Chat   Download   Contact   About 
Post Comments on the Bible & Read Parallel Bibles Online
 

Strong's Concordance 

Parallel Bibles 

Previous Bible Book Previous Bible Chapter {Matthew 6Next Bible Chapter Next Bible Book

 Cross Reference Search

 User Commentary

Westcott & Hort GNT - Literal Translation

Greek & English < < Matthew 6 > > Interlinear [info]

1 Christ continueth his sermon in the mount, speaking of alms, 5 prayer, 14 forgiving our brethren, 16 fasting, 19 where our treasure is to be laid up, 24 of serving God, and mammon, 25 exhorteth not to be careful for worldly things: 33 but to seek God's Kingdom.

Προσέχετε [δὲ] τὴν δικαιοσύνην ὑμῶν μὴ ποιεῖν ἔμπροσθεν τῶν ἀνθρώπων πρὸς τὸ θεαθῆναι αὐτοῖς: εἰ δὲ μήγε, μισθὸν οὐκ ἔχετε παρὰ τῷ πατρὶ ὑμῶν τῷ ἐν τοῖς οὐρανοῖς.
Ye-should-hold-toward [moreover] to-the-one to-a-course-belongedness of-ye lest to-do-unto in-toward-from of-the-ones of-mankinds toward to-the-one to-have-been-perceived-unto unto-them; if moreover lest-too to-a-pay not ye-hold beside unto-the-one unto-a-Father of-ye unto-the-one in unto-the-ones unto-skies.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:1 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:1 Blogs Online 6:1 Προσέχετε "Ye-should-hold-toward" [δὲ] "[moreover]" τὴν "to-the-one" δικαιοσύνην "to-a-course-belongedness" ὑμῶν "of-ye" μὴ "lest" ποιεῖν "to-do-unto" ἔμπροσθεν "in-toward-from" τῶν "of-the-ones" ἀνθρώπων "of-mankinds" πρὸς "toward" τὸ "to-the-one" θεαθῆναι "to-have-been-perceived-unto" αὐτοῖς: "unto-them;" εἰ "if" δὲ "moreover" μήγε, "lest-too" μισθὸν "to-a-pay" οὐκ "not" ἔχετε "ye-hold" παρὰ "beside" τῷ "unto-the-one" πατρὶ "unto-a-Father" ὑμῶν "of-ye" τῷ "unto-the-one" ἐν "in" τοῖς "unto-the-ones" οὐρανοῖς. "unto-skies."

Ὅταν οὖν ποιῇς ἐλεημοσύνην, μὴ σαλπίσῃς ἔμπροσθέν σου, ὥσπερ οἱ ὑποκριταὶ ποιοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ ἐν ταῖς ῥύμαις, ὅπως δοξασθῶσιν ὑπὸ τῶν ἀνθρώπων: ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἀπέχουσιν τὸν μισθὸν αὐτῶν.
Which-also-ever accordingly thou-might-do-unto to-a-compassionateness, lest thou-might-have-trumpeted-to in-toward-from of-thee as-very the-ones separaters-under they-do-unto in unto-the-ones unto-leadings-together and in unto-the-ones unto-tractees, unto-which-whither they-might-have-been-reckoned-to under of-the-ones of-mankinds; amen I-forth unto-ye, they-hold-off to-the-one to-a-pay of-them.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:2 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:2 Blogs Online 6:2 Ὅταν "Which-also-ever" οὖν "accordingly" ποιῇς "thou-might-do-unto" ἐλεημοσύνην, "to-a-compassionateness," μὴ "lest" σαλπίσῃς "thou-might-have-trumpeted-to" ἔμπροσθέν "in-toward-from" σου, "of-thee" ὥσπερ "as-very" οἱ "the-ones" ὑποκριταὶ "separaters-under" ποιοῦσιν "they-do-unto" ἐν "in" ταῖς "unto-the-ones" συναγωγαῖς "unto-leadings-together" καὶ "and" ἐν "in" ταῖς "unto-the-ones" ῥύμαις, "unto-tractees," ὅπως "unto-which-whither" δοξασθῶσιν "they-might-have-been-reckoned-to" ὑπὸ "under" τῶν "of-the-ones" ἀνθρώπων: "of-mankinds;" ἀμὴν "amen" λέγω "I-forth" ὑμῖν, "unto-ye," ἀπέχουσιν "they-hold-off" τὸν "to-the-one" μισθὸν "to-a-pay" αὐτῶν. "of-them."

