Ἐν
ἐκείνῃ
τῇ
ὥρᾳ
προσῆλθον
οἱ
μαθηταὶ
τῷ
Ἰησοῦ
λέγοντες
Τίς
ἄρα
μείζων
ἐστὶν
ἐν
τῇ
βασιλείᾳ
τῶν
οὐρανῶν;
In
unto-the-one-thither
unto-the-one
unto-an-hour
they-had-came-toward,
the-ones
learners,
unto-the-one
unto-an-Iesous
forthing,
What-one
thus
greater
it-be
in
unto-the-one
unto-a-ruling-of
of-the-ones
of-skies? |
|
18:1
Ἐν "In"
ἐκείνῃ "unto-the-one-thither"
τῇ "unto-the-one"
ὥρᾳ "unto-an-hour"
προσῆλθον "they-had-came-toward,"
οἱ "the-ones"
μαθηταὶ "learners,"
τῷ "unto-the-one"
Ἰησοῦ "unto-an-Iesous"
λέγοντες "forthing,"
Τίς "What-one"
ἄρα "thus"
μείζων "greater"
ἐστὶν "it-be"
ἐν "in"
τῇ "unto-the-one"
βασιλείᾳ "unto-a-ruling-of"
τῶν "of-the-ones"
οὐρανῶν; "of-skies?" |
καὶ
προσκαλεσάμενος
παιδίον
ἔστησεν
αὐτὸ
ἐν
μέσῳ
αὐτῶν
And
having-called-toward-unto
to-a-childlet
it-stood
to-it
in
unto-middle
of-them, |
|
18:2
καὶ "And"
προσκαλεσάμενος "having-called-toward-unto"
παιδίον "to-a-childlet"
ἔστησεν "it-stood"
αὐτὸ "to-it"
ἐν "in"
μέσῳ "unto-middle"
αὐτῶν "of-them," |
καὶ
εἶπεν
Ἀμὴν
λέγω
ὑμῖν,
ἐὰν
μὴ
στραφῆτε
καὶ
γένησθε
ὡς
τὰ
παιδία,
οὐ
μὴ
εἰσέλθητε
εἰς
τὴν
βασιλείαν
τῶν
οὐρανῶν.
and
it-had-said,
Amen
I-forth
unto-ye,
if-ever
lest
ye-might-have-had-been-beturned
and
ye-might-have-had-became
as
the-ones
childlets,
not
lest
ye-might-have-had-came-into
into
to-the-one
to-a-ruling-of
of-the-ones
of-skies. |
|
18:3
καὶ "and"
εἶπεν "it-had-said,"
Ἀμὴν "Amen"
λέγω "I-forth"
ὑμῖν, "unto-ye,"
ἐὰν "if-ever"
μὴ "lest"
στραφῆτε "ye-might-have-had-been-beturned"
καὶ "and"
γένησθε "ye-might-have-had-became"
ὡς "as"
τὰ "the-ones"
παιδία, "childlets,"
οὐ "not"
μὴ "lest"
εἰσέλθητε "ye-might-have-had-came-into"
εἰς "into"
τὴν "to-the-one"
βασιλείαν "to-a-ruling-of"
τῶν "of-the-ones"
οὐρανῶν. "of-skies." |
ὅστις
οὖν
ταπεινώσει
ἑαυτὸν
ὡς
τὸ
παιδίον
τοῦτο,
οὗτός
ἐστιν
ὁ
μείζων
ἐν
τῇ
βασιλείᾳ
τῶν
οὐρανῶν:
Which-a-one
accordingly
it-shall-en-low
to-self
as
the-one
a-childlet
the-one-this,
the-one-this
it-be
the-one
greater
in
unto-the-one
unto-a-ruling-of
of-the-ones
of-skies; |
|
18:4
ὅστις "Which-a-one"
οὖν "accordingly"
ταπεινώσει "it-shall-en-low"
ἑαυτὸν "to-self"
ὡς "as"
τὸ "the-one"
παιδίον "a-childlet"
τοῦτο, "the-one-this,"
οὗτός "the-one-this"
ἐστιν "it-be"
ὁ "the-one"
μείζων "greater"
ἐν "in"
τῇ "unto-the-one"
βασιλείᾳ "unto-a-ruling-of"
τῶν "of-the-ones"
οὐρανῶν: "of-skies;" |
καὶ
ὃς
ἐὰν
δέξηται
ἓν
παιδίον
τοιοῦτο
ἐπὶ
τῷ
ὀνόματί
μου,
ἐμὲ
δέχεται:
and
which
if-ever
it-might-have-received
to-one
to-a-childlet
to-the-one-unto-the-one-this
upon
unto-the-one
unto-a-name
of-me,
to-ME
it-receiveth; |
|
18:5
καὶ "and"
ὃς "which"
ἐὰν "if-ever"
δέξηται "it-might-have-received"
ἓν "to-one"
παιδίον "to-a-childlet"
τοιοῦτο "to-the-one-unto-the-one-this"
ἐπὶ "upon"
τῷ "unto-the-one"
ὀνόματί "unto-a-name"
μου, "of-me,"
ἐμὲ "to-ME"
δέχεται: "it-receiveth;" |
ὃς
δ'
ἂν
σκανδαλίσῃ
ἕνα
τῶν
μικρῶν
τούτων
τῶν
πιστευόντων
εἰς
ἐμέ,
συμφέρει
αὐτῷ
ἵνα
κρεμασθῇ
μύλος
ὀνικὸς
περὶ
τὸν
τράχηλον
αὐτοῦ
καὶ
καταποντισθῇ
ἐν
τῷ
πελάγει
τῆς
θαλάσσης.
