 72:1 ¶
[[[A Psalm] for
Šælömò
שְׁלֹמֹה.]]º
Giveºº
the kingº
thy judgments,º
O
´Élöhîm
אֱלֹהִים,º
and thy righteousnessº
unto the king'sº
son.º |
|
 72:1 ¶
[[[A Psalm] for Shelomoh.]] Give the king thy judgments, O Elohim, and thy righteousness unto the king's son. |
 72:2
He shall judgeºº
thy peopleº
with righteousness,º
and thy poorº
with judgment.º |
 72:2
He shall judge thy people with righteousness, and thy poor with judgment. |
 72:3
The mountainsº
shall bringºº
peaceº
to the people,º
and the little hills,º
by righteousness.º |
 72:3
The mountains shall bring peace to the people, and the little hills, by righteousness. |
 72:4
He shall judgeºº
the poorº
of the people,º
he shall saveºº
the childrenº
of the needy,º
and shall break in piecesºº
the oppressor.ºº |
 72:4
He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor. |
 72:5
They shall fearºº
thee as longº
asº
the sunº
and moonº
endure,º
throughout allº
generations.º |
 72:5
They shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations. |
 72:6
He shall come downºº
like rainº
uponº
the mownº
grass:º
as showersº
[that] waterº
the earth.º |
 72:6
He shall come down like rain upon the mown grass: as showers [that] water the earth. |
 72:7
In his daysº
shall the righteousº
flourish;ºº
and abundanceº
of peaceº
so longº
as the moonº
endureth.º |
 72:7
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth. |
 72:8
He shall have dominionºº
also from seaºº
toº
sea,º
and from the riverºº
untoº
the endsº
of the earth.º |
 72:8
He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth. |
 72:9
They that dwell in the wildernessº
shall bowºº
beforeº
him; and his enemiesºº
shall lickºº
the dust.º |
 72:9
They that dwell in the wilderness shall bow before him; and his enemies shall lick the dust. |
 72:10
The kingsº
of
Taršîš
תַּרשִׁישׁº
and of the islesº
shall bringºº
presents:º
the kingsº
of
Šævä´
שְׁבָאº
and
Sævä´
סְבָאº
shall offerºº
gifts.º |
 72:10
The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the kings of Sheva and Seva shall offer gifts. |
 72:11
Yea, allº
kingsº
shall fall downºº
before him: allº
nationsº
shall serveºº
him. |
 72:11
Yea, all kings shall fall down before him: all nations shall serve him. |
 72:12
Forº
he shall deliverºº
the needyº
when he crieth;ºº
the poorº
also, and [him] that hath noº
helper.ºº |
 72:12
For he shall deliver the needy when he crieth; the poor also, and [him] that hath no helper. |
 72:13
He shall spareººº
the poorº
and needy,º
and shall saveºº
the soulsº
of the needy.º |
 72:13
He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy. |
 72:14
He shall redeemºº
their soulº
from deceitºº
and violence:ºº
and preciousºº
shall their bloodº
be in his sight.º |
 72:14
He shall redeem their soul from deceit and violence: and precious shall their blood be in his sight. |
 72:15
And he shall live,ºº
and to him shall be givenºº
of the goldºº
of
Šævä´
שְׁבָא:º
prayerº
also shall be madeºº
forº
him continually;º
[and] dailyºº
shall he be praised.ºº |
 72:15
And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheva: prayer also shall be made for him continually; [and] daily shall he be praised. |
 72:16
There shall beº
an handfulº
of cornº
in the earthº
upon the topº
of the mountains;º
the fruitº
thereof shall shakeºº
like
Lævänôn
לְבָנוֹן:º
and [they] of the cityºº
shall flourishºº
like grassº
of the earth.º |
 72:16
There shall be an handful of corn in the earth upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Levanon: and [they] of the city shall flourish like grass of the earth. |
 72:17
His nameº
shall endureº
for ever:º
his nameº
shall be continuedºººº
as longº
asº
the sun:º
and [men] shall be blessedºº
in him: allº
nationsº
shall call him blessed.ºº |
 72:17
His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and [men] shall be blessed in him: all nations shall call him blessed. |
 72:18
Blessedºº
[be]
Yähwè
יָהוֶהº
´Élöhîm
אֱלֹהִים,º
the
´Élöhîm
אֱלֹהִיםº
of
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵל,º
who onlyº
doethºº
wondrous things.ºº |
 72:18
Blessed [be] Yahweh Elohim, the Elohim of Yisrael, who only doeth wondrous things. |
 72:19
And blessedºº
[be] his gloriousº
nameº
for ever:º
and letº
the wholeº
earthº
be filledºº
[with] his glory;º
Amen,º
and Amen.º |
 72:19
And blessed [be] his glorious name for ever: and let the whole earth be filled [with] his glory; Amen, and Amen. |
 72:20
The prayersº
of
Däwið
דָּוִדº
the sonº
of
Yišay
יִשַׁיº
are ended.ºº |
 72:20
The prayers of Dawid the son of Yishay are ended. |