בֶּן־עֶשְׂרִים
שָׁנָה
אָחָז
בְּמָלְכוֹ
וְשֵׁשׁ־עֶשְׂרֵה
שָׁנָה
מָלַךְ
בִּירוּשָׁלִָם
וְלֹא־עָשָׂה
הַיָּשָׁר
בְּעֵינֵי
יְהוָה
כְּדָוִיד
אָבִיו |
28:1
Ben-es'riym
shänäh
ächäz
B'mäl'khô
w'shësh-es'rëh
shänäh
mälakh'
Biyrûshäläim
w'lo-äsäh
haYäshär
B'ëynëy
y'hwäh
K'däwiyd
äviyw |
28:1 ¶
´Äçäz
אָחָז
271
[was] twenty
6242
years
8141
old
1121
when he began to reign,
4427
z8800
and he reigned
4427
z8804
sixteen
8337
6240
years
8141
in
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם:
3389
but he did
6213
z8804
not
x3808
[that which was] right
3477
in the sight
5869
of
Yähwè
יָהוֶה,
3068
like
Däwiđ
דָּוִד
1732
his father:
1 |
וַיֵּלֶךְ
בְּדַרְכֵי
מַלְכֵי
יִשְׂרָאֵל
וְגַם
מַסֵּכוֹת
עָשָׂה
לַבְּעָלִים |
28:2
waYëlekh'
B'dar'khëy
mal'khëy
yis'räël
w'gam
maŠëkhôt
äsäh
laB'äliym |
28:2
For he walked
x1980
in
y3212
z8799
the ways
1870
of the kings
4428
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
and made
6213
z8804
also
x1571
molten images
4541
for
Bæ`älîm
בְּעָלִים.
1168 |
וְהוּא
הִקְטִיר
בְּגֵיא
בֶן־הִנֹּם
וַיַּבְעֵר
אֶת־בָּנָיו
בָּאֵשׁ
כְּתֹעֲבוֹת
הַגּוֹיִם
אֲשֶׁר
הֹרִישׁ
יְהוָה
מִפְּנֵי
בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל |
28:3
w'hû
hiq'ţiyr
B'gëy
ven-hiNom
waYav'ër
et-Bänäyw
Bäësh
K'toávôt
haGôyim
ásher
horiysh
y'hwäh
miP'nëy
B'nëy
yis'räël |
28:3
Moreover he
x1931
burnt incense
6999
z8689
in the valley
1516
of the son
1121
of
Hinnöm
הִנֹּם,
2011
and burnt
1197
z8686
x853
his children
1121
in the fire,
784
after the abominations
8441
of the heathen
1471
whom
x834
Yähwè
יָהוֶה
3068
had cast out
3423
z8689
before
6440
x4480
the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל.
3478 |
וַיְזַבֵּחַ
וַיְקַטֵּר
בַּבָּמוֹת
וְעַל־הַגְּבָעוֹת
וְתַחַת
כָּל־עֵץ
רַעֲנָן |
28:4
way'zaBëªch
way'qaŢër
BaBämôt
w'al-haG'väôt
w'tachat
Käl-ëtz
raánän |
28:4
He sacrificed
2076
z8762
also and burnt incense
6999
z8762
in the high places,
1116
and on
x5921
the hills,
1389
and under
x8478
every
x3605
green
7488
tree.
6086 |
וַיִּתְּנֵהוּ
יְהוָה
אֱלֹהָיו
בְּיַד
מֶלֶךְ
אֲרָם
וַיַּכּוּ־בוֹ
וַיִּשְׁבּוּ
מִמֶּנּוּ
שִׁבְיָה
גְדוֹלָה
וַיָּבִיאוּ
דַּרְמָשֶׂק
וְגַם
בְּיַד־מֶלֶךְ
יִשְׂרָאֵל
נִתָּן
וַיַּךְ־בּוֹ
מַכָּה
גְדוֹלָה
ס |
28:5
waYiT'nëhû
y'hwäh
élohäyw
B'yad
melekh'
áräm
waYaKû-vô
waYish'Bû
miMeNû
shiv'yäh
g'dôläh
waYäviyû
Dar'mäseq
w'gam
B'yad-melekh'
yis'räël
niTän
waYakh'-Bô
maKäh
g'dôläh
š |
28:5
Wherefore
Yähwè
יָהוֶה
3068
his
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
delivered
5414
z8799
him into the hand
3027
of the king
4428
of
´Áräm
אֲרָם;
758
and they smote
5221
z8686
him, and carried away
7617
z8799
a great
x1419
multitude
y1419
of
x4480
them captives,
7633
and brought
935
z8686
[them] to
Dammäŝek
דַּמָּשֶׂק.