which
moreover
ever
it-might-have-cumbered-to
to-one
of-the-ones
of-small
of-the-ones-these
of-the-ones
of-trusting-of
into
to-ME,
it-beareth-together
unto-it
so
it-might-have-been-en-hung,
a-mill
assed-of,
about
to-the-one
to-a-throat
of-it
and
it-might-have-been-plunged-down-to
in
unto-the-one
unto-an-expanse
of-the-one
of-a-sea. |
|
18:6
ὃς "which"
δ' "moreover"
ἂν "ever"
σκανδαλίσῃ "it-might-have-cumbered-to"
ἕνα "to-one"
τῶν "of-the-ones"
μικρῶν "of-small"
τούτων "of-the-ones-these"
τῶν "of-the-ones"
πιστευόντων "of-trusting-of"
εἰς "into"
ἐμέ, "to-ME,"
συμφέρει "it-beareth-together"
αὐτῷ "unto-it"
ἵνα "so"
κρεμασθῇ "it-might-have-been-en-hung,"
μύλος "a-mill"
ὀνικὸς "assed-of,"
περὶ "about"
τὸν "to-the-one"
τράχηλον "to-a-throat"
αὐτοῦ "of-it"
καὶ "and"
καταποντισθῇ "it-might-have-been-plunged-down-to"
ἐν "in"
τῷ "unto-the-one"
πελάγει "unto-an-expanse"
τῆς "of-the-one"
θαλάσσης. "of-a-sea." |
Οὐαὶ
τῷ
κόσμῳ
ἀπὸ
τῶν
σκανδάλων:
ἀνάγκη
γὰρ
ἐλθεῖν
τὰ
σκάνδαλα,
πλὴν
οὐαὶ
τῷ
ἀνθρώπῳ
δι'
οὗ
τὸ
σκάνδαλον
ἔρχεται.
A-woe
unto-the-one
unto-a-configuration
off
of-the-ones
of-cumbered;
an-arming-up
therefore
to-have-had-came
to-the-ones
to-cumbered;
to-beyond,
a-woe
unto-the-one
unto-a-mankind
through
of-which
the-one
cumbered
it-cometh. |
|
18:7
Οὐαὶ "A-woe"
τῷ "unto-the-one"
κόσμῳ "unto-a-configuration"
ἀπὸ "off"
τῶν "of-the-ones"
σκανδάλων: "of-cumbered;"
ἀνάγκη "an-arming-up"
γὰρ "therefore"
ἐλθεῖν "to-have-had-came"
τὰ "to-the-ones"
σκάνδαλα, "to-cumbered;"
πλὴν "to-beyond,"
οὐαὶ "a-woe"
τῷ "unto-the-one"
ἀνθρώπῳ "unto-a-mankind"
δι' "through"
οὗ "of-which"
τὸ "the-one"
σκάνδαλον "cumbered"
ἔρχεται. "it-cometh." |
Εἰ
δὲ
ἡ
χείρ
σου
ἢ
ὁ
πούς
σου
σκανδαλίζει
σε,
ἔκκοψον
αὐτὸν
καὶ
βάλε
ἀπὸ
σοῦ:
καλόν
σοί
ἐστιν
εἰσελθεῖν
εἰς
τὴν
ζωὴν
κυλλὸν
ἢ
χωλόν,
ἢ
δύο
χεῖρας
ἢ
δύο
πόδας
ἔχοντα
βληθῆναι
εἰς
τὸ
πῦρ
τὸ
αἰώνιον.
If
moreover
the-one
a-hand
of-thee
or
the-one
a-foot
of-thee
it-cumbereth-to
to-thee,
thou-should-have-felled-out
to-it
and
thou-should-have-had-casted
off
of-THEE;
seemly
unto-THEE
it-be
to-have-had-came-into
into
to-the-one
to-a-lifing
to-crippled
or
to-lame
or
to-two
to-hands
or
to-two
to-feet
to-holding
to-have-been-casted
into
to-the-one
to-a-fire
to-the-one
to-aged-belonged. |
|
18:8
Εἰ "If"
δὲ "moreover"
ἡ "the-one"
χείρ "a-hand"
σου "of-thee"
ἢ "or"
ὁ "the-one"
πούς "a-foot"
σου "of-thee"
σκανδαλίζει "it-cumbereth-to"
σε, "to-thee,"
ἔκκοψον "thou-should-have-felled-out"
αὐτὸν "to-it"
καὶ "and"
βάλε "thou-should-have-had-casted"
ἀπὸ "off"
σοῦ: "of-THEE;"
καλόν "seemly"
σοί "unto-THEE"
ἐστιν "it-be"
εἰσελθεῖν "to-have-had-came-into"
εἰς "into"
τὴν "to-the-one"
ζωὴν "to-a-lifing"
κυλλὸν "to-crippled"
ἢ "or"
χωλόν, "to-lame"
ἢ "or"
δύο "to-two"
χεῖρας "to-hands"
ἢ "or"
δύο "to-two"
πόδας "to-feet"
ἔχοντα "to-holding"
βληθῆναι "to-have-been-casted"
εἰς "into"
τὸ "to-the-one"
πῦρ "to-a-fire"
τὸ "to-the-one"
αἰώνιον. "to-aged-belonged." |
καὶ
εἰ
ὁ
ὀφθαλμός
σου
σκανδαλίζει
σε,
ἔξελε
αὐτὸν
καὶ
βάλε
ἀπὸ
σοῦ:
καλόν
σοί
ἐστιν
μονόφθαλμον
εἰς
τὴν
ζωὴν
εἰσελθεῖν,
ἢ
δύο
ὀφθαλμοὺς
ἔχοντα
βληθῆναι
εἰς
τὴν
γέενναν
τοῦ
πυρός.
