Chat   Download   Contact   About 
Post Comments on the Bible & Read Parallel Bibles Online
 

Strong's Concordance 

Parallel Bibles 

Previous Bible Book Previous Bible Chapter {Matthew 18Next Bible Chapter Next Bible Book

 Cross Reference Search

 User Commentary

Westcott & Hort GNT - Literal Translation

Greek & English < < Matthew 18 > > Interlinear [info]

1 Christ warneth his disciples to be humble and harmless: 7 to avoid offences, and not to despise the little ones: 15 teacheth how we are to deal with our brethren, when they offend us: 21 and how oft to forgive them: 23 which he setteth forth by a parable of the king, that took account of his servants, 32 and punished him, who shewed no mercy to his fellow.

Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ προσῆλθον οἱ μαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ λέγοντες Τίς ἄρα μείζων ἐστὶν ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν;
In unto-the-one-thither unto-the-one unto-an-hour they-had-came-toward, the-ones learners, unto-the-one unto-an-Iesous forthing, What-one thus greater it-be in unto-the-one unto-a-ruling-of of-the-ones of-skies?

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:1 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:1 Blogs Online 18:1 Ἐν "In" ἐκείνῃ "unto-the-one-thither" τῇ "unto-the-one" ὥρᾳ "unto-an-hour" προσῆλθον "they-had-came-toward," οἱ "the-ones" μαθηταὶ "learners," τῷ "unto-the-one" Ἰησοῦ "unto-an-Iesous" λέγοντες "forthing," Τίς "What-one" ἄρα "thus" μείζων "greater" ἐστὶν "it-be" ἐν "in" τῇ "unto-the-one" βασιλείᾳ "unto-a-ruling-of" τῶν "of-the-ones" οὐρανῶν; "of-skies?"

καὶ προσκαλεσάμενος παιδίον ἔστησεν αὐτὸ ἐν μέσῳ αὐτῶν
And having-called-toward-unto to-a-childlet it-stood to-it in unto-middle of-them,

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:2 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:2 Blogs Online 18:2 καὶ "And" προσκαλεσάμενος "having-called-toward-unto" παιδίον "to-a-childlet" ἔστησεν "it-stood" αὐτὸ "to-it" ἐν "in" μέσῳ "unto-middle" αὐτῶν "of-them,"

καὶ εἶπεν Ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐὰν μὴ στραφῆτε καὶ γένησθε ὡς τὰ παιδία, οὐ μὴ εἰσέλθητε εἰς τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν.
and it-had-said, Amen I-forth unto-ye, if-ever lest ye-might-have-had-been-beturned and ye-might-have-had-became as the-ones childlets, not lest ye-might-have-had-came-into into to-the-one to-a-ruling-of of-the-ones of-skies.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:3 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:3 Blogs Online 18:3 καὶ "and" εἶπεν "it-had-said," Ἀμὴν "Amen" λέγω "I-forth" ὑμῖν, "unto-ye," ἐὰν "if-ever" μὴ "lest" στραφῆτε "ye-might-have-had-been-beturned" καὶ "and" γένησθε "ye-might-have-had-became" ὡς "as" τὰ "the-ones" παιδία, "childlets," οὐ "not" μὴ "lest" εἰσέλθητε "ye-might-have-had-came-into" εἰς "into" τὴν "to-the-one" βασιλείαν "to-a-ruling-of" τῶν "of-the-ones" οὐρανῶν. "of-skies."

ὅστις οὖν ταπεινώσει ἑαυτὸν ὡς τὸ παιδίον τοῦτο, οὗτός ἐστιν μείζων ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν:
Which-a-one accordingly it-shall-en-low to-self as the-one a-childlet the-one-this, the-one-this it-be the-one greater in unto-the-one unto-a-ruling-of of-the-ones of-skies;

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:4 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:4 Blogs Online 18:4 ὅστις "Which-a-one" οὖν "accordingly" ταπεινώσει "it-shall-en-low" ἑαυτὸν "to-self" ὡς "as" τὸ "the-one" παιδίον "a-childlet" τοῦτο, "the-one-this," οὗτός "the-one-this" ἐστιν "it-be" "the-one" μείζων "greater" ἐν "in" τῇ "unto-the-one" βασιλείᾳ "unto-a-ruling-of" τῶν "of-the-ones" οὐρανῶν: "of-skies;"

καὶ ὃς ἐὰν δέξηται ἓν παιδίον τοιοῦτο ἐπὶ τῷ ὀνόματί μου, ἐμὲ δέχεται:
and which if-ever it-might-have-received to-one to-a-childlet to-the-one-unto-the-one-this upon unto-the-one unto-a-name of-me, to-ME it-receiveth;

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:5 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:5 Blogs Online 18:5 καὶ "and" ὃς "which" ἐὰν "if-ever" δέξηται "it-might-have-received" ἓν "to-one" παιδίον "to-a-childlet" τοιοῦτο "to-the-one-unto-the-one-this" ἐπὶ "upon" τῷ "unto-the-one" ὀνόματί "unto-a-name" μου, "of-me," ἐμὲ "to-ME" δέχεται: "it-receiveth;"

