וַיַּעַשׂ
אֶת־מִזְבַּח
הָעֹלָה
עֲצֵי
שִׁטִּים
חָמֵשׁ
אַמּוֹת
אָרְכּוֹ
וְחָמֵשׁ־אַמּוֹת
רָחְבּוֹ
רָבוּעַ
וְשָׁלֹשׁ
אַמּוֹת
קֹמָתוֹ |
38:1
waYaas
et-miz'Bach
häoläh
átzëy
shiŢiym
chämësh
aMôt
är'Kô
w'chämësh-aMôt
räch'Bô
rävûª
w'shälosh
aMôt
qomätô |
38:1 ¶
And he made
6213
z8799
x853
the altar
4196
of burnt offering
5930
[of] shittim
7848
wood:
6086
five
2568
cubits
520
[was] the length
753
thereof, and five
2568
cubits
520
the breadth
7341
thereof; [it was] foursquare;
7251
z8803
and three
7969
cubits
520
the height
6967
thereof. |
וַיַּעַשׂ
קַרְנֹתָיו
עַל
אַרְבַּע
פִּנֹּתָיו
מִמֶּנּוּ
הָיוּ
קַרְנֹתָיו
וַיְצַף
אֹתוֹ
נְחֹשֶׁת |
38:2
waYaas
qar'notäyw
al
ar'Ba
PiNotäyw
miMeNû
häyû
qar'notäyw
way'tzaf
otô
n'choshet |
38:2
And he made
6213
z8799
the horns
7161
thereof on
x5921
the four
702
corners
6438
of it; the horns
7161
thereof were
x1961
of
x4480
the same: and he overlaid
6823
z8762
it with brass.
5178 |
וַיַּעַשׂ
אֶת־כָּל־כְּלֵי
הַמִּזְבֵּחַ
אֶת־הַסִּירֹת
וְאֶת־הַיָּעִים
וְאֶת־הַמִּזְרָקֹת
אֶת־הַמִּזְלָגֹת
וְאֶת־הַמַּחְתֹּת
כָּל־כֵּלָיו
עָשָׂה
נְחֹשֶׁת |
38:3
waYaas
et-Käl-K'lëy
haMiz'Bëªch
et-haŠiyrot
w'et-haYäiym
w'et-haMiz'räqot
et-haMiz'lägot
w'et-haMach'Tot
Käl-Këläyw
äsäh
n'choshet |
38:3
And he made
6213
z8799
x853
all
x3605
the vessels
3627
of the altar,
4196
x853
the pots,
5518
and the shovels,
3257
and the basons,
4219
[and]
x853
the fleshhooks,
4207
and the firepans:
4289
all
x3605
the vessels
3627
thereof made
6213
z8804
he [of] brass.
5178 |
וַיַּעַשׂ
לַמִּזְבֵּחַ
מִכְבָּר
מַעֲשֵׂה
רֶשֶׁת
נְחֹשֶׁת
תַּחַת
כַּרְכֻּבּוֹ
מִלְּמַטָּה
עַד־חֶצְיוֹ |
38:4
waYaas
laMiz'Bëªch
mikh'Bär
maásëh
reshet
n'choshet
Tachat
Kar'KuBô
miL'maŢäh
ad-chetz'yô |
38:4
And he made
6213
z8799
for the altar
4196
a brasen
5178
grate
4345
of network
7568
4639
under
x8478
the compass
3749
thereof beneath
4295
x4480
unto
x5704
the midst
2677
of it. |
וַיִּצֹק
אַרְבַּע
טַבָּעֹת
בְּאַרְבַּע
הַקְּצָוֹת
לְמִכְבַּר
הַנְּחֹשֶׁת
בָּתִּים
לַבַּדִּים |
38:5
waYitzoq
ar'Ba
ţaBäot
B'ar'Ba
haQ'tzäwot
l'mikh'Bar
haN'choshet
BäTiym
laBaDiym |
38:5
And he cast
3332
z8799
four
702
rings
2885
for the four
702
ends
7099
of the grate
4345
of brass,
5178
[to be] places
1004
for the staves.
905 |
וַיַּעַשׂ
אֶת־הַבַּדִּים
עֲצֵי
שִׁטִּים
וַיְצַף
אֹתָם
נְחֹשֶׁת |
38:6
waYaas
et-haBaDiym
átzëy
shiŢiym
way'tzaf
otäm
n'choshet |
38:6
And he made
6213
z8799
x853
the staves
905
[of] shittim
7848
wood,
6086
and overlaid
6823
z8762
them with brass.