And
if
the-one
an-eye
of-thee
it-cumbereth-to
to-thee,
thou-should-have-had-sectioned-out
to-it
and
thou-should-have-had-casted
off
of-THEE;
seemly
unto-THEE
it-be
to-alone-eyed
into
to-the-one
to-a-lifing
to-have-had-came-into
or
to-two
to-eyes
to-holding
to-have-been-casted
into
to-the-one
to-a-geenna
of-the-one
of-a-fire. |
|
18:9
καὶ "And"
εἰ "if"
ὁ "the-one"
ὀφθαλμός "an-eye"
σου "of-thee"
σκανδαλίζει "it-cumbereth-to"
σε, "to-thee,"
ἔξελε "thou-should-have-had-sectioned-out"
αὐτὸν "to-it"
καὶ "and"
βάλε "thou-should-have-had-casted"
ἀπὸ "off"
σοῦ: "of-THEE;"
καλόν "seemly"
σοί "unto-THEE"
ἐστιν "it-be"
μονόφθαλμον "to-alone-eyed"
εἰς "into"
τὴν "to-the-one"
ζωὴν "to-a-lifing"
εἰσελθεῖν, "to-have-had-came-into"
ἢ "or"
δύο "to-two"
ὀφθαλμοὺς "to-eyes"
ἔχοντα "to-holding"
βληθῆναι "to-have-been-casted"
εἰς "into"
τὴν "to-the-one"
γέενναν "to-a-geenna"
τοῦ "of-the-one"
πυρός. "of-a-fire." |
Ὁρᾶτε
μὴ
καταφρονήσητε
ἑνὸς
τῶν
μικρῶν
τούτων,
λέγω
γὰρ
ὑμῖν
ὅτι
οἱ
ἄγγελοι
αὐτῶν
ἐν
οὐρανοῖς
διὰ
παντὸς
βλέπουσι
τὸ
πρόσωπον
τοῦ
πατρός
μου
τοῦ
ἐν
οὐρανοῖς.
Ye-should-discern-unto,
lest
ye-might-have-centered-down-unto
of-one
of-the-ones
of-small
of-the-ones-these;
I-forth
therefore
unto-ye
to-which-a-one
the-ones
messengers
of-them
in
unto-skies
through
of-all
they-vieweth
to-the-one
to-looked-toward
of-the-one
of-a-Father
of-me
of-the-one
in
unto-skies. |
|
18:10
Ὁρᾶτε "Ye-should-discern-unto,"
μὴ "lest"
καταφρονήσητε "ye-might-have-centered-down-unto"
ἑνὸς "of-one"
τῶν "of-the-ones"
μικρῶν "of-small"
τούτων, "of-the-ones-these;"
λέγω "I-forth"
γὰρ "therefore"
ὑμῖν "unto-ye"
ὅτι "to-which-a-one"
οἱ "the-ones"
ἄγγελοι "messengers"
αὐτῶν "of-them"
ἐν "in"
οὐρανοῖς "unto-skies"
διὰ "through"
παντὸς "of-all"
βλέπουσι "they-vieweth"
τὸ "to-the-one"
πρόσωπον "to-looked-toward"
τοῦ "of-the-one"
πατρός "of-a-Father"
μου "of-me"
τοῦ "of-the-one"
ἐν "in"
οὐρανοῖς. "unto-skies." |
[WH omits this verse.]
[WH omits this verse.] |
|
18:11
[WH omits this verse.] |
τί
ὑμῖν
δοκεῖ;
ἐὰν
γένηταί
τινι
ἀνθρώπῳ
ἑκατὸν
πρόβατα
καὶ
πλανηθῇ
ἓν
ἐξ
αὐτῶν,
οὐχὶ
ἀφήσει
τὰ
ἐνενήκοντα
ἐννέα
ἐπὶ
τὰ
ὄρη
καὶ
πορευθεὶς
ζητεῖ
τὸ
πλανώμενον;
To-what-one
unto-ye
it-thinketh-unto?
If-ever
it-might-have-had-became
unto-a-one
unto-a-mankind
a-hundred
stepped-before
and
it-might-have-been-wandered-unto
one
out
of-them,
unto-not
it-shall-send-off
to-the-ones
to-ninety
to-nine
upon
to-the-ones
to-juts
and
having-been-traversed-of
it-seeketh-unto
to-the-one
to-being-wandered-unto? |
|
18:12
τί "To-what-one"
ὑμῖν "unto-ye"
δοκεῖ; "it-thinketh-unto?"
ἐὰν "If-ever"
γένηταί "it-might-have-had-became"
τινι "unto-a-one"
ἀνθρώπῳ "unto-a-mankind"
ἑκατὸν "a-hundred"
πρόβατα "stepped-before"
καὶ "and"
πλανηθῇ "it-might-have-been-wandered-unto"
ἓν "one"
ἐξ "out"
αὐτῶν, "of-them,"
οὐχὶ "unto-not"
ἀφήσει "it-shall-send-off"
τὰ "to-the-ones"
ἐνενήκοντα "to-ninety"
ἐννέα "to-nine"
ἐπὶ "upon"
τὰ "to-the-ones"
ὄρη "to-juts"
καὶ "and"
πορευθεὶς "having-been-traversed-of"
ζητεῖ "it-seeketh-unto"
τὸ "to-the-one"
πλανώμενον; "to-being-wandered-unto?" |
καὶ
ἐὰν
γένηται
εὑρεῖν
αὐτό,
ἀμὴν
λέγω
ὑμῖν
ὅτι
χαίρει
ἐπ'
αὐτῷ
μᾶλλον
ἢ
ἐπὶ
τοῖς
ἐνενήκοντα
ἐννέα
τοῖς
μὴ
πεπλανημένοις.