ὃς δ' ἂν σκανδαλίσῃ ἕνα τῶν μικρῶν τούτων τῶν πιστευόντων εἰς ἐμέ, συμφέρει αὐτῷ ἵνα κρεμασθῇ μύλος ὀνικὸς περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ καὶ καταποντισθῇ ἐν τῷ πελάγει τῆς θαλάσσης.
which moreover ever it-might-have-cumbered-to to-one of-the-ones of-small of-the-ones-these of-the-ones of-trusting-of into to-ME, it-beareth-together unto-it so it-might-have-been-en-hung, a-mill assed-of, about to-the-one to-a-throat of-it and it-might-have-been-plunged-down-to in unto-the-one unto-an-expanse of-the-one of-a-sea.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:6 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:6 Blogs Online 18:6 ὃς "which" δ' "moreover" ἂν "ever" σκανδαλίσῃ "it-might-have-cumbered-to" ἕνα "to-one" τῶν "of-the-ones" μικρῶν "of-small" τούτων "of-the-ones-these" τῶν "of-the-ones" πιστευόντων "of-trusting-of" εἰς "into" ἐμέ, "to-ME," συμφέρει "it-beareth-together" αὐτῷ "unto-it" ἵνα "so" κρεμασθῇ "it-might-have-been-en-hung," μύλος "a-mill" ὀνικὸς "assed-of," περὶ "about" τὸν "to-the-one" τράχηλον "to-a-throat" αὐτοῦ "of-it" καὶ "and" καταποντισθῇ "it-might-have-been-plunged-down-to" ἐν "in" τῷ "unto-the-one" πελάγει "unto-an-expanse" τῆς "of-the-one" θαλάσσης. "of-a-sea."

Οὐαὶ τῷ κόσμῳ ἀπὸ τῶν σκανδάλων: ἀνάγκη γὰρ ἐλθεῖν τὰ σκάνδαλα, πλὴν οὐαὶ τῷ ἀνθρώπῳ δι' οὗ τὸ σκάνδαλον ἔρχεται.
A-woe unto-the-one unto-a-configuration off of-the-ones of-cumbered; an-arming-up therefore to-have-had-came to-the-ones to-cumbered; to-beyond, a-woe unto-the-one unto-a-mankind through of-which the-one cumbered it-cometh.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:7 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:7 Blogs Online 18:7 Οὐαὶ "A-woe" τῷ "unto-the-one" κόσμῳ "unto-a-configuration" ἀπὸ "off" τῶν "of-the-ones" σκανδάλων: "of-cumbered;" ἀνάγκη "an-arming-up" γὰρ "therefore" ἐλθεῖν "to-have-had-came" τὰ "to-the-ones" σκάνδαλα, "to-cumbered;" πλὴν "to-beyond," οὐαὶ "a-woe" τῷ "unto-the-one" ἀνθρώπῳ "unto-a-mankind" δι' "through" οὗ "of-which" τὸ "the-one" σκάνδαλον "cumbered" ἔρχεται. "it-cometh."

Εἰ δὲ χείρ σου πούς σου σκανδαλίζει σε, ἔκκοψον αὐτὸν καὶ βάλε ἀπὸ σοῦ: καλόν σοί ἐστιν εἰσελθεῖν εἰς τὴν ζωὴν κυλλὸν χωλόν, δύο χεῖρας δύο πόδας ἔχοντα βληθῆναι εἰς τὸ πῦρ τὸ αἰώνιον.
If moreover the-one a-hand of-thee or the-one a-foot of-thee it-cumbereth-to to-thee, thou-should-have-felled-out to-it and thou-should-have-had-casted off of-THEE; seemly unto-THEE it-be to-have-had-came-into into to-the-one to-a-lifing to-crippled or to-lame or to-two to-hands or to-two to-feet to-holding to-have-been-casted into to-the-one to-a-fire to-the-one to-aged-belonged.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:8 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:8 Blogs Online 18:8 Εἰ "If" δὲ "moreover" "the-one" χείρ "a-hand" σου "of-thee" "or" "the-one" πούς "a-foot" σου "of-thee" σκανδαλίζει "it-cumbereth-to" σε, "to-thee," ἔκκοψον "thou-should-have-felled-out" αὐτὸν "to-it" καὶ "and" βάλε "thou-should-have-had-casted" ἀπὸ "off" σοῦ: "of-THEE;" καλόν "seemly" σοί "unto-THEE" ἐστιν "it-be" εἰσελθεῖν "to-have-had-came-into" εἰς "into" τὴν "to-the-one" ζωὴν "to-a-lifing" κυλλὸν "to-crippled" "or" χωλόν, "to-lame" "or" δύο "to-two" χεῖρας "to-hands" "or" δύο "to-two" πόδας "to-feet" ἔχοντα "to-holding" βληθῆναι "to-have-been-casted" εἰς "into" τὸ "to-the-one" πῦρ "to-a-fire" τὸ "to-the-one" αἰώνιον. "to-aged-belonged."

