30:1 ¶
Woe°
to the rebellious°°
children,°
saith°°
Yähwè
יָהוֶה,°
that take°°
counsel,°
but not°
of°
me; and that cover°°
with a covering,°
but not°
of my spirit,°
that°
they may add°°
sin°
to°
sin:° |
|
30:1 ¶
Woe to the rebellious children, saith Yahweh, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin: |
30:2
That walk°°
to go down°°
into
Mixrayim
מִצרַיִם,°
and have not°
asked°°
at my mouth;°
to strengthen°°
themselves in the strength°
of
Par`ò
פַּרעֹה,°
and to trust°°
in the shadow°
of
Mixrayim
מִצרַיִם!° |
|
30:2
That walk to go down into Mitzrayim, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Paroh, and to trust in the shadow of Mitzrayim! |
30:3
Therefore shall the strength°
of
Par`ò
פַּרעֹה°
be°
your shame,°
and the trust°
in the shadow°
of
Mixrayim
מִצרַיִם°
[your] confusion.° |
|
30:3
Therefore shall the strength of Paroh be your shame, and the trust in the shadow of Mitzrayim [your] confusion. |
30:4
For°
his princes°
were°
at
Xö`an
צֹעַן,°
and his ambassadors°
came°°
to
Çänës
חָנֵס.° |
|
30:4
For his princes were at Tzoan, and his ambassadors came to Chanes. |
30:5
They were all°
ashamed°°°
of°
a people°
[that] could not°
profit°°
them, nor°
be an help°
nor°
profit,°°
but°
a shame,°
and also°
a reproach.° |
|
30:5
They were all ashamed of a people [that] could not profit them, nor be an help nor profit, but a shame, and also a reproach. |
30:6
The burden°
of the beasts°
of the south:°
into the land°
of trouble°
and anguish,°
from°
whence [come] the young°
and old lion,°
the viper°
and fiery°°
flying°°
serpent,°°
they will carry°°
their riches°
upon°
the shoulders°
of young asses,°
and their treasures°
upon°
the bunches°
of camels,°
to°
a people°
[that] shall not°
profit°°
[them]. |
|
30:6
The burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from whence [come] the young and old lion, the viper and fiery flying serpent, they will carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the bunches of camels, to a people [that] shall not profit [them]. |
30:7
For the
Mixrîm
מִצרִים°
shall help°°
in vain,°
and to no purpose:°
therefore°
have I cried°°
concerning this,°
Their°
strength°
[is] to sit still.° |
|
30:7
For the Mitzrim shall help in vain, and to no purpose: therefore have I cried concerning this, Their strength [is] to sit still. |
30:8 ¶
Now°
go,°°
write°°
it before°
them in°
a table,°
and note°°
it in°
a book,°
that it may be°
for the time°
to come°
for°
ever°
and ever:°° |
|
30:8 ¶
Now go, write it before them in a table, and note it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever: |
30:9
That°
this°
[is] a rebellious°
people,°
lying°
children,°
children°
[that] will°°
not°
hear°°
the law°
of
Yähwè
יָהוֶה:° |
|
30:9
That this [is] a rebellious people, lying children, children [that] will not hear the law of Yahweh: |
30:10
Which°
say°°
to the seers,°°
See°°
not;°
and to the prophets,°
Prophesy°°
not°
unto us right things,°
speak°°
unto us smooth things,°
prophesy°°
deceits:° |
|
30:10
Which say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits: |
30:11
Get°
you out°°
of°
the way,°
turn aside°°
out of°
the path,°
cause°
the Holy One°
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל°
to cease°°
from before°°
us. |
|
30:11
Get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Yisrael to cease from before us. |
30:12
Wherefore°
thus°
saith°°
the Holy One°
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,°
Because°
ye despise°°
this°
word,°
and trust°°
in oppression°
and perverseness,°°
and stay°°
thereon:° |
|
30:12
Wherefore thus saith the Holy One of Yisrael, Because ye despise this word, and trust in oppression and perverseness, and stay thereon: |
30:13
Therefore°
this°
iniquity°
shall be°
to you as a breach°
ready to fall,°°
swelling out°°
in a high°°
wall,°
whose°
breaking°
cometh°°
suddenly°
at an instant.° |
|
30:13
Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant. |
30:14
And he shall break°°
it as the breaking°
of the potters'°°
vessel°
that is broken in pieces;°°
he shall not°
spare:°°