σοῦ δὲ ποιοῦντος ἐλεημοσύνην μὴ γνώτω ἀριστερά σου τί ποιεῖ δεξιά σου,
Of-THEE moreover of-doing-unto to-a-compassionateness lest it-should-have-had-acquainted, the-one more-un-certain of-thee, to-what-one it-doeth-unto, the-one right-belonged of-thee,

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:3 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:3 Blogs Online 6:3 σοῦ "Of-THEE" δὲ "moreover" ποιοῦντος "of-doing-unto" ἐλεημοσύνην "to-a-compassionateness" μὴ "lest" γνώτω "it-should-have-had-acquainted," "the-one" ἀριστερά "more-un-certain" σου "of-thee," τί "to-what-one" ποιεῖ "it-doeth-unto," "the-one" δεξιά "right-belonged" σου, "of-thee,"

ὅπως σου ἐλεημοσύνη ἐν τῷ κρυπτῷ: καὶ πατήρ σου βλέπων ἐν τῷ κρυπτῷ ἀποδώσει σοι.
unto-which-whither it-might-be of-thee the-one a-compassionateness in unto-the-one unto-concealed and the-one a-Father of-thee the-one viewing in unto-the-one unto-concealed it-shall-give-off unto-thee.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:4 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:4 Blogs Online 6:4 ὅπως "unto-which-whither" "it-might-be" σου "of-thee" "the-one" ἐλεημοσύνη "a-compassionateness" ἐν "in" τῷ "unto-the-one" κρυπτῷ: "unto-concealed" καὶ "and" "the-one" πατήρ "a-Father" σου "of-thee" "the-one" βλέπων "viewing" ἐν "in" τῷ "unto-the-one" κρυπτῷ "unto-concealed" ἀποδώσει "it-shall-give-off" σοι. "unto-thee."

Καὶ ὅταν προσεύχησθε, οὐκ ἔσεσθε ὡς οἱ ὑποκριταί: ὅτι φιλοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ ἐν ταῖς γωνίαις τῶν πλατειῶν ἑστῶτες προσεύχεσθαι, ὅπως φανῶσιν τοῖς ἀνθρώποις: ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἀπέχουσι τὸν μισθὸν αὐτῶν.
And which-also-ever ye-might-goodly-hold-toward, not ye-shall-be as the-ones separaters-under, to-which-a-one they-care-unto in unto-the-ones unto-leadings-together and in unto-the-ones unto-anglings-unto of-the-ones of-broad having-had-come-to-stand to-goodly-hold-toward unto-which-whither they-might-have-had-been-manifested unto-the-ones unto-mankinds; amen I-forth unto-ye, they-hold-off to-the-one to-a-pay of-them.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:5 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:5 Blogs Online 6:5 Καὶ "And" ὅταν "which-also-ever" προσεύχησθε, "ye-might-goodly-hold-toward," οὐκ "not" ἔσεσθε "ye-shall-be" ὡς "as" οἱ "the-ones" ὑποκριταί: "separaters-under," ὅτι "to-which-a-one" φιλοῦσιν "they-care-unto" ἐν "in" ταῖς "unto-the-ones" συναγωγαῖς "unto-leadings-together" καὶ "and" ἐν "in" ταῖς "unto-the-ones" γωνίαις "unto-anglings-unto" τῶν "of-the-ones" πλατειῶν "of-broad" ἑστῶτες "having-had-come-to-stand" προσεύχεσθαι, "to-goodly-hold-toward" ὅπως "unto-which-whither" φανῶσιν "they-might-have-had-been-manifested" τοῖς "unto-the-ones" ἀνθρώποις: "unto-mankinds;" ἀμὴν "amen" λέγω "I-forth" ὑμῖν, "unto-ye," ἀπέχουσι "they-hold-off" τὸν "to-the-one" μισθὸν "to-a-pay" αὐτῶν. "of-them."

σὺ δὲ ὅταν προσεύχῃ, εἴσελθε εἰς τὸ ταμεῖόν σου καὶ κλείσας τὴν θύραν σου πρόσευξαι τῷ πατρί σου τῷ ἐν τῷ κρυπτῷ: καὶ πατήρ σου βλέπων ἐν τῷ κρυπτῷ ἀποδώσει σοι.
Thou moreover which-also-ever thou-might-goodly-hold-toward, thou-should-have-had-came-into into to-the-one to-a-dispenselet-of of-thee and having-latched to-the-one to-a-portal of-thee thou-should-have-goodly-held-toward unto-the-one unto-a-Father of-thee unto-the-one in unto-the-one unto-concealed, and the-one a-Father of-thee the-one viewing in unto-the-one unto-concealed it-shall-give-off unto-thee.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:6 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:6 Blogs Online 6:6 σὺ "Thou" δὲ "moreover" ὅταν "which-also-ever" προσεύχῃ, "thou-might-goodly-hold-toward," εἴσελθε "thou-should-have-had-came-into" εἰς "into" τὸ "to-the-one" ταμεῖόν "to-a-dispenselet-of" σου "of-thee" καὶ "and" κλείσας "having-latched" τὴν "to-the-one" θύραν "to-a-portal" σου "of-thee" πρόσευξαι "thou-should-have-goodly-held-toward" τῷ "unto-the-one" πατρί "unto-a-Father" σου "of-thee" τῷ "unto-the-one" ἐν "in" τῷ "unto-the-one" κρυπτῷ: "unto-concealed," καὶ "and" "the-one" πατήρ "a-Father" σου "of-thee" "the-one" βλέπων "viewing" ἐν "in" τῷ "unto-the-one" κρυπτῷ "unto-concealed" ἀποδώσει "it-shall-give-off" σοι. "unto-thee."

