אֵלֶּה
דִבְרֵי
הַבְּרִית
אֲשֶׁר־צִוָּה
יְהוָה
אֶת־מֹשֶׁה
לִכְרֹת
אֶת־בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל
בְּאֶרֶץ
מוֹאָב
מִלְּבַד
הַבְּרִית
אֲשֶׁר־כָּרַת
אִתָּם
בְּחֹרֵב
פ |
29:1
ëLeh
div'rëy
haB'riyt
ásher-tziûäh
y'hwäh
et-mosheh
likh'rot
et-B'nëy
yis'räël
B'eretz
môäv
miL'vad
haB'riyt
ásher-Kärat
iTäm
B'chorëv
f |
29:1 ¶
These
x428
[are] the words
1697
of the covenant,
1285
which
x834
Yähwè
יָהוֶה
3068
commanded
6680
z8765
x853
Möšè
מֹשֶׁה
4872
to make
3772
z8800
with
x854
the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
in the land
776
of
Mô´äv
מוֹאָב,
4124
beside
x4480
x905
the covenant
1285
which
x834
he made
3772
z8804
with
x854
them in
Çörëv
חֹרֵב.
2722 |
וַיִּקְרָא
מֹשֶׁה
אֶל־כָּל־יִשְׂרָאֵל
וַיֹּאמֶר
אֲלֵהֶם
אַתֶּם
רְאִיתֶם
אֵת
כָּל־אֲשֶׁר
עָשָׂה
יְהוָה
לְעֵינֵיכֶם
בְּאֶרֶץ
מִצְרַיִם
לְפַרְעֹה
וּלְכָל־עֲבָדָיו
וּלְכָל־אַרְצוֹ |
29:2
waYiq'rä
mosheh
el-Käl-yis'räël
waYomer
álëhem
aTem
r'iytem
ët
Käl-ásher
äsäh
y'hwäh
l'ëynëykhem
B'eretz
mitz'rayim
l'far'oh
ûl'khäl-ávädäyw
ûl'khäl-ar'tzô |
29:2 ¶
And
Möšè
מֹשֶׁה
4872
called
7121
z8799
unto
x413
all
x3605
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
and said
559
z8799
unto
x413
them, Ye
x859
have seen
7200
z8804
x853
all
x3605
that
x834
Yähwè
יָהוֶה
3068
did
6213
z8804
before your eyes
5869
in the land
776
of
Mixrayim
מִצרַיִם
4714
unto
Par`ò
פַּרעֹה,
6547
and unto all
x3605
his servants,
5650
and unto all
x3605
his land;
776 |
הַמַּסּוֹת
הַגְּדֹלֹת
אֲשֶׁר
רָאוּ
עֵינֶיךָ
הָאֹתֹת
וְהַמֹּפְתִים
הַגְּדֹלִים
הָהֵם |
29:3
haMaŠôt
haG'dolot
ásher
räû
ëyneykhä
häotot
w'haMof'tiym
haG'doliym
hähëm |
29:3
The great
1419
temptations
4531
which
x834
thine eyes
5869
have seen,
7200
z8804
the signs,
226
and those
x1992
great
1419
miracles:
4159 |
וְלֹא־נָתַן
יְהוָה
לָכֶם
לֵב
לָדַעַת
וְעֵינַיִם
לִרְאוֹת
וְאָזְנַיִם
לִשְׁמֹעַ
עַד
הַיּוֹם
הַזֶּה |
29:4
w'lo-nätan
y'hwäh
läkhem
lëv
lädaat
w'ëynayim
lir'ôt
w'äz'nayim
lish'moª
ad
haYôm
haZeh |
29:4
Yet
Yähwè
יָהוֶה
3068
hath not
x3808
given
5414
z8804
you an heart
3820
to perceive,
3045
z8800
and eyes
5869
to see,
7200
z8800
and ears
241
to hear,
8085
z8800
unto
x5704
this
x2088
day.
