וַיּוֹלִכֵנִי
אֶל־הַשָּׁעַר
שַׁעַר
אֲשֶׁר
פֹּנֶה
דֶּרֶךְ
הַקָּדִים |
43:1
waYôlikhëniy
el-haSHäar
shaar
ásher
Poneh
Derekh'
haQädiym |
43:1 ¶
Afterward he brought
y3212
z8686
x1980
me to
x413
the gate,
8179
[even] the gate
8179
that
x834
looketh
6437
z8802
toward
1870
the east:
6921 |
וְהִנֵּה
כְּבוֹד
אֱלֹהֵי
יִשְׂרָאֵל
בָּא
מִדֶּרֶךְ
הַקָּדִים
וְקוֹלוֹ
כְּקוֹל
מַיִם
רַבִּים
וְהָאָרֶץ
הֵאִירָה
מִכְּבֹדוֹ |
43:2
w'hiNëh
K'vôd
élohëy
yis'räël
Bä
miDerekh'
haQädiym
w'qôlô
K'qôl
mayim
raBiym
w'hääretz
hëiyräh
miK'vodô |
43:2
And, behold,
x2009
the glory
3519
of the
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
came
935
z8804
from the way
1870
x4480
of the east:
6921
and his voice
6963
[was] like a noise
6963
of many
7227
waters:
4325
and the earth
776
shined
215
z8689
with his glory.
3519
x4480 |
וּכְמַרְאֵה
הַמַּרְאֶה
אֲשֶׁר
רָאִיתִי
כַּמַּרְאֶה
אֲשֶׁר־רָאִיתִי
בְּבֹאִי
לְשַׁחֵת
אֶת־הָעִיר
וּמַרְאוֹת
כַּמַּרְאֶה
אֲשֶׁר
רָאִיתִי
אֶל־נְהַר־כְּבָר
וָאֶפֹּל
אֶל־פָּנָי |
43:3
ûkh'mar'ëh
haMar'eh
ásher
räiytiy
KaMar'eh
ásher-räiytiy
B'voiy
l'shachët
et-häiyr
ûmar'ôt
KaMar'eh
ásher
räiytiy
el-n'har-K'vär
wäePol
el-Pänäy |
43:3
And [it was] according to the appearance
4758
of the vision
4758
which
x834
I saw,
7200
z8804
[even] according to the vision
4758
that
x834
I saw
7200
z8804
when I came
935
z8800
to destroy
7843
z8763
x853
the city:
5892
and the visions
4759
[were] like the vision
4758
that
x834
I saw
7200
z8804
by
x413
the river
5104
Cævär
כְּבָר;
3529
and I fell
5307
z8799
upon
x413
my face.
6440 |
וּכְבוֹד
יְהוָה
בָּא
אֶל־הַבָּיִת
דֶּרֶךְ
שַׁעַר
אֲשֶׁר
פָּנָיו
דֶּרֶךְ
הַקָּדִים |
43:4
ûkh'vôd
y'hwäh
Bä
el-haBäyit
Derekh'
shaar
ásher
Pänäyw
Derekh'
haQädiym |
43:4
And the glory
3519
of
Yähwè
יָהוֶה
3068
came
935
z8804
into
x413
the house
1004
by the way
1870
of the gate
8179
whose
x834
prospect
6440
[is] toward
1870
the east.
6921 |
וַתִּשָּׂאֵנִי
רוּחַ
וַתְּבִיאֵנִי
אֶל־הֶחָצֵר
הַפְּנִימִי
וְהִנֵּה
מָלֵא
כְבוֹד־יְהוָה
הַבָּיִת |
43:5
waTiSäëniy
rûªch
waT'viyëniy
el-hechätzër
haP'niymiy
w'hiNëh
mälë
kh'vôd-y'hwäh
haBäyit |
43:5
So the spirit
7307
took me up,
5375
z8799
and brought
935
z8686
me into
x413
the inner
6442
court;
2691
and, behold,
x2009
the glory
3519
of
Yähwè
יָהוֶה
3068
filled
4390
z8804
the house.