1834
And he was also
x1571
delivered
5414
z8737
into the hand
3027
of the king
4428
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
who smote
5221
z8686
him with a great
1419
slaughter.
4347 |
וַיַּהֲרֹג
פֶּקַח
בֶּן־רְמַלְיָהוּ
בִּיהוּדָה
מֵאָה
וְעֶשְׂרִים
אֶלֶף
בְּיוֹם
אֶחָד
הַכֹּל
בְּנֵי־חָיִל
בְּעָזְבָם
אֶת־יְהוָה
אֱלֹהֵי
אֲבוֹתָם |
28:6
waYahárog
Peqach
Ben-r'mal'yähû
Biyhûdäh
mëäh
w'es'riym
elef
B'yôm
echäd
haKol
B'nëy-chäyil
B'äz'väm
et-y'hwäh
élohëy
ávôtäm |
28:6 ¶
For
Pekaç
פֶּקַח
6492
the son
1121
of
Ræmalyà
רְמַליָה
7425
slew
2026
z8799
in
Yæhûđà
יְהוּדָה
3063
an hundred
3967
and twenty
6242
thousand
505
in one
259
day,
3117
[which were] all
x3605
valiant
y2428
men;
1121
x2428
because they had forsaken
5800
z8800
x853
Yähwè
יָהוֶה
3068
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
of their fathers.
1 |
וַיַּהֲרֹג
זִכְרִי
גִּבּוֹר
אֶפְרַיִם
אֶת־מַעֲשֵׂיָהוּ
בֶּן־הַמֶּלֶךְ
וְאֶת־עַזְרִיקָם
נְגִיד
הַבָּיִת
וְאֶת־אֶלְקָנָה
מִשְׁנֵה
הַמֶּלֶךְ
ס |
28:7
waYahárog
zikh'riy
GiBôr
ef'rayim
et-maásëyähû
Ben-haMelekh'
w'et-az'riyqäm
n'giyd
haBäyit
w'et-el'qänäh
mish'nëh
haMelekh'
š |
28:7
And
Ziȼrî
זִכרִי,
2147
a mighty man
1368
of
´Efrayim
אֶפרַיִם,
669
slew
2026
z8799
x853
Ma`áŝëyà
מַעֲשֵׂיָה
4641
the king's
4428
son,
1121
and
`Azrîkäm
עַזרִיקָם
5840
the governor
5057
of the house,
1004
and
´Elkänà
אֶלקָנָה
511
[that was] next
4932
to the king.
4428 |
וַיִּשְׁבּוּ
בְנֵי־יִשְׂרָאֵל
מֵאֲחֵיהֶם
מָאתַיִם
אֶלֶף
נָשִׁים
בָּנִים
וּבָנוֹת
וְגַם־שָׁלָל
רָב
בָּזְזוּ
מֵהֶם
וַיָּבִיאוּ
אֶת־הַשָּׁלָל
לְשֹׁמְרוֹן
ס |
28:8
waYish'Bû
v'nëy-yis'räël
mëáchëyhem
mätayim
elef
näshiym
Bäniym
ûvänôt
w'gam-shäläl
räv
Bäz'zû
mëhem
waYäviyû
et-haSHäläl
l'shom'rôn
š |
28:8
And the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
carried away captive
7617
z8799
of their brethren
251
x4480
two hundred
3967
thousand,
505
women,
802
sons,
1121
and daughters,
1323
and took also away
962
z8804
x1571
much
7227
spoil
7998
from
x4480
them, and brought
935
z8686
x853
the spoil
7998
to
Šömrôn
שֹׁמרוֹן.