Προσευχόμενοι δὲ μὴ βατταλογήσητε ὥσπερ οἱ ἐθνικοί, δοκοῦσιν γὰρ ὅτι ἐν τῇ πολυλογίᾳ αὐτῶν εἰσακουσθήσονται:
Goodly-holding-toward moreover lest ye-might-have-chant-fortheed-unto as-very the-ones nation-belonged-of; they-think-unto therefore to-which-a-one in unto-the-one unto-a-much-fortheeing-unto of-them they-shall-be-heard-into;

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:7 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:7 Blogs Online 6:7 Προσευχόμενοι "Goodly-holding-toward" δὲ "moreover" μὴ "lest" βατταλογήσητε "ye-might-have-chant-fortheed-unto" ὥσπερ "as-very" οἱ "the-ones" ἐθνικοί, "nation-belonged-of;" δοκοῦσιν "they-think-unto" γὰρ "therefore" ὅτι "to-which-a-one" ἐν "in" τῇ "unto-the-one" πολυλογίᾳ "unto-a-much-fortheeing-unto" αὐτῶν "of-them" εἰσακουσθήσονται: "they-shall-be-heard-into;"

μὴ οὖν ὁμοιωθῆτε αὐτοῖς, οἶδεν γὰρ [ θεὸς] πατὴρ ὑμῶν ὧν χρείαν ἔχετε πρὸ τοῦ ὑμᾶς αἰτῆσαι αὐτόν.
lest accordingly ye-might-have-been-en-along-belonged unto-them; it-had-come-to-see therefore, [the-one a-Deity] the-one a-Father of-ye, of-which to-an-affording-of ye-hold before of-the-one to-ye to-have-appealed-unto to-it.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:8 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:8 Blogs Online 6:8 μὴ "lest" οὖν "accordingly" ὁμοιωθῆτε "ye-might-have-been-en-along-belonged" αὐτοῖς, "unto-them;" οἶδεν "it-had-come-to-see" γὰρ "therefore," [ "[the-one" θεὸς] "a-Deity]" "the-one" πατὴρ "a-Father" ὑμῶν "of-ye," ὧν "of-which" χρείαν "to-an-affording-of" ἔχετε "ye-hold" πρὸ "before" τοῦ "of-the-one" ὑμᾶς "to-ye" αἰτῆσαι "to-have-appealed-unto" αὐτόν. "to-it."

Οὕτως οὖν προσεύχεσθε ὑμεῖς Πάτερ ἡμῶν ἐν τοῖς οὐρανοῖς: Ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου,
Unto-the-one-this accordingly ye-should-goodly-hold-toward, ye, Father of-us the-one in unto-the-ones unto-skies, it-should-have-been-hallow-belonged-to the-one a-name of-thee,

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:9 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:9 Blogs Online 6:9 Οὕτως "Unto-the-one-this" οὖν "accordingly" προσεύχεσθε "ye-should-goodly-hold-toward," ὑμεῖς "ye," Πάτερ "Father" ἡμῶν "of-us" "the-one" ἐν "in" τοῖς "unto-the-ones" οὐρανοῖς: "unto-skies," Ἁγιασθήτω "it-should-have-been-hallow-belonged-to" τὸ "the-one" ὄνομά "a-name" σου, "of-thee,"

ἐλθάτω βασιλεία σου, γενηθήτω τὸ θέλημά σου, ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ γῆς:
it-should-have-came, the-one a-ruling-of of-thee, it-should-have-been-became the-one a-determining-to of-thee, as in unto-a-sky and upon of-a-soil;

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:10 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:10 Blogs Online 6:10 ἐλθάτω "it-should-have-came," "the-one" βασιλεία "a-ruling-of" σου, "of-thee," γενηθήτω "it-should-have-been-became" τὸ "the-one" θέλημά "a-determining-to" σου, "of-thee," ὡς "as" ἐν "in" οὐρανῷ "unto-a-sky" καὶ "and" ἐπὶ "upon" γῆς: "of-a-soil;"

Τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον:
to-the-one to-a-loaf of-us to-the-one to-being-upon-belonged thou-should-have-had-given unto-us this-day;

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:11 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:11 Blogs Online 6:11 Τὸν "to-the-one" ἄρτον "to-a-loaf" ἡμῶν "of-us" τὸν "to-the-one" ἐπιούσιον "to-being-upon-belonged" δὸς "thou-should-have-had-given" ἡμῖν "unto-us" σήμερον: "this-day;"

καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶν, ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφήκαμεν τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν:
and thou-should-have-had-sent-off unto-us to-the-ones to-debtings-to of-us, as and we we-sent-off unto-the-ones unto-debtors of-us;

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:12 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:12 Blogs Online 6:12 καὶ "and" ἄφες "thou-should-have-had-sent-off" ἡμῖν "unto-us" τὰ "to-the-ones" ὀφειλήματα "to-debtings-to" ἡμῶν, "of-us," ὡς "as" καὶ "and" ἡμεῖς "we" ἀφήκαμεν "we-sent-off" τοῖς "unto-the-ones" ὀφειλέταις "unto-debtors" ἡμῶν: "of-us;"

καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν, ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ.
and lest thou-might-have-beared-into to-us into to-a-piercing-of, other thou-should-have-tracted to-us off of-the-one of-en-necessitated.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:13 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:13 Blogs Online 6:13 καὶ "and" μὴ "lest" εἰσενέγκῃς "thou-might-have-beared-into" ἡμᾶς "to-us" εἰς "into" πειρασμόν, "to-a-piercing-of," ἀλλὰ "other" ῥῦσαι "thou-should-have-tracted" ἡμᾶς "to-us" ἀπὸ "off" τοῦ "of-the-one" πονηροῦ. "of-en-necessitated."

