10:1 ¶
Woe°
unto them that decree°°
unrighteous°
decrees,°
and that write°°
grievousness°
[which] they have prescribed;°° |
|
10:1 ¶
Woe unto them that decree unrighteous decrees, and that write grievousness [which] they have prescribed; |
10:2
To turn aside°°
the needy°
from judgment,°°
and to take away°°
the right°
from the poor°
of my people,°
that widows°
may be°
their prey,°
and [that] they may rob°°
the fatherless!° |
|
10:2
To turn aside the needy from judgment, and to take away the right from the poor of my people, that widows may be their prey, and [that] they may rob the fatherless! |
10:3
And what°
will ye do°°
in the day°
of visitation,°
and in the desolation°
[which] shall come°°
from far?°°
to°
whom°
will ye flee°°
for help?°
and where°
will ye leave°°
your glory?° |
|
10:3
And what will ye do in the day of visitation, and in the desolation [which] shall come from far? to whom will ye flee for help? and where will ye leave your glory? |
10:4
Without°
me they shall°
bow down°°
under°
the prisoners,°
and they shall fall°°
under°
the slain.°°
For all°
this°
his anger°
is not°
turned away,°°
but his hand°
[is] stretched out°
still.°°° |
|
10:4
Without me they shall bow down under the prisoners, and they shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand [is] stretched out still. |
10:5 ¶
O°
´Aššûr
אַשּׁוּר,°
the rod°
of mine anger,°
and the staff°
in their hand°
is mine indignation.° |
|
10:5 ¶
O Ashshur, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation. |
10:6
I will send°°
him against an hypocritical°
nation,°
and against°
the people°
of my wrath°
will I give him a charge,°°
to take°°
the spoil,°
and to take°°
the prey,°
and to tread them down°°°
like the mire°
of the streets.° |
|
10:6
I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets. |
10:7
Howbeit he°
meaneth°°
not°
so,°
neither°
doth his heart°
think°°
so;°
but°
[it is] in his heart°
to destroy°°
and cut off°°
nations°
not°
a few.° |
|
10:7
Howbeit he meaneth not so, neither doth his heart think so; but [it is] in his heart to destroy and cut off nations not a few. |
10:8
For°
he saith,°°
[Are] not°
my princes°
altogether°
kings?° |
|
10:8
For he saith, [Are] not my princes altogether kings? |
10:9
[Is] not°
Calnô
כַּלנוֹ°
as
Carcæmîš
כַּרכְּמִישׁ?°
[is] not°
Çámäŧ
חֲמָת°
as
´Arpäđ
אַרפָּד?°
[is] not°
Šömrôn
שֹׁמרוֹן°
as
Dammäŝek
דַּמָּשֶׂק?° |
|
10:9
[Is] not Kalno as Karkemish? [is] not Chamath as Arpad? [is] not Shomron as Dammaseq? |
10:10
As°
my hand°
hath found°°
the kingdoms°
of the idols,°
and whose graven images°
did excel them of
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם°°
and of
Šömrôn
שֹׁמרוֹן;°° |
|
10:10
As my hand hath found the kingdoms of the idols, and whose graven images did excel them of Yerushalaim and of Shomron; |
10:11
Shall I not,°
as°
I have done°°
unto
Šömrôn
שֹׁמרוֹן°
and her idols,°
so°
do°°
to
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם°
and her idols?° |
|
10:11
Shall I not, as I have done unto Shomron and her idols, so do to Yerushalaim and her idols? |
10:12
Wherefore it shall come to pass,°
[that] when°
Yähwè
יָהוֶה°
hath performed°°
his°
whole°
work°
upon mount°
Xiyyôn
צִיּוֹן°
and on
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם,°
I will punish°°°
the fruit°
of the stout°
heart°
of the king°
of
´Aššûr
אַשּׁוּר,°
and°
the glory°
of his high°
looks.° |
|
10:12
Wherefore it shall come to pass, [that] when Yahweh hath performed his whole work upon mount Tziyyon and on Yerushalaim, I will punish the fruit of the stout heart of the king of Ashshur, and the glory of his high looks. |
10:13
For°
he saith,°°
By the strength°
of my hand°
I have done°°
[it], and by my wisdom;°
for°
I am prudent:°°
and I have removed°°
the bounds°
of the people,°
