי־יֹאמְרוּ
אֵלֶיךָ
עַל־מָה
אַתָּה
נֶאֱנָח
וְאָמַרְתָּ
אֶל־שְׁמוּעָה
כִי־בָאָה
וְנָמֵס
כָּל־לֵב
וְרָפוּ
כָל־יָדַיִם
וְכִהֲתָה
כָל־רוּחַ
וְכָל־בִּרְכַּיִם
תֵּלַכְנָה
מַּיִם
הִנֵּה
בָאָה
וְנִהְיָתָה
נְאֻם
אֲדֹנָי
יְהוִה
פ |
21:7
w'häyäh
Kiy-yom'rû
ëleykhä
al-mäh
aTäh
neénäch
w'ämar'Tä
el-sh'mûäh
khiy-vääh
w'nämëš
Käl-lëv
w'räfû
khäl-yädayim
w'khihátäh
khäl-rûªch
w'khäl-Bir'Kayim
Tëlakh'näh
Mayim
hiNëh
vääh
w'nih'yätäh
n'um
ádonäy
y'hwih
f |
21:7
And it shall be,
x1961
when
x3588
they say
559
z8799
unto
x413
thee, Wherefore
x5921
x4100
sighest
584
z8737
thou?
x859
that thou shalt answer,
559
z8804
For
x413
the tidings;
8052
because
x3588
it cometh:
935
z8802
and every
x3605
heart
3820
shall melt,
4549
z8738
and all
x3605
hands
3027
shall be feeble,
7503
z8804
and every
x3605
spirit
7307
shall faint,
3543
z8765
and all
x3605
knees
1290
shall be weak
y3212
z8799
x1980
[as] water:
4325
behold,
x2009
it cometh,
935
z8802
and shall be brought to pass,
1961
z8738
saith
5002
z8803
´Áđönäy
אֲדֹנָי
136
Yähwè
יָהוֶה.
3069 |
וַיְהִי
דְבַר־יְהוָה
אֵלַי
לֵאמֹר |
21:8
way'hiy
d'var-y'hwäh
ëlay
lëmor |
21:8 ¶
Again the word
1697
of
Yähwè
יָהוֶה
3068
came
x1961
unto
x413
me, saying,
559
z8800 |
בֶּן־אָדָם
הִנָּבֵא
וְאָמַרְתָּ
כֹּה
אָמַר
אֲדֹנָי
אֱמֹר
חֶרֶב
חֶרֶב
הוּחַדָּה
וְגַם־מְרוּטָה |
21:9
Ben-ädäm
hiNävë
w'ämar'Tä
Koh
ämar
ádonäy
émor
cherev
cherev
hûchaDäh
w'gam-m'rûţäh |
21:9
Son
1121
of man,
120
prophesy,
5012
z8734
and say,
559
z8804
Thus
x3541
saith
559
z8804
Yähwè
יָהוֶה;
y3068
x136
Say,
559
z8798
A sword,
2719
a sword
2719
is sharpened,
2300
z8717
and also
x1571
furbished:
4803
z8803 |
לְמַעַן
טְבֹחַ
טֶבַח
הוּחַדָּה
לְמַעַן־הֱיֵה־לָהּ
בָּרָק
מֹרָטָּה
אוֹ
נָשִׂישׂ
שֵׁבֶט
בְּנִי
מֹאֶסֶת
כָּל־עֵץ |
21:10
l'maan
ţ'voªch
ţevach
hûchaDäh
l'maan-héyëh-läH
Bäräq
moräŢäh
ô
näsiys
shëveţ
B'niy
moešet
Käl-ëtz |
21:10
It is sharpened
2300
z8717
to
x4616
make a sore
y2874
slaughter;
2873
z8800
x2874
it is furbished
y4178
z8794
x4803
that
x4616
it may glitter:
1300
x1961
should
y176
we then
x176
make mirth?
7797
z8799
it contemneth
3988
z8802
the rod
7626
of my son,
1121
[as] every
x3605
tree.
