66:1 ¶
Thus°
saith°°
Yähwè
יָהוֶה,°
The heaven°
[is] my throne,°
and the earth°
[is] my footstool:°°
where°
[is] the house°
that°
ye build°°
unto me? and where°
[is] the°
place°
of my rest?° |
|
66:1 ¶
Thus saith Yahweh, The heaven [is] my throne, and the earth [is] my footstool: where [is] the house that ye build unto me? and where [is] the place of my rest? |
66:2
For all°
those°
[things] hath mine hand°
made,°°
and all°
those°
[things] have been,°
saith°°
Yähwè
יָהוֶה:°
but to°
this°
[man] will I look,°°
[even] to°
[him that is] poor°
and of a contrite°
spirit,°
and trembleth°
at°
my word.° |
|
66:2
For all those [things] hath mine hand made, and all those [things] have been, saith Yahweh: but to this [man] will I look, [even] to [him that is] poor and of a contrite spirit, and trembleth at my word. |
66:3
He that killeth°°
an ox°
[is as if] he slew°°
a man;°
he that sacrificeth°°
a lamb,°
[as if] he cut off°°
a dog's°
neck;°°°
he that offereth°°
an oblation,°
[as if he offered] swine's°
blood;°
he that burneth°°
incense,°
[as if] he blessed°°
an idol.°
Yea,°
they°
have chosen°°
their own ways,°
and their soul°
delighteth°°
in their abominations.° |
|
66:3
He that killeth an ox [is as if] he slew a man; he that sacrificeth a lamb, [as if] he cut off a dog's neck; he that offereth an oblation, [as if he offered] swine's blood; he that burneth incense, [as if] he blessed an idol. Yea, they have chosen their own ways, and their soul delighteth in their abominations. |
66:4
I°
also°
will choose°°
their delusions,°
and will bring°°
their fears°
upon them; because°
when I called,°°
none°
did answer;°°
when I spake,°°
they did not°
hear:°°
but they did°°
evil°
before mine eyes,°
and chose°°
[that] in which°
I delighted°°
not.° |
|
66:4
I also will choose their delusions, and will bring their fears upon them; because when I called, none did answer; when I spake, they did not hear: but they did evil before mine eyes, and chose [that] in which I delighted not. |
66:5 ¶
Hear°°
the word°
of
Yähwè
יָהוֶה,°
ye that tremble°
at°
his word;°
Your brethren°
that hated°°
you, that cast you out°°
for my name's°
sake,°°
said,°°
Let
Yähwè
יָהוֶה°
be glorified:°°
but he shall appear°°
to your joy,°
and they°
shall be ashamed.°° |
|
66:5 ¶
Hear the word of Yahweh, ye that tremble at his word; Your brethren that hated you, that cast you out for my name's sake, said, Let Yahweh be glorified: but he shall appear to your joy, and they shall be ashamed. |
66:6
A voice°
of noise°
from the city,°°
a voice°
from the temple,°°
a voice°
of
Yähwè
יָהוֶה°
that rendereth°°
recompence°
to his enemies.°° |
|
66:6
A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of Yahweh that rendereth recompence to his enemies. |
66:7
Before°
she travailed,°°
she brought forth;°°
before°
her pain°
came,°°
she was delivered°°
of a man child.° |
|
66:7
Before she travailed, she brought forth; before her pain came, she was delivered of a man child. |
66:8
Who°
hath heard°°
such a thing?°
who°
hath seen°°
such things?°
Shall the earth°
be made to bring forth°°
in one°
day?°
[or] shall a nation°
be born°°
at once?°°
for°
as soon°
as°
Xiyyôn
צִיּוֹן°
travailed,°°
she brought forth°°°
her children.° |
|
66:8
Who hath heard such a thing? who hath seen such things? Shall the earth be made to bring forth in one day? [or] shall a nation be born at once? for as soon as Tziyyon travailed, she brought forth her children. |
66:9
Shall I°
bring to the birth,°°
and not°
cause to bring forth?°°
saith°°
Yähwè
יָהוֶה:°
shall I°
cause to bring forth,°°
and shut°°
[the womb]? saith°°
thy
´Élöhîm
אֱלֹהִים.° |
|
66:9
Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth? saith Yahweh: shall I cause to bring forth, and shut [the womb]? saith thy Elohim. |
66:10
Rejoice°°
ye with°
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם,°
and be glad°°
with her, all°
ye that love°°
her: rejoice°°
for joy°
with°
her, all°
ye that mourn°°
for°
her: |
|
66:10
Rejoice ye with Yerushalaim, and be glad with her, all ye that love her: rejoice for joy with her, all ye that mourn for her: |
66:11
That°
ye may suck,°°
and be satisfied°°
with the breasts°°
of her consolations;°
that°
ye may milk out,°°
and be delighted°°
with the abundance°°
of her glory.° |
|
66:11
That ye may suck, and be satisfied with the breasts of her consolations; that ye may milk out, and be delighted with the abundance of her glory. |
66:12
For°
thus°
saith°°
Yähwè
יָהוֶה,°
Behold,°
I will extend°°
peace°
to°
her like a river,°
and the glory°
of the Gentiles°
like a flowing°°
stream:°
then shall ye suck,°°
ye shall be borne°°
upon°
[her] sides,°
and be dandled°°
upon°
[her] knees.° |
|
66:12
For thus saith Yahweh, Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the Gentiles like a flowing stream: then shall ye suck, ye shall be borne upon [her] sides, and be dandled upon [her] knees. |