8111 |
וְשָׁם
הָיָה
נָבִיא
לַיהוָה
עֹדֵד
שְׁמוֹ
וַיֵּצֵא
לִפְנֵי
הַצָּבָא
הַבָּא
לְשֹׁמְרוֹן
וַיֹּאמֶר
לָהֶם
הִנֵּה
בַּחֲמַת
יְהוָה
אֱלֹהֵי־אֲבוֹתֵיכֶם
עַל־יְהוּדָה
נְתָנָם
בְּיֶדְכֶם
וַתַּהַרְגוּ־בָם
בְזַעַף
עַד
לַשָּׁמַיִם
הִגִּיעַ |
28:9
w'shäm
häyäh
näviy
layhwäh
odëd
sh'mô
waYëtzë
lif'nëy
haTZävä
haBä
l'shom'rôn
waYomer
lähem
hiNëh
Bachámat
y'hwäh
élohëy-ávôtëykhem
al-y'hûdäh
n'tänäm
B'yed'khem
waTahar'gû-väm
v'zaaf
ad
laSHämayim
hiGiyª |
28:9
But a prophet
5030
of
Yähwè
יָהוֶה
3068
was
x1961
there,
x8033
whose name
8034
[was]
`Ôđëđ
עוֹדֵד:
5752
and he went out
3318
z8799
before
6440
the host
6635
that came
935
z8802
to
Šömrôn
שֹׁמרוֹן,
8111
and said
559
z8799
unto them, Behold,
x2009
because
Yähwè
יָהוֶה
3068
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
of your fathers
1
was wroth
2534
with
x5921
Yæhûđà
יְהוּדָה,
3063
he hath delivered
5414
z8804
them into your hand,
3027
and ye have slain
2026
z8799
them in a rage
2197
[that] reacheth up
5060
z8689
unto
x5704
heaven.
8064 |
וְעַתָּה
בְּנֵי־יְהוּדָה
וִירוּשָׁלִַם
אַתֶּם
אֹמְרִים
לִכְבֹּשׁ
לַעֲבָדִים
וְלִשְׁפָחוֹת
לָכֶם
הֲלֹא
רַק־אַתֶּם
עִמָּכֶם
אֲשָׁמוֹת
לַיהוָה
אֱלֹהֵיכֶם |
28:10
w'aTäh
B'nëy-y'hûdäh
wiyrûshälaim
aTem
om'riym
likh'Bosh
laávädiym
w'lish'fächôt
läkhem
hálo
raq-aTem
iMäkhem
áshämôt
layhwäh
élohëykhem |
28:10
And now
x6258
ye
x859
purpose
559
z8802
to keep under
3533
z8800
the children
1121
of
Yæhûđà
יְהוּדָה
3063
and
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם
3389
for bondmen
5650
and bondwomen
8198
unto you: [but are there] not
x3808
with
x5973
you, even
7535
with you,
x859
sins
819
against
Yähwè
יָהוֶה
3068
your
´Élöhîm
אֱלֹהִים?
430 |
וְעַתָּה
שְׁמָעוּנִי
וְהָשִׁיבוּ
הַשִּׁבְיָה
אֲשֶׁר
שְׁבִיתֶם
מֵאֲחֵיכֶם
כִּי
חֲרוֹן
אַף־יְהוָה
עֲלֵיכֶם
ס |
28:11
w'aTäh
sh'mäûniy
w'häshiyvû
haSHiv'yäh
ásher
sh'viytem
mëáchëykhem
Kiy
chárôn
af-y'hwäh
álëykhem
š |
28:11
Now
x6258
hear
8085
z8798
me therefore, and deliver
7725
z8685
the captives
7633
again, which
x834
ye have taken captive
7617
z8804
of your brethren:
251
x4480
for
x3588
the fierce
2740
wrath
639
of
Yähwè
יָהוֶה
3068
[is] upon
x5921
you. |
וַיָּקֻמוּ
אֲנָשִׁים
מֵרָאשֵׁי
בְנֵי־אֶפְרַיִם
עֲזַרְיָהוּ
בֶן־יְהוֹחָנָן
בֶּרֶכְיָהוּ
בֶן־מְשִׁלֵּמוֹת
וִיחִזְקִיָּהוּ
בֶּן־שַׁלֻּם
וַעֲמָשָׂא
בֶּן־חַדְלָי
עַל־הַבָּאִים
מִן־הַצָּבָא |
28:12
waYäqumû
ánäshiym
mëräshëy
v'nëy-ef'rayim
ázar'yähû
ven-y'hôchänän
Berekh'yähû
ven-m'shiLëmôt
wiychiz'qiYähû
Ben-shaLum
waámäsä
Ben-chad'läy
al-haBäiym
min-haTZävä |
28:12
Then certain
y582
x376
of the heads
7218
x4480
of the children
1121
of
´Efrayim
אֶפרַיִם,
669
`Ázaryà
עֲזַריָה
5838
the son
1121
of
Yôçänän
יוֹחָנָן,
3076
Bereȼyà
בֶּרֶכיָה
1296
