Πρωίας
δὲ
γενομένης
συμβούλιον
ἔλαβον
πάντες
οἱ
ἀρχιερεῖς
καὶ
οἱ
πρεσβύτεροι
τοῦ
λαοῦ
κατὰ
τοῦ
Ἰησοῦ
ὥστε
θανατῶσαι
αὐτόν:
Of-an-earlying-unto
moreover
of-having-had-became,
to-a-purposelet-together
they-had-taken,
all
the-ones
first-sacreders-of
and
the-ones
more-eldered
of-the-one
of-a-people,
down
of-the-one
of-an-Iesous
as-also
to-have-en-deathed
to-it; |
|
27:1
Πρωίας "Of-an-earlying-unto"
δὲ "moreover"
γενομένης "of-having-had-became,"
συμβούλιον "to-a-purposelet-together"
ἔλαβον "they-had-taken,"
πάντες "all"
οἱ "the-ones"
ἀρχιερεῖς "first-sacreders-of"
καὶ "and"
οἱ "the-ones"
πρεσβύτεροι "more-eldered"
τοῦ "of-the-one"
λαοῦ "of-a-people,"
κατὰ "down"
τοῦ "of-the-one"
Ἰησοῦ "of-an-Iesous"
ὥστε "as-also"
θανατῶσαι "to-have-en-deathed"
αὐτόν: "to-it;" |
καὶ
δήσαντες
αὐτὸν
ἀπήγαγον
καὶ
παρέδωκαν
Πειλάτῳ
τῷ
ἡγεμόνι.
and
having-binded
to-it
they-had-led-off
and
they-gave-beside
unto-a-Peilatos
unto-the-one
unto-a-leader. |
|
27:2
καὶ "and"
δήσαντες "having-binded"
αὐτὸν "to-it"
ἀπήγαγον "they-had-led-off"
καὶ "and"
παρέδωκαν "they-gave-beside"
Πειλάτῳ "unto-a-Peilatos"
τῷ "unto-the-one"
ἡγεμόνι. "unto-a-leader." |
Τότε
ἰδὼν
Ἰούδας
ὁ
παραδοὺς
αὐτὸν
ὅτι
κατεκρίθη
μεταμεληθεὶς
ἔστρεψεν
τὰ
τριάκοντα
ἀργύρια
τοῖς
ἀρχιερεῦσιν
καὶ
πρεσβυτέροις
λέγων
Ἥμαρτον
παραδοὺς
αἷμα
δίκαιον.
To-the-one-which-also
having-had-seen,
an-Ioudas
the-one
having-had-given-beside
to-it,
to-which-a-one
it-was-separated-down,
having-been-concerned-with-unto
it-beturned
to-the-ones
to-thirty
to-silverlets
unto-the-ones
unto-first-sacreders-of
and
unto-more-eldered,
forthing,
I-had-un-adjusted-along
having-had-given-beside
to-a-blood
to-course-belonged. |
|
27:3
Τότε "To-the-one-which-also"
ἰδὼν "having-had-seen,"
Ἰούδας "an-Ioudas"
ὁ "the-one"
παραδοὺς "having-had-given-beside"
αὐτὸν "to-it,"
ὅτι "to-which-a-one"
κατεκρίθη "it-was-separated-down,"
μεταμεληθεὶς "having-been-concerned-with-unto"
ἔστρεψεν "it-beturned"
τὰ "to-the-ones"
τριάκοντα "to-thirty"
ἀργύρια "to-silverlets"
τοῖς "unto-the-ones"
ἀρχιερεῦσιν "unto-first-sacreders-of"
καὶ "and"
πρεσβυτέροις "unto-more-eldered,"
λέγων "forthing,"
Ἥμαρτον "I-had-un-adjusted-along"
παραδοὺς "having-had-given-beside"
αἷμα "to-a-blood"
δίκαιον. "to-course-belonged." |
οἱ
δὲ
εἶπαν
Τί
πρὸς
ἡμᾶς;
σὺ
ὄψῃ.
The-ones
moreover
they-said,
What-one
toward
to-us?
Thou
thou-shall-behold. |
|
27:4
οἱ "The-ones"
δὲ "moreover"
εἶπαν "they-said,"
Τί "What-one"
πρὸς "toward"
ἡμᾶς; "to-us?"
σὺ "Thou"
ὄψῃ. "thou-shall-behold." |
καὶ
ῥίψας
τὰ
ἀργύρια
εἰς
τὸν
ναὸν
ἀνεχώρησεν,
καὶ
ἀπελθὼν
ἀπήγξατο.
And
having-flung
to-the-ones
to-silverlets
into
to-the-one
to-a-temple
it-spaced-up-unto,
and
having-had-came-off
it-strangled-off. |
|
27:5
καὶ "And"
ῥίψας "having-flung"
τὰ "to-the-ones"
ἀργύρια "to-silverlets"
εἰς "into"
τὸν "to-the-one"
ναὸν "to-a-temple"
ἀνεχώρησεν, "it-spaced-up-unto,"
καὶ "and"
ἀπελθὼν "having-had-came-off"
ἀπήγξατο. "it-strangled-off." |
Οἱ
δὲ
ἀρχιερεῖς
λαβόντες
τὰ
ἀργύρια
εἶπαν
Οὐκ
ἔξεστιν
βαλεῖν
αὐτὰ
εἰς
τὸν
κορβανᾶν,
ἐπεὶ
τιμὴ
αἵματός
ἐστιν:
The-ones
moreover
first-sacreders-of
having-had-taken
to-the-ones
to-silverlets
they-said,
Not
it-be-out
to-have-had-casted
to-them
into
to-the-one
to-korban
upon-if
a-valuation
of-a-blood
it-be; |
|
27:6
Οἱ "The-ones"
δὲ "moreover"
ἀρχιερεῖς "first-sacreders-of"
λαβόντες "having-had-taken"
τὰ "to-the-ones"
ἀργύρια "to-silverlets"
εἶπαν "they-said,"
Οὐκ "Not"
ἔξεστιν "it-be-out"
βαλεῖν "to-have-had-casted"
αὐτὰ "to-them"
εἰς "into"
τὸν "to-the-one"
κορβανᾶν, "to-korban"
ἐπεὶ "upon-if"
τιμὴ "a-valuation"
αἵματός "of-a-blood"
ἐστιν: "it-be;" |
συμβούλιον
δὲ
λαβόντες
ἠγόρασαν
ἐξ
αὐτῶν
τὸν
Ἀγρὸν
τοῦ
Κεραμέως
εἰς
ταφὴν
τοῖς
ξένοις.
to-a-purposelet-together
moreover
having-had-taken
they-gathered-to
out
of-them
to-the-one
to-a-field
of-the-one
of-a-potter-of
into
to-an-interring
unto-the-ones
unto-guested, |
|
27:7
συμβούλιον "to-a-purposelet-together"
δὲ "moreover"
λαβόντες "having-had-taken"
ἠγόρασαν "they-gathered-to"
ἐξ "out"
αὐτῶν "of-them"
τὸν "to-the-one"
Ἀγρὸν "to-a-field"
τοῦ "of-the-one"
Κεραμέως "of-a-potter-of"
εἰς "into"
ταφὴν "to-an-interring"
τοῖς "unto-the-ones"
ξένοις. "unto-guested," |
διὸ
ἐκλήθη
ὁ
ἀγρὸς
ἐκεῖνος
Ἀγρὸς
Αἵματος
ἕως
τῆς
σήμερον.
through-which
it-was-called-unto
the-one
a-field
the-one-thither,
a-Field
of-a-Blood,
unto-if-which
of-the-one
this-day. |
|
27:8
διὸ "through-which"
ἐκλήθη "it-was-called-unto"
ὁ "the-one"
ἀγρὸς "a-field"
ἐκεῖνος "the-one-thither,"
Ἀγρὸς "a-Field"
Αἵματος "of-a-Blood,"
ἕως "unto-if-which"
τῆς "of-the-one"
σήμερον. "this-day." |
Τότε
ἐπληρώθη
τὸ
ῥηθὲν
διὰ
Ἰερεμίου
τοῦ
προφήτου
λέγοντος
Καὶ
ἔλαβον
τὰ
τριάκοντα
ἀργύρια,
τὴν
τιμὴν
τοῦ
τετιμημένου
ὃν
ἐτιμήσαντο
ἀπὸ
υἱῶν
Ἰσραήλ,
To-the-one-which-also
it-was-en-filled
the-one
having-been-uttered-unto
through
of-a-Hieremias
of-the-one
of-a-a-declarer-before
of-forthing,
And
they-had-taken
to-the-ones
to-thirty
to-silverlets
to-the-one
to-a-valuation
of-the-one
of-having-had-come-to-be-valuated-unto
to-which
they-valuated-unto
off
of-sons
of-an-Israel, |
|
27:9
Τότε "To-the-one-which-also"
ἐπληρώθη "it-was-en-filled"
τὸ "the-one"
ῥηθὲν "having-been-uttered-unto"
διὰ "through"
Ἰερεμίου "of-a-Hieremias"
τοῦ "of-the-one"
προφήτου "of-a-a-declarer-before"
λέγοντος "of-forthing,"
Καὶ "And"
ἔλαβον "they-had-taken"
τὰ "to-the-ones"
τριάκοντα "to-thirty"
ἀργύρια, "to-silverlets"
τὴν "to-the-one"
τιμὴν "to-a-valuation"
τοῦ "of-the-one"
τετιμημένου "of-having-had-come-to-be-valuated-unto"
ὃν "to-which"
ἐτιμήσαντο "they-valuated-unto"
ἀπὸ "off"
υἱῶν "of-sons"
Ἰσραήλ, "of-an-Israel," |
καὶ
ἔδωκαν
αὐτὰ
εἰς
τὸν
ἀγρὸν
τοῦ
κεραμέως,
καθὰ
συνέταξέν
μοι
Κύριος.