Ἐὰν γὰρ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις τὰ παραπτώματα αὐτῶν, ἀφήσει καὶ ὑμῖν πατὴρ ὑμῶν οὐράνιος:
If-ever therefore ye-might-have-had-sent-off unto-the-ones unto-mankinds to-the-ones to-fallings-beside-to of-them, it-shall-send-off and unto-ye, the-one a-Father of-ye the-one skyed-belonged;

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:14 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:14 Blogs Online 6:14 Ἐὰν "If-ever" γὰρ "therefore" ἀφῆτε "ye-might-have-had-sent-off" τοῖς "unto-the-ones" ἀνθρώποις "unto-mankinds" τὰ "to-the-ones" παραπτώματα "to-fallings-beside-to" αὐτῶν, "of-them," ἀφήσει "it-shall-send-off" καὶ "and" ὑμῖν "unto-ye," "the-one" πατὴρ "a-Father" ὑμῶν "of-ye" "the-one" οὐράνιος: "skyed-belonged;"

ἐὰν δὲ μὴ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις [τὰ παραπτώματα αὐτῶν], οὐδὲ πατὴρ ὑμῶν ἀφήσει τὰ παραπτώματα ὑμῶν.
if-ever moreover lest ye-might-have-had-sent-off unto-the-ones unto-mankinds [to-the-ones to-fallings-beside-to of-them,] not-moreover the-one a-Father of-ye it-shall-send-off to-the-ones to-fallings-beside-to of-ye.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:15 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:15 Blogs Online 6:15 ἐὰν "if-ever" δὲ "moreover" μὴ "lest" ἀφῆτε "ye-might-have-had-sent-off" τοῖς "unto-the-ones" ἀνθρώποις "unto-mankinds" [τὰ "[to-the-ones" παραπτώματα "to-fallings-beside-to" αὐτῶν], "of-them,]" οὐδὲ "not-moreover" "the-one" πατὴρ "a-Father" ὑμῶν "of-ye" ἀφήσει "it-shall-send-off" τὰ "to-the-ones" παραπτώματα "to-fallings-beside-to" ὑμῶν. "of-ye."

Ὅταν δὲ νηστεύητε, μὴ γίνεσθε ὡς οἱ ὑποκριταὶ σκυθρωποί, ἀφανίζουσιν γὰρ τὰ πρόσωπα αὐτῶν ὅπως φανῶσιν τοῖς ἀνθρώποις νηστεύοντες: ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἀπέχουσιν τὸν μισθὸν αὐτῶν.
Which-also-ever moreover ye-might-non-eat-of, lest ye-should-become as the-ones separaters-under sullen-looked; they-un-manifest-to therefore to-the-ones to-looked-toward of-them unto-which-whither they-might-have-had-been-manifested unto-the-ones unto-mankinds non-eating-of; amen I-forth unto-ye, they-hold-off to-the-one to-a-pay of-them;

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:16 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:16 Blogs Online 6:16 Ὅταν "Which-also-ever" δὲ "moreover" νηστεύητε, "ye-might-non-eat-of," μὴ "lest" γίνεσθε "ye-should-become" ὡς "as" οἱ "the-ones" ὑποκριταὶ "separaters-under" σκυθρωποί, "sullen-looked;" ἀφανίζουσιν "they-un-manifest-to" γὰρ "therefore" τὰ "to-the-ones" πρόσωπα "to-looked-toward" αὐτῶν "of-them" ὅπως "unto-which-whither" φανῶσιν "they-might-have-had-been-manifested" τοῖς "unto-the-ones" ἀνθρώποις "unto-mankinds" νηστεύοντες: "non-eating-of;" ἀμὴν "amen" λέγω "I-forth" ὑμῖν, "unto-ye," ἀπέχουσιν "they-hold-off" τὸν "to-the-one" μισθὸν "to-a-pay" αὐτῶν. "of-them;"

σὺ δὲ νηστεύων ἄλειψαί σου τὴν κεφαλὴν καὶ τὸ πρόσωπόν σου νίψαι,
Thou moreover non-eating-of thou-should-have-smeared-along of-thee to-the-one to-a-head, and to-the-one to-looked-toward of-thee thou-should-have-washed,

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:17 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:17 Blogs Online 6:17 σὺ "Thou" δὲ "moreover" νηστεύων "non-eating-of" ἄλειψαί "thou-should-have-smeared-along" σου "of-thee" τὴν "to-the-one" κεφαλὴν "to-a-head," καὶ "and" τὸ "to-the-one" πρόσωπόν "to-looked-toward" σου "of-thee" νίψαι, "thou-should-have-washed,"