1004 |
וָאֶשְׁמַע
מִדַּבֵּר
אֵלַי
מֵהַבָּיִת
וְאִישׁ
הָיָה
עֹמֵד
אֶצְלִי |
43:6
wäesh'ma
miDaBër
ëlay
mëhaBäyit
w'iysh
häyäh
omëd
etz'liy |
43:6
And I heard
8085
z8799
[him] speaking
1696
z8693
unto
x413
me out of the house;
1004
x4480
and the man
376
stood
5975
z8802
x1961
by
x681
me.
y681 |
וַיֹּאמֶר
אֵלַי
בֶּן־אָדָם
אֶת־מְקוֹם
כִּסְאִי
וְאֶת־מְקוֹם
כַּפּוֹת
רַגְלַי
אֲשֶׁר
אֶשְׁכָּן־שָׁם
בְּתוֹךְ
בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל
לְעוֹלָם
וְלֹא
יְטַמְּאוּ
עוֹד
בֵּית־יִשְׂרָאֵל
שֵׁם
קָדְשִׁי
הֵמָּה
וּמַלְכֵיהֶם
בִּזְנוּתָם
וּבְפִגְרֵי
מַלְכֵיהֶם
בָּמוֹתָם |
43:7
waYomer
ëlay
Ben-ädäm
et-m'qôm
Kiš'iy
w'et-m'qôm
KaPôt
rag'lay
ásher
esh'Kän-shäm
B'tôkh'
B'nëy-yis'räël
l'ôläm
w'lo
y'ţaM'û
ôd
Bëyt-yis'räël
shëm
qäd'shiy
hëMäh
ûmal'khëyhem
Biz'nûtäm
ûv'fig'rëy
mal'khëyhem
Bämôtäm |
43:7 ¶
And he said
559
z8799
unto
x413
me, Son
1121
of man,
120
x853
the place
4725
of my throne,
3678
and the place
4725
of the soles
3709
of my feet,
7272
where
x834
x8033
I will dwell
7931
z8799
in the midst
8432
of the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
for ever,
5769
and my holy
6944
name,
8034
shall the house
1004
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
no
x3808
more
x5750
defile,
2930
z8762
[neither] they,
x1992
nor their kings,
4428
by their whoredom,
2184
nor by the carcases
6297
of their kings
4428
in their high places.
1116 |
בְּתִתָּם
סִפָּם
אֶת־סִפִּי
וּמְזוּזָתָם
אֵצֶל
מְזוּזָתִי
וְהַקִּיר
בֵּינִי
וּבֵינֵיהֶם
וְטִמְּאוּ
אֶת־שֵׁם
קָדְשִׁי
בְּתוֹעֲבוֹתָם
אֲשֶׁר
עָשׂוּ
וָאֲכַל
אֹתָם
בְּאַפִּי |
43:8
B'tiTäm
šiPäm
et-šiPiy
ûm'zûzätäm
ëtzel
m'zûzätiy
w'haQiyr
Bëyniy
ûvëynëyhem
w'ţiM'û
et-shëm
qäd'shiy
B'tôávôtäm
ásher
äsû
wäákhal
otäm
B'aPiy |
43:8
In their setting
5414
z8800
of their threshold
5592
by
x854
my thresholds,
5592
and their post
4201
by
681
my posts,
4201
and the wall
7023
between
x996
me and them, they have even defiled
2930
z8765
x853
my holy
6944
name
8034
by their abominations
8441
that
x834
they have committed:
6213
z8804
wherefore I have consumed
y3615
z8762
x398
them in mine anger.
639 |
עַתָּה
יְרַחֲקוּ
אֶת־זְנוּתָם
וּפִגְרֵי
מַלְכֵיהֶם
מִמֶּנִּי
וְשָׁכַנְתִּי
בְתוֹכָם
לְעוֹלָם
ס |
43:9
aTäh
y'racháqû
et-z'nûtäm
ûfig'rëy
mal'khëyhem
miMeNiy
w'shäkhan'Tiy
v'tôkhäm
l'ôläm
š |
43:9
Now
x6258
let them put away
7368
z0
x853
their whoredom,
2184
and the carcases
6297
of their kings,
4428
far
y7368
z8762
from
x4480
me, and I will dwell
7931
z8804
in the midst
8432
of them for ever.
5769 |
אַתָּה
בֶן־אָדָם
הַגֵּד
אֶת־בֵּית־יִשְׂרָאֵל
אֶת־הַבַּיִת
וְיִכָּלְמוּ
מֵעֲוֹנוֹתֵיהֶם
וּמָדְדוּ
אֶת־תָּכְנִית |
43:10
aTäh
ven-ädäm
haGëd
et-Bëyt-yis'räël
et-haBayit
w'yiKäl'mû
mëáwonôtëyhem
ûmäd'dû
et-Täkh'niyt |
43:10 ¶
Thou
x859
son
1121
of man,
120
shew
5046
z8685
x853
the house
1004
x853
to the house
1004
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
that they may be ashamed
3637
z8735
of their iniquities:
5771
x4480
and let them measure
4058
z8804
x853
the pattern.