and
they-gave
to-them
into
to-the-one
to-a-field
of-the-one
of-a-potter-of
down-to-which
it-arranged-together
unto-me,
Authority-belonged. |
|
27:10
καὶ "and"
ἔδωκαν "they-gave"
αὐτὰ "to-them"
εἰς "into"
τὸν "to-the-one"
ἀγρὸν "to-a-field"
τοῦ "of-the-one"
κεραμέως, "of-a-potter-of"
καθὰ "down-to-which"
συνέταξέν "it-arranged-together"
μοι "unto-me,"
Κύριος. "Authority-belonged." |
Ὁ
δὲ
Ἰησοὺς
ἐστάθη
ἔμπροσθεν
τοῦ
ἡγεμόνος:
καὶ
ἐπηρώτησεν
αὐτὸν
ὁ
ἡγεμὼν
λέγων
Σὺ
εἶ
ὁ
βασιλεὺς
τῶν
Ἰουδαίων;
ὁ
δὲ
Ἰησοῦς
ἔφη
Σὺ
λέγεις.
The-one
moreover
an-Iesous
it-was-stood
in-toward-from
of-the-one
of-a-leader,
and
it-upon-entreated-unto
to-it,
the-one
a-leader,
forthing,
Thou
thou-be
the-one
a-ruler-of
of-the-ones
of-Iouda-belonged?
The-one
moreover
an-Iesous
it-was-declaring,
Thou
thou-forth. |
|
27:11
Ὁ "The-one"
δὲ "moreover"
Ἰησοὺς "an-Iesous"
ἐστάθη "it-was-stood"
ἔμπροσθεν "in-toward-from"
τοῦ "of-the-one"
ἡγεμόνος: "of-a-leader,"
καὶ "and"
ἐπηρώτησεν "it-upon-entreated-unto"
αὐτὸν "to-it,"
ὁ "the-one"
ἡγεμὼν "a-leader,"
λέγων "forthing,"
Σὺ "Thou"
εἶ "thou-be"
ὁ "the-one"
βασιλεὺς "a-ruler-of"
τῶν "of-the-ones"
Ἰουδαίων; "of-Iouda-belonged?"
ὁ "The-one"
δὲ "moreover"
Ἰησοῦς "an-Iesous"
ἔφη "it-was-declaring,"
Σὺ "Thou"
λέγεις. "thou-forth." |
καὶ
ἐν
τῷ
κατηγορεῖσθαι
αὐτὸν
ὑπὸ
τῶν
ἀρχιερέων
καὶ
πρεσβυτέρων
οὐδὲν
ἀπεκρίνατο.
And
in
unto-the-one
to-be-gathered-down-unto
to-it
under
of-the-ones
of-first-sacreders-of
and
of-more-eldered
to-not-moreover-one
it-separated-off. |
|
27:12
καὶ "And"
ἐν "in"
τῷ "unto-the-one"
κατηγορεῖσθαι "to-be-gathered-down-unto"
αὐτὸν "to-it"
ὑπὸ "under"
τῶν "of-the-ones"
ἀρχιερέων "of-first-sacreders-of"
καὶ "and"
πρεσβυτέρων "of-more-eldered"
οὐδὲν "to-not-moreover-one"
ἀπεκρίνατο. "it-separated-off." |
τότε
λέγει
αὐτῷ
ὁ
Πειλᾶτος
Οὐκ
ἀκούεις
πόσα
σου
καταμαρτυροῦσιν;
To-the-one-which-also
it-fortheth
unto-it,
the-one
a-Peilatos,
Not
thou-hear
to-whither-which
of-thee
they-witness-down-unto? |
|
27:13
τότε "To-the-one-which-also"
λέγει "it-fortheth"
αὐτῷ "unto-it,"
ὁ "the-one"
Πειλᾶτος "a-Peilatos,"
Οὐκ "Not"
ἀκούεις "thou-hear"
πόσα "to-whither-which"
σου "of-thee"
καταμαρτυροῦσιν; "they-witness-down-unto?" |
καὶ
οὐκ
ἀπεκρίθη
αὐτῷ
πρὸς
οὐδὲ
ἓν
ῥῆμα,
ὥστε
θαυμάζειν
τὸν
ἡγεμόνα
λίαν.
And
not
it-was-separated-off
unto-it
toward
not-moreover
to-one
to-an-uttering-to,
as-also
to-marvel-to
to-the-one
to-a-leader
to-exceedingly. |
|
27:14
καὶ "And"
οὐκ "not"
ἀπεκρίθη "it-was-separated-off"
αὐτῷ "unto-it"
πρὸς "toward"
οὐδὲ "not-moreover"
ἓν "to-one"
ῥῆμα, "to-an-uttering-to,"
ὥστε "as-also"
θαυμάζειν "to-marvel-to"
τὸν "to-the-one"
ἡγεμόνα "to-a-leader"
λίαν. "to-exceedingly." |
Κατὰ
δὲ
ἑορτὴν
εἰώθει
ὁ
ἡγεμὼν
ἀπολύειν
ἕνα
τῷ
ὄχλῳ
δέσμιον
ὃν
ἤθελον.
Down
moreover
to-a-festival
it-had-come-to-have-customed,
the-one
a-leader,
to-loose-off
to-one
unto-the-one
unto-a-crowd
to-tied-belonged
to-which
they-were-determining. |
|
27:15
Κατὰ "Down"
δὲ "moreover"
ἑορτὴν "to-a-festival"
εἰώθει "it-had-come-to-have-customed,"
ὁ "the-one"
ἡγεμὼν "a-leader,"
ἀπολύειν "to-loose-off"
ἕνα "to-one"
τῷ "unto-the-one"
ὄχλῳ "unto-a-crowd"
δέσμιον "to-tied-belonged"
ὃν "to-which"
ἤθελον. "they-were-determining." |
εἶχον
δὲ
τότε
δέσμιον
ἐπίσημον
λεγόμενον
Βαραββᾶν.
They-were-holding
moreover
to-the-one-which-also
to-tied-belonged
to-signified-upon-of
to-being-forthed
to-a-Barabbas. |
|
27:16
εἶχον "They-were-holding"
δὲ "moreover"
τότε "to-the-one-which-also"
δέσμιον "to-tied-belonged"
ἐπίσημον "to-signified-upon-of"
λεγόμενον "to-being-forthed"
Βαραββᾶν. "to-a-Barabbas." |
συνηγμένων
οὖν
αὐτῶν
εἶπεν
αὐτοῖς
ὁ
Πειλᾶτος
Τίνα
θέλετε
ἀπολύσω
ὑμῖν,
[τὸν]
Βαραββᾶν
ἢ
Ἰησοῦν
τὸν
λεγόμενον
Χριστόν;
Of-having-had-come-to-be-led-together
accordingly
of-them
it-had-said
unto-them,
the-one
a-Peilatos,
To-what-one
ye-determine
I-might-have-loosed-off
unto-ye?
[To-the-one]
to-a-Barabbas
or
to-an-Iesous
to-the-one
to-being-forthed
to-Anointed? |
|
27:17
συνηγμένων "Of-having-had-come-to-be-led-together"
οὖν "accordingly"
αὐτῶν "of-them"
εἶπεν "it-had-said"
αὐτοῖς "unto-them,"
ὁ "the-one"
Πειλᾶτος "a-Peilatos,"
Τίνα "To-what-one"
θέλετε "ye-determine"
ἀπολύσω "I-might-have-loosed-off"
ὑμῖν, "unto-ye?"
[τὸν] "[To-the-one]"
Βαραββᾶν "to-a-Barabbas"
ἢ "or"
Ἰησοῦν "to-an-Iesous"
τὸν "to-the-one"
λεγόμενον "to-being-forthed"
Χριστόν; "to-Anointed?" |
ᾔδει
γὰρ
ὅτι
διὰ
φθόνον
παρέδωκαν
αὐτόν.