the son
1121
of
Mæšillëmôŧ
מְשִׁלֵּמוֹת,
4919
and
Yæçizkiyyà
יְחִזקִיָּה
3169
the son
1121
of
Šallûm
שַׁלּוּם,
7967
and
`Ámäŝä´
עֲמָשָׂא
6021
the son
1121
of
Çađläy
חַדלָי,
2311
stood up
6965
z8799
against
x5921
them that came
935
z8802
from
x4480
the war,
6635 |
וַיֹּאמְרוּ
לָהֶם
לֹא־תָבִיאוּ
אֶת־הַשִּׁבְיָה
הֵנָּה
כִּי
לְאַשְׁמַת
יְהוָה
עָלֵינוּ
אַתֶּם
אֹמְרִים
לְהֹסִיף
עַל־חַטֹּאתֵינוּ
וְעַל־אַשְׁמָתֵינוּ
כִּי־רַבָּה
אַשְׁמָה
לָנוּ
וַחֲרוֹן
אָף
עַל־יִשְׂרָאֵל
ס |
28:13
waYom'rû
lähem
lo-täviyû
et-haSHiv'yäh
hëNäh
Kiy
l'ash'mat
y'hwäh
älëynû
aTem
om'riym
l'hošiyf
al-chaŢotëynû
w'al-ash'mätëynû
Kiy-raBäh
ash'mäh
länû
wachárôn
äf
al-yis'räël
š |
28:13
And said
559
z8799
unto them, Ye shall not
x3808
bring in
935
z8686
x853
the captives
7633
hither:
x2008
for whereas
x3588
we have offended
y819
against
x819
x5921
Yähwè
יָהוֶה
3068
[already], ye
x859
intend
559
z8802
to add
3254
z8687
[more] to
x5921
our sins
2403
and to
x5921
our trespass:
819
for
x3588
our trespass
819
is great,
7227
and [there is] fierce
2740
wrath
639
against
x5921
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל.
3478 |
וַיַּעֲזֹב
הֶחָלוּץ
אֶת־הַשִּׁבְיָה
וְאֶת־הַבִּזָּה
לִפְנֵי
הַשָּׂרִים
וְכָל־הַקָּהָל |
28:14
waYaázov
hechälûtz
et-haSHiv'yäh
w'et-haBiZäh
lif'nëy
haSäriym
w'khäl-haQähäl |
28:14
So the armed men
2502
z8803
left
5800
z8799
x853
the captives
7633
and the spoil
961
before
6440
the princes
8269
and all
x3605
the congregation.
6951 |
וַיָּקֻמוּ
הָאֲנָשִׁים
אֲשֶׁר־נִקְּבוּ
בְשֵׁמוֹת
וַיַּחֲזִיקוּ
בַשִּׁבְיָה
וְכָל־מַעֲרֻמֵּיהֶם
הִלְבִּישׁוּ
מִן־הַשָּׁלָל
וַיַּלְבִּשׁוּם
וַיַּנְעִלוּם
וַיַּאֲכִלוּם
וַיַּשְׁקוּם
וַיְסֻכוּם
וַיְנַהֲלוּם
בַּחֲמֹרִים
לְכָל־כּוֹשֵׁל
וַיְבִיאוּם
יְרֵחוֹ
עִיר־הַתְּמָרִים
אֵצֶל
אֲחֵיהֶם
וַיָּשׁוּבוּ
שֹׁמְרוֹן
פ |
28:15
waYäqumû
häánäshiym
ásher-niQ'vû
v'shëmôt
waYacháziyqû
vaSHiv'yäh
w'khäl-maáruMëyhem
hil'Biyshû
min-haSHäläl
waYal'Bishûm
waYan'ilûm
waYaákhilûm
waYash'qûm
way'šukhûm
way'nahálûm
Bachámoriym
l'khäl-Kôshël
way'viyûm
y'rëchô
iyr-haT'märiym
ëtzel
áchëyhem
waYäshûvû
shom'rôn
f |
28:15
And the men
y582
x376
which
x834
were expressed
5344
z8738
by name
8034
rose up,
6965
z8799
and took
2388
z8686
the captives,
7633
and with
x4480
the spoil
7998
clothed
3847
z8689
all
x3605
that were naked
4636
among them, and arrayed
3847
z8686
them, and shod
5274
z8686
them, and gave them to eat
398
z8686
and to drink,
8248
z8686
and anointed
5480
z8799
them, and carried
5095
z8762
all
x3605
the feeble
3782
z8802
of them upon asses,
2543
and brought
935
z8686
them to
Yærîçô
יְרִיחוֹ,
3405
the city
y5892
of palm trees,
5899
y8558
z8677
to
681
their brethren:
251
then they returned
7725
z8799
to
Šömrôn
שֹׁמרוֹן.