And
if-ever
it-might-have-had-became
to-have-had-found
to-it,
amen
I-forth
unto-ye
to-which-a-one
it-joyeth
upon
unto-it
more-such
or
upon
unto-the-ones
unto-ninety
unto-nine
unto-the-ones
lest
unto-having-had-come-to-be-wandered-unto. |
|
18:13
καὶ "And"
ἐὰν "if-ever"
γένηται "it-might-have-had-became"
εὑρεῖν "to-have-had-found"
αὐτό, "to-it,"
ἀμὴν "amen"
λέγω "I-forth"
ὑμῖν "unto-ye"
ὅτι "to-which-a-one"
χαίρει "it-joyeth"
ἐπ' "upon"
αὐτῷ "unto-it"
μᾶλλον "more-such"
ἢ "or"
ἐπὶ "upon"
τοῖς "unto-the-ones"
ἐνενήκοντα "unto-ninety"
ἐννέα "unto-nine"
τοῖς "unto-the-ones"
μὴ "lest"
πεπλανημένοις. "unto-having-had-come-to-be-wandered-unto." |
οὕτως
οὐκ
ἔστιν
θέλημα
ἔμπροσθεν
τοῦ
πατρός
μου
τοῦ
ἐν
οὐρανοῖς
ἵνα
ἀπόληται
ἓν
τῶν
μικρῶν
τούτων.
Unto-the-one-this
not
it-be
a-determining-to
in-toward-from
of-the-one
of-a-Father
of-me
of-the-one
in
unto-skies,
so
it-might-have-had-destructed-off,
one
of-the-ones
of-small
of-the-ones-these. |
|
18:14
οὕτως "Unto-the-one-this"
οὐκ "not"
ἔστιν "it-be"
θέλημα "a-determining-to"
ἔμπροσθεν "in-toward-from"
τοῦ "of-the-one"
πατρός "of-a-Father"
μου "of-me"
τοῦ "of-the-one"
ἐν "in"
οὐρανοῖς "unto-skies,"
ἵνα "so"
ἀπόληται "it-might-have-had-destructed-off,"
ἓν "one"
τῶν "of-the-ones"
μικρῶν "of-small"
τούτων. "of-the-ones-these." |
Ἐὰν
δὲ
ἁμαρτήσῃ
ὁ
ἀδελφός
σου,
ὕπαγε
ἔλεγξον
αὐτὸν
μεταξὺ
σοῦ
καὶ
αὐτοῦ
μόνου.
ἐάν
σου
ἀκούσῃ,
ἐκέρδησας
τὸν
ἀδελφόν
σου:
If-ever
moreover
it-might-have-un-adjusted-along,
the-one
brethrened
of-thee,
thou-should-lead-under,
thou-should-have-confuted
to-it
with-together
of-THEE
and
of-it
of-alone.
If-ever
of-thee
it-might-have-heard,
thou-gained
to-the-one
to-brethrened
of-thee; |
|
18:15
Ἐὰν "If-ever"
δὲ "moreover"
ἁμαρτήσῃ "it-might-have-un-adjusted-along,"
ὁ "the-one"
ἀδελφός "brethrened"
σου, "of-thee,"
ὕπαγε "thou-should-lead-under,"
ἔλεγξον "thou-should-have-confuted"
αὐτὸν "to-it"
μεταξὺ "with-together"
σοῦ "of-THEE"
καὶ "and"
αὐτοῦ "of-it"
μόνου. "of-alone."
ἐάν "If-ever"
σου "of-thee"
ἀκούσῃ, "it-might-have-heard,"
ἐκέρδησας "thou-gained"
τὸν "to-the-one"
ἀδελφόν "to-brethrened"
σου: "of-thee;" |
ἐὰν
δὲ
μὴ
ἀκούσῃ,
παράλαβε
μετὰ
σοῦ
ἔτι
ἕνα
ἢ
δύο,
ἵνα
ἐπὶ
στόματος
δύο
μαρτύρων
ἢ
τριῶν
σταθῆ
πᾶν
ῥῆμα:
if-ever
moreover
lest
it-might-have-heard,
thou-should-have-had-taken-beside
with
of-THEE
if-to-a-one
to-one
or
to-two
so
upon
of-a-mouth
of-two
of-witnesses
or
of-three
it-might-have-been-stood
all
an-uttering-to; |
|
18:16
ἐὰν "if-ever"
δὲ "moreover"
μὴ "lest"
ἀκούσῃ, "it-might-have-heard,"
παράλαβε "thou-should-have-had-taken-beside"
μετὰ "with"
σοῦ "of-THEE"
ἔτι "if-to-a-one"
ἕνα "to-one"
ἢ "or"
δύο, "to-two"
ἵνα "so"
ἐπὶ "upon"
στόματος "of-a-mouth"
δύο "of-two"
μαρτύρων "of-witnesses"
ἢ "or"
τριῶν "of-three"
σταθῆ "it-might-have-been-stood"
πᾶν "all"
ῥῆμα: "an-uttering-to;" |
ἐὰν
δὲ
παρακούσῃ
αὐτῶν,
εἰπὸν
τῇ
ἐκκλησίᾳ:
ἐὰν
δὲ
καὶ
τῆς
ἐκκλησίας
παρακούσῃ,
ἔστω
σοι
ὥσπερ
ὁ
ἐθνικὸς
καὶ
ὁ
τελώνης.