It-had-come-to-have-seen
therefore
to-which-a-one
through
to-an-envying
they-gave-beside
to-it. |
|
27:18
ᾔδει "It-had-come-to-have-seen"
γὰρ "therefore"
ὅτι "to-which-a-one"
διὰ "through"
φθόνον "to-an-envying"
παρέδωκαν "they-gave-beside"
αὐτόν. "to-it." |
Καθημένου
δὲ
αὐτοῦ
ἐπὶ
τοῦ
βήματος
ἀπέστειλεν
πρὸς
αὐτὸν
ἡ
γυνὴ
αὐτοῦ
λέγουσα
Μηδὲν
σοὶ
καὶ
τῷ
δικαίῳ
ἐκείνῳ,
πολλὰ
γὰρ
ἔπαθον
σήμερον
κατ'
ὄναρ
δι'
αὐτόν.
Of-sitting-down
moreover
of-it
upon
of-the-one
of-a-stepping-to
it-set-off
toward
to-it,
the-one
a-woman
of-it,
forthing,
Lest-moreover-one
unto-THEE
and
unto-the-one
unto-course-belonged
unto-the-one-thither,
to-much
therefore
I-had-experienced
this-day
down
to-a-dream
through
to-it. |
|
27:19
Καθημένου "Of-sitting-down"
δὲ "moreover"
αὐτοῦ "of-it"
ἐπὶ "upon"
τοῦ "of-the-one"
βήματος "of-a-stepping-to"
ἀπέστειλεν "it-set-off"
πρὸς "toward"
αὐτὸν "to-it,"
ἡ "the-one"
γυνὴ "a-woman"
αὐτοῦ "of-it,"
λέγουσα "forthing,"
Μηδὲν "Lest-moreover-one"
σοὶ "unto-THEE"
καὶ "and"
τῷ "unto-the-one"
δικαίῳ "unto-course-belonged"
ἐκείνῳ, "unto-the-one-thither,"
πολλὰ "to-much"
γὰρ "therefore"
ἔπαθον "I-had-experienced"
σήμερον "this-day"
κατ' "down"
ὄναρ "to-a-dream"
δι' "through"
αὐτόν. "to-it." |
Οἱ
δὲ
ἀρχιερεῖς
καὶ
οἱ
πρεσβύτεροι
ἔπεισαν
τοὺς
ὄχλους
ἵνα
αἰτήσωνται
τὸν
Βαραββᾶν
τὸν
δὲ
Ἰησοῦν
ἀπολέσωσιν.
The-ones
moreover
first-sacreders-of
and
the-ones
more-eldered
they-conduced
to-the-ones
to-crowds
so
they-might-have-appealed-unto
to-the-one
to-a-Barabbas,
to-the-one
moreover
to-an-Iesous
they-might-have-destructed-off. |
|
27:20
Οἱ "The-ones"
δὲ "moreover"
ἀρχιερεῖς "first-sacreders-of"
καὶ "and"
οἱ "the-ones"
πρεσβύτεροι "more-eldered"
ἔπεισαν "they-conduced"
τοὺς "to-the-ones"
ὄχλους "to-crowds"
ἵνα "so"
αἰτήσωνται "they-might-have-appealed-unto"
τὸν "to-the-one"
Βαραββᾶν "to-a-Barabbas,"
τὸν "to-the-one"
δὲ "moreover"
Ἰησοῦν "to-an-Iesous"
ἀπολέσωσιν. "they-might-have-destructed-off." |
ἀποκριθεὶς
δὲ
ὁ
ἡγεμὼν
εἶπεν
αὐτοῖς
Τίνα
θέλετε
ἀπὸ
τῶν
δύο
ἀπολύσω
ὑμῖν;
οἱ
δὲ
εἶπαν
Τὸν
Βαραββᾶν.
Having-been-separated-off
moreover
the-one
a-leader
it-had-said
unto-them,
To-what-one
ye-determine
off
of-the-ones
of-two
I-might-have-loosed-off
unto-ye?
The-ones
moreover
they-said,
To-the-one
to-a-Barabbas. |
|
27:21
ἀποκριθεὶς "Having-been-separated-off"
δὲ "moreover"
ὁ "the-one"
ἡγεμὼν "a-leader"
εἶπεν "it-had-said"
αὐτοῖς "unto-them,"
Τίνα "To-what-one"
θέλετε "ye-determine"
ἀπὸ "off"
τῶν "of-the-ones"
δύο "of-two"
ἀπολύσω "I-might-have-loosed-off"
ὑμῖν; "unto-ye?"
οἱ "The-ones"
δὲ "moreover"
εἶπαν "they-said,"
Τὸν "To-the-one"
Βαραββᾶν. "to-a-Barabbas." |
λέγει
αὐτοῖς
ὁ
Πειλᾶτος
Τί
οὖν
ποιήσω
Ἰησοῦν
τὸν
λεγόμενον
Χριστόν;
λέγουσιν
πάντες
Σταυρωθήτω.
It-fortheth
unto-them,
the-one
a-Peilatos,
To-what-one
accordingly
I-might-have-done-unto
to-an-Iesous
to-the-one
to-being-forthed
to-Anointed?
They-fortheth,
all,
It-should-have-been-en-staked. |
|
27:22
λέγει "It-fortheth"
αὐτοῖς "unto-them,"
ὁ "the-one"
Πειλᾶτος "a-Peilatos,"
Τί "To-what-one"
οὖν "accordingly"
ποιήσω "I-might-have-done-unto"
Ἰησοῦν "to-an-Iesous"
τὸν "to-the-one"
λεγόμενον "to-being-forthed"
Χριστόν; "to-Anointed?"
λέγουσιν "They-fortheth,"
πάντες "all,"
Σταυρωθήτω. "It-should-have-been-en-staked." |
ὁ
δὲ
ἔφη
Τί
γὰρ
κακὸν
ἐποίησεν;
οἱ
δὲ
περισσῶς
ἔκραζον
λέγοντες
Σταυρωθήτω.
The-one
moreover
it-was-declaring,
To-what-one
therefore
to-disrupted
it-did-unto?
The-ones
moreover
unto-abouted
they-were-clamoring-to
forthing,
It-should-have-been-en-staked. |
|
27:23
ὁ "The-one"
δὲ "moreover"
ἔφη "it-was-declaring,"
Τί "To-what-one"
γὰρ "therefore"
κακὸν "to-disrupted"
ἐποίησεν; "it-did-unto?"
οἱ "The-ones"
δὲ "moreover"
περισσῶς "unto-abouted"
ἔκραζον "they-were-clamoring-to"
λέγοντες "forthing,"
Σταυρωθήτω. "It-should-have-been-en-staked." |
ἰδὼν
δὲ
ὁ
Πειλᾶτος
ὅτι
οὐδὲν
ὠφελεῖ
ἀλλὰ
μᾶλλον
θόρυβος
γίνεται
λαβὼν
ὕδωρ
ἀπενίψατο
τὰς
χεῖρας
κατέναντι
τοῦ
ὄχλου
λέγων
Ἀθῷός
εἰμι
ἀπὸ
τοῦ
αἵματος
τούτου:
ὑμεῖς
ὄψεσθε.
Having-had-seen
moreover,
the-one
a-Peilatos,
to-which-a-one
to-not-moreover-one
it-benefitteth-unto,
other
more-such
a-disturbance
it-becometh,
having-had-taken
to-a-water
it-washed-off
to-the-ones
to-hands
down-in-ever-a-one
of-the-one
of-a-crowd
forthing,
Un-guilted
I-be
off
of-the-one
of-a-blood
of-the-one-this;
ye
ye-shall-behold. |
|
27:24
ἰδὼν "Having-had-seen"
δὲ "moreover,"
ὁ "the-one"
Πειλᾶτος "a-Peilatos,"
ὅτι "to-which-a-one"
οὐδὲν "to-not-moreover-one"
ὠφελεῖ "it-benefitteth-unto,"
ἀλλὰ "other"
μᾶλλον "more-such"
θόρυβος "a-disturbance"
γίνεται "it-becometh,"
λαβὼν "having-had-taken"
ὕδωρ "to-a-water"
ἀπενίψατο "it-washed-off"
τὰς "to-the-ones"
χεῖρας "to-hands"
κατέναντι "down-in-ever-a-one"
τοῦ "of-the-one"
ὄχλου "of-a-crowd"
λέγων "forthing,"
Ἀθῷός "Un-guilted"
εἰμι "I-be"
ἀπὸ "off"
τοῦ "of-the-one"
αἵματος "of-a-blood"
τούτου: "of-the-one-this;"
ὑμεῖς "ye"
ὄψεσθε. "ye-shall-behold." |
καὶ
ἀποκριθεὶς
πᾶς
ὁ
λαὸς
εἶπεν
Τὸ
αἷμα
αὐτοῦ.
ἐφ'
ἡμᾶς
καὶ
ἐπὶ
τὰ
τέκνα
ἡμῶν.