5178 |
וַיָּבֵא
אֶת־הַבַּדִּים
בַּטַּבָּעֹת
עַל
צַלְעֹת
הַמִּזְבֵּחַ
לָשֵׂאת
אֹתוֹ
בָּהֶם
נְבוּב
לֻחֹת
עָשָׂה
אֹתוֹ
ס |
38:7
waYävë
et-haBaDiym
BaŢaBäot
al
tzal'ot
haMiz'Bëªch
läsët
otô
Bähem
n'vûv
luchot
äsäh
otô
š |
38:7
And he put
935
z8686
x853
the staves
905
into the rings
2885
on
x5921
the sides
6763
of the altar,
4196
to bear
5375
z8800
it withal; he made
6213
z8804
the altar hollow
5014
z8803
with boards.
3871 |
וַיַּעַשׂ
אֵת
הַכִּיּוֹר
נְחֹשֶׁת
וְאֵת
כַּנּוֹ
נְחֹשֶׁת
בְּמַרְאֹת
הַצֹּבְאֹת
אֲשֶׁר
צָבְאוּ
פֶּתַח
אֹהֶל
מוֹעֵד
ס |
38:8
waYaas
ët
haKiYôr
n'choshet
w'ët
KaNô
n'choshet
B'mar'ot
haTZov'ot
ásher
tzäv'û
Petach
ohel
môëd
š |
38:8 ¶
And he made
6213
z8799
x853
the laver
3595
[of] brass,
5178
and the foot
3653
of it [of] brass,
5178
of the lookingglasses
4759
of [the women] assembling,
6633
z8802
which
x834
assembled
6633
z8804
[at] the door
6607
of the tabernacle
168
of the congregation.
4150 |
וַיַּעַשׂ
אֶת־הֶחָצֵר
לִפְאַת
נֶגֶב
תֵּימָנָה
קַלְעֵי
הֶחָצֵר
שֵׁשׁ
מָשְׁזָר
מֵאָה
בָּאַמָּה |
38:9
waYaas
et-hechätzër
lif'at
negev
Tëymänäh
qal'ëy
hechätzër
shësh
mäsh'zär
mëäh
BäaMäh |
38:9 ¶
And he made
6213
z8799
x853
the court:
2691
on the south
5045
side
6285
southward
8486
the hangings
7050
of the court
2691
[were of] fine twined
y7806
z8716
linen,
8336
x7806
an hundred
3967
cubits:
520 |
עַמּוּדֵיהֶם
עֶשְׂרִים
וְאַדְנֵיהֶם
עֶשְׂרִים
נְחֹשֶׁת
וָוֵי
הָעַמֻּדִים
וַחֲשֻׁקֵיהֶם
כָּסֶף |
38:10
aMûdëyhem
es'riym
w'ad'nëyhem
es'riym
n'choshet
wäwëy
häaMudiym
wacháshuqëyhem
Käšef |
38:10
Their pillars
5982
[were] twenty,
6242
and their brasen
5178
sockets
134
twenty;
6242
the hooks
2053
of the pillars
5982
and their fillets
2838
[were of] silver.
3701 |
וְלִפְאַת
צָפוֹן
מֵאָה
בָאַמָּה
עַמּוּדֵיהֶם
עֶשְׂרִים
וְאַדְנֵיהֶם
עֶשְׂרִים
נְחֹשֶׁת
וָוֵי
הָעַמּוּדִים
וַחֲשֻׁקֵיהֶם
כָּסֶף |
38:11
w'lif'at
tzäfôn
mëäh
väaMäh
aMûdëyhem
es'riym
w'ad'nëyhem
es'riym
n'choshet
wäwëy
häaMûdiym
wacháshuqëyhem
Käšef |
38:11
And for the north
6828
side
6285
[the hangings were] an hundred
3967
cubits,
520
their pillars
5982
[were] twenty,
6242
and their sockets
134
of brass
5178
twenty;
6242
the hooks
2053
of the pillars
5982
and their fillets
2838
[of] silver.