ὅπως μὴ φανῇς τοῖς ἀνθρώποις νηστεύων ἀλλὰ τῷ πατρί σου τῷ ἐν τῷ κρυφαίῳ: καὶ πατήρ σου βλέπων ἐν τῷ κρυφαίῳ ἀποδώσει σοι.
unto-which-whither lest thou-might-have-had-been-manifested unto-the-ones unto-mankinds non-eating-of, other unto-the-one unto-a-Father of-thee unto-the-one in unto-the-one unto-conceal-belonged, and the-one a-Father of-thee the-one viewing in unto-the-one unto-conceal-belonged it-shall-give-off unto-thee.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:18 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:18 Blogs Online 6:18 ὅπως "unto-which-whither" μὴ "lest" φανῇς "thou-might-have-had-been-manifested" τοῖς "unto-the-ones" ἀνθρώποις "unto-mankinds" νηστεύων "non-eating-of," ἀλλὰ "other" τῷ "unto-the-one" πατρί "unto-a-Father" σου "of-thee" τῷ "unto-the-one" ἐν "in" τῷ "unto-the-one" κρυφαίῳ: "unto-conceal-belonged," καὶ "and" "the-one" πατήρ "a-Father" σου "of-thee" "the-one" βλέπων "viewing" ἐν "in" τῷ "unto-the-one" κρυφαίῳ "unto-conceal-belonged" ἀποδώσει "it-shall-give-off" σοι. "unto-thee."

Μὴ θησαυρίζετε ὑμῖν θησαυροὺς ἐπὶ τῆς γῆς, ὅπου σὴς καὶ βρῶσις ἀφανίζει, καὶ ὅπου κλέπται διορύσσουσιν καὶ κλέπτουσιν:
Lest ye-should-en-placee-to unto-ye to-en-placings upon of-the-one of-a-soil to-which-of-whither a-moth and a-consuming it-un-manifesteth-to and to-which-of-whither stealers they-dig-through and they-steal;

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:19 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:19 Blogs Online 6:19 Μὴ "Lest" θησαυρίζετε "ye-should-en-placee-to" ὑμῖν "unto-ye" θησαυροὺς "to-en-placings" ἐπὶ "upon" τῆς "of-the-one" γῆς, "of-a-soil" ὅπου "to-which-of-whither" σὴς "a-moth" καὶ "and" βρῶσις "a-consuming" ἀφανίζει, "it-un-manifesteth-to" καὶ "and" ὅπου "to-which-of-whither" κλέπται "stealers" διορύσσουσιν "they-dig-through" καὶ "and" κλέπτουσιν: "they-steal;"

θησαυρίζετε δὲ ὑμῖν θησαυροὺς ἐν οὐρανῷ, ὅπου οὔτε σὴς οὔτε βρῶσις ἀφανίζει, καὶ ὅπου κλέπται οὐ διορύσσουσιν οὐδὲ κλέπτουσιν:
ye-should-en-placee-to moreover unto-ye to-en-placings in unto-a-sky to-which-of-whither not-also a-moth not-also a-consuming it-un-manifesteth-to and to-which-of-whither stealers not they-dig-through not-moreover they-steal;

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:20 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:20 Blogs Online 6:20 θησαυρίζετε "ye-should-en-placee-to" δὲ "moreover" ὑμῖν "unto-ye" θησαυροὺς "to-en-placings" ἐν "in" οὐρανῷ, "unto-a-sky" ὅπου "to-which-of-whither" οὔτε "not-also" σὴς "a-moth" οὔτε "not-also" βρῶσις "a-consuming" ἀφανίζει, "it-un-manifesteth-to" καὶ "and" ὅπου "to-which-of-whither" κλέπται "stealers" οὐ "not" διορύσσουσιν "they-dig-through" οὐδὲ "not-moreover" κλέπτουσιν: "they-steal;"

ὅπου γάρ ἐστιν θησαυρός σου, ἐκεῖ ἔσται [καὶ] καρδία σου.
to-which-of-whither therefore it-be the-one an-en-placing of-thee thither it-shall-be [and] the-one a-heart of-thee.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:21 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:21 Blogs Online 6:21 ὅπου "to-which-of-whither" γάρ "therefore" ἐστιν "it-be" "the-one" θησαυρός "an-en-placing" σου, "of-thee" ἐκεῖ "thither" ἔσται "it-shall-be" [καὶ] "[and]" "the-one" καρδία "a-heart" σου. "of-thee."

λύχνος τοῦ σώματός ἐστιν ὀφθαλμός. ἐὰν οὖν ὀφθαλμός σου ἁπλοῦς, ὅλον τὸ σῶμά σου φωτινὸν ἔσται:
The-one a-luminating-of of-the-one of-a-body it-be the-one an-eye. If-ever accordingly it-might-be the-one an-eye of-thee folded-along, whole the-one a-body of-thee lighted-belonged-to it-shall-be;

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:22 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:22 Blogs Online 6:22 "The-one" λύχνος "a-luminating-of" τοῦ "of-the-one" σώματός "of-a-body" ἐστιν "it-be" "the-one" ὀφθαλμός. "an-eye." ἐὰν "If-ever" οὖν "accordingly" "it-might-be" "the-one" ὀφθαλμός "an-eye" σου "of-thee" ἁπλοῦς, "folded-along," ὅλον "whole" τὸ "the-one" σῶμά "a-body" σου "of-thee" φωτινὸν "lighted-belonged-to" ἔσται: "it-shall-be;"