καὶ εἰ ὀφθαλμός σου σκανδαλίζει σε, ἔξελε αὐτὸν καὶ βάλε ἀπὸ σοῦ: καλόν σοί ἐστιν μονόφθαλμον εἰς τὴν ζωὴν εἰσελθεῖν, δύο ὀφθαλμοὺς ἔχοντα βληθῆναι εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός.
And if the-one an-eye of-thee it-cumbereth-to to-thee, thou-should-have-had-sectioned-out to-it and thou-should-have-had-casted off of-THEE; seemly unto-THEE it-be to-alone-eyed into to-the-one to-a-lifing to-have-had-came-into or to-two to-eyes to-holding to-have-been-casted into to-the-one to-a-geenna of-the-one of-a-fire.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:9 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:9 Blogs Online 18:9 καὶ "And" εἰ "if" "the-one" ὀφθαλμός "an-eye" σου "of-thee" σκανδαλίζει "it-cumbereth-to" σε, "to-thee," ἔξελε "thou-should-have-had-sectioned-out" αὐτὸν "to-it" καὶ "and" βάλε "thou-should-have-had-casted" ἀπὸ "off" σοῦ: "of-THEE;" καλόν "seemly" σοί "unto-THEE" ἐστιν "it-be" μονόφθαλμον "to-alone-eyed" εἰς "into" τὴν "to-the-one" ζωὴν "to-a-lifing" εἰσελθεῖν, "to-have-had-came-into" "or" δύο "to-two" ὀφθαλμοὺς "to-eyes" ἔχοντα "to-holding" βληθῆναι "to-have-been-casted" εἰς "into" τὴν "to-the-one" γέενναν "to-a-geenna" τοῦ "of-the-one" πυρός. "of-a-fire."

Ὁρᾶτε μὴ καταφρονήσητε ἑνὸς τῶν μικρῶν τούτων, λέγω γὰρ ὑμῖν ὅτι οἱ ἄγγελοι αὐτῶν ἐν οὐρανοῖς διὰ παντὸς βλέπουσι τὸ πρόσωπον τοῦ πατρός μου τοῦ ἐν οὐρανοῖς.
Ye-should-discern-unto, lest ye-might-have-centered-down-unto of-one of-the-ones of-small of-the-ones-these; I-forth therefore unto-ye to-which-a-one the-ones messengers of-them in unto-skies through of-all they-vieweth to-the-one to-looked-toward of-the-one of-a-Father of-me of-the-one in unto-skies.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:10 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:10 Blogs Online 18:10 Ὁρᾶτε "Ye-should-discern-unto," μὴ "lest" καταφρονήσητε "ye-might-have-centered-down-unto" ἑνὸς "of-one" τῶν "of-the-ones" μικρῶν "of-small" τούτων, "of-the-ones-these;" λέγω "I-forth" γὰρ "therefore" ὑμῖν "unto-ye" ὅτι "to-which-a-one" οἱ "the-ones" ἄγγελοι "messengers" αὐτῶν "of-them" ἐν "in" οὐρανοῖς "unto-skies" διὰ "through" παντὸς "of-all" βλέπουσι "they-vieweth" τὸ "to-the-one" πρόσωπον "to-looked-toward" τοῦ "of-the-one" πατρός "of-a-Father" μου "of-me" τοῦ "of-the-one" ἐν "in" οὐρανοῖς. "unto-skies."

[WH omits this verse.]
[WH omits this verse.]

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:11 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:11 Blogs Online 18:11 [WH omits this verse.]

τί ὑμῖν δοκεῖ; ἐὰν γένηταί τινι ἀνθρώπῳ ἑκατὸν πρόβατα καὶ πλανηθῇ ἓν ἐξ αὐτῶν, οὐχὶ ἀφήσει τὰ ἐνενήκοντα ἐννέα ἐπὶ τὰ ὄρη καὶ πορευθεὶς ζητεῖ τὸ πλανώμενον;
To-what-one unto-ye it-thinketh-unto? If-ever it-might-have-had-became unto-a-one unto-a-mankind a-hundred stepped-before and it-might-have-been-wandered-unto one out of-them, unto-not it-shall-send-off to-the-ones to-ninety to-nine upon to-the-ones to-juts and having-been-traversed-of it-seeketh-unto to-the-one to-being-wandered-unto?

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:12 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:12 Blogs Online 18:12 τί "To-what-one" ὑμῖν "unto-ye" δοκεῖ; "it-thinketh-unto?" ἐὰν "If-ever" γένηταί "it-might-have-had-became" τινι "unto-a-one" ἀνθρώπῳ "unto-a-mankind" ἑκατὸν "a-hundred" πρόβατα "stepped-before" καὶ "and" πλανηθῇ "it-might-have-been-wandered-unto" ἓν "one" ἐξ "out" αὐτῶν, "of-them," οὐχὶ "unto-not" ἀφήσει "it-shall-send-off" τὰ "to-the-ones" ἐνενήκοντα "to-ninety" ἐννέα "to-nine" ἐπὶ "upon" τὰ "to-the-ones" ὄρη "to-juts" καὶ "and" πορευθεὶς "having-been-traversed-of" ζητεῖ "it-seeketh-unto" τὸ "to-the-one" πλανώμενον; "to-being-wandered-unto?"