6086 |
וַיִּתֵּן
אֹתָהּ
לְמָרְטָה
לִתְפֹּשׂ
בַּכָּף
הִיא־הוּחַדָּה
חֶרֶב
וְהִיא
מֹרָטָּה
לָתֵת
אוֹתָהּ
בְּיַד־הוֹרֵג |
21:11
waYiTën
otäH
l'mär'ţäh
lit'Pos
BaKäf
hiy-hûchaDäh
cherev
w'hiy
moräŢäh
lätët
ôtäH
B'yad-hôrëg |
21:11
And he hath given
5414
z8799
it to be furbished,
4803
z8800
that it may be handled:
3709
8610
z8800
this
x1931
sword
2719
is sharpened,
2300
z8717
and it
x1931
is furbished,
y4178
z8794
x4803
to give
5414
z8800
it into the hand
3027
of the slayer.
2026
z8802 |
זְעַק
וְהֵילֵל
בֶּן־אָדָם
כִּי־הִיא
הָיתָה
בְעַמִּי
הִיא
בְּכָל־נְשִׂיאֵי
יִשְׂרָאֵל
מְגוּרֵי
אֶל־חֶרֶב
הָיוּ
אֶת־עַמִּי
לָכֵן
סְפֹק
אֶל־יָרֵךְ |
21:12
z'aq
w'hëylël
Ben-ädäm
Kiy-hiy
häytäh
v'aMiy
hiy
B'khäl-n'siyëy
yis'räël
m'gûrëy
el-cherev
häyû
et-aMiy
läkhën
š'foq
el-yärëkh' |
21:12
Cry
2199
z8798
and howl,
3213
z8685
son
1121
of man:
120
for
x3588
it
x1931
shall be
x1961
upon my people,
5971
it
x1931
[shall be] upon all
x3605
the princes
5387
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל:
3478
terrors
4048
z8803
by reason of
413
the sword
2719
shall be
x1961
upon
x854
my people:
5971
smite
5606
z8798
therefore
x3651
upon
x413
[thy] thigh.
3409 |
כִּי
בֹחַן
וּמָה
אִם־גַּם־שֵׁבֶט
מֹאֶסֶת
לֹא
יִהְיֶה
נְאֻם
אֲדֹנָי
יְהוִה
פ |
21:13
Kiy
vochan
ûmäh
im-Gam-shëveţ
moešet
lo
yih'yeh
n'um
ádonäy
y'hwih
f |
21:13
Because
x3588
[it is] a trial,
974
z8795
and what
x4100
if
x518
[the sword] contemn
3988
z8802
even
x1571
the rod?
7626
it shall be
x1961
no
x3808
[more], saith
5002
z8803
´Áđönäy
אֲדֹנָי
136
Yähwè
יָהוֶה.
3069 |
וְאַתָּה
בֶן־אָדָם
הִנָּבֵא
וְהַךְ
כַּף
אֶל־כָּף
וְתִכָּפֵל
חֶרֶב
שְׁלִישִׁתָה
חֶרֶב
חֲלָלִים
הִיא
חֶרֶב
חָלָל
הַגָּדוֹל
הַחֹדֶרֶת
לָהֶם |
21:14
w'aTäh
ven-ädäm
hiNävë
w'hakh'
Kaf
el-Käf
w'tiKäfël
cherev
sh'liyshitäh
cherev
cháläliym
hiy
cherev
chäläl
haGädôl
hachoderet
lähem |
21:14
Thou
x859
therefore, son
1121
of man,
120
prophesy,
5012
z8734
and smite
y5221
z0
[thine] hands
3709
together,
5221
3709
z8685
x413
and let the sword
2719
be doubled
3717
z8735
the third
y7992
time,
x7992
the sword
2719
of the slain:
2491
it
x1931
[is] the sword
2719
of the great
1419
[men that are] slain,
2491
which entereth into their privy chambers.
