בָּעֵת
הַהִוא
אָמַר
יְהוָה
אֵלַי
פְּסָל־לְךָ
שְׁנֵי־לוּחֹת
אֲבָנִים
כָּרִאשֹׁנִים
וַעֲלֵה
אֵלַי
הָהָרָה
וְעָשִׂיתָ
לְּךָ
אֲרוֹן
עֵץ |
10:1
Bäët
hahiw
ämar
y'hwäh
ëlay
P'šäl-l'khä
sh'nëy-lûchot
áväniym
Kärishoniym
waálëh
ëlay
hähäräh
w'äsiytä
L'khä
árôn
ëtz |
10:1 ¶
At that
x1931
time
6256
Yähwè
יָהוֶה
3068
said
559
z8804
unto
x413
me, Hew
6458
z8798
thee two
8147
tables
3871
of stone
68
like unto the first,
7223
and come up
5927
z8798
unto
x413
me into the mount,
2022
and make
6213
z8804
thee an ark
727
of wood.
6086 |
וְאֶכְתֹּב
עַל־הַלֻּחֹת
אֶת־הַדְּבָרִים
אֲשֶׁר
הָיוּ
עַל־הַלֻּחֹת
הָרִאשֹׁנִים
אֲשֶׁר
שִׁבַּרְתָּ
וְשַׂמְתָּם
בָּאָרוֹן |
10:2
w'ekh'Tov
al-haLuchot
et-haD'väriym
ásher
häyû
al-haLuchot
härishoniym
ásher
shiBar'Tä
w'sam'Täm
Bäärôn |
10:2
And I will write
3789
z8799
on
x5921
the tables
3871
x853
the words
1697
that
x834
were
x1961
in
x5921
the first
7223
tables
3871
which
x834
thou brakest,
7665
z8765
and thou shalt put
7760
z8804
them in the ark.
727 |
וָאַעַשׂ
אֲרוֹן
עֲצֵי
שִׁטִּים
וָאֶפְסֹל
שְׁנֵי־לֻחֹת
אֲבָנִים
כָּרִאשֹׁנִים
וָאַעַל
הָהָרָה
וּשְׁנֵי
הַלֻּחֹת
בְּיָדִי |
10:3
wäaas
árôn
átzëy
shiŢiym
wäef'šol
sh'nëy-luchot
áväniym
Kärishoniym
wäaal
hähäräh
ûsh'nëy
haLuchot
B'yädiy |
10:3
And I made
6213
z8799
an ark
727
[of] shittim
7848
wood,
6086
and hewed
6458
z8799
two
8147
tables
3871
of stone
68
like unto the first,
7223
and went up
5927
z8799
into the mount,
2022
having the two
8147
tables
3871
in mine hand.
3027 |
וַיִּכְתֹּב
עַל־הַלֻּחֹת
כַּמִּכְתָּב
הָרִאשׁוֹן
אֵת
עֲשֶׂרֶת
הַדְּבָרִים
אֲשֶׁר
דִּבֶּר
יְהוָה
אֲלֵיכֶם
בָּהָר
מִתּוֹךְ
הָאֵשׁ
בְּיוֹם
הַקָּהָל
וַיִּתְּנֵם
יְהוָה
אֵלָי |
10:4
waYikh'Tov
al-haLuchot
KaMikh'Täv
härishôn
ët
áseret
haD'väriym
ásher
DiBer
y'hwäh
álëykhem
Bähär
miTôkh'
häësh
B'yôm
haQähäl
waYiT'nëm
y'hwäh
ëläy |
10:4
And he wrote
3789
z8799
on
x5921
the tables,
3871
according to the first
7223
writing,
4385
x853
the ten
6235
commandments,
1697
which
x834
Yähwè
יָהוֶה
3068
spake
1696
z8765
unto
x413
you in the mount
2022
out of the midst
8432
x4480
of the fire
784
in the day
3117
of the assembly:
6951
and
Yähwè
יָהוֶה
3068
gave
5414
z8799
them unto
x413
me. |
וָאֵפֶן