3701 |
וְלִפְאַת־יָם
קְלָעִים
חֲמִשִּׁים
בָּאַמָּה
עַמּוּדֵיהֶם
עֲשָׂרָה
וְאַדְנֵיהֶם
עֲשָׂרָה
וָוֵי
הָעַמֻּדִים
וַחֲשׁוּקֵיהֶם
כָּסֶף |
38:12
w'lif'at-yäm
q'läiym
chámiSHiym
BäaMäh
aMûdëyhem
ásäräh
w'ad'nëyhem
ásäräh
wäwëy
häaMudiym
wacháshûqëyhem
Käšef |
38:12
And for the west
3220
side
6285
[were] hangings
7050
of fifty
2572
cubits,
520
their pillars
5982
ten,
6235
and their sockets
134
ten;
6235
the hooks
2053
of the pillars
5982
and their fillets
2838
[of] silver.
3701 |
וְלִפְאַת
קֵדְמָה
מִזְרָחָה
חֲמִשִּׁים
אַמָּה |
38:13
w'lif'at
qëd'mäh
miz'rächäh
chámiSHiym
aMäh |
38:13
And for the east
6924
side
6285
eastward
4217
fifty
2572
cubits.
520 |
קְלָעִים
חֲמֵשׁ־עֶשְׂרֵה
אַמָּה
אֶל־הַכָּתֵף
עַמּוּדֵיהֶם
שְׁלֹשָׁה
וְאַדְנֵיהֶם
שְׁלֹשָׁה |
38:14
q'läiym
chámësh-es'rëh
aMäh
el-haKätëf
aMûdëyhem
sh'loshäh
w'ad'nëyhem
sh'loshäh |
38:14
The hangings
7050
of
x413
the one side
3802
[of the gate were] fifteen
2568
6240
cubits;
520
their pillars
5982
three,
7969
and their sockets
134
three.
7969 |
וְלַכָּתֵף
הַשֵּׁנִית
מִזֶּה
וּמִזֶּה
לְשַׁעַר
הֶחָצֵר
קְלָעִים
חֲמֵשׁ
עֶשְׂרֵה
אַמָּה
עַמֻּדֵיהֶם
שְׁלֹשָׁה
וְאַדְנֵיהֶם
שְׁלֹשָׁה |
38:15
w'laKätëf
haSHëniyt
miZeh
ûmiZeh
l'shaar
hechätzër
q'läiym
chámësh
es'rëh
aMäh
aMudëyhem
sh'loshäh
w'ad'nëyhem
sh'loshäh |
38:15
And for the other
8145
side
3802
of the court
2691
gate,
8179
on this hand
x4480
x2088
and that hand,
x4480
x2088
[were] hangings
7050
of fifteen
2568
6240
cubits;
520
their pillars
5982
three,
7969
and their sockets
134
three.
7969 |
כָּל־קַלְעֵי
הֶחָצֵר
סָבִיב
שֵׁשׁ
מָשְׁזָר |
38:16
Käl-qal'ëy
hechätzër
šäviyv
shësh
mäsh'zär |
38:16
All
x3605
the hangings
7050
of the court
2691
round about
5439
[were] of fine twined
y7806
z8716
linen.
8336
x7806 |
וְהָאֲדָנִים
לָעַמֻּדִים
נְחֹשֶׁת
וָוֵי
הָעַמּוּדִים
וַחֲשׁוּקֵיהֶם
כֶּסֶף
וְצִפּוּי
רָאשֵׁיהֶם
כָּסֶף
וְהֵם
מְחֻשָּׁקִים
כֶּסֶף
כֹּל
עַמֻּדֵי
הֶחָצֵר |
38:17
w'häádäniym
läaMudiym
n'choshet
wäwëy
häaMûdiym
wacháshûqëyhem
Kešef
w'tziPûy
räshëyhem
Käšef
w'hëm
m'chuSHäqiym
Kešef
Kol
aMudëy
hechätzër |
38:17
And the sockets
134
for the pillars
5982
[were of] brass;
5178
the hooks
2053
of the pillars
5982
and their fillets
2838
[of] silver;
3701
and the overlaying
6826
of their chapiters
7218
[of] silver;
3701
and all
x3605
the pillars
5982
of the court
2691
[were] filleted
2836
z8794
with silver.