8111 |
בָּעֵת
הַהִיא
שָׁלַח
הַמֶּלֶךְ
אָחָז
עַל־מַלְכֵי
אַשּׁוּר
לַעְזֹר
לוֹ |
28:16
Bäët
hahiy
shälach
haMelekh'
ächäz
al-mal'khëy
aSHûr
la'zor
lô |
28:16 ¶
At that
x1931
time
6256
did king
4428
´Äçäz
אָחָז
271
send
7971
z8804
unto
x5921
the kings
4428
of
´Aššûr
אַשּׁוּר
804
to help
5826
z8800
him. |
וְעוֹד
אֲדוֹמִים
בָּאוּ
וַיַּכּוּ
בִיהוּדָה
וַיִּשְׁבּוּ־שֶׁבִי |
28:17
w'ôd
ádômiym
Bäû
waYaKû
viyhûdäh
waYish'Bû-sheviy |
28:17
For again
x5750
the
´Áđômîm
אֲדוֹמִים
130
had come
935
z8804
and smitten
5221
z8686
Yæhûđà
יְהוּדָה,
3063
and carried away
7617
z8799
captives.
7628 |
וּפְלִשְׁתִּים
פָּשְׁטוּ
בְּעָרֵי
הַשְּׁפֵלָה
וְהַנֶּגֶב
לִיהוּדָה
וַיִּלְכְּדוּ
אֶת־בֵּית־שֶׁמֶשׁ
וְאֶת־אַיָּלוֹן
וְאֶת־הַגְּדֵרוֹת
וְאֶת־שׂוֹכוֹ
וּבְנוֹתֶיהָ
וְאֶת־תִּמְנָה
וּבְנוֹתֶיהָ
וְאֶת־גִּמְזוֹ
וְאֶת־בְּנֹתֶיהָ
וַיֵּשְׁבוּ
שָׁם |
28:18
ûf'lish'Tiym
Päsh'ţû
B'ärëy
haSH'fëläh
w'haNegev
liyhûdäh
waYil'K'dû
et-Bëyt-shemesh
w'et-aYälôn
w'et-haG'dërôt
w'et-sôkhô
ûv'nôteyhä
w'et-Tim'näh
ûv'nôteyhä
w'et-Gim'zô
w'et-B'noteyhä
waYësh'vû
shäm |
28:18
The
Pælištîm
פְּלִשׁתִּים
6430
also had invaded
6584
z8804
the cities
5892
of the low country,
8219
and of the south
5045
of
Yæhûđà
יְהוּדָה,
3063
and had taken
3920
z8799
x853
Bêŧ Šemeš
בֵּית־שֶׁמֶשׁ,
1053
and
´Ayyälôn
אַיָּלוֹן,
357
and
Gæđërôŧ
גְּדֵרוֹת,
1450
and
Ŝôȼô
שׂוֹכוֹ
7755
with the villages
1323
thereof, and
Timnà
תִּמנָה
8553
with the villages
1323
thereof,
Gimzô
גִּמזוֹ
1579
also and the villages
1323
thereof: and they dwelt
3427
z8799
there.
x8033 |
כִּי־הִכְנִיעַ
יְהוָה
אֶת־יְהוּדָה
בַּעֲבוּר
אָחָז
מֶלֶךְ־יִשְׂרָאֵל
כִּי
הִפְרִיעַ
בִּיהוּדָה
וּמָעוֹל
מַעַל
בַּיהוָה |
28:19
Kiy-hikh'niyª
y'hwäh
et-y'hûdäh
Baávûr
ächäz
melekh'-yis'räël
Kiy
hif'riyª
Biyhûdäh
ûmäôl
maal
Bayhwäh |
28:19
For
x3588
Yähwè
יָהוֶה
3068
brought
3665
z0
x853
Yæhûđà
יְהוּדָה
3063
low
y3665
z8689
because of
x5668
´Äçäz
אָחָז
271
king
4428
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל;
3478
for
x3588
he made
y6544
z0
Yæhûđà
יְהוּדָה
y3063
naked,
6544
z8689
x3063
and transgressed
4603
z8800
sore
4604
against
Yähwè
יָהוֶה.