ἐὰν δὲ ὀφθαλμός σου πονηρὸς , ὅλον τὸ σῶμά σου σκοτινὸν ἔσται. εἰ οὖν τὸ φῶς τὸ ἐν σοὶ σκότος ἐστίν, τὸ σκότος πόσον.
if-ever moreover the-one an-eye of-thee en-necessitated it-might-be, whole the-one a-body of-thee obscured-belonged-to it-shall-be. If accordingly the-one a-light the-one in unto-THEE an-obscurity it-be, the-one an-obscurity whither-which?

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:23 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:23 Blogs Online 6:23 ἐὰν "if-ever" δὲ "moreover" "the-one" ὀφθαλμός "an-eye" σου "of-thee" πονηρὸς "en-necessitated" , "it-might-be," ὅλον "whole" τὸ "the-one" σῶμά "a-body" σου "of-thee" σκοτινὸν "obscured-belonged-to" ἔσται. "it-shall-be." εἰ "If" οὖν "accordingly" τὸ "the-one" φῶς "a-light" τὸ "the-one" ἐν "in" σοὶ "unto-THEE" σκότος "an-obscurity" ἐστίν, "it-be," τὸ "the-one" σκότος "an-obscurity" πόσον. "whither-which?"

Οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίοις δουλεύειν: γὰρ τὸν ἕνα μισήσει καὶ τὸν ἕτερον ἀγαπήσει, ἑνὸς ἀνθέξεται καὶ τοῦ ἑτέρου καταφρονήσει: οὐ δύνασθε θεῷ δουλεύειν καὶ μαμωνᾷ.
Not-moreover-one it-ableth unto-two unto-authority-belonged to-bondee-of; or therefore to-the-one to-one it-shall-hate-unto and to-the-one to-different it-shall-excess-off-unto, or of-one it-shall-ever-a-one-hold and of-the-one of-different it-shall-center-down-unto; not ye-able unto-a-Deity to-bondee-of and unto-a-mammon.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:24 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:24 Blogs Online 6:24 Οὐδεὶς "Not-moreover-one" δύναται "it-ableth" δυσὶ "unto-two" κυρίοις "unto-authority-belonged" δουλεύειν: "to-bondee-of;" "or" γὰρ "therefore" τὸν "to-the-one" ἕνα "to-one" μισήσει "it-shall-hate-unto" καὶ "and" τὸν "to-the-one" ἕτερον "to-different" ἀγαπήσει, "it-shall-excess-off-unto," "or" ἑνὸς "of-one" ἀνθέξεται "it-shall-ever-a-one-hold" καὶ "and" τοῦ "of-the-one" ἑτέρου "of-different" καταφρονήσει: "it-shall-center-down-unto;" οὐ "not" δύνασθε "ye-able" θεῷ "unto-a-Deity" δουλεύειν "to-bondee-of" καὶ "and" μαμωνᾷ. "unto-a-mammon."

Διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν, μὴ μεριμνᾶτε τῇ ψυχῇ ὑμῶν τί φάγητε [ τί πίητε], μηδὲ τῷ σώματι ὑμῶν τί ἐνδύσησθε: οὐχὶ ψυχὴ πλεῖόν ἐστι τῆς τροφῆς καὶ τὸ σῶμα τοῦ ἐνδύματος;
Through to-the-one-this I-forth unto-ye, lest ye-should-worry-unto unto-the-one unto-a-breathing of-ye to-what-one ye-might-have-had-devoured [or to-what-one ye-might-have-had-drank], lest-moreover unto-the-one unto-a-body of-ye to-what-one ye-might-have-vested-in; unto-not the-one a-breathing more-beyond it-be of-the-one of-a-nourishing and the-one a-body of-the-one of-a-vesting-in-to?

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:25 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:25 Blogs Online 6:25 Διὰ "Through" τοῦτο "to-the-one-this" λέγω "I-forth" ὑμῖν, "unto-ye," μὴ "lest" μεριμνᾶτε "ye-should-worry-unto" τῇ "unto-the-one" ψυχῇ "unto-a-breathing" ὑμῶν "of-ye" τί "to-what-one" φάγητε "ye-might-have-had-devoured" [ "[or" τί "to-what-one" πίητε], "ye-might-have-had-drank]," μηδὲ "lest-moreover" τῷ "unto-the-one" σώματι "unto-a-body" ὑμῶν "of-ye" τί "to-what-one" ἐνδύσησθε: "ye-might-have-vested-in;" οὐχὶ "unto-not" "the-one" ψυχὴ "a-breathing" πλεῖόν "more-beyond" ἐστι "it-be" τῆς "of-the-one" τροφῆς "of-a-nourishing" καὶ "and" τὸ "the-one" σῶμα "a-body" τοῦ "of-the-one" ἐνδύματος; "of-a-vesting-in-to?"