3117 |
וָאוֹלֵךְ
אֶתְכֶם
אַרְבָּעִים
שָׁנָה
בַּמִּדְבָּר
לֹא־בָלוּ
שַׂלְמֹתֵיכֶם
מֵעֲלֵיכֶם
וְנַעַלְךָ
לֹא־בָלְתָה
מֵעַל
רַגְלֶךָ |
29:5
wäôlëkh'
et'khem
ar'Bäiym
shänäh
BaMid'Bär
lo-välû
sal'motëykhem
mëálëykhem
w'naal'khä
lo-väl'täh
mëal
rag'lekhä |
29:5
And I have led
y3212
z8686
x1980
you forty
705
years
8141
in the wilderness:
4057
your clothes
8008
are not
x3808
waxen old
1086
z8804
upon
x4480
x5921
you, and thy shoe
5275
is not
x3808
waxen old
1086
z8804
upon
x4480
x5921
thy foot.
7272 |
לֶחֶם
לֹא
אֲכַלְתֶּם
וְיַיִן
וְשֵׁכָר
לֹא
שְׁתִיתֶם
לְמַעַן
תֵּדְעוּ
כִּי
אֲנִי
יְהוָה
אֱלֹהֵיכֶם |
29:6
lechem
lo
ákhal'Tem
w'yayin
w'shëkhär
lo
sh'tiytem
l'maan
Tëd'û
Kiy
ániy
y'hwäh
élohëykhem |
29:6
Ye have not
x3808
eaten
398
z8804
bread,
3899
neither
x3808
have ye drunk
8354
z8804
wine
3196
or strong drink:
7941
that
x4616
ye might know
3045
z8799
that
x3588
I
x589
[am]
Yähwè
יָהוֶה
3068
your
´Élöhîm
אֱלֹהִים.
430 |
וַתָּבֹאוּ
אֶל־הַמָּקוֹם
הַזֶּה
וַיֵּצֵא
סִיחֹן
מֶלֶךְ־חֶשְׁבּוֹן
וְעוֹג
מֶלֶךְ־הַבָּשָׁן
לִקְרָאתֵנוּ
לַמִּלְחָמָה
וַנַּכֵּם |
29:7
waTävoû
el-haMäqôm
haZeh
waYëtzë
šiychon
melekh'-chesh'Bôn
w'ôg
melekh'-haBäshän
liq'rätënû
laMil'chämäh
waNaKëm |
29:7
And when ye came
935
z8799
unto
x413
this
x2088
place,
4725
Sîçôn
סִיחוֹן
5511
the king
4428
of
Çešbôn
חֶשׁבּוֹן,
2809
and
`Ôq
עוֹג
5747
the king
4428
of
Bäšän
בָּשָׁן,
1316
came out
3318
z8799
against
7125
z8800
us unto battle,
4421
and we smote
5221
z8686
them: |
וַנִּקַּח
אֶת־אַרְצָם
וַנִּתְּנָהּ
לְנַחֲלָה
לָראוּבֵנִי
וְלַגָּדִי
וְלַחֲצִי
שֵׁבֶט
הַמְנַשִּׁי |
29:8
waNiQach
et-ar'tzäm
waNiT'näH
l'nacháläh
lärûvëniy
w'laGädiy
w'lachátziy
shëveţ
ham'naSHiy |
29:8
And we took
3947
z8799
x853
their land,
776
and gave
5414
z8799
it for an inheritance
5159
unto the
Ræ´ûvënîm
רְאוּבֵנִים,
7206
and to the
Gäđîm
גָּדִים,
1425
and to the half
2677
tribe
7626
of
Mænaššè
מְנַשֶּׁה.
4520 |
וּשְׁמַרְתֶּם
אֶת־דִּבְרֵי
הַבְּרִית
הַזֹּאת
וַעֲשִׂיתֶם
אֹתָם
לְמַעַן
תַּשְׂכִּילוּ
אֵת
כָּל־אֲשֶׁר
תַּעֲשׂוּן
פ |
29:9
ûsh'mar'Tem
et-Div'rëy
haB'riyt
haZot
waásiytem
otäm
l'maan
Tas'Kiylû
ët
Käl-ásher
Taásûn
f |
29:9
Keep
8104
z8804
therefore
x853
the words
1697
of this
x2063
covenant,
1285
and do
6213
z8804
them, that
x4616
ye may prosper
7919
z8686
x853
in all
x3605
that
x834
ye do.