so that there shall not°
be found°°
in the bursting°
of it a sherd°
to take°°
fire°
from the hearth,°°°
or to take°°
water°
[withal] out of the pit.°° |
|
30:14
And he shall break it as the breaking of the potters' vessel that is broken in pieces; he shall not spare: so that there shall not be found in the bursting of it a sherd to take fire from the hearth, or to take water [withal] out of the pit. |
30:15
For°
thus°
saith°°
´Áđönäy
אֲדֹנָי°
Yähwè
יָהוֶה,°
the Holy One°
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל;°
In returning°
and rest°
shall ye be saved;°°
in quietness°°
and in confidence°
shall be°
your strength:°
and ye would°°
not.° |
|
30:15
For thus saith Adonay Yahweh, the Holy One of Yisrael; In returning and rest shall ye be saved; in quietness and in confidence shall be your strength: and ye would not. |
30:16
But ye said,°°
No;°
for°
we will flee°°
upon°
horses;°
therefore°°
shall ye flee:°°
and, We will ride°°
upon°
the swift;°
therefore°°
shall they that pursue°°
you be swift.°° |
|
30:16
But ye said, No; for we will flee upon horses; therefore shall ye flee: and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift. |
30:17
One°
thousand°
[shall flee] at°°
the rebuke°
of one;°
at°°
the rebuke°
of five°
shall ye flee:°°
till°°
ye be left°°
as a beacon°
upon°
the top°
of a mountain,°
and as an ensign°
on°
an hill.° |
|
30:17
One thousand [shall flee] at the rebuke of one; at the rebuke of five shall ye flee: till ye be left as a beacon upon the top of a mountain, and as an ensign on an hill. |
30:18 ¶
And therefore°
will
Yähwè
יָהוֶה°
wait,°°
that he may be gracious°°
unto you, and therefore°
will he be exalted,°°
that he may have mercy°°
upon you: for°
Yähwè
יָהוֶה°
[is] an
´Élöhîm
אֱלֹהִים°
of judgment:°
blessed°
[are] all°
they that wait°°
for him. |
|
30:18 ¶
And therefore will Yahweh wait, that he may be gracious unto you, and therefore will he be exalted, that he may have mercy upon you: for Yahweh [is] an Elohim of judgment: blessed [are] all they that wait for him. |
30:19
For°
the people°
shall dwell°°
in
Xiyyôn
צִיּוֹן°
at
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם:°
thou shalt weep°°
no more:°°°
he will be very°°
gracious°°
unto thee at the voice°
of thy cry;°°
when he shall hear°°
it, he will answer°°
thee. |
|
30:19
For the people shall dwell in Tziyyon at Yerushalaim: thou shalt weep no more: he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee. |
30:20
And [though]
Yähwè
יָהוֶה°
give°°
you the bread°
of adversity,°
and the water°
of affliction,°
yet shall not°
thy teachers°°
be removed into a corner°°
any more,°
but thine eyes°
shall°
see°°°
thy teachers:°° |
|
30:20
And [though] Yahweh give you the bread of adversity, and the water of affliction, yet shall not thy teachers be removed into a corner any more, but thine eyes shall see thy teachers: |
30:21
And thine ears°
shall hear°°
a word°
behind°°
thee, saying,°°
This°
[is] the way,°
walk°
ye in it,°°
when°
ye turn to the right hand,°°
and when°
ye turn to the left.°° |
|
30:21
And thine ears shall hear a word behind thee, saying, This [is] the way, walk ye in it, when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left. |
30:22
Ye shall defile°°
also°
the covering°
of thy graven images°
of silver,°
and the ornament°
of thy molten images°
of gold:°
thou shalt cast them away°°
as°
a menstruous cloth;°
thou shalt say°°
unto it, Get thee hence.°° |
|
30:22
Ye shall defile also the covering of thy graven images of silver, and the ornament of thy molten images of gold: thou shalt cast them away as a menstruous cloth; thou shalt say unto it, Get thee hence. |
30:23
Then shall he give°°
the rain°
of thy seed,°
that°
thou shalt sow°°°
the ground°
withal; and bread°
of the increase°
of the earth,°
and it shall be°
fat°
and plenteous:°
in that°
day°
shall thy cattle°
feed°°
in large°°
pastures.° |
|
30:23
Then shall he give the rain of thy seed, that thou shalt sow the ground withal; and bread of the increase of the earth, and it shall be fat and plenteous: in that day shall thy cattle feed in large pastures. |