and have robbed°°
their treasures,°°°
and I have put down°°
the inhabitants°°
like a valiant°°
[man]: |
|
10:13
For he saith, By the strength of my hand I have done [it], and by my wisdom; for I am prudent: and I have removed the bounds of the people, and have robbed their treasures, and I have put down the inhabitants like a valiant [man]: |
10:14
And my hand°
hath found°°
as a nest°
the riches°
of the people:°
and as one gathereth°°
eggs°
[that are] left,°°
have I°
gathered°°
all°
the earth;°
and there was°
none°
that moved°°
the wing,°
or opened°°
the mouth,°
or peeped.°° |
|
10:14
And my hand hath found as a nest the riches of the people: and as one gathereth eggs [that are] left, have I gathered all the earth; and there was none that moved the wing, or opened the mouth, or peeped. |
10:15
Shall the axe°
boast°°
itself°
against°
him that heweth°°
therewith? [or] shall the saw°
magnify°°
itself°
against°
him that shaketh°°
it? as if the rod°
should shake°°
[itself] against°°
them that lift it up,°°
[or] as if the staff°
should lift up°°
[itself, as if it were] no°
wood.° |
|
10:15
Shall the axe boast itself against him that heweth therewith? [or] shall the saw magnify itself against him that shaketh it? as if the rod should shake [itself] against them that lift it up, [or] as if the staff should lift up [itself, as if it were] no wood. |
10:16
Therefore°
shall
´Áđôn
אֲדוֹן,°
Yähwè
יָהוֶה°°°
Xævä´ôŧ
צְבָאוֹת,°
send°°
among his fat ones°
leanness;°
and under°
his glory°
he shall kindle°°
a burning°
like the burning°
of a fire.° |
|
10:16
Therefore shall Adon, Yahweh Tzevaoth, send among his fat ones leanness; and under his glory he shall kindle a burning like the burning of a fire. |
10:17
And the light°
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל°
shall be°
for a fire,°
and his Holy One°
for a flame:°
and it shall burn°°
and devour°°
his thorns°
and his briers°
in one°
day;° |
|
10:17
And the light of Yisrael shall be for a fire, and his Holy One for a flame: and it shall burn and devour his thorns and his briers in one day; |
10:18
And shall consume°°
the glory°
of his forest,°
and of his fruitful field,°
both soul°°
and body:°
and they shall be°
as when a standardbearer°°
fainteth.°° |
|
10:18
And shall consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body: and they shall be as when a standardbearer fainteth. |
10:19
And the rest°
of the trees°
of his forest°
shall be°
few,°
that a child°
may write°°
them. |
|
10:19
And the rest of the trees of his forest shall be few, that a child may write them. |
10:20 ¶
And it shall come to pass°
in that°
day,°
[that] the remnant°
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,°
and such as are escaped°
of the house°
of
Ya`áköv
יַעֲקֹב,°
shall no°
more°
again°°
stay°°
upon°
him that smote°°
them; but shall stay°°
upon°
Yähwè
יָהוֶה,°
the Holy One°
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,°
in truth.° |
|
10:20 ¶
And it shall come to pass in that day, [that] the remnant of Yisrael, and such as are escaped of the house of Yaaqov, shall no more again stay upon him that smote them; but shall stay upon Yahweh, the Holy One of Yisrael, in truth. |
10:21
The remnant°
shall return,°°
[even] the remnant°
of
Ya`áköv
יַעֲקֹב,°
unto°
the mighty°
´Ël
אֵל.° |
|
10:21
The remnant shall return, [even] the remnant of Yaaqov, unto the mighty El. |
10:22
For°
though°
thy people°
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל°
be°
as the sand°
of the sea,°
[yet] a remnant°
of them shall return:°°
the consumption°
decreed°°
shall overflow°°
with righteousness.° |
|
10:22
For though thy people Yisrael be as the sand of the sea, [yet] a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with righteousness. |
10:23
For°
´Áđönäy
אֲדֹנָי°
Yähwè