6213
z8799 |
אַתֶּם
נִצָּבִים
הַיּוֹם
כֻּלְּכֶם
לִפְנֵי
יְהוָה
אֱלֹהֵיכֶם
רָאשֵׁיכֶם
שִׁבְטֵיכֶם
זִקְנֵיכֶם
וְשֹׁטְרֵיכֶם
כֹּל
אִישׁ
יִשְׂרָאֵל |
29:10
aTem
niTZäviym
haYôm
KuL'khem
lif'nëy
y'hwäh
élohëykhem
räshëykhem
shiv'ţëykhem
ziq'nëykhem
w'shoţ'rëykhem
Kol
iysh
yis'räël |
29:10 ¶
Ye
x859
stand
5324
z8737
this day
3117
all
x3605
of you before
6440
Yähwè
יָהוֶה
3068
your
´Élöhîm
אֱלֹהִים;
430
your captains
7218
of your tribes,
7626
your elders,
2205
and your officers,
7860
z8802
[with] all
x3605
the men
376
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478 |
טַפְּכֶם
נְשֵׁיכֶם
וְגֵרְךָ
אֲשֶׁר
בְּקֶרֶב
מַחֲנֶיךָ
מֵחֹטֵב
עֵצֶיךָ
עַד
שֹׁאֵב
מֵימֶיךָ |
29:11
ţaP'khem
n'shëykhem
w'gër'khä
ásher
B'qerev
macháneykhä
mëchoţëv
ëtzeykhä
ad
shoëv
mëymeykhä |
29:11
Your little ones,
2945
your wives,
802
and thy stranger
1616
that
x834
[is] in
7130
thy camp,
4264
from the hewer
2404
z8802
x4480
of thy wood
6086
unto
x5704
the drawer
7579
z8802
of thy water:
4325 |
לְעָבְרְךָ
בִּבְרִית
יְהוָה
אֱלֹהֶיךָ
וּבְאָלָתוֹ
אֲשֶׁר
יְהוָה
אֱלֹהֶיךָ
כֹּרֵת
עִמְּךָ
הַיּוֹם |
29:12
l'äv'r'khä
Biv'riyt
y'hwäh
éloheykhä
ûv'älätô
ásher
y'hwäh
éloheykhä
Korët
iM'khä
haYôm |
29:12
That thou shouldest enter
5674
z8800
into covenant
1285
with
Yähwè
יָהוֶה
3068
thy
´Élöhîm
אֱלֹהִים,
430
and into his oath,
423
which
x834
Yähwè
יָהוֶה
3068
thy
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
maketh
3772
z8802
with
x5973
thee this day:
3117 |
לְמַעַן
הָקִים־אֹתְךָ
הַיּוֹם
לוֹ
לְעָם
וְהוּא
יִהְיֶה־לְּךָ
לֵאלֹהִים
כַּאֲשֶׁר
דִּבֶּר־לָךְ
וְכַאֲשֶׁר
נִשְׁבַּע
לַאֲבֹתֶיךָ
לְאַבְרָהָם
לְיִצְחָק
וּלְיַעֲקֹב |
29:13
l'maan
häqiym-ot'khä
haYôm
lô
l'äm
w'hû
yih'yeh-L'khä
lëlohiym
Kaásher
DiBer-läkh'
w'khaásher
nish'Ba
laávoteykhä
l'av'rähäm
l'yitz'chäq
ûl'yaáqov |
29:13
That
x4616
he may establish
6965
z8687
thee to day
3117
for a people
5971
unto himself, and [that] he
x1931
may be
x1961
unto thee an
´Élöhîm
אֱלֹהִים,
430
as
x834
he hath said
1696
z8765
unto thee, and as
x834
he hath sworn
7650
z8738
unto thy fathers,
1
to
´Avrähäm
אַברָהָם,
85
to
Yixçäk
יִצחָק,
3327
and to
Ya`áköv
יַעֲקֹב.