καὶ ἐὰν γένηται εὑρεῖν αὐτό, ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι χαίρει ἐπ' αὐτῷ μᾶλλον ἐπὶ τοῖς ἐνενήκοντα ἐννέα τοῖς μὴ πεπλανημένοις.
And if-ever it-might-have-had-became to-have-had-found to-it, amen I-forth unto-ye to-which-a-one it-joyeth upon unto-it more-such or upon unto-the-ones unto-ninety unto-nine unto-the-ones lest unto-having-had-come-to-be-wandered-unto.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:13 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:13 Blogs Online 18:13 καὶ "And" ἐὰν "if-ever" γένηται "it-might-have-had-became" εὑρεῖν "to-have-had-found" αὐτό, "to-it," ἀμὴν "amen" λέγω "I-forth" ὑμῖν "unto-ye" ὅτι "to-which-a-one" χαίρει "it-joyeth" ἐπ' "upon" αὐτῷ "unto-it" μᾶλλον "more-such" "or" ἐπὶ "upon" τοῖς "unto-the-ones" ἐνενήκοντα "unto-ninety" ἐννέα "unto-nine" τοῖς "unto-the-ones" μὴ "lest" πεπλανημένοις. "unto-having-had-come-to-be-wandered-unto."

οὕτως οὐκ ἔστιν θέλημα ἔμπροσθεν τοῦ πατρός μου τοῦ ἐν οὐρανοῖς ἵνα ἀπόληται ἓν τῶν μικρῶν τούτων.
Unto-the-one-this not it-be a-determining-to in-toward-from of-the-one of-a-Father of-me of-the-one in unto-skies, so it-might-have-had-destructed-off, one of-the-ones of-small of-the-ones-these.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:14 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:14 Blogs Online 18:14 οὕτως "Unto-the-one-this" οὐκ "not" ἔστιν "it-be" θέλημα "a-determining-to" ἔμπροσθεν "in-toward-from" τοῦ "of-the-one" πατρός "of-a-Father" μου "of-me" τοῦ "of-the-one" ἐν "in" οὐρανοῖς "unto-skies," ἵνα "so" ἀπόληται "it-might-have-had-destructed-off," ἓν "one" τῶν "of-the-ones" μικρῶν "of-small" τούτων. "of-the-ones-these."

Ἐὰν δὲ ἁμαρτήσῃ ἀδελφός σου, ὕπαγε ἔλεγξον αὐτὸν μεταξὺ σοῦ καὶ αὐτοῦ μόνου. ἐάν σου ἀκούσῃ, ἐκέρδησας τὸν ἀδελφόν σου:
If-ever moreover it-might-have-un-adjusted-along, the-one brethrened of-thee, thou-should-lead-under, thou-should-have-confuted to-it with-together of-THEE and of-it of-alone. If-ever of-thee it-might-have-heard, thou-gained to-the-one to-brethrened of-thee;

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:15 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:15 Blogs Online 18:15 Ἐὰν "If-ever" δὲ "moreover" ἁμαρτήσῃ "it-might-have-un-adjusted-along," "the-one" ἀδελφός "brethrened" σου, "of-thee," ὕπαγε "thou-should-lead-under," ἔλεγξον "thou-should-have-confuted" αὐτὸν "to-it" μεταξὺ "with-together" σοῦ "of-THEE" καὶ "and" αὐτοῦ "of-it" μόνου. "of-alone." ἐάν "If-ever" σου "of-thee" ἀκούσῃ, "it-might-have-heard," ἐκέρδησας "thou-gained" τὸν "to-the-one" ἀδελφόν "to-brethrened" σου: "of-thee;"

ἐὰν δὲ μὴ ἀκούσῃ, παράλαβε μετὰ σοῦ ἔτι ἕνα δύο, ἵνα ἐπὶ στόματος δύο μαρτύρων τριῶν σταθῆ πᾶν ῥῆμα:
if-ever moreover lest it-might-have-heard, thou-should-have-had-taken-beside with of-THEE if-to-a-one to-one or to-two so upon of-a-mouth of-two of-witnesses or of-three it-might-have-been-stood all an-uttering-to;

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:16 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:16 Blogs Online 18:16 ἐὰν "if-ever" δὲ "moreover" μὴ "lest" ἀκούσῃ, "it-might-have-heard," παράλαβε "thou-should-have-had-taken-beside" μετὰ "with" σοῦ "of-THEE" ἔτι "if-to-a-one" ἕνα "to-one" "or" δύο, "to-two" ἵνα "so" ἐπὶ "upon" στόματος "of-a-mouth" δύο "of-two" μαρτύρων "of-witnesses" "or" τριῶν "of-three" σταθῆ "it-might-have-been-stood" πᾶν "all" ῥῆμα: "an-uttering-to;"

ἐὰν δὲ παρακούσῃ αὐτῶν, εἰπὸν τῇ ἐκκλησίᾳ: ἐὰν δὲ καὶ τῆς ἐκκλησίας παρακούσῃ, ἔστω σοι ὥσπερ ἐθνικὸς καὶ τελώνης.
if-ever moreover it-might-have-heard-beside of-them, thou-should-have-said unto-the-one unto-a-calling-out-unto; if-ever moreover and of-the-one of-a-calling-out-unto it-might-have-heard-beside, it-should-be unto-thee as-very the-one nation-belonged-of and the-one a-finish-purchaser.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:17 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:17 Blogs Online 18:17 ἐὰν "if-ever" δὲ "moreover" παρακούσῃ "it-might-have-heard-beside" αὐτῶν, "of-them," εἰπὸν "thou-should-have-said" τῇ "unto-the-one" ἐκκλησίᾳ: "unto-a-calling-out-unto;" ἐὰν "if-ever" δὲ "moreover" καὶ "and" τῆς "of-the-one" ἐκκλησίας "of-a-calling-out-unto" παρακούσῃ, "it-might-have-heard-beside," ἔστω "it-should-be" σοι "unto-thee" ὥσπερ "as-very" "the-one" ἐθνικὸς "nation-belonged-of" καὶ "and" "the-one" τελώνης. "a-finish-purchaser."

Ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅσα ἐὰν δήσητε ἐπὶ τῆς γῆς ἔσται δεδεμένα ἐν οὐρανῷ καὶ ὅσα ἐὰν λύσητε ἐπὶ τῆς γῆς ἔσται λελυμένα ἐν οὐρανῷ.
Amen I-forth unto-ye, to-which-a-which if-ever ye-might-have-binded upon of-the-one of-a-soil it-shall-be having-had-come-to-be-binded in unto-a-sky and to-which-a-which if-ever ye-might-have-loosed upon of-the-one of-a-soil it-shall-be having-had-come-to-be-loosed in unto-a-sky.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:18 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:18 Blogs Online 18:18 Ἀμὴν "Amen" λέγω "I-forth" ὑμῖν, "unto-ye," ὅσα "to-which-a-which" ἐὰν "if-ever" δήσητε "ye-might-have-binded" ἐπὶ "upon" τῆς "of-the-one" γῆς "of-a-soil" ἔσται "it-shall-be" δεδεμένα "having-had-come-to-be-binded" ἐν "in" οὐρανῷ "unto-a-sky" καὶ "and" ὅσα "to-which-a-which" ἐὰν "if-ever" λύσητε "ye-might-have-loosed" ἐπὶ "upon" τῆς "of-the-one" γῆς "of-a-soil" ἔσται "it-shall-be" λελυμένα "having-had-come-to-be-loosed" ἐν "in" οὐρανῷ. "unto-a-sky."

Πάλιν [ἀμὴν] λέγω ὑμῖν ὅτι ἐὰν δύο συμφωνήσωσιν ἐξ ὑμῶν ἐπὶ τῆς γῆς περὶ παντὸς πράγματος οὗ ἐὰν αἰτήσωνται, γενήσεται αὐτοῖς παρὰ τοῦ πατρός μου τοῦ ἐν οὐρανοῖς.
Unto-furthered [amen] I-forth unto-ye to-which-a-one if-ever two they-might-have-sounded-together-unto out of-ye upon of-the-one of-a-soil about of-all of-a-practicing-to of-which if-ever they-might-have-appealed-unto, it-shall-become unto-them beside of-the-one of-a-Father of-me of-the-one in unto-skies.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:19 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:19 Blogs Online 18:19 Πάλιν "Unto-furthered" [ἀμὴν] "[amen]" λέγω "I-forth" ὑμῖν "unto-ye" ὅτι "to-which-a-one" ἐὰν "if-ever" δύο "two" συμφωνήσωσιν "they-might-have-sounded-together-unto" ἐξ "out" ὑμῶν "of-ye" ἐπὶ "upon" τῆς "of-the-one" γῆς "of-a-soil" περὶ "about" παντὸς "of-all" πράγματος "of-a-practicing-to" οὗ "of-which" ἐὰν "if-ever" αἰτήσωνται, "they-might-have-appealed-unto," γενήσεται "it-shall-become" αὐτοῖς "unto-them" παρὰ "beside" τοῦ "of-the-one" πατρός "of-a-Father" μου "of-me" τοῦ "of-the-one" ἐν "in" οὐρανοῖς. "unto-skies."

οὗ γάρ εἰσιν δύο τρεῖς συνηγμένοι εἰς τὸ ἐμὸν ὄνομα, ἐκεῖ εἰμὶ ἐν μέσῳ αὐτῶν.
Of-which therefore they-be two or three having-had-come-to-be-led-together into to-the-one to-mine to-a-name, thither I-be in unto-middle of-them.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:20 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:20 Blogs Online 18:20 οὗ "Of-which" γάρ "therefore" εἰσιν "they-be" δύο "two" "or" τρεῖς "three" συνηγμένοι "having-had-come-to-be-led-together" εἰς "into" τὸ "to-the-one" ἐμὸν "to-mine" ὄνομα, "to-a-name," ἐκεῖ "thither" εἰμὶ "I-be" ἐν "in" μέσῳ "unto-middle" αὐτῶν. "of-them."

Τότε προσελθὼν Πέτρος εἶπεν [αὐτῷ] Κύριε, ποσάκις ἁμαρτήσει εἰς ἐμὲ ἀδελφός μου καὶ ἀφήσω αὐτῷ; ἕως ἑπτάκις;
To-the-one-which-also having-had-came-toward, the-one a-Petros, it-had-said [unto-it], Authority-belonged, to-what-which-oft it-shall-un-adjust-along into to-ME, the-one brethrened of-me, and I-shall-send-off unto-it? Unto-if-which seven-oft?