ἐμβλέψατε εἰς τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ ὅτι οὐ σπείρουσιν οὐδὲ θερίζουσιν οὐδὲ συνάγουσιν εἰς ἀποθήκας, καὶ πατὴρ ὑμῶν οὐράνιος τρέφει αὐτά: οὐχ ὑμεῖς μᾶλλον διαφέρετε αὐτῶν;
Ye-should-have-viewed-in into to-the-ones to-flying-belonged-of of-the-one of-a-sky to-which-a-one not they-whorl not-moreover they-summer-to not-moreover they-lead-together into to-placings-off, and the-one a-Father of-ye the-one skyed-belonged it-nourisheth to-them; not ye more-such ye-bear-through of-them?

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:26 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:26 Blogs Online 6:26 ἐμβλέψατε "Ye-should-have-viewed-in" εἰς "into" τὰ "to-the-ones" πετεινὰ "to-flying-belonged-of" τοῦ "of-the-one" οὐρανοῦ "of-a-sky" ὅτι "to-which-a-one" οὐ "not" σπείρουσιν "they-whorl" οὐδὲ "not-moreover" θερίζουσιν "they-summer-to" οὐδὲ "not-moreover" συνάγουσιν "they-lead-together" εἰς "into" ἀποθήκας, "to-placings-off," καὶ "and" "the-one" πατὴρ "a-Father" ὑμῶν "of-ye" "the-one" οὐράνιος "skyed-belonged" τρέφει "it-nourisheth" αὐτά: "to-them;" οὐχ "not" ὑμεῖς "ye" μᾶλλον "more-such" διαφέρετε "ye-bear-through" αὐτῶν; "of-them?"

τίς δὲ ἐξ ὑμῶν μεριμνῶν δύναται προσθεῖναι ἐπὶ τὴν ἡλικίαν αὐτοῦ πῆχυν ἕνα;
What-one moreover out of-ye worrying-unto it-ableth to-have-had-placed-toward upon to-the-one to-a-staturing-unto of-it to-a-forearm to-one?

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:27 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:27 Blogs Online 6:27 τίς "What-one" δὲ "moreover" ἐξ "out" ὑμῶν "of-ye" μεριμνῶν "worrying-unto" δύναται "it-ableth" προσθεῖναι "to-have-had-placed-toward" ἐπὶ "upon" τὴν "to-the-one" ἡλικίαν "to-a-staturing-unto" αὐτοῦ "of-it" πῆχυν "to-a-forearm" ἕνα; "to-one?"

καὶ περὶ ἐνδύματος τί μεριμνᾶτε; καταμάθετε τὰ κρίνα τοῦ ἀγροῦ πῶς αὐξάνουσιν: οὐ κοπιῶσιν οὐδὲ νήθουσιν:
And about of-a-vesting-in-to to-what-one ye-worry-unto? Ye-should-have-had-learned-down to-the-ones to-lilies of-the-one of-a-field unto-whither they-procure; not they-fell-belong-unto not-moreover they-spin;

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:28 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:28 Blogs Online 6:28 καὶ "And" περὶ "about" ἐνδύματος "of-a-vesting-in-to" τί "to-what-one" μεριμνᾶτε; "ye-worry-unto?" καταμάθετε "Ye-should-have-had-learned-down" τὰ "to-the-ones" κρίνα "to-lilies" τοῦ "of-the-one" ἀγροῦ "of-a-field" πῶς "unto-whither" αὐξάνουσιν: "they-procure;" οὐ "not" κοπιῶσιν "they-fell-belong-unto" οὐδὲ "not-moreover" νήθουσιν: "they-spin;"

λέγω δὲ ὑμῖν ὅτι οὐδὲ Σολομὼν ἐν πάσῃ τῇ δόξῃ αὐτοῦ περιεβάλετο ὡς ἓν τούτων.
I-forth moreover unto-ye to-which-a-one not-moreover a-Solomon in unto-all unto-the-one unto-a-recognition of-it it-had-casted-about as to-one of-the-ones-these.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:29 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:29 Blogs Online 6:29 λέγω "I-forth" δὲ "moreover" ὑμῖν "unto-ye" ὅτι "to-which-a-one" οὐδὲ "not-moreover" Σολομὼν "a-Solomon" ἐν "in" πάσῃ "unto-all" τῇ "unto-the-one" δόξῃ "unto-a-recognition" αὐτοῦ "of-it" περιεβάλετο "it-had-casted-about" ὡς "as" ἓν "to-one" τούτων. "of-the-ones-these."

εἰ δὲ τὸν χόρτον τοῦ ἀγροῦ σήμερον ὄντα καὶ αὔριον εἰς κλίβανον βαλλόμενον θεὸς οὕτως ἀμφιέννυσιν, οὐ πολλῷ μᾶλλον ὑμᾶς, ὀλιγόπιστοι;
If moreover to-the-one to-a-victualage of-the-one of-a-field this-day to-being and to-morrow into to-a-pot to-being-casted, the-one a-Deity unto-the-one-this it-en-putteth-around, not unto-much more-such to-ye, Little-trusted?