3701 |
וּמָסַךְ
שַׁעַר
הֶחָצֵר
מַעֲשֵׂה
רֹקֵם
תְּכֵלֶת
וְאַרְגָּמָן
וְתוֹלַעַת
שָׁנִי
וְשֵׁשׁ
מָשְׁזָר
וְעֶשְׂרִים
אַמָּה
אֹרֶךְ
וְקוֹמָה
בְרֹחַב
חָמֵשׁ
אַמּוֹת
לְעֻמַּת
קַלְעֵי
הֶחָצֵר |
38:18
ûmäšakh'
shaar
hechätzër
maásëh
roqëm
T'khëlet
w'ar'Gämän
w'tôlaat
shäniy
w'shësh
mäsh'zär
w'es'riym
aMäh
orekh'
w'qômäh
v'rochav
chämësh
aMôt
l'uMat
qal'ëy
hechätzër |
38:18
And the hanging
4539
for the gate
8179
of the court
2691
[was] needlework,
7551
4639
z8802
[of] blue,
8504
and purple,
713
and scarlet,
8144
8438
and fine twined
y7806
z8716
linen:
8336
x7806
and twenty
6242
cubits
520
[was] the length,
753
and the height
6967
in the breadth
7341
[was] five
2568
cubits,
520
answerable
y5980
to
x5980
the hangings
7050
of the court.
2691 |
וְעַמֻּדֵיהֶם
אַרְבָּעָה
וְאַדְנֵיהֶם
אַרְבָּעָה
נְחֹשֶׁת
וָוֵיהֶם
כֶּסֶף
וְצִפּוּי
רָאשֵׁיהֶם
וַחֲשֻׁקֵיהֶם
כָּסֶף |
38:19
w'aMudëyhem
ar'Bääh
w'ad'nëyhem
ar'Bääh
n'choshet
wäwëyhem
Kešef
w'tziPûy
räshëyhem
wacháshuqëyhem
Käšef |
38:19
And their pillars
5982
[were] four,
702
and their sockets
134
[of] brass
5178
four;
702
their hooks
2053
[of] silver,
3701
and the overlaying
6826
of their chapiters
7218
and their fillets
2838
[of] silver.
3701 |
וְכָל־הַיְתֵדֹת
לַמִּשְׁכָּן
וְלֶחָצֵר
סָבִיב
נְחֹשֶׁת
ס |
38:20
w'khäl-hay'tëdot
laMish'Kän
w'lechätzër
šäviyv
n'choshet
š |
38:20
And all
x3605
the pins
3489
of the tabernacle,
4908
and of the court
2691
round about,
5439
[were of] brass.
5178 |
אֵלֶּה
פְקוּדֵי
הַמִּשְׁכָּן
מִשְׁכַּן
הָעֵדֻת
אֲשֶׁר
פֻּקַּד
עַל־פִּי
מֹשֶׁה
עֲבֹדַת
הַלְוִיִּם
בְּיַד
אִיתָמָר
בֶּן־אַהֲרֹן
הַכֹּהֵן |
38:21
ëLeh
f'qûdëy
haMish'Kän
mish'Kan
häëdut
ásher
PuQad
al-Piy
mosheh
ávodat
hal'wiYim
B'yad
iytämär
Ben-aháron
haKohën |
38:21 ¶
This
428
is the sum
6485
z8803
of the tabernacle,
4908
[even] of the tabernacle
4908
of testimony,
5715
as
x834
it was counted,
6485
z8795
according
x5921
to the commandment
6310
of
Möšè
מֹשֶׁה,
4872
[for] the service
5656
of the
Læwiyyim
לְוִיִּם,
3881
by the hand
3027
of
´Îŧämär
אִיתָמָר,
385
son
1121
to
´Ahárön
אַהֲרֹן
175
the priest.
3548 |
וּבְצַלְאֵל
בֶּן־אוּרִי
בֶן־חוּר
לְמַטֵּה
יְהוּדָה
עָשָׂה
אֵת
כָּל־אֲשֶׁר־צִוָּה
יְהוָה
אֶת־מֹשֶׁה |
38:22
ûv'tzal'ël
Ben-ûriy
ven-chûr
l'maŢëh
y'hûdäh
äsäh
ët
Käl-ásher-tziûäh
y'hwäh
et-mosheh |
38:22
And
Bæxal´ël
בְּצַלאֵל
1212
the son
1121
of
´Ûrî
אוּרִי,
221
the son
1121
of
Çûr
חוּר,
2354
of the tribe
4294
of
Yæhûđà
יְהוּדָה,
3063
made
6213
z8804
x853
all
x3605
that
x834
Yähwè
יָהוֶה
3068
commanded
6680
z8765
x853
Möšè
מֹשֶׁה.