יָהוֶה°
Xævä´ôŧ
צְבָאוֹת°
shall make°°
a consumption,°
even determined,°°
in the midst°
of all°
the land.° |
|
10:23
For Adonay Yahweh Tzevaoth shall make a consumption, even determined, in the midst of all the land. |
10:24 ¶
Therefore°
thus°
saith°°
´Áđönäy
אֲדֹנָי°
Yähwè
יָהוֶה°
Xævä´ôŧ
צְבָאוֹת,°
O my people°
that dwellest°°
in
Xiyyôn
צִיּוֹן,°
be not°
afraid°°
of the
´Aššûr
אַשּׁוּר:°°
he shall smite°°
thee with a rod,°
and shall lift up°°
his staff°
against°
thee, after the manner°
of
Mixrayim
מִצרַיִם.° |
|
10:24 ¶
Therefore thus saith Adonay Yahweh Tzevaoth, O my people that dwellest in Tziyyon, be not afraid of the Ashshur: he shall smite thee with a rod, and shall lift up his staff against thee, after the manner of Mitzrayim. |
10:25
For°
yet°
a very°
little°
while,°
and the indignation°
shall cease,°°
and mine anger°
in°
their destruction.° |
|
10:25
For yet a very little while, and the indignation shall cease, and mine anger in their destruction. |
10:26
And
Yähwè
יָהוֶה°
Xævä´ôŧ
צְבָאוֹת°
shall stir up°°
a scourge°
for°
him according to the slaughter°
of
Miđyän
מִדיָן°
at the rock°
of
`Ôrëv
עוֹרֵב:°
and [as] his rod°
[was] upon°
the sea,°
so shall he lift it up°°
after the manner°
of
Mixrayim
מִצרַיִם.° |
|
10:26
And Yahweh Tzevaoth shall stir up a scourge for him according to the slaughter of Midyan at the rock of Orev: and [as] his rod [was] upon the sea, so shall he lift it up after the manner of Mitzrayim. |
10:27
And it shall come to pass°
in that°
day,°
[that] his burden°
shall be taken away°°
from off°°
thy shoulder,°
and his yoke°
from off°°
thy neck,°
and the yoke°
shall be destroyed°°
because°°
of the anointing.° |
|
10:27
And it shall come to pass in that day, [that] his burden shall be taken away from off thy shoulder, and his yoke from off thy neck, and the yoke shall be destroyed because of the anointing. |
10:28
He is come°°
to°
`Ayyaŧ
עַיַּת,°
he is passed°°
to
Miqrôn
מִגרוֹן;°
at
Miȼmäŝ
מִכמָשׂ°
he hath laid up°°
his carriages:° |
|
10:28
He is come to Ayyath, he is passed to Migron; at Mikhmas he hath laid up his carriages: |
10:29
They are gone over°°
the passage:°
they have taken up their lodging°
at
Geva`
גֶּבַע;°
Rämà
רָמָה°
is afraid;°°
Giv`à
גִּבעָה°
of
Šä´ûl
שָׁאוּל°
is fled.°° |
|
10:29
They are gone over the passage: they have taken up their lodging at Geva; Ramah is afraid; Givah of Shaul is fled. |
10:30
Lift up°°
thy voice,°
O daughter°
of°
Gallîm
גַּלִּים:°
cause it to be heard°°
unto
Layiš
לַיִשׁ,°
O poor°
`Ánäŧôŧ
עֲנָתוֹת.° |
|
10:30
Lift up thy voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard unto Layish, O poor Anathoth. |
10:31
Mađmënà
מַדמֵנָה°
is removed;°°
the inhabitants°°
of
Gëvîm
גֵּבִים°
gather themselves to flee.°° |
|
10:31
Madmenah is removed; the inhabitants of Gevim gather themselves to flee. |
10:32
As yet°
shall he remain°°
at
Növ
נֹב°
that day:°
he shall shake°°
his hand°
[against] the mount°
of the daughter°°°
of
Xiyyôn
צִיּוֹן,°
the hill°
of
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם.° |
|
10:32
As yet shall he remain at Nov that day: he shall shake his hand [against] the mount of the daughter of Tziyyon, the hill of Yerushalaim. |
10:33
Behold,°
´Áđôn
אֲדוֹן,°
Yähwè
יָהוֶה°
Xævä´ôŧ
צְבָאוֹת,°
shall lop°°
the bough°
with terror:°
and the high ones°°°
of stature°
[shall be] hewn down,°°
and the haughty°
shall be humbled.°° |
|
10:33
Behold, Adon, Yahweh Tzevaoth, shall lop the bough with terror: and the high ones of stature [shall be] hewn down, and the haughty shall be humbled. |
10:34
And he shall cut down°°
the thickets°
of the forest°
with iron,°
and
Lævänôn
לְבָנוֹן°
shall fall°°
by a mighty one.° |
|
10:34
And he shall cut down the thickets of the forest with iron, and Levanon shall fall by a mighty one. |