And
having-been-separated-off
all
the-one
a-people
it-had-said,
The-one
a-blood
of-it
upon
to-us
and
upon
to-the-ones
to-producees
of-us. |
|
27:25
καὶ "And"
ἀποκριθεὶς "having-been-separated-off"
πᾶς "all"
ὁ "the-one"
λαὸς "a-people"
εἶπεν "it-had-said,"
Τὸ "The-one"
αἷμα "a-blood"
αὐτοῦ. "of-it"
ἐφ' "upon"
ἡμᾶς "to-us"
καὶ "and"
ἐπὶ "upon"
τὰ "to-the-ones"
τέκνα "to-producees"
ἡμῶν. "of-us." |
τότε
ἀπέλυσεν
αὐτοῖς
τὸν
Βαραββᾶν,
τὸν
δὲ
Ἰησοῦν
φραγελλώσας
παρέδωκεν
ἵνα
σταυρωθῇ.
To-the-one-which-also
it-loosed-off
unto-them
to-the-one
to-a-Barabbas;
to-the-one
moreover
to-an-Iesous
having-en-scourged
it-gave-beside
so
it-might-have-been-en-staked. |
|
27:26
τότε "To-the-one-which-also"
ἀπέλυσεν "it-loosed-off"
αὐτοῖς "unto-them"
τὸν "to-the-one"
Βαραββᾶν, "to-a-Barabbas;"
τὸν "to-the-one"
δὲ "moreover"
Ἰησοῦν "to-an-Iesous"
φραγελλώσας "having-en-scourged"
παρέδωκεν "it-gave-beside"
ἵνα "so"
σταυρωθῇ. "it-might-have-been-en-staked." |
Τότε
οἱ
στρατιῶται
τοῦ
ἡγεμόνος
παραλαβόντες
τὸν
Ἰησοῦν
εἰς
τὸ
πραιτώριον
συνήγαγον
ἐπ'
αὐτὸν
ὅλην
τὴν
σπεῖραν.
To-the-one-which-also
the-ones
amass-belongers
of-the-one
of-a-leader
having-had-taken-beside
to-the-one
to-an-Iesous
into
to-the-one
to-a-praitorion
they-had-led-together
upon
to-it
to-whole
to-the-one
to-whorled. |
|
27:27
Τότε "To-the-one-which-also"
οἱ "the-ones"
στρατιῶται "amass-belongers"
τοῦ "of-the-one"
ἡγεμόνος "of-a-leader"
παραλαβόντες "having-had-taken-beside"
τὸν "to-the-one"
Ἰησοῦν "to-an-Iesous"
εἰς "into"
τὸ "to-the-one"
πραιτώριον "to-a-praitorion"
συνήγαγον "they-had-led-together"
ἐπ' "upon"
αὐτὸν "to-it"
ὅλην "to-whole"
τὴν "to-the-one"
σπεῖραν. "to-whorled." |
καὶ
ἐκδύσαντες
αὐτὸν
χλαμύδα
κοκκίνην
περιέθηκαν
αὐτῷ,
And
having-vested-out
to-it,
to-a-raiment
to-kerneled-belonged-to
they-placed-about
unto-it. |
|
27:28
καὶ "And"
ἐκδύσαντες "having-vested-out"
αὐτὸν "to-it,"
χλαμύδα "to-a-raiment"
κοκκίνην "to-kerneled-belonged-to"
περιέθηκαν "they-placed-about"
αὐτῷ, "unto-it." |
καὶ
πλέξαντες
στέφανον
ἐξ
ἀκανθῶν
ἐπέθηκαν
ἐπὶ
τῆς
κεφαλῆς
αὐτοῦ
καὶ
κάλαμον
ἐν
τῇ
δεξιᾷ
αὐτοῦ,
καὶ
γονυπετήσαντες
ἔμπροσθεν
αὐτοῦ
ἐνέπαιξαν
αὐτῷ
λέγοντες
Χαῖρε,
βασιλεῦ
τῶν
Ἰουδαίων,
And
having-braided
to-a-wreath
out
of-thorns
they-placed
upon
of-the-one
of-a-head
of-it
and
to-a-reed
in
unto-the-one
unto-right-belonged
of-it,
and
having-knee-fallen-unto
in-toward-from
of-it
they-childed-in-to
unto-it
forthing,
Thou-should-joy,
Ruler-of
of-the-ones
of-Iouda-belonged, |
|
27:29
καὶ "And"
πλέξαντες "having-braided"
στέφανον "to-a-wreath"
ἐξ "out"
ἀκανθῶν "of-thorns"
ἐπέθηκαν "they-placed"
ἐπὶ "upon"
τῆς "of-the-one"
κεφαλῆς "of-a-head"
αὐτοῦ "of-it"
καὶ "and"
κάλαμον "to-a-reed"
ἐν "in"
τῇ "unto-the-one"
δεξιᾷ "unto-right-belonged"
αὐτοῦ, "of-it,"
καὶ "and"
γονυπετήσαντες "having-knee-fallen-unto"
ἔμπροσθεν "in-toward-from"
αὐτοῦ "of-it"
ἐνέπαιξαν "they-childed-in-to"
αὐτῷ "unto-it"
λέγοντες "forthing,"
Χαῖρε, "Thou-should-joy,"
βασιλεῦ "Ruler-of"
τῶν "of-the-ones"
Ἰουδαίων, "of-Iouda-belonged," |
καὶ
ἐμπτύσαντες
εἰς
αὐτὸν
ἔλαβον
τὸν
κάλαμον
καὶ
ἔτυπτον
εἰς
τὴν
κεφαλὴν
αὐτοῦ.
and
having-spewed-in
into
to-it
they-had-taken
to-the-one
to-a-reed
and
they-were-battering
into
to-the-one
to-a-head
of-it. |
|
27:30
καὶ "and"
ἐμπτύσαντες "having-spewed-in"
εἰς "into"
αὐτὸν "to-it"
ἔλαβον "they-had-taken"
τὸν "to-the-one"
κάλαμον "to-a-reed"
καὶ "and"
ἔτυπτον "they-were-battering"
εἰς "into"
τὴν "to-the-one"
κεφαλὴν "to-a-head"
αὐτοῦ. "of-it." |
καὶ
ὅτε
ἐνέπαιξαν
αὐτῷ,
ἐξέδυσαν
αὐτὸν
τὴν
χλαμύδα
καὶ
ἐνέδυσαν
αὐτὸν
τὰ
ἱμάτια
αὐτοῦ,
καὶ
ἀπήγαγον
αὐτὸν
εἰς
τὸ
σταυρῶσαι.
And
which-also
they-childed-in-to
unto-it,
they-vested-out
to-it
to-the-one
to-a-raiment
and
they-vested-in
to-it
to-the-ones
to-apparelets
of-it,
and
they-had-led-off
to-it
into
to-the-one
to-have-en-staked. |
|
27:31
καὶ "And"
ὅτε "which-also"
ἐνέπαιξαν "they-childed-in-to"
αὐτῷ, "unto-it,"
ἐξέδυσαν "they-vested-out"
αὐτὸν "to-it"
τὴν "to-the-one"
χλαμύδα "to-a-raiment"
καὶ "and"
ἐνέδυσαν "they-vested-in"
αὐτὸν "to-it"
τὰ "to-the-ones"
ἱμάτια "to-apparelets"
αὐτοῦ, "of-it,"
καὶ "and"
ἀπήγαγον "they-had-led-off"
αὐτὸν "to-it"
εἰς "into"
τὸ "to-the-one"
σταυρῶσαι. "to-have-en-staked." |
Ἐξερχόμενοι
δὲ
εὗρον
ἄνθρωπον
Κυρηναῖον
ὀνόματι
Σίμωνα:
τοῦτον
ἠγγάρευσαν
ἵνα
ἄρῃ
τὸν
σταυρὸν
αὐτοῦ.
Coming-out
moreover
they-had-found
to-a-mankind
to-Kurene-belonged
unto-a-name
to-a-Simon;
to-the-one-this
they-compelled-of
so
it-might-have-lifted
to-the-one
to-a-stake
of-it. |
|
27:32
Ἐξερχόμενοι "Coming-out"
δὲ "moreover"
εὗρον "they-had-found"
ἄνθρωπον "to-a-mankind"
Κυρηναῖον "to-Kurene-belonged"
ὀνόματι "unto-a-name"
Σίμωνα: "to-a-Simon;"
τοῦτον "to-the-one-this"
ἠγγάρευσαν "they-compelled-of"
ἵνα "so"
ἄρῃ "it-might-have-lifted"
τὸν "to-the-one"
σταυρὸν "to-a-stake"
αὐτοῦ. "of-it." |
Καὶ
ἐλθόντες
εἰς
τόπον
λεγόμενον
Γολγοθά,
ὅ
ἐστιν
Κρανίου
Τόπος
λεγόμενος,
And
having-had-came
into
to-an-occasion
to-being-forthed
a-Golgatha,
which
it-be
of-a-Culminatelet
an-Occasion
being-forthed, |
|
27:33
Καὶ "And"
ἐλθόντες "having-had-came"
εἰς "into"
τόπον "to-an-occasion"
λεγόμενον "to-being-forthed"
Γολγοθά, "a-Golgatha,"
ὅ "which"
ἐστιν "it-be"
Κρανίου "of-a-Culminatelet"
Τόπος "an-Occasion"
λεγόμενος, "being-forthed," |
ἔδωκαν
αὐτῷ
πιεῖν
οἶνον
μετὰ
χολῆς
μεμιγμένον:
καὶ
γευσάμενος
οὐκ
ἠθέλησεν
πιεῖν.