וָאֵרֵד
מִן־הָהָר
וָאָשִׂם
אֶת־הַלֻּחֹת
בָּאָרוֹן
אֲשֶׁר
עָשִׂיתִי
וַיִּהְיוּ
שָׁם
כַּאֲשֶׁר
צִוַּנִי
יְהוָה |
10:5
wäëfen
wäërëd
min-hähär
wääsim
et-haLuchot
Bäärôn
ásher
äsiytiy
waYih'yû
shäm
Kaásher
tziûaniy
y'hwäh |
10:5
And I turned
y6437
z8799
myself
x6437
and came down
3381
z8799
from
x4480
the mount,
2022
and put
7760
z8799
x853
the tables
3871
in the ark
727
which
x834
I had made;
6213
z8804
and there
x8033
they be,
x1961
as
x834
Yähwè
יָהוֶה
3068
commanded
6680
z8765
me. |
וּבְנֵי
יִשְׂרָאֵל
נָסְעוּ
מִבְּאֵרֹת
בְּנֵי־יַעֲקָן
מוֹסֵרָה
שָׁם
מֵת
אַהֲרֹן
וַיִּקָּבֵר
שָׁם
וַיְכַהֵן
אֶלְעָזָר
בְּנוֹ
תַּחְתָּיו |
10:6
ûv'nëy
yis'räël
näš'û
miB'ërot
B'nëy-yaáqän
môšëräh
shäm
mët
aháron
waYiQävër
shäm
way'khahën
el'äzär
B'nô
Tach'Täyw |
10:6 ¶
And the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
took their journey
5265
z8804
from
Bæ´ëröŧ
בְּאֵרֹת
x4480
x881
of the children
x1121
of
Ya`ákän
יַעֲקָן
y885
x3292
to
Môsërà
מוֹסֵרָה:
4149
there
x8033
´Ahárön
אַהֲרֹן
175
died,
4191
z8804
and there
x8033
he was buried;
6912
z8735
and
´El`äzär
אֶלעָזָר
499
his son
1121
ministered in the priest's office
3547
z8762
in his stead.
x8478 |
מִשָּׁם
נָסְעוּ
הַגֻּדְגֹּדָה
וּמִן־הַגֻּדְגֹּדָה
יָטְבָתָה
אֶרֶץ
נַחֲלֵי
מָיִם |
10:7
miSHäm
näš'û
haGud'Godäh
ûmin-haGud'Godäh
yäţ'vätäh
eretz
nachálëy
mäyim |
10:7
From thence
x4480
x8033
they journeyed
5265
z8804
unto
Guđgöđà
גֻּדגֹּדָה;
1412
and from
x4480
Guđgöđà
גֻּדגֹּדָה
1412
to
Yoţväŧ
יָטבָת,
3193
a land
776
of rivers
5158
of waters.
4325 |
בָּעֵת
הַהִוא
הִבְדִּיל
יְהוָה
אֶת־שֵׁבֶט
הַלֵּוִי
לָשֵׂאת
אֶת־אֲרוֹן
בְּרִית־יְהוָה
לַעֲמֹד
לִפְנֵי
יְהוָה
לְשָׁרְתוֹ
וּלְבָרֵךְ
בִּשְׁמוֹ
עַד
הַיּוֹם
הַזֶּה |
10:8
Bäët
hahiw
hiv'Diyl
y'hwäh
et-shëveţ
haLëwiy
läsët
et-árôn
B'riyt-y'hwäh
laámod
lif'nëy
y'hwäh
l'shär'tô
ûl'värëkh'
Bish'mô
ad
haYôm
haZeh |
10:8 ¶
At that
x1931
time
6256
Yähwè
יָהוֶה
3068
separated
914
z8689
x853
the tribe
7626
of
Lëwî
לֵוִי,
3878
to bear
5375
z8800
x853
the ark
727
of the covenant
1285
of
Yähwè
יָהוֶה,
3068
to stand
5975
z8800
before
6440
Yähwè
יָהוֶה
3068
to minister
8334
z8763
unto him, and to bless
1288
z8763
in his name,
8034
unto
x5704
this
x2088
day.