if-ever
moreover
it-might-have-heard-beside
of-them,
thou-should-have-said
unto-the-one
unto-a-calling-out-unto;
if-ever
moreover
and
of-the-one
of-a-calling-out-unto
it-might-have-heard-beside,
it-should-be
unto-thee
as-very
the-one
nation-belonged-of
and
the-one
a-finish-purchaser. |
|
18:17
ἐὰν "if-ever"
δὲ "moreover"
παρακούσῃ "it-might-have-heard-beside"
αὐτῶν, "of-them,"
εἰπὸν "thou-should-have-said"
τῇ "unto-the-one"
ἐκκλησίᾳ: "unto-a-calling-out-unto;"
ἐὰν "if-ever"
δὲ "moreover"
καὶ "and"
τῆς "of-the-one"
ἐκκλησίας "of-a-calling-out-unto"
παρακούσῃ, "it-might-have-heard-beside,"
ἔστω "it-should-be"
σοι "unto-thee"
ὥσπερ "as-very"
ὁ "the-one"
ἐθνικὸς "nation-belonged-of"
καὶ "and"
ὁ "the-one"
τελώνης. "a-finish-purchaser." |
Ἀμὴν
λέγω
ὑμῖν,
ὅσα
ἐὰν
δήσητε
ἐπὶ
τῆς
γῆς
ἔσται
δεδεμένα
ἐν
οὐρανῷ
καὶ
ὅσα
ἐὰν
λύσητε
ἐπὶ
τῆς
γῆς
ἔσται
λελυμένα
ἐν
οὐρανῷ.
Amen
I-forth
unto-ye,
to-which-a-which
if-ever
ye-might-have-binded
upon
of-the-one
of-a-soil
it-shall-be
having-had-come-to-be-binded
in
unto-a-sky
and
to-which-a-which
if-ever
ye-might-have-loosed
upon
of-the-one
of-a-soil
it-shall-be
having-had-come-to-be-loosed
in
unto-a-sky. |
|
18:18
Ἀμὴν "Amen"
λέγω "I-forth"
ὑμῖν, "unto-ye,"
ὅσα "to-which-a-which"
ἐὰν "if-ever"
δήσητε "ye-might-have-binded"
ἐπὶ "upon"
τῆς "of-the-one"
γῆς "of-a-soil"
ἔσται "it-shall-be"
δεδεμένα "having-had-come-to-be-binded"
ἐν "in"
οὐρανῷ "unto-a-sky"
καὶ "and"
ὅσα "to-which-a-which"
ἐὰν "if-ever"
λύσητε "ye-might-have-loosed"
ἐπὶ "upon"
τῆς "of-the-one"
γῆς "of-a-soil"
ἔσται "it-shall-be"
λελυμένα "having-had-come-to-be-loosed"
ἐν "in"
οὐρανῷ. "unto-a-sky." |
Πάλιν
[ἀμὴν]
λέγω
ὑμῖν
ὅτι
ἐὰν
δύο
συμφωνήσωσιν
ἐξ
ὑμῶν
ἐπὶ
τῆς
γῆς
περὶ
παντὸς
πράγματος
οὗ
ἐὰν
αἰτήσωνται,
γενήσεται
αὐτοῖς
παρὰ
τοῦ
πατρός
μου
τοῦ
ἐν
οὐρανοῖς.
Unto-furthered
[amen]
I-forth
unto-ye
to-which-a-one
if-ever
two
they-might-have-sounded-together-unto
out
of-ye
upon
of-the-one
of-a-soil
about
of-all
of-a-practicing-to
of-which
if-ever
they-might-have-appealed-unto,
it-shall-become
unto-them
beside
of-the-one
of-a-Father
of-me
of-the-one
in
unto-skies. |
|
18:19
Πάλιν "Unto-furthered"
[ἀμὴν] "[amen]"
λέγω "I-forth"
ὑμῖν "unto-ye"
ὅτι "to-which-a-one"
ἐὰν "if-ever"
δύο "two"
συμφωνήσωσιν "they-might-have-sounded-together-unto"
ἐξ "out"
ὑμῶν "of-ye"
ἐπὶ "upon"
τῆς "of-the-one"
γῆς "of-a-soil"
περὶ "about"
παντὸς "of-all"
πράγματος "of-a-practicing-to"
οὗ "of-which"
ἐὰν "if-ever"
αἰτήσωνται, "they-might-have-appealed-unto,"
γενήσεται "it-shall-become"
αὐτοῖς "unto-them"
παρὰ "beside"
τοῦ "of-the-one"
πατρός "of-a-Father"
μου "of-me"
τοῦ "of-the-one"
ἐν "in"
οὐρανοῖς. "unto-skies." |
οὗ
γάρ
εἰσιν
δύο
ἢ
τρεῖς
συνηγμένοι
εἰς
τὸ
ἐμὸν
ὄνομα,
ἐκεῖ
εἰμὶ
ἐν
μέσῳ
αὐτῶν.
Of-which
therefore
they-be
two
or
three
having-had-come-to-be-led-together
into
to-the-one
to-mine
to-a-name,
thither
I-be
in
unto-middle
of-them. |
|
18:20
οὗ "Of-which"
γάρ "therefore"
εἰσιν "they-be"
δύο "two"
ἢ "or"
τρεῖς "three"
συνηγμένοι "having-had-come-to-be-led-together"
εἰς "into"
τὸ "to-the-one"
ἐμὸν "to-mine"
ὄνομα, "to-a-name,"
ἐκεῖ "thither"
εἰμὶ "I-be"
ἐν "in"
μέσῳ "unto-middle"
αὐτῶν. "of-them." |
Τότε
προσελθὼν
ὁ
Πέτρος
εἶπεν
[αὐτῷ]
Κύριε,
ποσάκις
ἁμαρτήσει
εἰς
ἐμὲ
ὁ
ἀδελφός
μου
καὶ
ἀφήσω
αὐτῷ;
ἕως
ἑπτάκις;
To-the-one-which-also
having-had-came-toward,
the-one
a-Petros,
it-had-said
[unto-it],
Authority-belonged,
to-what-which-oft
it-shall-un-adjust-along
into
to-ME,
the-one
brethrened
of-me,
and
I-shall-send-off
unto-it?