3290 |
וְלֹא
אִתְּכֶם
לְבַדְּכֶם
אָנֹכִי
כֹּרֵת
אֶת־הַבְּרִית
הַזֹּאת
וְאֶת־הָאָלָה
הַזֹּאת |
29:14
w'lo
iT'khem
l'vaD'khem
änokhiy
Korët
et-haB'riyt
haZot
w'et-hääläh
haZot |
29:14
Neither
x3808
with
x854
you only
x905
do I
x595
make
3772
z8802
x853
this
x2063
covenant
1285
and this
x2063
oath;
423 |
כִּי
אֶת־אֲשֶׁר
יֶשְׁנוֹ
פֹּה
עִמָּנוּ
עֹמֵד
הַיּוֹם
לִפְנֵי
יְהוָה
אֱלֹהֵינוּ
וְאֵת
אֲשֶׁר
אֵינֶנּוּ
פֹּה
עִמָּנוּ
הַיּוֹם |
29:15
Kiy
et-ásher
yesh'nô
Poh
iMänû
omëd
haYôm
lif'nëy
y'hwäh
élohëynû
w'ët
ásher
ëyneNû
Poh
iMänû
haYôm |
29:15
But
x3588
with
x854
[him] that
x834
standeth
5975
z8802
here
x6311
with
x5973
us this
y3426
day
3117
before
6440
Yähwè
יָהוֶה
3068
our
´Élöhîm
אֱלֹהִים,
430
and also with
x854
[him] that
x834
[is] not
x369
here
x6311
with
x5973
us this day:
3117 |
כִּי־אַתֶּם
יְדַעְתֶּם
אֵת
אֲשֶׁר־יָשַׁבְנוּ
בְּאֶרֶץ
מִצְרָיִם
וְאֵת
אֲשֶׁר־עָבַרְנוּ
בְּקֶרֶב
הַגּוֹיִם
אֲשֶׁר
עֲבַרְתֶּם |
29:16
Kiy-aTem
y'da'Tem
ët
ásher-yäshav'nû
B'eretz
mitz'räyim
w'ët
ásher-ävar'nû
B'qerev
haGôyim
ásher
ávar'Tem |
29:16
(For
x3588
ye
x859
know
3045
z8804
x853
how
x834
we have dwelt
3427
z8804
in the land
776
of
Mixrayim
מִצרַיִם;
4714
and how
x834
we came
5674
z8804
through
7130
the nations
1471
which
x834
ye passed by;
5674
z8804 |
וַתִּרְאוּ
אֶת־שִׁקּוּצֵיהֶם
וְאֵת
גִּלֻּלֵיהֶם
עֵץ
וָאֶבֶן
כֶּסֶף
וְזָהָב
אֲשֶׁר
עִמָּהֶם |
29:17
waTir'û
et-shiQûtzëyhem
w'ët
GiLulëyhem
ëtz
wäeven
Kešef
w'zähäv
ásher
iMähem |
29:17
And ye have seen
7200
z8799
x853
their abominations,
8251
and their idols,
1544
wood
6086
and stone,
68
silver
3701
and gold,
2091
which
x834
[were] among
x5973
them:) |
פֶּן־יֵשׁ
בָּכֶם
אִישׁ
אוֹ־אִשָּׁה
אוֹ
מִשְׁפָּחָה
אוֹ־שֵׁבֶט
אֲשֶׁר
לְבָבוֹ
פֹנֶה
הַיּוֹם
מֵעִם
יְהוָה
אֱלֹהֵינוּ
לָלֶכֶת
לַעֲבֹד
אֶת־אֱלֹהֵי
הַגּוֹיִם
הָהֵם
פֶּן־יֵשׁ
בָּכֶם
שֹׁרֶשׁ
פֹּרֶה
רֹאשׁ
וְלַעֲנָה |
29:18
Pen-yësh
Bäkhem
iysh
ô-iSHäh
ô
mish'Pächäh
ô-shëveţ
ásher
l'vävô
foneh
haYôm
mëim
y'hwäh
élohëynû
lälekhet
laávod
et-élohëy
haGôyim
hähëm