66:13
As one°
whom°
his mother°
comforteth,°°
so°
will I°
comfort°°
you; and ye shall be comforted°°
in
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם.° |
|
66:13
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Yerushalaim. |
66:14
And when ye see°°
[this], your heart°
shall rejoice,°°
and your bones°
shall flourish°°
like an herb:°
and the hand°
of
Yähwè
יָהוֶה°
shall be known°°
toward°
his servants,°
and [his] indignation°°
toward°
his enemies.°° |
|
66:14
And when ye see [this], your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like an herb: and the hand of Yahweh shall be known toward his servants, and [his] indignation toward his enemies. |
66:15
For,°
behold,°
Yähwè
יָהוֶה°
will come°°
with fire,°
and with his chariots°
like a whirlwind,°
to render°°
his anger°
with fury,°
and his rebuke°
with flames°
of fire.° |
|
66:15
For, behold, Yahweh will come with fire, and with his chariots like a whirlwind, to render his anger with fury, and his rebuke with flames of fire. |
66:16
For°
by fire°
and by his sword°
will
Yähwè
יָהוֶה°
plead°°
with°
all°
flesh:°
and the slain°
of
Yähwè
יָהוֶה°
shall be many.°° |
|
66:16
For by fire and by his sword will Yahweh plead with all flesh: and the slain of Yahweh shall be many. |
66:17
They that sanctify°°
themselves,°
and purify°°
themselves°
in°
the gardens°
behind°
one°
[tree] in the midst,°
eating°°
swine's°
flesh,°
and the abomination,°
and the mouse,°
shall be consumed°°
together,°
saith°°
Yähwè
יָהוֶה.° |
|
66:17
They that sanctify themselves, and purify themselves in the gardens behind one [tree] in the midst, eating swine's flesh, and the abomination, and the mouse, shall be consumed together, saith Yahweh. |
66:18
For I°
[know] their works°
and their thoughts:°
it shall come,°°
that I will gather°°°
all°
nations°
and tongues;°
and they shall come,°°
and see°°°
my glory.° |
|
66:18
For I [know] their works and their thoughts: it shall come, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and see my glory. |
66:19
And I will set°°
a sign°
among them, and I will send°°
those that escape°
of them°
unto°
the nations,°
[to]
Taršîš
תַּרשִׁישׁ,°
Pûl
פּוּל,°
and
Lûđ
לוּד,°
that draw°°
the bow,°
[to]
Tûval
תּוּבַל,°
and
Yäwän
יָוָן,°
[to] the isles°
afar off,°
that°
have not°
heard°°°
my fame,°
neither°
have seen°°°
my glory;°
and they shall declare°°°
my glory°
among the Gentiles.° |
|
66:19
And I will set a sign among them, and I will send those that escape of them unto the nations, [to] Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, [to] Tuval, and Yawan, [to] the isles afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the Gentiles. |
66:20
And they shall bring°°°
all°
your brethren°
[for] an offering°
unto
Yähwè
יָהוֶה°
out of all°°
nations°
upon horses,°
and in chariots,°
and in litters,°
and upon mules,°
and upon swift beasts,°
to°
my holy°
mountain°
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם,°
saith°°
Yähwè
יָהוֶה,°
as°
the children°
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל°
bring°°°
an offering°
in a clean°
vessel°
into the house°
of
Yähwè
יָהוֶה.° |
|
66:20
And they shall bring all your brethren [for] an offering unto Yahweh out of all nations upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon swift beasts, to my holy mountain Yerushalaim, saith Yahweh, as the children of Yisrael bring an offering in a clean vessel into the house of Yahweh. |
66:21
And I will also°
take°°
of°
them for priests°
[and] for
Læwiyyim
לְוִיִּם,°
saith°°
Yähwè
יָהוֶה.° |
|
66:21
And I will also take of them for priests [and] for Lewiyyim, saith Yahweh. |
66:22
For°
as°
the new°
heavens°
and the new°
earth,°
which°
I°
will make,°°
shall remain°°
before°
me, saith°°
Yähwè
יָהוֶה,°
so°
shall your seed°
and your name°
remain.°° |
|
66:22
For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, saith Yahweh, so shall your seed and your name remain. |
66:23
And it shall come to pass,°
[that] from°°
one new moon°
to another,°
and from°°
one sabbath°
to another,°
shall all°
flesh°
come°°
to worship°°
before°
me, saith°°
Yähwè
יָהוֶה.° |
|
66:23
And it shall come to pass, [that] from one new moon to another, and from one sabbath to another, shall all flesh come to worship before me, saith Yahweh. |
66:24
And they shall go forth,°°
and look°°
upon the carcases°
of the men°°
that have transgressed°°
against me: for°
their worm°
shall not°
die,°°
neither°
shall their fire°
be quenched;°°
and they shall be°
an abhorring°
unto all°
flesh.° |
|
66:24
And they shall go forth, and look upon the carcases of the men that have transgressed against me: for their worm shall not die, neither shall their fire be quenched; and they shall be an abhorring unto all flesh. |