Unto-if-which
seven-oft? |
|
18:21
Τότε "To-the-one-which-also"
προσελθὼν "having-had-came-toward,"
ὁ "the-one"
Πέτρος "a-Petros,"
εἶπεν "it-had-said"
[αὐτῷ] "[unto-it],"
Κύριε, "Authority-belonged,"
ποσάκις "to-what-which-oft"
ἁμαρτήσει "it-shall-un-adjust-along"
εἰς "into"
ἐμὲ "to-ME,"
ὁ "the-one"
ἀδελφός "brethrened"
μου "of-me,"
καὶ "and"
ἀφήσω "I-shall-send-off"
αὐτῷ; "unto-it?"
ἕως "Unto-if-which"
ἑπτάκις; "seven-oft?" |
λέγει
αὐτῷ
ὁ
Ἰησοῦς
Οὐ
λέγω
σοι
ἕως
ἑπτάκις
ἀλλὰ
ἕως
ἑβδομηκοντάκις
ἑπτά.
It-fortheth
unto-it,
the-one
an-Iesous,
Not
I-forth
unto-thee
unto-if-which
seven-oft,
other
unto-if-which
seventy-oft
seven. |
|
18:22
λέγει "It-fortheth"
αὐτῷ "unto-it,"
ὁ "the-one"
Ἰησοῦς "an-Iesous,"
Οὐ "Not"
λέγω "I-forth"
σοι "unto-thee"
ἕως "unto-if-which"
ἑπτάκις "seven-oft,"
ἀλλὰ "other"
ἕως "unto-if-which"
ἑβδομηκοντάκις "seventy-oft"
ἑπτά. "seven." |
Διὰ
τοῦτο
ὡμοιώθη
ἡ
βασιλεία
τῶν
οὐρανῶν
ἀνθρώπῳ
βασιλεῖ
ὃς
ἠθέλησεν
συνᾶραι
λόγον
μετὰ
τῶν
δούλων
αὐτοῦ:
Through
to-the-one-this
it-was-en-along-belonged
the-one
a-ruling-of
of-the-ones
of-skies
unto-a-mankind
unto-a-ruler-of
which
it-determined
to-have-lifted-together
to-a-forthee
with
of-the-ones
of-bondees
of-it; |
|
18:23
Διὰ "Through"
τοῦτο "to-the-one-this"
ὡμοιώθη "it-was-en-along-belonged"
ἡ "the-one"
βασιλεία "a-ruling-of"
τῶν "of-the-ones"
οὐρανῶν "of-skies"
ἀνθρώπῳ "unto-a-mankind"
βασιλεῖ "unto-a-ruler-of"
ὃς "which"
ἠθέλησεν "it-determined"
συνᾶραι "to-have-lifted-together"
λόγον "to-a-forthee"
μετὰ "with"
τῶν "of-the-ones"
δούλων "of-bondees"
αὐτοῦ: "of-it;" |
ἀρξαμένου
δὲ
αὐτοῦ
συναίρειν
προσήχθη
εἷς
αὐτῷ
ὀφειλέτης
μυρίων
ταλάντων.
of-having-firsted
moreover
of-it
to-lift-together
it-was-led-toward
one
unto-it
a-debtor
of-myriaded
of-talantons. |
|
18:24
ἀρξαμένου "of-having-firsted"
δὲ "moreover"
αὐτοῦ "of-it"
συναίρειν "to-lift-together"
προσήχθη "it-was-led-toward"
εἷς "one"
αὐτῷ "unto-it"
ὀφειλέτης "a-debtor"
μυρίων "of-myriaded"
ταλάντων. "of-talantons." |
μὴ
ἔχοντος
δὲ
αὐτοῦ
ἀποδοῦναι
ἐκέλευσεν
αὐτὸν
ὁ
κύριος
πραθῆναι
καὶ
τὴν
γυναῖκα
καὶ
τὰ
τέκνα
καὶ
πάντα
ὅσα
ἔχει
καὶ
ἀποδοθῆναι.
Lest
of-holding
moreover
of-it
to-have-had-given-off
it-bade-of
to-it,
the-one
authority-belonged,
to-have-been-sold
and
to-the-one
to-a-woman
and
to-the-ones
to-producees
and
to-all
to-which-a-which
it-holdeth
and
to-have-been-given-off. |
|
18:25
μὴ "Lest"
ἔχοντος "of-holding"
δὲ "moreover"
αὐτοῦ "of-it"
ἀποδοῦναι "to-have-had-given-off"
ἐκέλευσεν "it-bade-of"
αὐτὸν "to-it,"
ὁ "the-one"
κύριος "authority-belonged,"
πραθῆναι "to-have-been-sold"
καὶ "and"
τὴν "to-the-one"
γυναῖκα "to-a-woman"
καὶ "and"
τὰ "to-the-ones"
τέκνα "to-producees"
καὶ "and"
πάντα "to-all"
ὅσα "to-which-a-which"
ἔχει "it-holdeth"
καὶ "and"
ἀποδοθῆναι. "to-have-been-given-off." |
πεσὼν
οὖν
ὁ
δοῦλος
προσεκύνει
αὐτῷ
λέγων
Μακροθύμησον
ἐπ'
ἐμοί,
καὶ
πάντα
ἀποδώσω
σοι.