3068 |
וַיָּבֹא
עָלָיו
תִּלְּגַת
פִּלְנְאֶסֶר
מֶלֶךְ
אַשּׁוּר
וַיָּצַר
לוֹ
וְלֹא
חֲזָקוֹ |
28:20
waYävo
äläyw
TiL'gat
Pil'n'ešer
melekh'
aSHûr
waYätzar
lô
w'lo
cházäqô |
28:20
And
Tillæqaŧ Pilnæ´eser
תִּלְּגַת־פִּלנְאֶסֶר
8407
king
4428
of
´Aššûr
אַשּׁוּר
804
came
935
z8799
unto
x5921
him, and distressed
6696
z8799
him, but strengthened
2388
z8804
him not.
x3808 |
כִּי־חָלַק
אָחָז
אֶת־בֵּית
יְהוָה
וְאֶת־בֵּית
הַמֶּלֶךְ
וְהַשָּׂרִים
וַיִּתֵּן
לְמֶלֶךְ
אַשּׁוּר
וְלֹא
לְעֶזְרָה
לוֹ |
28:21
Kiy-chälaq
ächäz
et-Bëyt
y'hwäh
w'et-Bëyt
haMelekh'
w'haSäriym
waYiTën
l'melekh'
aSHûr
w'lo
l'ez'räh
lô |
28:21
For
x3588
´Äçäz
אָחָז
271
took away a portion
2505
z8804
[out] of
x853
the house
1004
of
Yähwè
יָהוֶה,
3068
and [out] of the house
1004
of the king,
4428
and of the princes,
8269
and gave
5414
z8799
[it] unto the king
4428
of
´Aššûr
אַשּׁוּר:
804
but he helped
5833
him not.
x3808 |
וּבְעֵת
הָצֵר
לוֹ
וַיּוֹסֶף
לִמְעוֹל
בַּיהוָה
הוּא
הַמֶּלֶךְ
אָחָז |
28:22
ûv'ët
hätzër
lô
waYôšef
lim'ôl
Bayhwäh
hû
haMelekh'
ächäz |
28:22 ¶
And in the time
6256
of his distress
6887
z8687
did he trespass
4603
z8800
yet more
3254
z8686
against
Yähwè
יָהוֶה:
3068
this
x1931
[is that] king
4428
´Äçäz
אָחָז.
271 |
וַיִּזְבַּח
לֵאלֹהֵי
דַרְמֶשֶׂק
הַמַּכִּים
בּוֹ
וַיֹּאמֶר
כִּי
אֱלֹהֵי
מַלְכֵי־אֲרָם
הֵם
מַעְזְרִים
אוֹתָם
לָהֶם
אֲזַבֵּחַ
וְיַעְזְרוּנִי
וְהֵם
הָיוּ־לוֹ
לְהַכְשִׁילוֹ
וּלְכָל־יִשְׂרָאֵל |
28:23
waYiz'Bach
lëlohëy
dar'meseq
haMaKiym
Bô
waYomer
Kiy
élohëy
mal'khëy-áräm
hëm
ma'z'riym
ôtäm
lähem
ázaBëªch
w'ya'z'rûniy
w'hëm
häyû-lô
l'hakh'shiylô
ûl'khäl-yis'räël |
28:23
For he sacrificed
2076
z8799
unto the
´élöhîm
אֱלֹהִים
430
of
Dammäŝek
דַּמָּשֶׂק,
1834
which smote
5221
z8688
him: and he said,
559
z8799
Because
x3588
the
´élöhîm
אֱלֹהִים
430
of the kings
4428
of
´Áräm
אֲרָם
758
help
5826
z8688
them, [therefore] will I sacrifice
2076
z8762
to them, that they may help
5826
z8799
me. But they
x1992
were
x1961
the ruin
3782
z8687
of him, and of all
x3605
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל.