they-gave
unto-it
to-have-drank
to-a-wine
with
of-a-bile
to-having-had-come-to-be-en-mingled;
and
having-tasted-of
not
it-determined
to-have-drank. |
|
27:34
ἔδωκαν "they-gave"
αὐτῷ "unto-it"
πιεῖν "to-have-drank"
οἶνον "to-a-wine"
μετὰ "with"
χολῆς "of-a-bile"
μεμιγμένον: "to-having-had-come-to-be-en-mingled;"
καὶ "and"
γευσάμενος "having-tasted-of"
οὐκ "not"
ἠθέλησεν "it-determined"
πιεῖν. "to-have-drank." |
σταυρώσαντες
δὲ
αὐτὸν
διεμερίσαντο
τὰ
ἱμάτια
αὐτοῦ
βάλλοντες
κλῆρον,
Having-en-staked
moreover
to-it
they-portioned-through-to
to-the-ones
to-apparelets
of-it
casting
to-a-lot, |
|
27:35
σταυρώσαντες "Having-en-staked"
δὲ "moreover"
αὐτὸν "to-it"
διεμερίσαντο "they-portioned-through-to"
τὰ "to-the-ones"
ἱμάτια "to-apparelets"
αὐτοῦ "of-it"
βάλλοντες "casting"
κλῆρον, "to-a-lot," |
καὶ
καθήμενοι
ἐτήρουν
αὐτὸν
ἐκεῖ.
and
sitting-down
they-were-keeping-unto
to-it
thither. |
|
27:36
καὶ "and"
καθήμενοι "sitting-down"
ἐτήρουν "they-were-keeping-unto"
αὐτὸν "to-it"
ἐκεῖ. "thither." |
καὶ
ἐπέθηκαν
ἐπάνω
τῆς
κεφαλῆς
αὐτοῦ
τὴν
αἰτίαν
αὐτοῦ
γεγραμμένην
ΟΥΤΟΣ
ΕΣΤΙΝ
ΙΗΣΟΥΣ
Ο
ΒΑΣΙΛΕΥΣ
ΤΩΝ
ΙΟΥΔΑΙΩΝ.
And
they-placed-upon
upon-up-unto-which
of-the-one
of-a-head
of-it
to-the-one
to-an-appealing-unto
of-it
to-having-had-come-to-be-scribed,
The-one-this
it-be
an-Iesous
the-one
a-ruler-of
of-the-ones
of-Iouda-belonged. |
|
27:37
καὶ "And"
ἐπέθηκαν "they-placed-upon"
ἐπάνω "upon-up-unto-which"
τῆς "of-the-one"
κεφαλῆς "of-a-head"
αὐτοῦ "of-it"
τὴν "to-the-one"
αἰτίαν "to-an-appealing-unto"
αὐτοῦ "of-it"
γεγραμμένην "to-having-had-come-to-be-scribed,"
ΟΥΤΟΣ "The-one-this"
ΕΣΤΙΝ "it-be"
ΙΗΣΟΥΣ "an-Iesous"
Ο "the-one"
ΒΑΣΙΛΕΥΣ "a-ruler-of"
ΤΩΝ "of-the-ones"
ΙΟΥΔΑΙΩΝ. "of-Iouda-belonged." |
Τότε
σταυροῦνται
σὺν
αὐτῷ
δύο
λῃσταί,
εἷς
ἐκ
δεξιῶν
καὶ
εἷς
ἐξ
εὐωνύμων.
To-the-one-which-also
they-be-en-staked
together
unto-it
two
robbers,
one
out
of-right-belonged
and
one
out
of-goodly-named. |
|
27:38
Τότε "To-the-one-which-also"
σταυροῦνται "they-be-en-staked"
σὺν "together"
αὐτῷ "unto-it"
δύο "two"
λῃσταί, "robbers,"
εἷς "one"
ἐκ "out"
δεξιῶν "of-right-belonged"
καὶ "and"
εἷς "one"
ἐξ "out"
εὐωνύμων. "of-goodly-named." |
Οἱ
δὲ
παραπορευόμενοι
ἐβλασφήμουν
αὐτὸν
κινοῦντες
τὰς
κεφαλὰς
αὐτῶν
The-ones
moreover
traversing-beside-of
they-were-harmfully-declaring-unto
to-it
moving-unto
to-the-ones
to-heads
of-them |
|
27:39
Οἱ "The-ones"
δὲ "moreover"
παραπορευόμενοι "traversing-beside-of"
ἐβλασφήμουν "they-were-harmfully-declaring-unto"
αὐτὸν "to-it"
κινοῦντες "moving-unto"
τὰς "to-the-ones"
κεφαλὰς "to-heads"
αὐτῶν "of-them" |
καὶ
λέγοντες
Ὁ
καταλύων
τὸν
ναὸν
καὶ
ἐν
τρισὶν
ἡμέραις
οἰκοδομῶν,
σῶσον
σεαυτόν:
εἰ
υἱὸς
εἶ
τοῦ
θεοῦ,
κατάβηθι
απὸ
τοῦ
σταυροῦ.
and
forthing,
The-one
loosing-down
to-the-one
to-a-temple
and
in
unto-three
unto-days
house-building-unto,
thou-should-have-saved
to-thyself;
if
a-Son
thou-be
of-the-one
of-a-Deity
thou-should-have-had-stepped-down
off
of-the-one
of-a-stake. |
|
27:40
καὶ "and"
λέγοντες "forthing,"
Ὁ "The-one"
καταλύων "loosing-down"
τὸν "to-the-one"
ναὸν "to-a-temple"
καὶ "and"
ἐν "in"
τρισὶν "unto-three"
ἡμέραις "unto-days"
οἰκοδομῶν, "house-building-unto,"
σῶσον "thou-should-have-saved"
σεαυτόν: "to-thyself;"
εἰ "if"
υἱὸς "a-Son"
εἶ "thou-be"
τοῦ "of-the-one"
θεοῦ, "of-a-Deity"
κατάβηθι "thou-should-have-had-stepped-down"
απὸ "off"
τοῦ "of-the-one"
σταυροῦ. "of-a-stake." |
ὁμοίως
[καὶ]
οἱ
ἀρχιερεῖς
ἐμπαίζοντες
μετὰ
τῶν
γραμματέων
καὶ
πρεσβυτέρων
ἔλεγον
Unto-along-belonged
[and]
the-ones
first-sacreders-of
childing-in-to
with
of-the-ones
of-letterers-of
and
of-more-eldered
they-were-forthing, |
|
27:41
ὁμοίως "Unto-along-belonged"
[καὶ] "[and]"
οἱ "the-ones"
ἀρχιερεῖς "first-sacreders-of"
ἐμπαίζοντες "childing-in-to"
μετὰ "with"
τῶν "of-the-ones"
γραμματέων "of-letterers-of"
καὶ "and"
πρεσβυτέρων "of-more-eldered"
ἔλεγον "they-were-forthing," |
Ἄλλους
ἔσωσεν,
ἑαυτὸν
οὐ
δύναται
σῶσαι:
βασιλεὺς
Ἰσραήλ
ἐστιν,
καταβάτω
νῦν
ἀπὸ
τοῦ
σταυροῦ
καὶ
πιστεύσομεν
ἐπ'
αὐτόν.
To-other
it-saved?
To-self
not
it-ableth
to-have-saved;
A-ruler-of
of-an-Israel
it-be?
It-should-have-had-stepped-down
now
off
of-the-one
of-a-stake
and
we-shall-trust-of
upon
to-it. |
|
27:42
Ἄλλους "To-other"
ἔσωσεν, "it-saved?"
ἑαυτὸν "To-self"
οὐ "not"
δύναται "it-ableth"
σῶσαι: "to-have-saved;"
βασιλεὺς "A-ruler-of"
Ἰσραήλ "of-an-Israel"
ἐστιν, "it-be?"
καταβάτω "It-should-have-had-stepped-down"
νῦν "now"
ἀπὸ "off"
τοῦ "of-the-one"
σταυροῦ "of-a-stake"
καὶ "and"
πιστεύσομεν "we-shall-trust-of"
ἐπ' "upon"
αὐτόν. "to-it." |
πέποιθεν
ἐπὶ
τὸν
θεόν,
ῥυσάσθω
νῦν
εἰ
θέλει
αὐτόν:
εἶπεν
γὰρ
ὅτι
Θεοῦ
εἰμὶ
υἱός.
It-hath-had-come-to-conduce
upon
to-the-one
to-a-Deity.
It-should-have-tracted
now
if
it-determineth
to-it;
it-had-said
therefore
to-which-a-one,
Of-a-Deity
I-be
a-son. |
|
27:43
πέποιθεν "It-hath-had-come-to-conduce"
ἐπὶ "upon"
τὸν "to-the-one"
θεόν, "to-a-Deity."