4872 |
וְאִתּוֹ
אָהֳלִיאָב
בֶּן־אֲחִיסָמָךְ
לְמַטֵּה־דָן
חָרָשׁ
וְחֹשֵׁב
וְרֹקֵם
בַּתְּכֵלֶת
וּבָאַרְגָּמָן
וּבְתוֹלַעַת
הַשָּׁנִי
וּבַשֵּׁשׁ
ס |
38:23
w'iTô
ähóliyäv
Ben-áchiyšämäkh'
l'maŢëh-dän
chäräsh
w'choshëv
w'roqëm
BaT'khëlet
ûväar'Gämän
ûv'tôlaat
haSHäniy
ûvaSHësh
š |
38:23
And with
x854
him [was]
´Ohólî´äv
אָהֳלִיאָב,
171
son
1121
of
´Áçîsämäȼ
אֲחִיסָמָך,
294
of the tribe
4294
of
Dän
דָּן,
1835
an engraver,
2796
and a cunning workman,
2803
z8802
and an embroiderer
7551
z8802
in blue,
8504
and in purple,
713
and in scarlet,
8144
8438
and fine linen.
8336 |
כָּל־הַזָּהָב
הֶעָשׂוּי
לַמְּלָאכָה
בְּכֹל
מְלֶאכֶת
הַקֹּדֶשׁ
וַיְהִי
זְהַב
הַתְּנוּפָה
תֵּשַׁע
וְעֶשְׂרִים
כִּכָּר
וּשְׁבַע
מֵאוֹת
וּשְׁלֹשִׁים
שֶׁקֶל
בְּשֶׁקֶל
הַקֹּדֶשׁ |
38:24
Käl-haZähäv
heäsûy
laM'läkhäh
B'khol
m'lekhet
haQodesh
way'hiy
z'hav
haT'nûfäh
Tësha
w'es'riym
KiKär
ûsh'va
mëôt
ûsh'loshiym
sheqel
B'sheqel
haQodesh |
38:24
All
x3605
the gold
2091
that was occupied
6213
z8803
for the work
4399
in all
x3605
the work
4399
of the holy
6944
[place], even the gold
2091
of the offering,
8573
was
x1961
twenty
6242
and nine
8672
talents,
3603
and seven
7651
hundred
3967
and thirty
7970
shekels,
8255
after the shekel
8255
of the sanctuary.
6944 |
וְכֶסֶף
פְּקוּדֵי
הָעֵדָה
מְאַת
כִּכָּר
וְאֶלֶף
וּשְׁבַע
מֵאוֹת
וַחֲמִשָּׁה
וְשִׁבְעִים
שֶׁקֶל
בְּשֶׁקֶל
הַקֹּדֶשׁ |
38:25
w'khešef
P'qûdëy
häëdäh
m'at
KiKär
w'elef
ûsh'va
mëôt
wachámiSHäh
w'shiv'iym
sheqel
B'sheqel
haQodesh |
38:25
And the silver
3701
of them that were numbered
6485
z8803
of the congregation
5712
[was] an hundred
3967
talents,
3603
and a thousand
505
seven
7651
hundred
3967
and threescore and fifteen
7657
2568
shekels,
8255
after the shekel
8255
of the sanctuary:
6944 |
בֶּקַע
לַגֻּלְגֹּלֶת
מַחֲצִית
הַשֶּׁקֶל
בְּשֶׁקֶל
הַקֹּדֶשׁ
לְכֹל
הָעֹבֵר
עַל־הַפְּקֻדִים
מִבֶּן
עֶשְׂרִים
שָׁנָה
וָמַעְלָה
לְשֵׁשׁ־מֵאוֹת
אֶלֶף
וּשְׁלֹשֶׁת
אֲלָפִים
וַחֲמֵשׁ
מֵאוֹת
וַחֲמִשִּׁים |
38:26
Beqa
laGul'Golet
machátziyt
haSHeqel
B'sheqel
haQodesh
l'khol
häovër
al-haP'qudiym
miBen
es'riym
shänäh
wäma'läh
l'shësh-mëôt
elef
ûsh'loshet
áläfiym
wachámësh
mëôt
wachámiSHiym |
38:26
A bekah
1235
for every man,
1538
[that is], half
4276
a shekel,
8255
after the shekel
8255
of the sanctuary,
6944
for every one
x3605
that went
5674
z8802
to
x5921
be numbered,
6485
z8803
from twenty
y6242
years
y8141
old
1121
x4480
x6242
x8141
and upward,
4605
for six
8337
hundred
3967
thousand
505
and three
7969
thousand
505
and five
2568
hundred
3967
and fifty
2572
[men]. |
וַיְהִי
מְאַת
כִּכַּר
הַכֶּסֶף
לָצֶקֶת
אֵת
אַדְנֵי
הַקֹּדֶשׁ
וְאֵת
אַדְנֵי
הַפָּרֹכֶת
מְאַת
אֲדָנִים
לִמְאַת
הַכִּכָּר
כִּכָּר
לָאָדֶן |
38:27
way'hiy
m'at
KiKar
haKešef
lätzeqet
ët
ad'nëy
haQodesh
w'ët
ad'nëy
haPärokhet
m'at
ádäniym
lim'at
haKiKär
KiKär
lääden |
38:27
And of the hundred
3967
talents
3603
of silver
3701
were
x1961
cast
3332
z8800
x853
the sockets
134
of the sanctuary,
6944
and the sockets
134
of the vail;
6532
an hundred
3967
sockets
134
of the hundred
3967
talents,
3603
a talent
3603
for a socket.