8508 |
וְאִם־נִכְלְמוּ
מִכֹּל
אֲשֶׁר־עָשׂוּ
צוּרַת
הַבַּיִת
וּתְכוּנָתוֹ
וּמוֹצָאָיו
וּמוֹבָאָיו
וְכָל־צוּרֹתָו
וְאֵת
כָּל־חֻקֹּתָיו
וְכָל־*צוּרֹתָי
[צוּרֹתָיו] וְכָל־*תּוֹרֹתוֹ
[תּוֹרֹתָיו] הוֹדַע
אוֹתָם
וּכְתֹב
לְעֵינֵיהֶם
וְיִשְׁמְרוּ
אֶת־כָּל־צוּרָתוֹ
וְאֶת־כָּל־חֻקֹּתָיו
וְעָשׂוּ
אוֹתָם |
43:11
w'im-nikh'l'mû
miKol
ásher-äsû
tzûrat
haBayit
ût'khûnätô
ûmôtzääyw
ûmôvääyw
w'khäl-tzûrotäw
w'ët
Käl-chuQotäyw
w'khäl-*tzûrotäy
[tzûrotäyw] w'khäl-*Tôrotô
[Tôrotäyw] hôda
ôtäm
ûkh'tov
l'ëynëyhem
w'yish'm'rû
et-Käl-tzûrätô
w'et-Käl-chuQotäyw
w'äsû
ôtäm |
43:11
And if
x518
they be ashamed
3637
z8738
of all
x4480
x3605
that
x834
they have done,
6213
z8804
shew
3045
z8685
them the form
6699
of the house,
1004
and the fashion
8498
thereof, and the goings out
4161
thereof, and the comings
y4126
in
x4126
thereof, and all
x3605
the forms
6699
thereof, and all
x3605
the ordinances
2708
thereof, and all
x3605
the forms
6699
thereof, and all
x3605
the laws
8451
thereof: and write
3789
z8798
[it] in their sight,
5869
that they may keep
8104
z8799
x853
the whole
x3605
form
6699
thereof, and all
x3605
the ordinances
2708
thereof, and do
6213
z8804
them. |
זֹאת
תּוֹרַת
הַבָּיִת
עַל־רֹאשׁ
הָהָר
כָּל־גְּבֻלוֹ
סָבִיב
סָבִיב
קֹדֶשׁ
קָדָשִׁים
הִנֵּה־זֹאת
תּוֹרַת
הַבָּיִת |
43:12
zot
Tôrat
haBäyit
al-rosh
hähär
Käl-G'vulô
šäviyv
šäviyv
qodesh
qädäshiym
hiNëh-zot
Tôrat
haBäyit |
43:12
This
x2063
[is] the law
8451
of the house;
1004
Upon
x5921
the top
7218
of the mountain
2022
the whole
x3605
limit
1366
thereof round about
5439
[shall be] most
y6944
holy.
6944
Behold,
x2009
this
x2063
[is] the law
8451
of the house.
1004 |
וְאֵלֶּה
מִדּוֹת
הַמִּזְבֵּחַ
בָּאַמּוֹת
אַמָּה
אַמָּה
וָטֹפַח
וְחֵיק
הָאַמָּה
וְאַמָּה־רֹחַב
וּגְבוּלָהּ
אֶל־שְׂפָתָהּ
סָבִיב
זֶרֶת
הָאֶחָד
וְזֶה
גַּב
הַמִּזְבֵּחַ |
43:13
w'ëLeh
miDôt
haMiz'Bëªch
BäaMôt
aMäh
aMäh
wäţofach
w'chëyq
häaMäh
w'aMäh-rochav
ûg'vûläH
el-s'fätäH
šäviyv
zeret
häechäd
w'zeh
Gav
haMiz'Bëªch |
43:13 ¶
And these
x428
[are] the measures
4060
of the altar
4196
after the cubits:
520
The cubit
520
[is] a cubit
520
and an hand breadth;
2948
even the bottom
2436
[shall be] a cubit,
520
and the breadth
7341
a cubit,
520
and the border
1366
thereof by
x413
the edge
8193
thereof round about
5439
[shall be] a
259
span:
2239
and this
x2088
[shall be] the higher place
1354
of the altar.