2314
z8802 |
לְמַעַן
לָמוּג
לֵב
וְהַרְבֵּה
הַמִּכְשֹׁלִים
עַל
כָּל־שַׁעֲרֵיהֶם
נָתַתִּי
אִבְחַת־חָרֶב
אָח
עֲשׂוּיָה
לְבָרָק
מְעֻטָּה
לְטָבַח |
21:15
l'maan
lämûg
lëv
w'har'Bëh
haMikh'sholiym
al
Käl-shaárëyhem
nätaTiy
iv'chat-chärev
äch
ásûyäh
l'väräq
m'uŢäh
l'ţävach |
21:15
I have set
5414
z8804
the point
19
of the sword
2719
against
x5921
all
x3605
their gates,
8179
that
x4616
[their] heart
3820
may faint,
4127
z8800
and [their] ruins
4383
be multiplied:
7235
z8687
ah!
253
[it is] made
y6213
z8803
bright,
1300
x6213
[it is] wrapped up
4593
for the slaughter.
2874 |
הִתְאַחֲדִי
הֵימִנִי
הָשִׂימִי
הַשְׂמִילִי
אָנָה
פָּנַיִךְ
מֻעָדוֹת |
21:16
hit'achádiy
hëyminiy
häsiymiy
has'miyliy
änäh
Pänayikh'
muädôt |
21:16
Go thee one way or other,
258
z8690
[either] on
y7760
z8685
the right hand,
3231
z8685
[or] on the left,
8041
z8685
whithersoever
575
thy face
6440
[is] set.
3259
z8716 |
וְגַם־אֲנִי
אַכֶּה
כַפִּי
אֶל־כַּפִּי
וַהֲנִחֹתִי
חֲמָתִי
אֲנִי
יְהוָה
דִּבַּרְתִּי
פ |
21:17
w'gam-ániy
aKeh
khaPiy
el-KaPiy
wahánichotiy
chámätiy
ániy
y'hwäh
DiBar'Tiy
f |
21:17
I
x589
will also
x1571
smite
5221
z8686
mine hands
y3709
together,
3709
x413
and I will cause my fury
2534
to rest:
5117
z8689
I
x589
Yähwè
יָהוֶה
3068
have said
1696
z8765
[it]. |
וַיְהִי
דְבַר־יְהוָה
אֵלַי
לֵאמֹר |
21:18
way'hiy
d'var-y'hwäh
ëlay
lëmor |
21:18 ¶
The word
1697
of
Yähwè
יָהוֶה
3068
came
x1961
unto
x413
me again, saying,
559
z8800 |
וְאַתָּה
בֶן־אָדָם
שִׂים־לְךָ
שְׁנַיִם
דְּרָכִים
לָבוֹא
חֶרֶב
מֶלֶךְ־בָּבֶל
מֵאֶרֶץ
אֶחָד
יֵצְאוּ
שְׁנֵיהֶם
וְיָד
בָּרֵא
בְּרֹאשׁ
דֶּרֶךְ־עִיר
בָּרֵא |
21:19
w'aTäh
ven-ädäm
siym-l'khä
sh'nayim
D'räkhiym
lävô
cherev
melekh'-Bävel
mëeretz
echäd
yëtz'û
sh'nëyhem
w'yäd
Bärë
B'rosh
Derekh'-iyr
Bärë |
21:19
Also, thou
x859
son
1121
of man,
120
appoint
7760
z8798
thee two
8147
ways,
1870
that the sword
2719
of the king
4428
of
Bävel
בָּבֶל
894
may come:
935
z8800
both twain
8147
shall come forth
3318
z8799
out of one
y259
land:
776
x4480
x259
and choose
1254
z8761
thou a place,
3027
choose
1254
z8761
[it] at the head
7218
of the way
1870
to the city.
5892 |
דֶּרֶךְ
תָּשִׂים
לָבוֹא
חֶרֶב
אֵת
רַבַּת
בְּנֵי־עַמּוֹן
וְאֶת־יְהוּדָה
בִירוּשָׁלִַם
בְּצוּרָה |
21:20
Derekh'
Täsiym
lävô
cherev
ët
raBat
B'nëy-aMôn
w'et-y'hûdäh
viyrûshälaim
B'tzûräh |
21:20
Appoint
7760
z8799
a way,
1870
that the sword
2719
may come
935
z8800
to
x854
Rabbaŧ
רַבַּת
7237
of the
`Ammönîm
עַמֹּנִים,
1121
5983
and to
x854
Yæhûđà
יְהוּדָה
3063
in
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם
3389
the defenced.