Pen-yësh
Bäkhem
shoresh
Poreh
rosh
w'laánäh |
29:18
Lest
x6435
there should be
3426
among you man,
376
or
x176
woman,
802
or
x176
family,
4940
or
x176
tribe,
7626
whose
x834
heart
3824
turneth away
6437
z8802
this day
3117
from
x4480
x5973
Yähwè
יָהוֶה
3068
our
´Élöhîm
אֱלֹהִים,
430
to go
y3212
z8800
x1980
[and] serve
5647
z8800
x853
the
´élöhîm
אֱלֹהִים
430
of these
x1992
nations;
1471
lest
x6435
there should be
3426
among you a root
8328
that beareth
6509
z8802
gall
7219
and wormwood;
3939 |
וְהָיָה
בְּשָׁמְעוֹ
אֶת־דִּבְרֵי
הָאָלָה
הַזֹּאת
וְהִתְבָּרֵךְ
בִּלְבָבוֹ
לֵאמֹר
שָׁלוֹם
יִהְיֶה־לִּי
כִּי
בִּשְׁרִרוּת
לִבִּי
אֵלֵךְ
לְמַעַן
סְפוֹת
הָרָוָה
אֶת־הַצְּמֵאָה |
29:19
w'häyäh
B'shäm'ô
et-Div'rëy
hääläh
haZot
w'hit'Bärëkh'
Bil'vävô
lëmor
shälôm
yih'yeh-Liy
Kiy
Bish'rirût
liBiy
ëlëkh'
l'maan
š'fôt
häräwäh
et-haTZ'mëäh |
29:19
And it come to pass,
x1961
when he heareth
8085
z8800
x853
the words
1697
of this
x2063
curse,
423
that he bless
y1288
z8694
himself
x1288
in his heart,
3824
saying,
559
z8800
I shall have
x1961
peace,
7965
though
3588
I walk
y3212
z8799
x1980
in the imagination
8307
of mine heart,
3820
to
x4616
add
5595
z8800
drunkenness
7302
to
x854
thirst:
6771 |
לֹא־יֹאבֶה
יְהוָה
סְלֹחַ
לוֹ
כִּי
אָז
יֶעְשַׁן
אַף־יְהוָה
וְקִנְאָתוֹ
בָּאִישׁ
הַהוּא
וְרָבְצָה
בּוֹ
כָּל־הָאָלָה
הַכְּתוּבָה
בַּסֵּפֶר
הַזֶּה
וּמָחָה
יְהוָה
אֶת־שְׁמוֹ
מִתַּחַת
הַשָּׁמָיִם |
29:20
lo-yoveh
y'hwäh
š'loªch
lô
Kiy
äz
ye'shan
af-y'hwäh
w'qin'ätô
Bäiysh
hahû
w'räv'tzäh
Bô
Käl-hääläh
haK'tûväh
BaŠëfer
haZeh
ûmächäh
y'hwäh
et-sh'mô
miTachat
haSHämäyim |
29:20
Yähwè
יָהוֶה
3068
will
14
z8799
not
x3808
spare
5545
z8800
him, but
x3588
then
x227
the anger
639
of
Yähwè
יָהוֶה
3068
and his jealousy
7068
shall smoke
6225
z8799
against that
x1931
man,
376
and all
x3605
the curses
423
that are written
3789
z8803
in this
x2088
book
5612
shall lie
7257
z8804
upon him, and
Yähwè
יָהוֶה
3068
shall blot out
4229
z8804
x853
his name
8034
from under
x4480
x8478
heaven.