4196 |
וּמֵחֵיק
הָאָרֶץ
עַד־הָעֲזָרָה
הַתַּחְתּוֹנָה
שְׁתַּיִם
אַמּוֹת
וְרֹחַב
אַמָּה
אֶחָת
וּמֵהֳעֲזָרָה
הַקְּטַנָּה
עַד־הָעֲזָרָה
הַגְּדוֹלָה
אַרְבַּע
אַמּוֹת
וְרֹחַב
הָאַמָּה |
43:14
ûmëchëyq
hääretz
ad-häázäräh
haTach'Tônäh
sh'Tayim
aMôt
w'rochav
aMäh
echät
ûmëhóázäräh
haQ'ţaNäh
ad-häázäräh
haG'dôläh
ar'Ba
aMôt
w'rochav
häaMäh |
43:14
And from the bottom
2436
x4480
[upon] the ground
776
[even] to
x5704
the lower
8481
settle
5835
[shall be] two
8147
cubits,
520
and the breadth
7341
one
259
cubit;
520
and from the lesser
y6996
settle
5835
x4480
x6996
[even] to
x5704
the greater
1419
settle
5835
[shall be] four
702
cubits,
520
and the breadth
7341
[one] cubit.
520 |
וְהַהַרְאֵל
אַרְבַּע
אַמּוֹת
*וּמֵהָאֲרִאֵיל
[וּמֵהָאֲרִיאֵל] וּלְמַעְלָה
הַקְּרָנוֹת
אַרְבַּע |
43:15
w'hahar'ël
ar'Ba
aMôt
*ûmëhäáriëyl
[ûmëhäáriyël] ûl'ma'läh
haQ'ränôt
ar'Ba |
43:15
So the altar
2025
y741
[shall be] four
702
cubits;
520
and from the altar
741
x4480
and upward
4605
[shall be] four
702
horns.
7161 |
*וְהָאֲרִאֵיל
[וְהָאֲרִיאֵל] שְׁתֵּים
עֶשְׂרֵה
אֹרֶךְ
בִּשְׁתֵּים
עֶשְׂרֵה
רֹחַב
רָבוּעַ
אֶל
אַרְבַּעַת
רְבָעָיו |
43:16
*w'häáriëyl
[w'häáriyël] sh'Tëym
es'rëh
orekh'
Bish'Tëym
es'rëh
rochav
rävûª
el
ar'Baat
r'vääyw |
43:16
And the altar
741
[shall be] twelve
8147
6240
[cubits] long,
753
twelve
8147
6240
broad,
7341
square
7251
z8803
in
x413
the four
702
squares
7253
thereof. |
וְהָעֲזָרָה
אַרְבַּע
עֶשְׂרֵה
אֹרֶךְ
בְּאַרְבַּע
עֶשְׂרֵה
רֹחַב
אֶל
אַרְבַּעַת
רְבָעֶיהָ
וְהַגְּבוּל
סָבִיב
אוֹתָהּ
חֲצִי
הָאַמָּה
וְהַחֵיק־לָהּ
אַמָּה
סָבִיב
וּמַעֲלֹתֵהוּ
פְּנוֹת
קָדִים |
43:17
w'häázäräh
ar'Ba
es'rëh
orekh'
B'ar'Ba
es'rëh
rochav
el
ar'Baat
r'väeyhä
w'haG'vûl
šäviyv
ôtäH
chátziy
häaMäh
w'hachëyq-läH
aMäh
šäviyv
ûmaálotëhû
P'nôt
qädiym |
43:17
And the settle
5835
[shall be] fourteen
702
6240
[cubits] long
753
and fourteen
702
6240
broad
7341
in
x413
the four
702
squares
7253
thereof; and the border
1366
about
5439
it [shall be] half
2677
a cubit;
520
and the bottom
2436
thereof [shall be] a cubit
520
about;
5439
and his stairs
4609
shall look
6437
z8800
toward the east.