1219
z8803 |
כִּי־עָמַד
מֶלֶךְ־בָּבֶל
אֶל־אֵם
הַדֶּרֶךְ
בְּרֹאשׁ
שְׁנֵי
הַדְּרָכִים
לִקְסָם־קָסֶם
קִלְקַל
בַּחִצִּים
שָׁאַל
בַּתְּרָפִים
רָאָה
בַּכָּבֵד |
21:21
Kiy-ämad
melekh'-Bävel
el-ëm
haDerekh'
B'rosh
sh'nëy
haD'räkhiym
liq'šäm-qäšem
qil'qal
BachiTZiym
shäal
BaT'räfiym
rääh
BaKävëd |
21:21
For
x3588
the king
4428
of
Bävel
בָּבֶל
894
stood
5975
z8804
at
x413
the parting
517
of the way,
1870
at the head
7218
of the two
8147
ways,
1870
to use
7080
z8800
divination:
7081
he made [his] arrows
y2671
bright,
7043
z8773
x2671
he consulted
7592
z8804
with images,
8655
he looked
7200
z8804
in the liver.
3516 |
בִּימִינוֹ
הָיָה
הַקֶּסֶם
יְרוּשָׁלִַם
לָשׂוּם
כָּרִים
לִפְתֹּחַ
פֶּה
בְּרֶצַח
לְהָרִים
קוֹל
בִּתְרוּעָה
לָשׂוּם
כָּרִים
עַל־שְׁעָרִים
לִשְׁפֹּךְ
סֹלְלָה
לִבְנוֹת
דָּיֵק |
21:22
Biymiynô
häyäh
haQešem
y'rûshälaim
läsûm
Käriym
lif'Toªch
Peh
B'retzach
l'häriym
qôl
Bit'rûäh
läsûm
Käriym
al-sh'äriym
lish'Pokh'
šol'läh
liv'nôt
Däyëq |
21:22
At his right hand
3225
was
x1961
the divination
7081
for
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם,
3389
to appoint
7760
z8800
captains,
3733
to open
6605
z8800
the mouth
6310
in the slaughter,
7524
to lift up
7311
z8687
the voice
6963
with shouting,
8643
to appoint
7760
z8800
[battering] rams
3733
against
x5921
the gates,
8179
to cast
8210
z8800
a mount,
5550
[and] to build
1129
z8800
a fort.
1785 |
וְהָיָה
לָהֶם
*כִּקְסוֹם־ [כִּקְסָם־]שָׁוְא
בְּעֵינֵיהֶם
שְׁבֻעֵי
שְׁבֻעוֹת
לָהֶם
וְהוּא־מַזְכִּיר
עָוֹן
לְהִתָּפֵשׂ
פ |
21:23
w'häyäh
lähem
*Kiq'šôm- [Kiq'šäm-]shäw'
B'ëynëyhem
sh'vuëy
sh'vuôt
lähem
w'hû-maz'Kiyr
äwon
l'hiTäfës
f |
21:23
And it shall be
x1961
unto them as a false
7723
divination
7080
z8800
in their sight,
5869
to them that have sworn
7650
z8803
oaths:
7621
but he
x1931
will call to remembrance
2142
z8688
the iniquity,
5771
that they may be taken.