8064 |
וְהִבְדִּילוֹ
יְהוָה
לְרָעָה
מִכֹּל
שִׁבְטֵי
יִשְׂרָאֵל
כְּכֹל
אָלוֹת
הַבְּרִית
הַכְּתוּבָה
בְּסֵפֶר
הַתּוֹרָה
הַזֶּה |
29:21
w'hiv'Diylô
y'hwäh
l'rääh
miKol
shiv'ţëy
yis'räël
K'khol
älôt
haB'riyt
haK'tûväh
B'šëfer
haTôräh
haZeh |
29:21
And
Yähwè
יָהוֶה
3068
shall separate
914
z8689
him unto evil
7451
out of all
x4480
x3605
the tribes
7626
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
according to all
x3605
the curses
423
of the covenant
1285
that are written
3789
z8803
in this
x2088
book
5612
of the law:
8451 |
וְאָמַר
הַדּוֹר
הָאַחֲרוֹן
בְּנֵיכֶם
אֲשֶׁר
יָקוּמוּ
מֵאַחֲרֵיכֶם
וְהַנָּכְרִי
אֲשֶׁר
יָבֹא
מֵאֶרֶץ
רְחוֹקָה
וְרָאוּ
אֶת־מַכּוֹת
הָאָרֶץ
הַהִוא
וְאֶת־תַּחֲלֻאֶיהָ
אֲשֶׁר־חִלָּה
יְהוָה
בָּהּ |
29:22
w'ämar
haDôr
häachárôn
B'nëykhem
ásher
yäqûmû
mëachárëykhem
w'haNäkh'riy
ásher
yävo
mëeretz
r'chôqäh
w'räû
et-maKôt
hääretz
hahiw
w'et-Tachálueyhä
ásher-chiLäh
y'hwäh
BäH |
29:22
So that the generation
1755
to come
314
of your children
1121
that
x834
shall rise up
6965
z8799
after
310
x4480
you, and the stranger
5237
that
x834
shall come
935
z8799
from a far
7350
land,
776
x4480
shall say,
559
z8804
when they see
7200
z8804
x853
the plagues
4347
of that
x1931
land,
776
and the sicknesses
8463
which
x834
Yähwè
יָהוֶה
3068
hath laid
2470
z8765
upon it; |
גָּפְרִית
וָמֶלַח
שְׂרֵפָה
כָל־אַרְצָהּ
לֹא
תִזָּרַע
וְלֹא
תַצְמִחַ
וְלֹא־יַעֲלֶה
בָהּ
כָּל־עֵשֶׂב
כְּמַהְפֵּכַת
סְדֹם
וַעֲמֹרָה
אַדְמָה
*וּצְבֹיִּים
[וּצְבוֹיִם] אֲשֶׁר
הָפַךְ
יְהוָה
בְּאַפּוֹ
וּבַחֲמָתוֹ |
29:23
Gäf'riyt
wämelach
s'rëfäh
khäl-ar'tzäH
lo
tiZära
w'lo
tatz'miªch
w'lo-yaáleh
väH
Käl-ësev
K'mah'Pëkhat
š'dom
waámoräh
ad'mäh
*ûtz'voYiym
[ûtz'vôyim] ásher
häfakh'
y'hwäh
B'aPô
ûvachámätô |
29:23
[And that] the whole
x3605
land
776
thereof [is] brimstone,
1614
and salt,
4417
[and] burning,
8316
[that] it is not
x3808
sown,
2232
z8735
nor
x3808
beareth,
6779
z8686
nor
x3808
any
x3605
grass
6212
groweth
5927
z8799
therein, like the overthrow
4114
of
Sæđöm
סְדֹם,
5467
and
`Ámörà
עֲמֹרָה,
6017
´Ađmà
אַדמָה,
126
and
Xævôyim
צְבוֹיִם,
6636
which
x834
Yähwè
יָהוֶה
3068
overthrew
2015
z8804
in his anger,
639
and in his wrath:
2534 |
וְאָמְרוּ
כָּל־הַגּוֹיִם
עַל־מֶה
עָשָׂה
יְהוָה
כָּכָה
לָאָרֶץ
הַזֹּאת
מֶה
חֳרִי
הָאַף
הַגָּדוֹל
הַזֶּה |
29:24
w'äm'rû
Käl-haGôyim
al-meh
äsäh
y'hwäh
Käkhäh
lääretz
haZot
meh
chóriy
häaf
haGädôl
haZeh |
29:24
Even all
x3605
nations
1471
shall say,
559
z8804
Wherefore
x5921
x4100
hath
Yähwè
יָהוֶה
3068
done
6213
z8804
thus
x3602
unto this
x2063
land?
776
what
x4100
[meaneth] the heat
2750
of this
x2088
great
1419
anger?