Having-had-fallen
accordingly,
the-one
a-bondee,
it-was-kissing-toward-unto
unto-it
forthing,
Thou-should-have-long-passioned-unto
upon
unto-ME
and
to-all
I-shall-give-off
unto-thee. |
|
18:26
πεσὼν "Having-had-fallen"
οὖν "accordingly,"
ὁ "the-one"
δοῦλος "a-bondee,"
προσεκύνει "it-was-kissing-toward-unto"
αὐτῷ "unto-it"
λέγων "forthing,"
Μακροθύμησον "Thou-should-have-long-passioned-unto"
ἐπ' "upon"
ἐμοί, "unto-ME"
καὶ "and"
πάντα "to-all"
ἀποδώσω "I-shall-give-off"
σοι. "unto-thee." |
σπλαγχνισθεὶς
δὲ
ὁ
κύριος
τοῦ
δούλου
[ἐκείνου]
ἀπέλυσεν
αὐτόν,
καὶ
τὸ
δάνιον
ἀφῆκεν
αὐτῷ.
having-boweled-to
moreover,
the-one
authority-belonged
of-the-one
of-a-bondee
[of-the-one-thither],
it-loosed-off
to-it,
and
to-the-one
to-a-loanlet-of
it-sent-off
unto-it. |
|
18:27
σπλαγχνισθεὶς "having-boweled-to"
δὲ "moreover,"
ὁ "the-one"
κύριος "authority-belonged"
τοῦ "of-the-one"
δούλου "of-a-bondee"
[ἐκείνου] "[of-the-one-thither],"
ἀπέλυσεν "it-loosed-off"
αὐτόν, "to-it,"
καὶ "and"
τὸ "to-the-one"
δάνιον "to-a-loanlet-of"
ἀφῆκεν "it-sent-off"
αὐτῷ. "unto-it." |
ἐξελθὼν
δὲ
ὁ
δοῦλος
ἐκεῖνος
εὗρεν
ἕνα
τῶν
συνδούλων
αὐτοῦ
ὃς
ὤφειλεν
αὐτῷ
ἑκατὸν
δηνάρια,
καὶ
κρατήσας
αὐτὸν
ἔπνιγεν
λέγων
Ἀπόδος
εἴ
τι
ὀφείλεις.
Having-had-came-out
moreover,
the-one
a-bondee
the-one-thither,
it-had-found
to-one
of-the-ones
of-bondees-together
of-it
which
it-was-debting
unto-it
to-a-hundred
to-denarions,
and
having-secured-unto
to-it
it-was-choking
forthing,
Thou-should-have-had-given-off
if
to-a-one
thou-debt. |
|
18:28
ἐξελθὼν "Having-had-came-out"
δὲ "moreover,"
ὁ "the-one"
δοῦλος "a-bondee"
ἐκεῖνος "the-one-thither,"
εὗρεν "it-had-found"
ἕνα "to-one"
τῶν "of-the-ones"
συνδούλων "of-bondees-together"
αὐτοῦ "of-it"
ὃς "which"
ὤφειλεν "it-was-debting"
αὐτῷ "unto-it"
ἑκατὸν "to-a-hundred"
δηνάρια, "to-denarions,"
καὶ "and"
κρατήσας "having-secured-unto"
αὐτὸν "to-it"
ἔπνιγεν "it-was-choking"
λέγων "forthing,"
Ἀπόδος "Thou-should-have-had-given-off"
εἴ "if"
τι "to-a-one"
ὀφείλεις. "thou-debt." |
πεσὼν
οὖν
ὁ
σύνδουλος
αὐτοῦ
παρεκάλει
αὐτὸν
λέγων
Μακροθύμησον
ἐπ'
ἐμοί,
καὶ
ἀποδώσω
σοι.
Having-had-fallen
accordingly,
the-one
a-bondee-together
of-it,
it-was-calling-beside-unto
to-it
forthing,
Thou-should-have-long-passioned-unto
upon
unto-ME,
and
I-shall-give-off
unto-thee. |
|
18:29
πεσὼν "Having-had-fallen"
οὖν "accordingly,"
ὁ "the-one"
σύνδουλος "a-bondee-together"
αὐτοῦ "of-it,"
παρεκάλει "it-was-calling-beside-unto"
αὐτὸν "to-it"
λέγων "forthing,"
Μακροθύμησον "Thou-should-have-long-passioned-unto"
ἐπ' "upon"
ἐμοί, "unto-ME,"
καὶ "and"
ἀποδώσω "I-shall-give-off"
σοι. "unto-thee." |
ὁ
δὲ
οὐκ
ἤθελεν,
ἀλλὰ
ἀπελθὼν
ἔβαλεν
αὐτὸν
εἰς
φυλακὴν
ἕως
ἀποδῷ
τὸ
ὀφειλόμενον.
The-one
moreover
not
it-was-determining,
other
having-had-came-off
it-had-casted
to-it
into
to-a-guarding
unto-if-which
it-might-have-had-given-off
to-the-one
to-being-debted. |
|
18:30
ὁ "The-one"
δὲ "moreover"
οὐκ "not"
ἤθελεν, "it-was-determining,"
ἀλλὰ "other"
ἀπελθὼν "having-had-came-off"
ἔβαλεν "it-had-casted"
αὐτὸν "to-it"
εἰς "into"
φυλακὴν "to-a-guarding"
ἕως "unto-if-which"
ἀποδῷ "it-might-have-had-given-off"
τὸ "to-the-one"
ὀφειλόμενον. "to-being-debted." |
ἰδόντες
οὖν
οἱ
σύνδουλοι
αὐτοῦ
τὰ
γενόμενα
ἐλυπήθησαν
σφόδρα,
καὶ
ἐλθόντες
διεσάφησαν
τῷ
κυρίῳ
ἑαυτῶν
πάντα
τὰ
γενόμενα.