8610
z8736 |
לָכֵן
כֹּה־אָמַר
אֲדֹנָי
יְהוִה
יַעַן
הַזְכַּרְכֶם
עֲוֹנְכֶם
בְּהִגָּלוֹת
פִּשְׁעֵיכֶם
לְהֵרָאוֹת
חַטֹּאותֵיכֶם
בְּכֹל
עֲלִילוֹתֵיכֶם
יַעַן
הִזָּכֶרְכֶם
בַּכַּף
תִּתָּפֵשׂוּ
פ |
21:24
läkhën
Koh-ämar
ádonäy
y'hwih
yaan
haz'Kar'khem
áwon'khem
B'hiGälôt
Pish'ëykhem
l'hëräôt
chaŢowtëykhem
B'khol
áliylôtëykhem
yaan
hiZäkher'khem
BaKaf
TiTäfësû
f |
21:24
Therefore
x3651
thus
x3541
saith
559
z8804
´Áđönäy
אֲדֹנָי
136
Yähwè
יָהוֶה;
3069
Because
x3282
ye have made your iniquity
5771
to be remembered,
2142
z8687
in that your transgressions
6588
are discovered,
1540
z8736
so that in all
x3605
your doings
5949
your sins
2403
do appear;
7200
z8736
because,
x3282
[I say], that ye are come to remembrance,
2142
z8736
ye shall be taken
8610
z8735
with the hand.
3709 |
וְאַתָּה
חָלָל
רָשָׁע
נְשִׂיא
יִשְׂרָאֵל
אֲשֶׁר־בָּא
יוֹמוֹ
בְּעֵת
עֲוֹן
קֵץ
ס |
21:25
w'aTäh
chäläl
räshä
n'siy
yis'räël
ásher-Bä
yômô
B'ët
áwon
qëtz
š |
21:25 ¶
And thou,
x859
profane
2491
wicked
7563
prince
5387
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
whose
x834
day
3117
is come,
935
z8804
when
6256
iniquity
5771
[shall have] an end,
7093 |
כֹּה
אָמַר
אֲדֹנָי
יְהוִה
הָסִיר
הַמִּצְנֶפֶת
וְהָרִים
הָעֲטָרָה
זֹאת
לֹא־זֹאת
הַשָּׁפָלָה
הַגְבֵּהַ
וְהַגָּבֹהַ
הַשְׁפִּיל |
21:26
Koh
ämar
ádonäy
y'hwih
häšiyr
haMitz'nefet
w'häriym
häáţäräh
zot
lo-zot
haSHäfäläh
hag'Bëªh
w'haGävoªh
hash'Piyl |
21:26
Thus
x3541
saith
559
z8804
´Áđönäy
אֲדֹנָי
136
Yähwè
יָהוֶה;
3069
Remove
5493
z8685
the diadem,
4701
and take off
7311
z8685
the crown:
5850
this
x2063
[shall] not
x3808
[be] the same:
2063
exalt
1361
z8687
[him that is] low,
8217
and abase
8213
z8687
[him that is] high.
1364 |
עַוָּה
עַוָּה
עַוָּה
אֲשִׂימֶנָּה
גַּם־זֹאת
לֹא
הָיָה
עַד־בֹּא
אֲשֶׁר־לוֹ
הַמִּשְׁפָּט
וּנְתַתִּיו
פ |
21:27
aûäh
aûäh
aûäh
ásiymeNäh
Gam-zot
lo
häyäh
ad-Bo
ásher-lô
haMish'Päţ
ûn'taTiyw
f |
21:27
I will
x7760
overturn,
5754
overturn,
5754
overturn,
5754
it: and
x1571
it
x2063
shall be
y7760
z8799
x1961
no
x3808
[more], until
x5704
he come
935
z8800
whose
x834
right
4941
it is; and I will give
5414
z8804
it [him]. |
וְאַתָּה
בֶן־אָדָם
הִנָּבֵא
וְאָמַרְתָּ
כֹּה
אָמַר
אֲדֹנָי
יְהוִֹה
אֶל־בְּנֵי
עַמּוֹן
וְאֶל־חֶרְפָּתָם
וְאָמַרְתָּ
חֶרֶב
חֶרֶב
פְּתוּחָה
לְטֶבַח
מְרוּטָה
לְהָכִיל
לְמַעַן
בָּרָק |
21:28
w'aTäh
ven-ädäm
hiNävë
w'ämar'Tä
Koh
ämar
ádonäy
y'hôih
el-B'nëy
aMôn
w'el-cher'Pätäm
w'ämar'Tä
cherev
cherev
P'tûchäh