ῥυσάσθω "It-should-have-tracted"
νῦν "now"
εἰ "if"
θέλει "it-determineth"
αὐτόν: "to-it;"
εἶπεν "it-had-said"
γὰρ "therefore"
ὅτι "to-which-a-one,"
Θεοῦ "Of-a-Deity"
εἰμὶ "I-be"
υἱός. "a-son." |
τὸ
δ'
αὐτὸ
καὶ
οἱ
λῃσταὶ
οἱ
συνσταυρωθέντες
σὺν
αὐτῷ
ὠνείδιζον
αὐτόν.
To-the-one
moreover
to-it
and
the-ones
robbers
the-ones
having-been-en-staked-together
together
unto-it
they-were-reproaching-to
to-it. |
|
27:44
τὸ "To-the-one"
δ' "moreover"
αὐτὸ "to-it"
καὶ "and"
οἱ "the-ones"
λῃσταὶ "robbers"
οἱ "the-ones"
συνσταυρωθέντες "having-been-en-staked-together"
σὺν "together"
αὐτῷ "unto-it"
ὠνείδιζον "they-were-reproaching-to"
αὐτόν. "to-it." |
Ἀπὸ
δὲ
ἕκτης
ὥρας
σκότος
ἐγένετο
ἐπὶ
πᾶσαν
τὴν
γῆν
ἕως
ὥρας
ἐνάτης.
Off
moreover
of-sixth
of-an-hour
an-obscurity
it-had-became
upon
to-all
to-the-one
to-a-soil
unto-if-which
of-an-hour
of-ninth. |
|
27:45
Ἀπὸ "Off"
δὲ "moreover"
ἕκτης "of-sixth"
ὥρας "of-an-hour"
σκότος "an-obscurity"
ἐγένετο "it-had-became"
ἐπὶ "upon"
πᾶσαν "to-all"
τὴν "to-the-one"
γῆν "to-a-soil"
ἕως "unto-if-which"
ὥρας "of-an-hour"
ἐνάτης. "of-ninth." |
περὶ
δὲ
τὴν
ἐνάτην
ὥραν
ἐβόησεν
ὁ
Ἰησοῦς
φωνῇ
μεγάλῃ
λέγων
Ἐλωί
ἐλωί
λεμὰ
σαβαχθανεί;
τοῦτ'
ἔστιν
Θεέ
μου
θεέ
μου,
ἵνα
τί
με
ἐγκατέλιπες;
About
moreover
to-the-one
to-ninth
to-an-hour
it-hollered-unto,
the-one
an-Iesous,
unto-a-sound
unto-great
forthing,
Eloi,
Eloi,
lema
sabachthanei.
The-one-this
it-be,
Deity
of-me,
Deity
of-me,
so
to-what-one
to-me
thou-had-remaindered-down-in? |
|
27:46
περὶ "About"
δὲ "moreover"
τὴν "to-the-one"
ἐνάτην "to-ninth"
ὥραν "to-an-hour"
ἐβόησεν "it-hollered-unto,"
ὁ "the-one"
Ἰησοῦς "an-Iesous,"
φωνῇ "unto-a-sound"
μεγάλῃ "unto-great"
λέγων "forthing,"
Ἐλωί "Eloi,"
ἐλωί "Eloi,"
λεμὰ "lema"
σαβαχθανεί; "sabachthanei."
τοῦτ' "The-one-this"
ἔστιν "it-be,"
Θεέ "Deity"
μου "of-me,"
θεέ "Deity"
μου, "of-me,"
ἵνα "so"
τί "to-what-one"
με "to-me"
ἐγκατέλιπες; "thou-had-remaindered-down-in?" |
τινὲς
δὲ
τῶν
ἐκεῖ
ἑστηκότων
ἀκούσαντες
ἔλεγον
ὅτι
Ἠλείαν
φωνεῖ
οὗτος.
Ones
moreover
of-the-ones
thither
of-having-had-come-to-stand
having-heard
they-were-forthing
to-which-a-one,
To-a-Heleias
it-soundeth-unto,
the-one-this. |
|
27:47
τινὲς "Ones"
δὲ "moreover"
τῶν "of-the-ones"
ἐκεῖ "thither"
ἑστηκότων "of-having-had-come-to-stand"
ἀκούσαντες "having-heard"
ἔλεγον "they-were-forthing"
ὅτι "to-which-a-one,"
Ἠλείαν "To-a-Heleias"
φωνεῖ "it-soundeth-unto,"
οὗτος. "the-one-this." |
καὶ
εὐθέως
δραμὼν
εἷς
ἐξ
αὐτῶν
καὶ
λαβὼν
σπόγγον
πλήσας
τε
ὄξους
καὶ
περιθεὶς
καλάμῳ
ἐπότιζεν
αὐτόν.
And
unto-straight
having-had-circuited,
one
out
of-them,
and
having-had-taken
to-a-sponge,
having-repleted
also
of-a-vinegar
and
having-had-placed-about
unto-a-reed,
it-was-drinkeeing-to
to-it. |
|
27:48
καὶ "And"
εὐθέως "unto-straight"
δραμὼν "having-had-circuited,"
εἷς "one"
ἐξ "out"
αὐτῶν "of-them,"
καὶ "and"
λαβὼν "having-had-taken"
σπόγγον "to-a-sponge,"
πλήσας "having-repleted"
τε "also"
ὄξους "of-a-vinegar"
καὶ "and"
περιθεὶς "having-had-placed-about"
καλάμῳ "unto-a-reed,"
ἐπότιζεν "it-was-drinkeeing-to"
αὐτόν. "to-it." |
οἱ
δὲ
λοιποὶ
εἶπαν
Ἄφες
ἴδωμεν
εἰ
ἔρχεται
Ἠλείας
σώσων
αὐτόν.
[[ἄλλος
δὲ
λαβὼν
λόγχην
ἔνυξεν
αὐτοῦ
τὴν
πλευράν,
καὶ
ἐξῆλθεν
ὕδωρ
καὶ
αἷμα.]]
The-ones
moreover
remaindered
they-said,
Thou-should-have-had-sent-off,
we-might-have-had-seen
if
it-cometh,
a-Heleias,
shall-having-saved
to-it.
[[Other
moreover
having-had-taken
to-a-lance
it-dinted
of-it
to-the-one
to-a-sideness
and
it-had-came-out,
a-water
and
a-blood.]] |
|
27:49
οἱ "The-ones"
δὲ "moreover"
λοιποὶ "remaindered"
εἶπαν "they-said,"
Ἄφες "Thou-should-have-had-sent-off,"
ἴδωμεν "we-might-have-had-seen"
εἰ "if"
ἔρχεται "it-cometh,"
Ἠλείας "a-Heleias,"
σώσων "shall-having-saved"
αὐτόν. "to-it."
[[ἄλλος "[[Other"
δὲ "moreover"
λαβὼν "having-had-taken"
λόγχην "to-a-lance"
ἔνυξεν "it-dinted"
αὐτοῦ "of-it"
τὴν "to-the-one"
πλευράν, "to-a-sideness"
καὶ "and"
ἐξῆλθεν "it-had-came-out,"
ὕδωρ "a-water"
καὶ "and"
αἷμα.]] "a-blood.]]" |
ὁ
δὲ
Ἰησοῦς
πάλιν
κράξας
φωνῇ
μεγάλῃ
ἀφῆκεν
τὸ
πνεῦμα.
The-one
moreover
an-Iesous
unto-furthered
having-clamored-to
unto-a-sound
unto-great
it-sent-off
to-the-one
to-a-currenting-to. |
|
27:50
ὁ "The-one"
δὲ "moreover"
Ἰησοῦς "an-Iesous"
πάλιν "unto-furthered"
κράξας "having-clamored-to"
φωνῇ "unto-a-sound"
μεγάλῃ "unto-great"
ἀφῆκεν "it-sent-off"
τὸ "to-the-one"
πνεῦμα. "to-a-currenting-to." |
Καὶ
ἰδοὺ
τὸ
καταπέτασμα
τοῦ
ναοῦ
ἐσχίσθη
[ἀπ']
ἄνωθεν
ἕως
κάτω
εἰς
δύο,
καὶ
ἡ
γῆ
ἐσείσθη,
καὶ
αἱ
πέτραι
ἐσχίσθησαν,
And
thou-should-have-had-seen,
the-one
a-spreading-down-to
of-the-one
of-a-temple
it-was-severed-to
[off]
up-unto-which-from
unto-if-which
down-unto-which
into
to-two,
and
the-one
a-soil
it-was-shaken,
and
the-ones
rockinesses
they-were-severed-to, |
|
27:51
Καὶ "And"
ἰδοὺ "thou-should-have-had-seen,"
τὸ "the-one"
καταπέτασμα "a-spreading-down-to"
τοῦ "of-the-one"
ναοῦ "of-a-temple"
ἐσχίσθη "it-was-severed-to"
[ἀπ'] "[off]"
ἄνωθεν "up-unto-which-from"
ἕως "unto-if-which"
κάτω "down-unto-which"
εἰς "into"
δύο, "to-two,"
καὶ "and"
ἡ "the-one"
γῆ "a-soil"
ἐσείσθη, "it-was-shaken,"
καὶ "and"
αἱ "the-ones"
πέτραι "rockinesses"
ἐσχίσθησαν, "they-were-severed-to," |
καὶ
τὰ
μνημεῖα
ἀνεῴχθησαν
καὶ
πολλὰ
σώματα
τῶν
κεκοιμημένων
ἁγίων
ἠγέρθησαν,
and
the-ones
rememberlets-of
they-were-opened-up
and
much
bodies
of-the-ones
of-having-had-come-to-be-reposed-unto
of-hallow-belonged
they-were-roused, |
|
27:52
καὶ "and"
τὰ "the-ones"
μνημεῖα "rememberlets-of"
ἀνεῴχθησαν "they-were-opened-up"
καὶ "and"
πολλὰ "much"
σώματα "bodies"
τῶν "of-the-ones"
κεκοιμημένων "of-having-had-come-to-be-reposed-unto"
ἁγίων "of-hallow-belonged"
ἠγέρθησαν, "they-were-roused," |
καὶ
ἐξελθόντες
ἐκ
τῶν
μνημείων
μετὰ
τὴν
ἔγερσιν
αὐτοῦ
εἰσῆλθον
εἰς
τὴν
ἁγίαν
πόλιν
καὶ
ἐνεφανίσθησαν
πολλοῖς.