Having-had-seen
accordingly,
the-ones
bondees-together
of-it,
to-the-ones
to-having-had-became,
they-were-saddened-unto
to-vehemented,
and
having-had-came
they-evidented-through-unto
unto-the-one
unto-Authority-belonged
of-selves
to-all
to-the-ones
to-having-had-became. |
|
18:31
ἰδόντες "Having-had-seen"
οὖν "accordingly,"
οἱ "the-ones"
σύνδουλοι "bondees-together"
αὐτοῦ "of-it,"
τὰ "to-the-ones"
γενόμενα "to-having-had-became,"
ἐλυπήθησαν "they-were-saddened-unto"
σφόδρα, "to-vehemented,"
καὶ "and"
ἐλθόντες "having-had-came"
διεσάφησαν "they-evidented-through-unto"
τῷ "unto-the-one"
κυρίῳ "unto-Authority-belonged"
ἑαυτῶν "of-selves"
πάντα "to-all"
τὰ "to-the-ones"
γενόμενα. "to-having-had-became." |
τότε
προσκαλεσάμενος
αὐτὸν
ὁ
κύριος
αὐτοῦ
λέγει
αὐτῷ
Δοῦλε
πονηρέ,
πᾶσαν
τὴν
ὀφειλὴν
ἐκείνην
ἀφῆκά
σοι,
ἐπεὶ
παρεκάλεσάς
με:
To-the-one-which-also
having-called-toward-unto
to-it,
the-one
authority-belonged
of-it,
it-fortheth
unto-it,
Bondee
En-necessitated,
to-all
to-the-one
to-a-debt
to-the-one-thither
I-sent-off
unto-thee
upon-if
thou-called-beside-unto
to-me; |
|
18:32
τότε "To-the-one-which-also"
προσκαλεσάμενος "having-called-toward-unto"
αὐτὸν "to-it,"
ὁ "the-one"
κύριος "authority-belonged"
αὐτοῦ "of-it,"
λέγει "it-fortheth"
αὐτῷ "unto-it,"
Δοῦλε "Bondee"
πονηρέ, "En-necessitated,"
πᾶσαν "to-all"
τὴν "to-the-one"
ὀφειλὴν "to-a-debt"
ἐκείνην "to-the-one-thither"
ἀφῆκά "I-sent-off"
σοι, "unto-thee"
ἐπεὶ "upon-if"
παρεκάλεσάς "thou-called-beside-unto"
με: "to-me;" |
οὐκ
ἔδει
καὶ
σὲ
ἐλεῆσαι
τὸν
σύνδουλόν
σου,
ὡς
κἀγὼ
σὲ
ἠλέησα;
not
it-was-binding
and
to-THEE
to-have-compassioned-unto
to-the-one
to-a-bondee-together
of-thee
as
and-I
to-THEE
I-compassioned-unto? |
|
18:33
οὐκ "not"
ἔδει "it-was-binding"
καὶ "and"
σὲ "to-THEE"
ἐλεῆσαι "to-have-compassioned-unto"
τὸν "to-the-one"
σύνδουλόν "to-a-bondee-together"
σου, "of-thee"
ὡς "as"
κἀγὼ "and-I"
σὲ "to-THEE"
ἠλέησα; "I-compassioned-unto?" |
καὶ
ὀργισθεὶς
ὁ
κύριος
αὐτοῦ
παρέδωκεν
αὐτὸν
τοῖς
βασανισταῖς
ἕως
[οὗ]
ἀποδῷ
πᾶν
τὸ
ὀφειλόμενον.
And
having-been-stressed-to
the-one
authority-belonged
of-it
it-gave-beside
to-it
unto-the-ones
unto-abraders
unto-if-which
[of-which]
it-might-have-had-given-off
to-all
to-the-one
to-being-debted. |
|
18:34
καὶ "And"
ὀργισθεὶς "having-been-stressed-to"
ὁ "the-one"
κύριος "authority-belonged"
αὐτοῦ "of-it"
παρέδωκεν "it-gave-beside"
αὐτὸν "to-it"
τοῖς "unto-the-ones"
βασανισταῖς "unto-abraders"
ἕως "unto-if-which"
[οὗ] "[of-which]"
ἀποδῷ "it-might-have-had-given-off"
πᾶν "to-all"
τὸ "to-the-one"
ὀφειλόμενον. "to-being-debted." |
Οὕτως
καὶ
ὁ
πατήρ
μου
ὁ
οὐράνιος
ποιήσει
ὑμῖν
ἐὰν
μὴ
ἀφῆτε
ἕκαστος
τῷ
ἀδελφῷ
αὐτοῦ
ἀπὸ
τῶν
καρδιῶν
ὑμῶν.
Unto-the-one-this
and
the-one
a-Father
of-me
the-one
skyed-belonged
it-shall-do-unto
unto-ye
if-ever
lest
ye-might-have-had-sent-off,
each
unto-the-one
unto-brethrened
of-it,
off
of-the-ones
of-hearts
of-ye. |
|
18:35
Οὕτως "Unto-the-one-this"
καὶ "and"
ὁ "the-one"
πατήρ "a-Father"
μου "of-me"
ὁ "the-one"
οὐράνιος "skyed-belonged"
ποιήσει "it-shall-do-unto"
ὑμῖν "unto-ye"
ἐὰν "if-ever"
μὴ "lest"
ἀφῆτε "ye-might-have-had-sent-off,"
ἕκαστος "each"
τῷ "unto-the-one"
ἀδελφῷ "unto-brethrened"
αὐτοῦ "of-it,"
ἀπὸ "off"
τῶν "of-the-ones"
καρδιῶν "of-hearts"
ὑμῶν. "of-ye." |