3117 |
עַל־כֵּן
לֹא־הָיָה
לְלֵוִי
חֵלֶק
וְנַחֲלָה
עִם־אֶחָיו
יְהוָה
הוּא
נַחֲלָתוֹ
כַּאֲשֶׁר
דִּבֶּר
יְהוָה
אֱלֹהֶיךָ
לוֹ |
10:9
al-Kën
lo-häyäh
l'lëwiy
chëleq
w'nacháläh
im-echäyw
y'hwäh
hû
nachálätô
Kaásher
DiBer
y'hwäh
éloheykhä
lô |
10:9
Wherefore
x5921
x3651
Lëwî
לֵוִי
3878
hath
x1961
no
x3808
part
2506
nor inheritance
5159
with
x5973
his brethren;
251
Yähwè
יָהוֶה
3068
[is] his inheritance,
5159
according
x834
as
Yähwè
יָהוֶה
3068
thy
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
promised
1696
z8765
him. |
וְאָנֹכִי
עָמַדְתִּי
בָהָר
כַּיָּמִים
הָרִאשֹׁנִים
אַרְבָּעִים
יוֹם
וְאַרְבָּעִים
לָיְלָה
וַיִּשְׁמַע
יְהוָה
אֵלַי
גַּם
בַּפַּעַם
הַהִוא
לֹא־אָבָה
יְהוָה
הַשְׁחִיתֶךָ |
10:10
w'änokhiy
ämad'Tiy
vähär
KaYämiym
härishoniym
ar'Bäiym
yôm
w'ar'Bäiym
läy'läh
waYish'ma
y'hwäh
ëlay
Gam
BaPaam
hahiw
lo-äväh
y'hwäh
hash'chiytekhä |
10:10
And I
x595
stayed
5975
z8804
in the mount,
2022
according to the first
7223
time,
3117
forty
705
days
3117
and forty
705
nights;
3915
and
Yähwè
יָהוֶה
3068
hearkened
8085
z8799
unto
x413
me at that
x1931
time
6471
also,
x1571
[and]
Yähwè
יָהוֶה
3068
would
14
z8804
not
x3808
destroy
7843
z8687
thee. |
וַיֹּאמֶר
יְהוָה
אֵלַי
קוּם
לֵךְ
לְמַסַּע
לִפְנֵי
הָעָם
וְיָבֹאוּ
וְיִרְשׁוּ
אֶת־הָאָרֶץ
אֲשֶׁר־נִשְׁבַּעְתִּי
לַאֲבֹתָם
לָתֵת
לָהֶם
פ |
10:11
waYomer
y'hwäh
ëlay
qûm
lëkh'
l'maŠa
lif'nëy
hääm
w'yävoû
w'yir'shû
et-hääretz
ásher-nish'Ba'Tiy
laávotäm
lätët
lähem
f |
10:11
And
Yähwè
יָהוֶה
3068
said
559
z8799
unto
x413
me, Arise,
6965
z8798
take
y3212
z8798
x1980
[thy] journey
4550
before
6440
the people,
5971
that they may go in
935
z8799
and possess
3423
z8799
x853
the land,
776
which
x834
I sware
7650
z8738
unto their fathers
1
to give
5414
z8800
unto them. |
וְעַתָּה
יִשְׂרָאֵל
מָה
יְהוָה
אֱלֹהֶיךָ
שֹׁאֵל
מֵעִמָּךְ
כִּי
אִם־לְיִרְאָה
אֶת־יְהוָה
אֱלֹהֶיךָ
לָלֶכֶת
בְּכָל־דְּרָכָיו
וּלְאַהֲבָה
אֹתוֹ
וְלַעֲבֹד
אֶת־יְהוָה
אֱלֹהֶיךָ
בְּכָל־לְבָבְךָ
וּבְכָל־נַפְשֶׁךָ |
10:12
w'aTäh
yis'räël
mäh
y'hwäh
éloheykhä
shoël
mëiMäkh'
Kiy
im-l'yir'äh
et-y'hwäh
éloheykhä
lälekhet
B'khäl-D'räkhäyw
ûl'aháväh