639 |
וְאָמְרוּ
עַל
אֲשֶׁר
עָזְבוּ
אֶת־בְּרִית
יְהוָה
אֱלֹהֵי
אֲבֹתָם
אֲשֶׁר
כָּרַת
עִמָּם
בְּהוֹצִיאוֹ
אֹתָם
מֵאֶרֶץ
מִצְרָיִם |
29:25
w'äm'rû
al
ásher
äz'vû
et-B'riyt
y'hwäh
élohëy
ávotäm
ásher
Kärat
iMäm
B'hôtziyô
otäm
mëeretz
mitz'räyim |
29:25
Then men shall say,
559
z8804
Because
x5921
x834
they have forsaken
5800
z8804
x853
the covenant
1285
of
Yähwè
יָהוֶה
3068
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
of their fathers,
1
which
x834
he made
3772
z8804
with
x5973
them when he brought them forth
3318
z8687
x853
out of the land
776
x4480
of
Mixrayim
מִצרַיִם:
4714 |
וַיֵּלְכוּ
וַיַּעַבְדוּ
אֱלֹהִים
אֲחֵרִים
וַיִּשְׁתַּחֲוּוּ
לָהֶם
אֱלֹהִים
אֲשֶׁר
לֹא־יְדָעוּם
וְלֹא
חָלַק
לָהֶם |
29:26
waYël'khû
waYaav'dû
élohiym
áchëriym
waYish'Tacháûû
lähem
élohiym
ásher
lo-y'däûm
w'lo
chälaq
lähem |
29:26
For they went
y3212
z8799
x1980
and served
5647
z8799
other
312
´élöhîm
אֱלֹהִים,
430
and worshipped
7812
z8691
them,
´élöhîm
אֱלֹהִים
430
whom
x834
they knew
3045
z8804
not,
x3808
and [whom] he had not
x3808
given
2505
z8804
unto them: |
וַיִּחַר־אַף
יְהוָה
בָּאָרֶץ
הַהִוא
לְהָבִיא
עָלֶיהָ
אֶת־כָּל־הַקְּלָלָה
הַכְּתוּבָה
בַּסֵּפֶר
הַזֶּה |
29:27
waYichar-af
y'hwäh
Bääretz
hahiw
l'häviy
äleyhä
et-Käl-haQ'läläh
haK'tûväh
BaŠëfer
haZeh |
29:27
And the anger
639
of
Yähwè
יָהוֶה
3068
was kindled
2734
z8799
against this
x1931
land,
776
to bring
935
z8687
upon
x5921
it
x853
all
x3605
the curses
7045
that are written
3789
z8803
in this
x2088
book:
5612 |
וַיִּתְּשֵׁם
יְהוָה
מֵעַל
אַדְמָתָם
בְּאַף
וּבְחֵמָה
וּבְקֶצֶף
גָּדוֹל
וַיַּשְׁלִכֵם
אֶל־אֶרֶץ
אַחֶרֶת
כַּיּוֹם
הַזֶּה |
29:28
waYiT'shëm
y'hwäh
mëal
ad'mätäm
B'af
ûv'chëmäh
ûv'qetzef
Gädôl
waYash'likhëm
el-eretz
acheret
KaYôm
haZeh |
29:28
And
Yähwè
יָהוֶה
3068
rooted
y5428
z8799
them out
x5428
of
x4480
x5921
their land
127
in anger,
639
and in wrath,
2534
and in great
1419
indignation,
7110
and cast
7993
z8686
them into
x413
another
312
land,
776
as [it is] this
x2088
day.
3117 |
הַנִּסְתָּרֹת
לַיהוָה
אֱלֹהֵינוּ
וְהַנִּגְלֹת
לָנוּ
וּלְבָנֵינוּ
עַד־עוֹלָם
לַעֲשׂוֹת
אֶת־כָּל־דִּבְרֵי
הַתּוֹרָה
הַזֹּאת
ס |
29:29
haNiš'Tärot
layhwäh
élohëynû
w'haNig'lot
länû
ûl'vänëynû
ad-ôläm
laásôt
et-Käl-Div'rëy
haTôräh
haZot
š |
29:29
The secret
5641
z8737
[things belong] unto
Yähwè
יָהוֶה
3068
our
´Élöhîm
אֱלֹהִים:
430
but those [things which are] revealed
1540
z8737
[belong] unto us and to our children
1121
for
y5704
ever,
5769
x5704
that [we] may do
6213
z8800
x853
all
x3605
the words
1697
of this
x2063
law.
8451 |