l'ţevach
m'rûţäh
l'häkhiyl
l'maan
Bäräq |
21:28 ¶
And thou,
x859
son
1121
of man,
120
prophesy
5012
z8734
and say,
559
z8804
Thus
x3541
saith
559
z8804
´Áđönäy
אֲדֹנָי
136
Yähwè
יָהוֶה
3069
concerning
x413
the
`Ammönîm
עַמֹּנִים,
1121
5983
and concerning
x413
their reproach;
2781
even say
559
z8804
thou, The sword,
2719
the sword
2719
[is] drawn:
6605
z8803
for the slaughter
2874
[it is] furbished,
4803
z8803
to consume
y398
z8687
x3557
because of
x4616
the glittering:
1300 |
בַּחֲזוֹת
לָךְ
שָׁוְא
בִּקְסָם־לָךְ
כָּזָב
לָתֵת
אוֹתָךְ
אֶל־צַוְּארֵי
חַלְלֵי
רְשָׁעִים
אֲשֶׁר־בָּא
יוֹמָם
בְּעֵת
עֲוֹן
קֵץ |
21:29
Bacházôt
läkh'
shäw'
Biq'šäm-läkh'
Käzäv
lätët
ôtäkh'
el-tzaû'rëy
chal'lëy
r'shäiym
ásher-Bä
yômäm
B'ët
áwon
qëtz |
21:29
Whiles they see
2372
z8800
vanity
7723
unto thee, whiles they divine
7080
z8800
a lie
3577
unto thee, to bring
5414
z8800
thee upon
x413
the necks
6677
of [them that are] slain,
2491
of the wicked,
7563
whose
x834
day
y3117
x3119
is come,
935
z8804
when
6256
their iniquity
5771
[shall have] an end.
7093 |
הָשַׁב
אֶל־תַּעְרָהּ
בִּמְקוֹם
אֲשֶׁר־נִבְרֵאת
בְּאֶרֶץ
מְכֻרוֹתַיִךְ
אֶשְׁפֹּט
אֹתָךְ |
21:30
häshav
el-Ta'räH
Bim'qôm
ásher-niv'rët
B'eretz
m'khurôtayikh'
esh'Poţ
otäkh' |
21:30
Shall I cause [it] to return
7725
z8685
into
x413
his sheath?
8593
I will judge
8199
z8799
thee in the place
4725
where
x834
thou wast created,
1254
z8738
in the land
776
of thy nativity.
4351 |
וְשָׁפַכְתִּי
עָלַיִךְ
זַעְמִי
בְּאֵשׁ
עֶבְרָתִי
אָפִיחַ
עָלָיִךְ
וּנְתַתִּיךְ
בְּיַד
אֲנָשִׁים
בֹּעֲרִים
חָרָשֵׁי
מַשְׁחִית |
21:31
w'shäfakh'Tiy
älayikh'
za'miy
B'ësh
ev'rätiy
äfiyªch
äläyikh'
ûn'taTiykh'
B'yad
ánäshiym
Boáriym
chäräshëy
mash'chiyt |
21:31
And I will pour out
8210
z8804
mine indignation
2195
upon
x5921
thee, I will blow
6315
z8686
against
x5921
thee in the fire
784
of my wrath,
5678
and deliver
5414
z8804
thee into the hand
3027
of brutish
1197
z8802
men,
y582
x376
[and] skilful
2796
to destroy.
4889 |
לָאֵשׁ
תִּהְיֶה
לְאָכְלָה
דָּמֵךְ
יִהְיֶה
בְּתוֹךְ
הָאָרֶץ
לֹא
תִזָּכֵרִי
כִּי
אֲנִי
יְהוָה
דִּבַּרְתִּי
פ |
21:32
läësh
Tih'yeh
l'äkh'läh
Dämëkh'
yih'yeh
B'tôkh'
hääretz
lo
tiZäkhëriy
Kiy
ániy
y'hwäh
DiBar'Tiy
f |
21:32
Thou shalt be
x1961
for fuel
402
to the fire;
784
thy blood
1818
shall be
x1961
in the midst
8432
of the land;
776
thou shalt be no
x3808
[more] remembered:
2142
z8735
for
x3588
I
x589
Yähwè
יָהוֶה
3068
have spoken
1696
z8765
[it]. |