134 |
וְאֶת־הָאֶלֶף
וּשְׁבַע
הַמֵּאוֹת
וַחֲמִשָּׁה
וְשִׁבְעִים
עָשָׂה
וָוִים
לָעַמּוּדִים
וְצִפָּה
רָאשֵׁיהֶם
וְחִשַּׁק
אֹתָם |
38:28
w'et-häelef
ûsh'va
haMëôt
wachámiSHäh
w'shiv'iym
äsäh
wäwiym
läaMûdiym
w'tziPäh
räshëyhem
w'chiSHaq
otäm |
38:28
And of the thousand
505
seven
7651
hundred
3967
seventy
7657
and five
2568
shekels he made
6213
z8804
hooks
2053
for the pillars,
5982
and overlaid
6823
z8765
their chapiters,
7218
and filleted
2836
z8765
them. |
וּנְחֹשֶׁת
הַתְּנוּפָה
שִׁבְעִים
כִּכָּר
וְאַלְפַּיִם
וְאַרְבַּע־מֵאוֹת
שָׁקֶל |
38:29
ûn'choshet
haT'nûfäh
shiv'iym
KiKär
w'al'Payim
w'ar'Ba-mëôt
shäqel |
38:29
And the brass
5178
of the offering
8573
[was] seventy
7657
talents,
3603
and two thousand
505
and four
702
hundred
3967
shekels.
8255 |
וַיַּעַשׂ
בָּהּ
אֶת־אַדְנֵי
פֶּתַח
אֹהֶל
מוֹעֵד
וְאֵת
מִזְבַּח
הַנְּחֹשֶׁת
וְאֶת־מִכְבַּר
הַנְּחֹשֶׁת
אֲשֶׁר־לוֹ
וְאֵת
כָּל־כְּלֵי
הַמִּזְבֵּחַ |
38:30
waYaas
BäH
et-ad'nëy
Petach
ohel
môëd
w'ët
miz'Bach
haN'choshet
w'et-mikh'Bar
haN'choshet
ásher-lô
w'ët
Käl-K'lëy
haMiz'Bëªch |
38:30
And therewith he made
6213
z8799
x853
the sockets
134
to the door
6607
of the tabernacle
168
of the congregation,
4150
and the brasen
5178
altar,
4196
and the brasen
5178
grate
4345
for it, and all
x3605
the vessels
3627
of the altar,
4196 |
וְאֶת־אַדְנֵי
הֶחָצֵר
סָבִיב
וְאֶת־אַדְנֵי
שַׁעַר
הֶחָצֵר
וְאֵת
כָּל־יִתְדֹת
הַמִּשְׁכָּן
וְאֶת־כָּל־יִתְדֹת
הֶחָצֵר
סָבִיב |
38:31
w'et-ad'nëy
hechätzër
šäviyv
w'et-ad'nëy
shaar
hechätzër
w'ët
Käl-yit'dot
haMish'Kän
w'et-Käl-yit'dot
hechätzër
šäviyv |
38:31
And the sockets
134
of the court
2691
round about,
5439
and the sockets
134
of the court
2691
gate,
8179
and all
x3605
the pins
3489
of the tabernacle,
4908
and all
x3605
the pins
3489
of the court
2691
round about.
5439 |