6921 |
וַיֹּאמֶר
אֵלַי
בֶּן־אָדָם
כֹּה
אָמַר
אֲדֹנָי
יְהוִה
אֵלֶּה
חֻקּוֹת
הַמִּזְבֵּחַ
בְּיוֹם
הֵעָשׂוֹתוֹ
לְהַעֲלוֹת
עָלָיו
עוֹלָה
וְלִזְרֹק
עָלָיו
דָּם |
43:18
waYomer
ëlay
Ben-ädäm
Koh
ämar
ádonäy
y'hwih
ëLeh
chuQôt
haMiz'Bëªch
B'yôm
hëäsôtô
l'haálôt
äläyw
ôläh
w'liz'roq
äläyw
Däm |
43:18 ¶
And he said
559
z8799
unto
x413
me, Son
1121
of man,
120
thus
x3541
saith
559
z8804
´Áđönäy
אֲדֹנָי
136
Yähwè
יָהוֶה;
3069
These
x428
[are] the ordinances
2708
of the altar
4196
in the day
3117
when they shall make
6213
z8736
it, to offer
5927
z8687
burnt offerings
5930
thereon,
x5921
and to sprinkle
2236
z8800
blood
1818
thereon.
x5921 |
וְנָתַתָּה
אֶל־הַכֹּהֲנִים
הַלְוִיִּם
אֲשֶׁר
הֵם
מִזֶּרַע
צָדוֹק
הַקְּרֹבִים
אֵלַי
נְאֻם
אֲדֹנָי
יְהוִה
לְשָׁרְתֵנִי
פַּר
בֶּן־בָּקָר
לְחַטָּאת |
43:19
w'nätaTäh
el-haKohániym
hal'wiYim
ásher
hëm
miZera
tzädôq
haQ'roviym
ëlay
n'um
ádonäy
y'hwih
l'shär'tëniy
Par
Ben-Bäqär
l'chaŢät |
43:19
And thou shalt give
5414
z8804
to
x413
the priests
3548
the
Læwiyyim
לְוִיִּם
3881
that
x834
be of the seed
2233
x4480
of
Xäđôk
צָדוֹק,
6659
which approach
7138
unto
x413
me, to minister
8334
z8763
unto me, saith
5002
z8803
´Áđönäy
אֲדֹנָי
136
Yähwè
יָהוֶה,
3069
a young
1121
1241
bullock
6499
for a sin offering.
2403 |
וְלָקַחְתָּ
מִדָּמוֹ
וְנָתַתָּה
עַל־אַרְבַּע
קַרְנֹתָיו
וְאֶל־אַרְבַּע
פִּנּוֹת
הָעֲזָרָה
וְאֶל־הַגְּבוּל
סָבִיב
וְחִטֵּאתָ
אוֹתוֹ
וְכִפַּרְתָּהוּ |
43:20
w'läqach'Tä
miDämô
w'nätaTäh
al-ar'Ba
qar'notäyw
w'el-ar'Ba
PiNôt
häázäräh
w'el-haG'vûl
šäviyv
w'chiŢëtä
ôtô
w'khiPar'Tähû |
43:20
And thou shalt take
3947
z8804
of the blood
1818
x4480
thereof, and put
5414
z8804
[it] on
x5921
the four
702
horns
7161
of it, and on
x413
the four
702
corners
6438
of the settle,
5835
and upon
x413
the border
1366
round about:
5439
thus shalt thou cleanse
2398
z8765
and purge
3722
z8765
it. |
וְלָקַחְתָּ
אֵת
הַפָּר
הַחַטָּאת
וּשְׂרָפוֹ
בְּמִפְקַד
הַבַּיִת
מִחוּץ
לַמִּקְדָּשׁ |
43:21
w'läqach'Tä
ët
haPär
hachaŢät
ûs'räfô
B'mif'qad
haBayit
michûtz
laMiq'Däsh |
43:21
Thou shalt take
3947
z8804
x853
the bullock
6499
also of the sin offering,
2403
and he shall burn
8313
z8804
it in the appointed place
4662
of the house,
1004
without
2351
x4480
the sanctuary.
4720 |
וּבַיּוֹם
הַשֵּׁנִי
תַּקְרִיב
שְׂעִיר־עִזִּים
תָּמִים
לְחַטָּאת
וְחִטְּאוּ
אֶת־הַמִּזְבֵּחַ
כַּאֲשֶׁר
חִטְּאוּ
בַּפָּר |
43:22
ûvaYôm
haSHëniy
Taq'riyv
s'iyr-iZiym
Tämiym
l'chaŢät
w'chiŢ'û
et-haMiz'Bëªch
Kaásher
chiŢ'û
BaPär |
43:22
And on the second
8145
day
3117
thou shalt offer
7126
z8686
a kid
8163
of the goats
5795
without blemish
8549
for a sin offering;
2403
and they shall cleanse
2398
z8765
x853
the altar,
4196
as
x834
they did cleanse
2398
z8765
[it] with the bullock.