otô
w'laávod
et-y'hwäh
éloheykhä
B'khäl-l'väv'khä
ûv'khäl-naf'shekhä |
10:12 ¶
And now,
x6258
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
what
x4100
doth
Yähwè
יָהוֶה
3068
thy
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
require
7592
z8802
of
x4480
x5973
thee, but
x3588
x518
to fear
3372
z8800
x853
Yähwè
יָהוֶה
3068
thy
´Élöhîm
אֱלֹהִים,
430
to walk
y3212
z8800
x1980
in all
x3605
his ways,
1870
and to love
157
z8800
him, and to serve
5647
z8800
x853
Yähwè
יָהוֶה
3068
thy
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
with all
x3605
thy heart
3824
and with all
x3605
thy soul,
5315 |
לִשְׁמֹר
אֶת־מִצְוֹת
יְהוָה
וְאֶת־חֻקֹּתָיו
אֲשֶׁר
אָנֹכִי
מְצַוְּךָ
הַיּוֹם
לְטוֹב
לָךְ |
10:13
lish'mor
et-mitz'wot
y'hwäh
w'et-chuQotäyw
ásher
änokhiy
m'tzaû'khä
haYôm
l'ţôv
läkh' |
10:13
To keep
8104
z8800
x853
the commandments
4687
of
Yähwè
יָהוֶה,
3068
and his statutes,
2708
which
x834
I
x595
command
6680
z8764
thee this day
3117
for thy good?
2896 |
הֵן
לַיהוָה
אֱלֹהֶיךָ
הַשָּׁמַיִם
וּשְׁמֵי
הַשָּׁמָיִם
הָאָרֶץ
וְכָל־אֲשֶׁר־בָּהּ |
10:14
hën
layhwäh
éloheykhä
haSHämayim
ûsh'mëy
haSHämäyim
hääretz
w'khäl-ásher-BäH |
10:14
Behold,
x2005
the heaven
8064
and the heaven
8064
of heavens
8064
[is]
Yähwè's
יָהוֶה
3068
thy
´Élöhîm
אֱלֹהִים,
430
the earth
776
[also], with all
x3605
that
x834
therein [is]. |
רַק
בַּאֲבֹתֶיךָ
חָשַׁק
יְהוָה
לְאַהֲבָה
אוֹתָם
וַיִּבְחַר
בְּזַרְעָם
אַחֲרֵיהֶם
בָּכֶם
מִכָּל־הָעַמִּים
כַּיּוֹם
הַזֶּה |
10:15
raq
Baávoteykhä
chäshaq
y'hwäh
l'aháväh
ôtäm
waYiv'char
B'zar'äm
achárëyhem
Bäkhem
miKäl-häaMiym
KaYôm
haZeh |
10:15
Only
x7535
Yähwè
יָהוֶה
3068
had a delight
2836
z8804
in thy fathers
1
to love
157
z8800
them, and he chose
977
z8799
their seed
2233
after
310
them, [even] you above all
x4480
x3605
people,
5971
as [it is] this
x2088
day.
3117 |
וּמַלְתֶּם
אֵת
עָרְלַת
לְבַבְכֶם
וְעָרְפְּכֶם
לֹא
תַקְשׁוּ
עוֹד |
10:16
ûmal'Tem
ët
är'lat
l'vav'khem
w'är'P'khem
lo
taq'shû
ôd |
10:16
Circumcise
4135
z8804
therefore
x853
the foreskin
6190
of your heart,
3824
and be no
x3808
more
x5750
stiffnecked.