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:30 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:30 Blogs Online 6:30 εἰ "If" δὲ "moreover" τὸν "to-the-one" χόρτον "to-a-victualage" τοῦ "of-the-one" ἀγροῦ "of-a-field" σήμερον "this-day" ὄντα "to-being" καὶ "and" αὔριον "to-morrow" εἰς "into" κλίβανον "to-a-pot" βαλλόμενον "to-being-casted," "the-one" θεὸς "a-Deity" οὕτως "unto-the-one-this" ἀμφιέννυσιν, "it-en-putteth-around," οὐ "not" πολλῷ "unto-much" μᾶλλον "more-such" ὑμᾶς, "to-ye," ὀλιγόπιστοι; "Little-trusted?"

μὴ οὖν μεριμνήσητε λέγοντες Τί φάγωμεν; Τί πίωμεν; Τί περιβαλώμεθα;
Lest accordingly ye-might-have-worried-unto forthing, To-what-one we-might-have-had-devoured? or, To-what-one we-might-have-had-drank? or, To-what-one we-might-have-had-casted-about?

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:31 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:31 Blogs Online 6:31 μὴ "Lest" οὖν "accordingly" μεριμνήσητε "ye-might-have-worried-unto" λέγοντες "forthing," Τί "To-what-one" φάγωμεν; "we-might-have-had-devoured?" "or," Τί "To-what-one" πίωμεν; "we-might-have-had-drank?" "or," Τί "To-what-one" περιβαλώμεθα; "we-might-have-had-casted-about?"

πάντα γὰρ ταῦτα τὰ ἔθνη ἐπιζητοῦσιν: οἶδεν γὰρ πατὴρ ὑμῶν οὐράνιος ὅτι χρῄζετε τούτων ἁπάντων.
To-all therefore to-the-ones-these the-ones nations they-seek-upon-unto; it-had-come-to-see therefore, the-one a-Father of-ye the-one skyed-belonged, to-which-a-one ye-require of-the-ones-these of-along-all.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:32 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:32 Blogs Online 6:32 πάντα "To-all" γὰρ "therefore" ταῦτα "to-the-ones-these" τὰ "the-ones" ἔθνη "nations" ἐπιζητοῦσιν: "they-seek-upon-unto;" οἶδεν "it-had-come-to-see" γὰρ "therefore," "the-one" πατὴρ "a-Father" ὑμῶν "of-ye" "the-one" οὐράνιος "skyed-belonged," ὅτι "to-which-a-one" χρῄζετε "ye-require" τούτων "of-the-ones-these" ἁπάντων. "of-along-all."

ζητεῖτε δὲ πρῶτον τὴν βασιλείαν καὶ τὴν δικαιοσύνην αὐτοῦ, καὶ ταῦτα πάντα προστεθήσεται ὑμῖν.
Ye-should-seek-unto moreover to-most-before to-the-one to-a-ruling-of and to-the-one to-a-course-belongedness of-it, and the-ones-these all it-shall-be-placed-toward unto-ye.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:33 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:33 Blogs Online 6:33 ζητεῖτε "Ye-should-seek-unto" δὲ "moreover" πρῶτον "to-most-before" τὴν "to-the-one" βασιλείαν "to-a-ruling-of" καὶ "and" τὴν "to-the-one" δικαιοσύνην "to-a-course-belongedness" αὐτοῦ, "of-it," καὶ "and" ταῦτα "the-ones-these" πάντα "all" προστεθήσεται "it-shall-be-placed-toward" ὑμῖν. "unto-ye."

μὴ οὖν μεριμνήσητε εἰς τὴν αὔριον, γὰρ αὔριον μεριμνήσει αὑτῆς: ἀρκετὸν τῇ ἡμέρᾳ κακία αὐτῆς.
Lest accordingly ye-might-have-worried-unto into to-the-one to-morrow; the-one therefore to-morrow it-shall-worry-unto of-itself; sufficable unto-the-one unto-a-day the-one a-disrupting-unto of-it.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 6:34 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 6:34 Blogs Online 6:34 μὴ "Lest" οὖν "accordingly" μεριμνήσητε "ye-might-have-worried-unto" εἰς "into" τὴν "to-the-one" αὔριον, "to-morrow;" "the-one" γὰρ "therefore" αὔριον "to-morrow" μεριμνήσει "it-shall-worry-unto" αὑτῆς: "of-itself;" ἀρκετὸν "sufficable" τῇ "unto-the-one" ἡμέρᾳ "unto-a-day" "the-one" κακία "a-disrupting-unto" αὐτῆς. "of-it."

Online Bible Search
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

MTT
MRK
LKE
JHN
ACT
ROM
1CO
2CO
GAL
EPH
PHP
COL
1TH
2TH
1TM
2TM
TTS
PHM
HBR
JMS
1PE
2PE
1JN
2JN
3JN
JDE
REV

Previous Biblical Book Previous Biblical Chapter Top of Westcott-Hort New Testament Greek-English Interlinear with Strong's Numbers Next Biblical Chapter Next Biblical Book


Read the Bible Online, Compare Translations, Post Your Comments, Search Cross-References, Strong's Concordance & Study in Hebrew-Greek

 ChatBible.com  |  Lexicon & Concordance  |  1611Bible.com 
 Download  |  Contact  |  About  | Become a fan.