and
having-had-came-out
out
of-the-ones
of-rememberlets-of
with
to-the-one
to-a-rousing
of-it
they-had-came-into
into
to-the-one
to-hallow-belonged
to-a-city
and
they-were-manifested-in-to
unto-much. |
|
27:53
καὶ "and"
ἐξελθόντες "having-had-came-out"
ἐκ "out"
τῶν "of-the-ones"
μνημείων "of-rememberlets-of"
μετὰ "with"
τὴν "to-the-one"
ἔγερσιν "to-a-rousing"
αὐτοῦ "of-it"
εἰσῆλθον "they-had-came-into"
εἰς "into"
τὴν "to-the-one"
ἁγίαν "to-hallow-belonged"
πόλιν "to-a-city"
καὶ "and"
ἐνεφανίσθησαν "they-were-manifested-in-to"
πολλοῖς. "unto-much." |
Ὁ
δὲ
ἑκατόνταρχος
καὶ
οἱ
μετ'
αὐτοῦ
τηροῦντες
τὸν
Ἰησοῦν
ἰδόντες
τὸν
σεισμὸν
καὶ
τὰ
γινόμενα
ἐφοβήθησαν
σφόδρα,
λέγοντες
Ἀληθῶς
θεοῦ
υἱὸς
ἦν
οὗτος.
The-one
moreover
a-first-of-hundred
and
the-ones
with
of-it
keeping-unto
to-the-one
to-an-Iesous
having-had-seen
to-the-one
to-a-shaking-of
and
to-the-ones
to-becoming
they-were-feareed-unto
to-vehemented
forthing,
Unto-un-secluded,
of-a-Deity
a-Son
it-was
the-one-this. |
|
27:54
Ὁ "The-one"
δὲ "moreover"
ἑκατόνταρχος "a-first-of-hundred"
καὶ "and"
οἱ "the-ones"
μετ' "with"
αὐτοῦ "of-it"
τηροῦντες "keeping-unto"
τὸν "to-the-one"
Ἰησοῦν "to-an-Iesous"
ἰδόντες "having-had-seen"
τὸν "to-the-one"
σεισμὸν "to-a-shaking-of"
καὶ "and"
τὰ "to-the-ones"
γινόμενα "to-becoming"
ἐφοβήθησαν "they-were-feareed-unto"
σφόδρα, "to-vehemented"
λέγοντες "forthing,"
Ἀληθῶς "Unto-un-secluded,"
θεοῦ "of-a-Deity"
υἱὸς "a-Son"
ἦν "it-was"
οὗτος. "the-one-this." |
Ἦσαν
δὲ
ἐκεῖ
γυναῖκες
πολλαὶ
ἀπὸ
μακρόθεν
θεωροῦσαι,
αἵτινες
ἠκολούθησαν
τῷ
Ἰησοῦ
ἀπὸ
τῆς
Γαλιλαίας
διακονοῦσαι
αὐτῷ:
They-were
moreover
thither
women
much
off
from-long
surveiling-unto,
which-ones
they-pathed-along-unto
unto-the-one
unto-an-Iesous
off
of-the-one
of-a-Galilaia
raising-through-unto
unto-it, |
|
27:55
Ἦσαν "They-were"
δὲ "moreover"
ἐκεῖ "thither"
γυναῖκες "women"
πολλαὶ "much"
ἀπὸ "off"
μακρόθεν "from-long"
θεωροῦσαι, "surveiling-unto,"
αἵτινες "which-ones"
ἠκολούθησαν "they-pathed-along-unto"
τῷ "unto-the-one"
Ἰησοῦ "unto-an-Iesous"
ἀπὸ "off"
τῆς "of-the-one"
Γαλιλαίας "of-a-Galilaia"
διακονοῦσαι "raising-through-unto"
αὐτῷ: "unto-it," |
ἐν
αἷς
ἦν
Μαρία
ἡ
Μαγδαληνὴ
καὶ
Μαρία
ἡ
τοῦ
Ἰακώβου
καὶ
Ἰωσὴφ
μήτηρ
καὶ
ἡ
μήτηρ
τῶν
υἱῶν
Ζεβεδαίου.
in
unto-which
it-was
a-Maria
the-one
a-Magdalene
and
a-Maria
the-one
of-the-one
of-an-Iakobos
and
of-an-Iosef
a-mother
and
the-one
a-mother
of-the-ones
of-sons
of-a-Zebedaios. |
|
27:56
ἐν "in"
αἷς "unto-which"
ἦν "it-was"
Μαρία "a-Maria"
ἡ "the-one"
Μαγδαληνὴ "a-Magdalene"
καὶ "and"
Μαρία "a-Maria"
ἡ "the-one"
τοῦ "of-the-one"
Ἰακώβου "of-an-Iakobos"
καὶ "and"
Ἰωσὴφ "of-an-Iosef"
μήτηρ "a-mother"
καὶ "and"
ἡ "the-one"
μήτηρ "a-mother"
τῶν "of-the-ones"
υἱῶν "of-sons"
Ζεβεδαίου. "of-a-Zebedaios." |
Ὀψίας
δὲ
γενομένης
ῆλθεν
ἄνθρωπος
πλούσιος
ἀπὸ
Ἁριμαθαίας,
τοὔνομα
Ἰωσήφ,
ὃς
καὶ
αὐτὸς
ἐμαθητεύθη
τῷ
Ἰησοῦ:
Of-late
moreover
of-having-had-became
it-had-came,
a-mankind
wealth-belonged,
off
of-an-Arimathaia
to-the-one-to-a-name
to-an-Iosef,
which
and
it
it-was-learnered-of
unto-the-one
unto-an-Iesous; |
|
27:57
Ὀψίας "Of-late"
δὲ "moreover"
γενομένης "of-having-had-became"
ῆλθεν "it-had-came,"
ἄνθρωπος "a-mankind"
πλούσιος "wealth-belonged,"
ἀπὸ "off"
Ἁριμαθαίας, "of-an-Arimathaia"
τοὔνομα "to-the-one-to-a-name"
Ἰωσήφ, "to-an-Iosef,"
ὃς "which"
καὶ "and"
αὐτὸς "it"
ἐμαθητεύθη "it-was-learnered-of"
τῷ "unto-the-one"
Ἰησοῦ: "unto-an-Iesous;" |
οὗτος
προσελθὼν
τῷ
Πειλάτῳ
ᾐτήσατο
τὸ
σῶμα
τοῦ
Ἰησοῦ.
τότε
ὁ
Πειλᾶτος
ἐκέλευσεν
ἀποδοθῆναι.
the-one-this
having-came-toward
unto-the-one
unto-a-Peilatos
it-appealed-unto
to-the-one
to-a-body
of-the-one
of-an-Iesous.
To-the-one-which-also
the-one
a-Peilatos
it-bade-of
to-have-been-given-off. |
|
27:58
οὗτος "the-one-this"
προσελθὼν "having-came-toward"
τῷ "unto-the-one"
Πειλάτῳ "unto-a-Peilatos"
ᾐτήσατο "it-appealed-unto"
τὸ "to-the-one"
σῶμα "to-a-body"
τοῦ "of-the-one"
Ἰησοῦ. "of-an-Iesous."