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:21 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:21 Blogs Online 18:21 Τότε "To-the-one-which-also" προσελθὼν "having-had-came-toward," "the-one" Πέτρος "a-Petros," εἶπεν "it-had-said" [αὐτῷ] "[unto-it]," Κύριε, "Authority-belonged," ποσάκις "to-what-which-oft" ἁμαρτήσει "it-shall-un-adjust-along" εἰς "into" ἐμὲ "to-ME," "the-one" ἀδελφός "brethrened" μου "of-me," καὶ "and" ἀφήσω "I-shall-send-off" αὐτῷ; "unto-it?" ἕως "Unto-if-which" ἑπτάκις; "seven-oft?"

λέγει αὐτῷ Ἰησοῦς Οὐ λέγω σοι ἕως ἑπτάκις ἀλλὰ ἕως ἑβδομηκοντάκις ἑπτά.
It-fortheth unto-it, the-one an-Iesous, Not I-forth unto-thee unto-if-which seven-oft, other unto-if-which seventy-oft seven.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:22 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:22 Blogs Online 18:22 λέγει "It-fortheth" αὐτῷ "unto-it," "the-one" Ἰησοῦς "an-Iesous," Οὐ "Not" λέγω "I-forth" σοι "unto-thee" ἕως "unto-if-which" ἑπτάκις "seven-oft," ἀλλὰ "other" ἕως "unto-if-which" ἑβδομηκοντάκις "seventy-oft" ἑπτά. "seven."

Διὰ τοῦτο ὡμοιώθη βασιλεία τῶν οὐρανῶν ἀνθρώπῳ βασιλεῖ ὃς ἠθέλησεν συνᾶραι λόγον μετὰ τῶν δούλων αὐτοῦ:
Through to-the-one-this it-was-en-along-belonged the-one a-ruling-of of-the-ones of-skies unto-a-mankind unto-a-ruler-of which it-determined to-have-lifted-together to-a-forthee with of-the-ones of-bondees of-it;

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:23 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:23 Blogs Online 18:23 Διὰ "Through" τοῦτο "to-the-one-this" ὡμοιώθη "it-was-en-along-belonged" "the-one" βασιλεία "a-ruling-of" τῶν "of-the-ones" οὐρανῶν "of-skies" ἀνθρώπῳ "unto-a-mankind" βασιλεῖ "unto-a-ruler-of" ὃς "which" ἠθέλησεν "it-determined" συνᾶραι "to-have-lifted-together" λόγον "to-a-forthee" μετὰ "with" τῶν "of-the-ones" δούλων "of-bondees" αὐτοῦ: "of-it;"

ἀρξαμένου δὲ αὐτοῦ συναίρειν προσήχθη εἷς αὐτῷ ὀφειλέτης μυρίων ταλάντων.
of-having-firsted moreover of-it to-lift-together it-was-led-toward one unto-it a-debtor of-myriaded of-talantons.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:24 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:24 Blogs Online 18:24 ἀρξαμένου "of-having-firsted" δὲ "moreover" αὐτοῦ "of-it" συναίρειν "to-lift-together" προσήχθη "it-was-led-toward" εἷς "one" αὐτῷ "unto-it" ὀφειλέτης "a-debtor" μυρίων "of-myriaded" ταλάντων. "of-talantons."

μὴ ἔχοντος δὲ αὐτοῦ ἀποδοῦναι ἐκέλευσεν αὐτὸν κύριος πραθῆναι καὶ τὴν γυναῖκα καὶ τὰ τέκνα καὶ πάντα ὅσα ἔχει καὶ ἀποδοθῆναι.
Lest of-holding moreover of-it to-have-had-given-off it-bade-of to-it, the-one authority-belonged, to-have-been-sold and to-the-one to-a-woman and to-the-ones to-producees and to-all to-which-a-which it-holdeth and to-have-been-given-off.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:25 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:25 Blogs Online 18:25 μὴ "Lest" ἔχοντος "of-holding" δὲ "moreover" αὐτοῦ "of-it" ἀποδοῦναι "to-have-had-given-off" ἐκέλευσεν "it-bade-of" αὐτὸν "to-it," "the-one" κύριος "authority-belonged," πραθῆναι "to-have-been-sold" καὶ "and" τὴν "to-the-one" γυναῖκα "to-a-woman" καὶ "and" τὰ "to-the-ones" τέκνα "to-producees" καὶ "and" πάντα "to-all" ὅσα "to-which-a-which" ἔχει "it-holdeth" καὶ "and" ἀποδοθῆναι. "to-have-been-given-off."

πεσὼν οὖν δοῦλος προσεκύνει αὐτῷ λέγων Μακροθύμησον ἐπ' ἐμοί, καὶ πάντα ἀποδώσω σοι.
Having-had-fallen accordingly, the-one a-bondee, it-was-kissing-toward-unto unto-it forthing, Thou-should-have-long-passioned-unto upon unto-ME and to-all I-shall-give-off unto-thee.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:26 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:26 Blogs Online 18:26 πεσὼν "Having-had-fallen" οὖν "accordingly," "the-one" δοῦλος "a-bondee," προσεκύνει "it-was-kissing-toward-unto" αὐτῷ "unto-it" λέγων "forthing," Μακροθύμησον "Thou-should-have-long-passioned-unto" ἐπ' "upon" ἐμοί, "unto-ME" καὶ "and" πάντα "to-all" ἀποδώσω "I-shall-give-off" σοι. "unto-thee."