6203
7185
z8686 |
כִּי
יְהוָה
אֱלֹהֵיכֶם
הוּא
אֱלֹהֵי
הָאֱלֹהִים
וַאֲדֹנֵי
הָאֲדֹנִים
הָאֵל
הַגָּדֹל
הַגִּבֹּר
וְהַנּוֹרָא
אֲשֶׁר
לֹא־יִשָּׂא
פָנִים
וְלֹא
יִקַּח
שֹׁחַד |
10:17
Kiy
y'hwäh
élohëykhem
hû
élohëy
häélohiym
waádonëy
häádoniym
häël
haGädol
haGiBor
w'haNôrä
ásher
lo-yiSä
fäniym
w'lo
yiQach
shochad |
10:17
For
x3588
Yähwè
יָהוֶה
3068
your
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
[is]
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
of
´élöhîm
אֱלֹהִים,
430
and
´Áđönîm
אֲדֹנִים
113
of
´áđönîm
אֲדֹנִים,
113
a great
1419
´Ël
אֵל,
410
a mighty,
1368
and a terrible,
3372
z8737
which
x834
regardeth
5375
z8799
not
x3808
persons,
6440
nor
x3808
taketh
3947
z8799
reward:
7810 |
עֹשֶׂה
מִשְׁפַּט
יָתוֹם
וְאַלְמָנָה
וְאֹהֵב
גֵּר
לָתֶת
לוֹ
לֶחֶם
וְשִׂמְלָה |
10:18
oseh
mish'Paţ
yätôm
w'al'mänäh
w'ohëv
Gër
lätet
lô
lechem
w'sim'läh |
10:18
He doth execute
6213
z8802
the judgment
4941
of the fatherless
3490
and widow,
490
and loveth
157
z8802
the stranger,
1616
in giving
5414
z8800
him food
3899
and raiment.
8071 |
וַאֲהַבְתֶּם
אֶת־הַגֵּר
כִּי־גֵרִים
הֱיִיתֶם
בְּאֶרֶץ
מִצְרָיִם |
10:19
waáhav'Tem
et-haGër
Kiy-gëriym
héyiytem
B'eretz
mitz'räyim |
10:19
Love
157
z8804
ye therefore
x853
the stranger:
1616
for
x3588
ye were
x1961
strangers
1616
in the land
776
of
Mixrayim
מִצרַיִם.
4714 |
אֶת־יְהוָה
אֱלֹהֶיךָ
תִּירָא
אֹתוֹ
תַעֲבֹד
וּבוֹ
תִדְבָּק
וּבִשְׁמוֹ
תִּשָּׁבֵעַ |
10:20
et-y'hwäh
éloheykhä
Tiyrä
otô
taávod
ûvô
tid'Bäq
ûvish'mô
TiSHävëª |
10:20
Thou shalt fear
3372
z8799
x853
Yähwè
יָהוֶה
3068
thy
´Élöhîm
אֱלֹהִים;
430
him shalt thou serve,
5647
z8799
and to him shalt thou cleave,
1692
z8799
and swear
7650
z8735
by his name.
8034 |
הוּא
תְהִלָּתְךָ
וְהוּא
אֱלֹהֶיךָ
אֲשֶׁר־עָשָׂה
אִתְּךָ
אֶת־הַגְּדֹלֹת
וְאֶת־הַנּוֹרָאֹת
הָאֵלֶּה
אֲשֶׁר
רָאוּ
עֵינֶיךָ |
10:21
hû
t'hiLät'khä
w'hû
éloheykhä
ásher-äsäh
iT'khä
et-haG'dolot
w'et-haNôräot
häëLeh
ásher
räû
ëyneykhä |
10:21
He
x1931
[is] thy praise,
8416
and he
x1931
[is] thy
´Élöhîm
אֱלֹהִים,
430
that
x834
hath done
6213
z8804
for
x854
thee
x853
these
x428
great
1419
and terrible things,
3372
z8737
which
x834
thine eyes
5869
have seen.
7200
z8804 |
בְּשִׁבְעִים
נֶפֶשׁ
יָרְדוּ
אֲבֹתֶיךָ
מִצְרָיְמָה
וְעַתָּה
שָׂמְךָ
יְהוָה
אֱלֹהֶיךָ
כְּכוֹכְבֵי
הַשָּׁמַיִם
לָרֹב |
10:22
B'shiv'iym
nefesh
yär'dû
ávoteykhä
mitz'räy'mäh
w'aTäh
säm'khä
y'hwäh
éloheykhä
K'khôkh'vëy
haSHämayim
lärov |
10:22
Thy fathers
1
went down
3381
z8804
into
Mixrayim
מִצרַיִם
4714
with threescore and ten
7657
persons;
5315
and now
x6258
Yähwè
יָהוֶה
3068
thy
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
hath made
7760
z8804
thee as the stars
3556
of heaven
8064
for multitude.
7230 |