3478 |
וַיֶּאֱסֹף
אָחָז
אֶת־כְּלֵי
בֵית־הָאֱלֹהִים
וַיְקַצֵּץ
אֶת־כְּלֵי
בֵית־הָאֱלֹהִים
וַיִּסְגֹּר
אֶת־דַּלְתוֹת
בֵּית־יְהוָה
וַיַּעַשׂ
לוֹ
מִזְבְּחוֹת
בְּכָל־פִּנָּה
בִּירוּשָׁלִָם |
28:24
waYeéšof
ächäz
et-K'lëy
vëyt-häélohiym
way'qaTZëtz
et-K'lëy
vëyt-häélohiym
waYiš'Gor
et-Dal'tôt
Bëyt-y'hwäh
waYaas
lô
miz'B'chôt
B'khäl-PiNäh
Biyrûshäläim |
28:24
And
´Äçäz
אָחָז
271
gathered together
622
z8799
x853
the vessels
3627
of the house
1004
of
´Élöhîm
אֱלֹהִים,
430
and cut in pieces
7112
z8762
x853
the vessels
3627
of the house
1004
of
´Élöhîm
אֱלֹהִים,
430
and shut up
5462
z8799
x853
the doors
1817
of the house
1004
of
Yähwè
יָהוֶה,
3068
and he made
6213
z8799
him altars
4196
in every
x3605
corner
6438
of
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם.
3389 |
וּבְכָל־עִיר
וָעִיר
לִיהוּדָה
עָשָׂה
בָמוֹת
לְקַטֵּר
לֵאלֹהִים
אֲחֵרִים
וַיַּכְעֵס
אֶת־יְהוָה
אֱלֹהֵי
אֲבֹתָיו |
28:25
ûv'khäl-iyr
wäiyr
liyhûdäh
äsäh
vämôt
l'qaŢër
lëlohiym
áchëriym
waYakh'ëš
et-y'hwäh
élohëy
ávotäyw |
28:25
And in every
x3605
several city
5892
of
Yæhûđà
יְהוּדָה
3063
he made
6213
z8804
high places
1116
to burn incense
6999
z8763
unto other
312
´élöhîm
אֱלֹהִים,
430
and provoked to anger
3707
z8686
x853
Yähwè
יָהוֶה
3068
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
of his fathers.
1 |
וְיֶתֶר
דְּבָרָיו
וְכָל־דְּרָכָיו
הָרִאשֹׁנִים
וְהָאַחֲרוֹנִים
הִנָּם
כְּתוּבִים
עַל־סֵפֶר
מַלְכֵי־יְהוּדָה
וְיִשְׂרָאֵל |
28:26
w'yeter
D'väräyw
w'khäl-D'räkhäyw
härishoniym
w'häachárôniym
hiNäm
K'tûviym
al-šëfer
mal'khëy-y'hûdäh
w'yis'räël |
28:26 ¶
Now the rest
3499
of his acts
1697
and of all
x3605
his ways,
1870
first
7223
and last,
314
behold,
x2009
they [are] written
3789
z8803
in
x5921
the book
5612
of the kings
4428
of
Yæhûđà
יְהוּדָה
3063
and
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל.
3478 |
וַיִּשְׁכַּב
אָחָז
עִם־אֲבֹתָיו
וַיִּקְבְּרֻהוּ
בָעִיר
בִּירוּשָׁלִַם
כִּי
לֹא
הֱבִיאֻהוּ
לְקִבְרֵי
מַלְכֵי
יִשְׂרָאֵל
וַיִּמְלֹךְ
יְחִזְקִיָּהוּ
בְנוֹ
תַּחְתָּיו
פ |
28:27
waYish'Kav
ächäz
im-ávotäyw
waYiq'B'ruhû
väiyr
Biyrûshälaim
Kiy
lo
héviyuhû
l'qiv'rëy
mal'khëy
yis'räël
waYim'lokh'
y'chiz'qiYähû
v'nô
Tach'Täyw
f |
28:27
And
´Äçäz
אָחָז
271
slept
7901
z8799
with
x5973
his fathers,
1
and they buried
6912
z8799
him in the city,
5892
[even] in
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם:
3389
but
x3588
they brought
935
z8689
him not
x3808
into the sepulchres
6913
of the kings
4428
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל:
3478
and
Çizkiyyà
חִזקִיָּה
3169
his son
1121
reigned
4427
z8799
in his stead.
x8478 |