σπλαγχνισθεὶς δὲ κύριος τοῦ δούλου [ἐκείνου] ἀπέλυσεν αὐτόν, καὶ τὸ δάνιον ἀφῆκεν αὐτῷ.
having-boweled-to moreover, the-one authority-belonged of-the-one of-a-bondee [of-the-one-thither], it-loosed-off to-it, and to-the-one to-a-loanlet-of it-sent-off unto-it.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:27 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:27 Blogs Online 18:27 σπλαγχνισθεὶς "having-boweled-to" δὲ "moreover," "the-one" κύριος "authority-belonged" τοῦ "of-the-one" δούλου "of-a-bondee" [ἐκείνου] "[of-the-one-thither]," ἀπέλυσεν "it-loosed-off" αὐτόν, "to-it," καὶ "and" τὸ "to-the-one" δάνιον "to-a-loanlet-of" ἀφῆκεν "it-sent-off" αὐτῷ. "unto-it."

ἐξελθὼν δὲ δοῦλος ἐκεῖνος εὗρεν ἕνα τῶν συνδούλων αὐτοῦ ὃς ὤφειλεν αὐτῷ ἑκατὸν δηνάρια, καὶ κρατήσας αὐτὸν ἔπνιγεν λέγων Ἀπόδος εἴ τι ὀφείλεις.
Having-had-came-out moreover, the-one a-bondee the-one-thither, it-had-found to-one of-the-ones of-bondees-together of-it which it-was-debting unto-it to-a-hundred to-denarions, and having-secured-unto to-it it-was-choking forthing, Thou-should-have-had-given-off if to-a-one thou-debt.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:28 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:28 Blogs Online 18:28 ἐξελθὼν "Having-had-came-out" δὲ "moreover," "the-one" δοῦλος "a-bondee" ἐκεῖνος "the-one-thither," εὗρεν "it-had-found" ἕνα "to-one" τῶν "of-the-ones" συνδούλων "of-bondees-together" αὐτοῦ "of-it" ὃς "which" ὤφειλεν "it-was-debting" αὐτῷ "unto-it" ἑκατὸν "to-a-hundred" δηνάρια, "to-denarions," καὶ "and" κρατήσας "having-secured-unto" αὐτὸν "to-it" ἔπνιγεν "it-was-choking" λέγων "forthing," Ἀπόδος "Thou-should-have-had-given-off" εἴ "if" τι "to-a-one" ὀφείλεις. "thou-debt."

πεσὼν οὖν σύνδουλος αὐτοῦ παρεκάλει αὐτὸν λέγων Μακροθύμησον ἐπ' ἐμοί, καὶ ἀποδώσω σοι.
Having-had-fallen accordingly, the-one a-bondee-together of-it, it-was-calling-beside-unto to-it forthing, Thou-should-have-long-passioned-unto upon unto-ME, and I-shall-give-off unto-thee.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:29 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:29 Blogs Online 18:29 πεσὼν "Having-had-fallen" οὖν "accordingly," "the-one" σύνδουλος "a-bondee-together" αὐτοῦ "of-it," παρεκάλει "it-was-calling-beside-unto" αὐτὸν "to-it" λέγων "forthing," Μακροθύμησον "Thou-should-have-long-passioned-unto" ἐπ' "upon" ἐμοί, "unto-ME," καὶ "and" ἀποδώσω "I-shall-give-off" σοι. "unto-thee."

δὲ οὐκ ἤθελεν, ἀλλὰ ἀπελθὼν ἔβαλεν αὐτὸν εἰς φυλακὴν ἕως ἀποδῷ τὸ ὀφειλόμενον.
The-one moreover not it-was-determining, other having-had-came-off it-had-casted to-it into to-a-guarding unto-if-which it-might-have-had-given-off to-the-one to-being-debted.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:30 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:30 Blogs Online 18:30 "The-one" δὲ "moreover" οὐκ "not" ἤθελεν, "it-was-determining," ἀλλὰ "other" ἀπελθὼν "having-had-came-off" ἔβαλεν "it-had-casted" αὐτὸν "to-it" εἰς "into" φυλακὴν "to-a-guarding" ἕως "unto-if-which" ἀποδῷ "it-might-have-had-given-off" τὸ "to-the-one" ὀφειλόμενον. "to-being-debted."

ἰδόντες οὖν οἱ σύνδουλοι αὐτοῦ τὰ γενόμενα ἐλυπήθησαν σφόδρα, καὶ ἐλθόντες διεσάφησαν τῷ κυρίῳ ἑαυτῶν πάντα τὰ γενόμενα.
Having-had-seen accordingly, the-ones bondees-together of-it, to-the-ones to-having-had-became, they-were-saddened-unto to-vehemented, and having-had-came they-evidented-through-unto unto-the-one unto-Authority-belonged of-selves to-all to-the-ones to-having-had-became.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:31 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:31 Blogs Online 18:31 ἰδόντες "Having-had-seen" οὖν "accordingly," οἱ "the-ones" σύνδουλοι "bondees-together" αὐτοῦ "of-it," τὰ "to-the-ones" γενόμενα "to-having-had-became," ἐλυπήθησαν "they-were-saddened-unto" σφόδρα, "to-vehemented," καὶ "and" ἐλθόντες "having-had-came" διεσάφησαν "they-evidented-through-unto" τῷ "unto-the-one" κυρίῳ "unto-Authority-belonged" ἑαυτῶν "of-selves" πάντα "to-all" τὰ "to-the-ones" γενόμενα. "to-having-had-became."