τότε "To-the-one-which-also"
ὁ "the-one"
Πειλᾶτος "a-Peilatos"
ἐκέλευσεν "it-bade-of"
ἀποδοθῆναι. "to-have-been-given-off." |
καὶ
λαβὼν
τὸ
σῶμα
ὁ
Ἰωσὴφ
ἐνετύλιξεν
αὐτὸ
[ἐν]
σινδόνι
καθαρᾷ,
And
having-had-taken
to-the-one
to-a-body,
the-one
an-Iosef,
it-veloped-in
to-it
in
unto-a-sindon
unto-cleansed. |
|
27:59
καὶ "And"
λαβὼν "having-had-taken"
τὸ "to-the-one"
σῶμα "to-a-body,"
ὁ "the-one"
Ἰωσὴφ "an-Iosef,"
ἐνετύλιξεν "it-veloped-in"
αὐτὸ "to-it"
[ἐν] "in"
σινδόνι "unto-a-sindon"
καθαρᾷ, "unto-cleansed." |
καὶ
ἔθηκεν
αὐτὸ
ἐν
τῷ
καινῷ
αὐτοῦ
μνημείῳ
ὃ
ἐλατόμησεν
ἐν
τῇ
πέτρᾳ,
καὶ
προσκυλίσας
λίθον
μέγαν
τῇ
θύρᾳ
τοῦ
μνημείου
ἀπῆλθεν.
And
it-placed
to-it
in
unto-the-one
unto-fresh
of-it
unto-a-rememberlet-of
to-which
it-quarry-cut-unto
in
unto-the-one
unto-a-rockiness,
and
having-rolled-toward
to-a-stone
to-great
unto-the-one
unto-a-portal
of-the-one
of-a-rememberlet-of
it-had-came-off. |
|
27:60
καὶ "And"
ἔθηκεν "it-placed"
αὐτὸ "to-it"
ἐν "in"
τῷ "unto-the-one"
καινῷ "unto-fresh"
αὐτοῦ "of-it"
μνημείῳ "unto-a-rememberlet-of"
ὃ "to-which"
ἐλατόμησεν "it-quarry-cut-unto"
ἐν "in"
τῇ "unto-the-one"
πέτρᾳ, "unto-a-rockiness,"
καὶ "and"
προσκυλίσας "having-rolled-toward"
λίθον "to-a-stone"
μέγαν "to-great"
τῇ "unto-the-one"
θύρᾳ "unto-a-portal"
τοῦ "of-the-one"
μνημείου "of-a-rememberlet-of"
ἀπῆλθεν. "it-had-came-off." |
Ἦν
δὲ
ἐκεῖ
Μαριὰμ
ἡ
Μαγδαληνὴ
καὶ
ἡ
ἄλλη
Μαρία
καθήμεναι
ἀπέναντι
τοῦ
τάφου.
It-was
moreover
thither
a-Mariam
the-one
a-Magdalene
and
the-one
other
a-Maria
sitting-down
off-in-ever-a-one
of-the-one
of-an-interment. |
|
27:61
Ἦν "It-was"
δὲ "moreover"
ἐκεῖ "thither"
Μαριὰμ "a-Mariam"
ἡ "the-one"
Μαγδαληνὴ "a-Magdalene"
καὶ "and"
ἡ "the-one"
ἄλλη "other"
Μαρία "a-Maria"
καθήμεναι "sitting-down"
ἀπέναντι "off-in-ever-a-one"
τοῦ "of-the-one"
τάφου. "of-an-interment." |
Τῇ
δὲ
ἐπαύριον,
ἥτις
ἐστὶν
μετὰ
τὴν
παρασκευήν,
συνήχθησαν
οἱ
ἀρχιερεῖς
καὶ
οἱ
Φαρισαῖοι
πρὸς
Πειλᾶτον
Unto-the-one
moreover
upon-to-morrow,
which-a-one
it-be
with
to-the-one
to-an-equipping-beside,
they-were-led-together
the-ones
first-sacreders-of
and
the-ones
Faris-belonged
toward
to-a-Peilatos, |
|
27:62
Τῇ "Unto-the-one"
δὲ "moreover"
ἐπαύριον, "upon-to-morrow,"
ἥτις "which-a-one"
ἐστὶν "it-be"
μετὰ "with"
τὴν "to-the-one"
παρασκευήν, "to-an-equipping-beside,"
συνήχθησαν "they-were-led-together"
οἱ "the-ones"
ἀρχιερεῖς "first-sacreders-of"
καὶ "and"
οἱ "the-ones"
Φαρισαῖοι "Faris-belonged"
πρὸς "toward"
Πειλᾶτον "to-a-Peilatos," |
λέγοντες
Κύριε,
ἐμνήσθημεν
ὅτι
ἐκεῖνος
ὁ
πλάνος
εἶπεν
ἔτι
ζῶν
Μετὰ
τρεῖς
ἡμέρας
ἐγείρομαι:
forthing,
Authority-belonged,
we-were-memoried
to-which-a-one
the-one-thither
the-one
wandered
it-had-said
if-to-a-one
lifing-unto,
With
to-three
to-days
I-be-roused; |
|
27:63
λέγοντες "forthing,"
Κύριε, "Authority-belonged,"
ἐμνήσθημεν "we-were-memoried"
ὅτι "to-which-a-one"
ἐκεῖνος "the-one-thither"
ὁ "the-one"
πλάνος "wandered"
εἶπεν "it-had-said"
ἔτι "if-to-a-one"
ζῶν "lifing-unto,"
Μετὰ "With"
τρεῖς "to-three"
ἡμέρας "to-days"
ἐγείρομαι: "I-be-roused;" |
κέλευσον
οὖν
ἀσφαλισθῆναι
τὸν
τάφον
ἕως
τῆς
τρίτης
ἡμέρας,
μή
ποτε
ἐλθόντες
οἱ
μαθηταὶ
κλέψωσιν
αὐτὸν
καὶ
εἴπωσιν
τῷ
λαῷ
Ἠγέρθη
ἀπὸ
τῶν
νεκρῶν,
καὶ
ἔσται
ἡ
ἐσχάτη
πλάνη
χείρων
τῆς
πρώτης.
thou-should-have-bade-of
accordingly
to-have-been-un-failed-to
to-the-one
to-an-interment
unto-if-which
of-the-one
of-third
of-a-day
lest
whither-also
having-had-came,
the-ones
learners,
they-might-have-stolen
to-it
and
they-might-have-had-said
unto-the-one
unto-a-people,
It-was-roused
off
of-the-ones
of-en-deaded;
and
it-shall-be
the-one
most-bordered
a-wandering
more-disrupted
of-the-one
of-most-before. |
|
27:64
κέλευσον "thou-should-have-bade-of"
οὖν "accordingly"
ἀσφαλισθῆναι "to-have-been-un-failed-to"
τὸν "to-the-one"
τάφον "to-an-interment"
ἕως "unto-if-which"
τῆς "of-the-one"
τρίτης "of-third"
ἡμέρας, "of-a-day"
μή "lest"
ποτε "whither-also"
ἐλθόντες "having-had-came,"
οἱ "the-ones"
μαθηταὶ "learners,"
κλέψωσιν "they-might-have-stolen"
αὐτὸν "to-it"
καὶ "and"
εἴπωσιν "they-might-have-had-said"
τῷ "unto-the-one"
λαῷ "unto-a-people,"
Ἠγέρθη "It-was-roused"
ἀπὸ "off"
τῶν "of-the-ones"
νεκρῶν, "of-en-deaded;"
καὶ "and"
ἔσται "it-shall-be"
ἡ "the-one"
ἐσχάτη "most-bordered"
πλάνη "a-wandering"
χείρων "more-disrupted"
τῆς "of-the-one"
πρώτης. "of-most-before." |
ἔφη
αὐτοῖς
ὁ
Πειλᾶτος
Ἔχετε
κουστωδίαν:
ὑπάγετε
ἀσφαλίσασθε
ὡς
οἴδατε.
It-was-declaring
unto-them,
the-one
a-Peilatos,
Ye-hold
to-a-sentry,
ye-should-lead-under,
ye-should-have-un-failed-to
as
ye-had-come-to-see. |
|
27:65
ἔφη "It-was-declaring"
αὐτοῖς "unto-them,"
ὁ "the-one"
Πειλᾶτος "a-Peilatos,"
Ἔχετε "Ye-hold"
κουστωδίαν: "to-a-sentry,"
ὑπάγετε "ye-should-lead-under,"
ἀσφαλίσασθε "ye-should-have-un-failed-to"
ὡς "as"
οἴδατε. "ye-had-come-to-see." |
οἱ
δὲ
πορευθέντες
ἠσφαλίσαντο
τὸν
τάφον
σφραγίσαντες
τὸν
λίθον
μετὰ
τῆς
κουστωδίας.
The-ones
moreover
having-been-traversed-of
they-un-failed-to
to-the-one
to-an-interment
having-sealed-to
to-the-one
to-a-stone
with
of-the-one
of-a-sentry. |
|
27:66
οἱ "The-ones"
δὲ "moreover"
πορευθέντες "having-been-traversed-of"
ἠσφαλίσαντο "they-un-failed-to"
τὸν "to-the-one"
τάφον "to-an-interment"
σφραγίσαντες "having-sealed-to"
τὸν "to-the-one"
λίθον "to-a-stone"
μετὰ "with"
τῆς "of-the-one"
κουστωδίας. "of-a-sentry." |