6499 |
בְּכַלּוֹתְךָ
מֵחַטֵּא
תַּקְרִיב
פַּר
בֶּן־בָּקָר
תָּמִים
וְאַיִל
מִן־הַצֹּאן
תָּמִים |
43:23
B'khaLôt'khä
mëchaŢë
Taq'riyv
Par
Ben-Bäqär
Tämiym
w'ayil
min-haTZon
Tämiym |
43:23
When thou hast made an end
3615
z8763
of cleansing
2398
z8763
x4480
[it], thou shalt offer
7126
z8686
a young
1121
1241
bullock
6499
without blemish,
8549
and a ram
352
out of
x4480
the flock
6629
without blemish.
8549 |
וְהִקְרַבְתָּם
לִפְנֵי
יְהוָה
וְהִשְׁלִיכוּ
הַכֹּהֲנִים
עֲלֵיהֶם
מֶלַח
וְהֶעֱלוּ
אוֹתָם
עֹלָה
לַיהוָה |
43:24
w'hiq'rav'Täm
lif'nëy
y'hwäh
w'hish'liykhû
haKohániym
álëyhem
melach
w'heélû
ôtäm
oläh
layhwäh |
43:24
And thou shalt offer
7126
z8689
them before
6440
Yähwè
יָהוֶה,
3068
and the priests
3548
shall cast
7993
z8689
salt
4417
upon
x5921
them, and they shall offer them up
5927
z8689
x853
[for] a burnt offering
5930
unto
Yähwè
יָהוֶה.
3068 |
שִׁבְעַת
יָמִים
תַּעֲשֶׂה
שְׂעִיר־חַטָּאת
לַיּוֹם
וּפַר
בֶּן־בָּקָר
וְאַיִל
מִן־הַצֹּאן
תְּמִימִים
יַעֲשׂוּ |
43:25
shiv'at
yämiym
Taáseh
s'iyr-chaŢät
laYôm
ûfar
Ben-Bäqär
w'ayil
min-haTZon
T'miymiym
yaásû |
43:25
Seven
7651
days
3117
shalt thou prepare
6213
z8799
every day
3117
a goat
8163
[for] a sin offering:
2403
they shall also prepare
6213
z8799
a young
1121
1241
bullock,
6499
and a ram
352
out of
x4480
the flock,
6629
without blemish.
8549 |
שִׁבְעַת
יָמִים
יְכַפְּרוּ
אֶת־הַמִּזְבֵּחַ
וְטִהֲרוּ
אֹתוֹ
וּמִלְאוּ
*יָדוֹ
[יָדָיו] |
43:26
shiv'at
yämiym
y'khaP'rû
et-haMiz'Bëªch
w'ţihárû
otô
ûmil'û
*yädô
[yädäyw] |
43:26
Seven
7651
days
3117
shall they purge
3722
z8762
x853
the altar
4196
and purify
2891
z8765
it; and they shall consecrate
x4390
x3027
themselves.
y4390
z8765
y3027 |
וִיכַלּוּ
אֶת־הַיָּמִים
ס
וְהָיָה
בַיּוֹם
הַשְּׁמִינִי
וָהָלְאָה
יַעֲשׂוּ
הַכֹּהֲנִים
עַל־הַמִּזְבֵּחַ
אֶת־עוֹלוֹתֵיכֶם
וְאֶת־שַׁלְמֵיכֶם
וְרָצִאתִי
אֶתְכֶם
נְאֻם
אֲדֹנָי
יְהוִֹה
ס |
43:27
wiykhaLû
et-haYämiym
š
w'häyäh
vaYôm
haSH'miyniy
wähäl'äh
yaásû
haKohániym
al-haMiz'Bëªch
et-ôlôtëykhem
w'et-shal'mëykhem
w'rätzitiy
et'khem
n'um
ádonäy
y'hôih
š |
43:27
And when
x853
these days
3117
are expired,
3615
z8762
it shall be,
x1961
[that] upon the eighth
8066
day,
3117
and [so] forward,
1973
the priests
3548
shall make
6213
z8799
x853
your burnt offerings
5930
upon
x5921
the altar,
4196
and your peace offerings;
8002
and I will accept
7521
z8804
you, saith
5002
z8803
´Áđönäy
אֲדֹנָי
136
Yähwè
יָהוֶה.
3069 |