τότε προσκαλεσάμενος αὐτὸν κύριος αὐτοῦ λέγει αὐτῷ Δοῦλε πονηρέ, πᾶσαν τὴν ὀφειλὴν ἐκείνην ἀφῆκά σοι, ἐπεὶ παρεκάλεσάς με:
To-the-one-which-also having-called-toward-unto to-it, the-one authority-belonged of-it, it-fortheth unto-it, Bondee En-necessitated, to-all to-the-one to-a-debt to-the-one-thither I-sent-off unto-thee upon-if thou-called-beside-unto to-me;

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:32 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:32 Blogs Online 18:32 τότε "To-the-one-which-also" προσκαλεσάμενος "having-called-toward-unto" αὐτὸν "to-it," "the-one" κύριος "authority-belonged" αὐτοῦ "of-it," λέγει "it-fortheth" αὐτῷ "unto-it," Δοῦλε "Bondee" πονηρέ, "En-necessitated," πᾶσαν "to-all" τὴν "to-the-one" ὀφειλὴν "to-a-debt" ἐκείνην "to-the-one-thither" ἀφῆκά "I-sent-off" σοι, "unto-thee" ἐπεὶ "upon-if" παρεκάλεσάς "thou-called-beside-unto" με: "to-me;"

οὐκ ἔδει καὶ σὲ ἐλεῆσαι τὸν σύνδουλόν σου, ὡς κἀγὼ σὲ ἠλέησα;
not it-was-binding and to-THEE to-have-compassioned-unto to-the-one to-a-bondee-together of-thee as and-I to-THEE I-compassioned-unto?

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:33 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:33 Blogs Online 18:33 οὐκ "not" ἔδει "it-was-binding" καὶ "and" σὲ "to-THEE" ἐλεῆσαι "to-have-compassioned-unto" τὸν "to-the-one" σύνδουλόν "to-a-bondee-together" σου, "of-thee" ὡς "as" κἀγὼ "and-I" σὲ "to-THEE" ἠλέησα; "I-compassioned-unto?"

καὶ ὀργισθεὶς κύριος αὐτοῦ παρέδωκεν αὐτὸν τοῖς βασανισταῖς ἕως [οὗ] ἀποδῷ πᾶν τὸ ὀφειλόμενον.
And having-been-stressed-to the-one authority-belonged of-it it-gave-beside to-it unto-the-ones unto-abraders unto-if-which [of-which] it-might-have-had-given-off to-all to-the-one to-being-debted.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:34 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:34 Blogs Online 18:34 καὶ "And" ὀργισθεὶς "having-been-stressed-to" "the-one" κύριος "authority-belonged" αὐτοῦ "of-it" παρέδωκεν "it-gave-beside" αὐτὸν "to-it" τοῖς "unto-the-ones" βασανισταῖς "unto-abraders" ἕως "unto-if-which" [οὗ] "[of-which]" ἀποδῷ "it-might-have-had-given-off" πᾶν "to-all" τὸ "to-the-one" ὀφειλόμενον. "to-being-debted."

Οὕτως καὶ πατήρ μου οὐράνιος ποιήσει ὑμῖν ἐὰν μὴ ἀφῆτε ἕκαστος τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ ἀπὸ τῶν καρδιῶν ὑμῶν.
Unto-the-one-this and the-one a-Father of-me the-one skyed-belonged it-shall-do-unto unto-ye if-ever lest ye-might-have-had-sent-off, each unto-the-one unto-brethrened of-it, off of-the-ones of-hearts of-ye.

  

Interlinear GNT NT Greek Matthew 18:35 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Matthew 18:35 Blogs Online 18:35 Οὕτως "Unto-the-one-this" καὶ "and" "the-one" πατήρ "a-Father" μου "of-me" "the-one" οὐράνιος "skyed-belonged" ποιήσει "it-shall-do-unto" ὑμῖν "unto-ye" ἐὰν "if-ever" μὴ "lest" ἀφῆτε "ye-might-have-had-sent-off," ἕκαστος "each" τῷ "unto-the-one" ἀδελφῷ "unto-brethrened" αὐτοῦ "of-it," ἀπὸ "off" τῶν "of-the-ones" καρδιῶν "of-hearts" ὑμῶν. "of-ye."

Online Bible Search
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

MTT
MRK
LKE
JHN
ACT
ROM
1CO
2CO
GAL
EPH
PHP
COL
1TH
2TH
1TM
2TM
TTS
PHM
HBR
JMS
1PE
2PE
1JN
2JN
3JN
JDE
REV

Previous Biblical Book Previous Biblical Chapter Top of Westcott-Hort New Testament Greek-English Interlinear with Strong's Numbers Next Biblical Chapter Next Biblical Book


Read the Bible Online, Compare Translations, Post Your Comments, Search Cross-References, Strong's Concordance & Study in Hebrew-Greek

 ChatBible.com  |  Lexicon & Concordance  |  1611Bible.com 
 Download  |  Contact  |  About  | Become a fan.