30:24
The oxen°
likewise and the young asses°
that ear°°
the ground°
shall eat°°
clean°
provender,°
which°
hath been winnowed°°
with the shovel°
and with the fan.° |
|
30:24
The oxen likewise and the young asses that ear the ground shall eat clean provender, which hath been winnowed with the shovel and with the fan. |
30:25
And there shall be°
upon°
every°
high°
mountain,°
and upon°
every°
high°°
hill,°
rivers°
[and] streams°
of waters°
in the day°
of the great°
slaughter,°
when the towers°
fall.°° |
|
30:25
And there shall be upon every high mountain, and upon every high hill, rivers [and] streams of waters in the day of the great slaughter, when the towers fall. |
30:26
Moreover the light°
of the moon°
shall be°
as the light°
of the sun,°
and the light°
of the sun°
shall be°
sevenfold,°
as the light°
of seven°
days,°
in the day°
that
Yähwè
יָהוֶה°
bindeth up°°°
the breach°
of his people,°
and healeth°°
the stroke°
of their wound.° |
|
30:26
Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that Yahweh bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound. |
30:27 ¶
Behold,°
the name°
of
Yähwè
יָהוֶה°
cometh°°
from far,°°
burning°°
[with] his anger,°
and the burden°
[thereof is] heavy:°
his lips°
are full°°
of indignation,°
and his tongue°
as a devouring°°
fire:° |
|
30:27 ¶
Behold, the name of Yahweh cometh from far, burning [with] his anger, and the burden [thereof is] heavy: his lips are full of indignation, and his tongue as a devouring fire: |
30:28
And his breath,°
as an overflowing°°
stream,°
shall reach to the midst°°
of°
the neck,°
to sift°°
the nations°
with the sieve°
of vanity:°
and [there shall be] a bridle°
in°
the jaws°
of the people,°
causing [them] to err.°° |
|
30:28
And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the midst of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and [there shall be] a bridle in the jaws of the people, causing [them] to err. |
30:29
Ye shall have°
a song,°
as in the night°
[when] a holy°°
solemnity°
is kept;°°°
and gladness°
of heart,°
as when one goeth°°
with a pipe°
to come°°
into the mountain°
of
Yähwè
יָהוֶה,°
to°
the mighty One°
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל.° |
|
30:29
Ye shall have a song, as in the night [when] a holy solemnity is kept; and gladness of heart, as when one goeth with a pipe to come into the mountain of Yahweh, to the mighty One of Yisrael. |
30:30
And
Yähwè
יָהוֶה°
shall cause°
his glorious°
voice°
to be heard,°°
and shall shew°°
the lighting down°
of his arm,°
with the indignation°
of [his] anger,°
and [with] the flame°
of a devouring°°
fire,°
[with] scattering,°
and tempest,°
and hailstones.°° |
|
30:30
And Yahweh shall cause his glorious voice to be heard, and shall shew the lighting down of his arm, with the indignation of [his] anger, and [with] the flame of a devouring fire, [with] scattering, and tempest, and hailstones. |
30:31
For°
through the voice°°
of
Yähwè
יָהוֶה°
shall the
´Aššûr
אַשּׁוּר°
be beaten down,°°
[which] smote°°
with a rod.° |
|
30:31
For through the voice of Yahweh shall the Ashshur be beaten down, [which] smote with a rod. |
30:32
And [in] every place°
where the grounded°
staff°
shall pass,°
which°
Yähwè
יָהוֶה°
shall lay°°
upon°
him, [it] shall be°
with tabrets°
and harps:°
and in battles°
of shaking°
will he fight°°
with it. |
|
30:32
And [in] every place where the grounded staff shall pass, which Yahweh shall lay upon him, [it] shall be with tabrets and harps: and in battles of shaking will he fight with it. |
30:33
For°
Töfeŧ
תֹּפֶת°
[is] ordained°°
of old;°°
yea,°
for the king°
it°
is prepared;°°
he hath made [it] deep°°
[and] large:°°
the pile°
thereof [is] fire°
and much°°
wood;°
the breath°
of
Yähwè
יָהוֶה,°
like a stream°
of brimstone,°
doth kindle°°
it. |
|
30:33
For Tofeth [is] ordained of old; yea, for the king it is prepared; he hath made [it] deep [and] large: the pile thereof [is] fire and much wood; the breath of Yahweh, like a stream of brimstone, doth kindle it. |