וַיֵּשֶׁב
יִשְׂרָאֵל
בַּשִּׁטִּים
וַיָּחֶל
הָעָם
לִזְנוֹת
אֶל־בְּנוֹת
מוֹאָב |
25:1
waYëshev
yis'räël
BaSHiŢiym
waYächel
hääm
liz'nôt
el-B'nôt
môäv |
25:1 ¶
And
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
abode
3427
z8799
in
Šiţţîm
שִׁטִּים,
7851
and the people
5971
began
2490
z8686
to commit whoredom
2181
z8800
with
x413
the daughters
1323
of
Mô´äv
מוֹאָב.
4124 |
וַתִּקְרֶאןָ
לָעָם
לְזִבְחֵי
אֱלֹהֵיהֶן
וַיֹּאכַל
הָעָם
וַיִּשְׁתַּחֲוּוּ
לֵאלֹהֵיהֶן |
25:2
waTiq'renä
lääm
l'ziv'chëy
élohëyhen
waYokhal
hääm
waYish'Tacháûû
lëlohëyhen |
25:2
And they called
7121
z8799
the people
5971
unto the sacrifices
2077
of their
´élöhîm
אֱלֹהִים:
430
and the people
5971
did eat,
398
z8799
and bowed down
7812
z8691
to their
´élöhîm
אֱלֹהִים.
430 |
וַיִּצָּמֶד
יִשְׂרָאֵל
לְבַעַל
פְּעוֹר
וַיִּחַר־אַף
יְהוָה
בְּיִשְׂרָאֵל |
25:3
waYiTZämed
yis'räël
l'vaal
P'ôr
waYichar-af
y'hwäh
B'yis'räël |
25:3
And
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
joined
y6775
z8735
himself
x6775
unto
Ba`al Pæ`ôr
בַּעַל־פְּעוֹר:
1187
and the anger
639
of
Yähwè
יָהוֶה
3068
was kindled
2734
z8799
against
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל.
3478 |
וַיֹּאמֶר
יְהוָה
אֶל־מֹשֶׁה
קַח
אֶת־כָּל־רָאשֵׁי
הָעָם
וְהוֹקַע
אוֹתָם
לַיהוָה
נֶגֶד
הַשָּׁמֶשׁ
וְיָשֹׁב
חֲרוֹן
אַף־יְהוָה
מִיִּשְׂרָאֵל |
25:4
waYomer
y'hwäh
el-mosheh
qach
et-Käl-räshëy
hääm
w'hôqa
ôtäm
layhwäh
neged
haSHämesh
w'yäshov
chárôn
af-y'hwäh
miYis'räël |
25:4
And
Yähwè
יָהוֶה
3068
said
559
z8799
unto
x413
Möšè
מֹשֶׁה,
4872
Take
3947
z8798
x853
all
x3605
the heads
7218
of the people,
5971
and hang them up
3363
z8685
x853
before
y5048
Yähwè
יָהוֶה
3068
against
x5048
the sun,
8121
that the fierce
2740
anger
639
of
Yähwè
יָהוֶה
3068
may be turned away
7725
z8799
from
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל.
3478
x4480 |
וַיֹּאמֶר
מֹשֶׁה
אֶל־שֹׁפְטֵי
יִשְׂרָאֵל
הִרְגוּ
אִישׁ
אֲנָשָׁיו
הַנִּצְמָדִים
לְבַעַל
פְּעוֹר |
25:5
waYomer
mosheh
el-shof'ţëy
yis'räël
hir'gû
iysh
ánäshäyw
haNitz'mädiym
l'vaal
P'ôr |
25:5
And
Möšè
מֹשֶׁה
4872
said
559
z8799
unto
x413
the judges
8199
z8802
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
Slay
2026
z8798
ye every
y376
one
376
his men
582
that were joined
6775
z8737
unto
Ba`al Pæ`ôr
בַּעַל־פְּעוֹר.
1187 |
וְהִנֵּה
אִישׁ
מִבְּנֵי
יִשְׂרָאֵל
בָּא
וַיַּקְרֵב
אֶל־אֶחָיו
אֶת־הַמִּדְיָנִית
לְעֵינֵי
מֹשֶׁה
וּלְעֵינֵי
כָּל־עֲדַת
בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל
וְהֵמָּה
בֹכִים
פֶּתַח
אֹהֶל
מוֹעֵד |
25:6
w'hiNëh
iysh
miB'nëy
yis'räël
Bä
waYaq'rëv
el-echäyw
et-haMid'yäniyt
l'ëynëy
mosheh
ûl'ëynëy
Käl-ádat
B'nëy-yis'räël
w'hëMäh
vokhiym
Petach
ohel
môëd |
25:6 ¶
And, behold,
x2009
one
376
of the children
1121
x4480
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
came
935
z8802
and brought
7126
z8686
unto
x413
his brethren
251
x853
a
Miđyänîŧ
מִדיָנִית woman
4084
in the sight
5869
of
Möšè
מֹשֶׁה,
4872
and in the sight
5869
of all
x3605
the congregation
5712
of the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
who
x1992
[were] weeping
1058
z8802
[before] the door
6607
of the tabernacle
168
of the congregation.
4150 |
וַיַּרְא
פִּינְחָס
בֶּן־אֶלְעָזָר
בֶּן־אַהֲרֹן
הַכֹּהֵן
וַיָּקָם
מִתּוֹךְ
הָעֵדָה
וַיִּקַּח
רֹמַח
בְּיָדוֹ |
25:7
waYar'
Piyn'chäš
Ben-el'äzär
Ben-aháron
haKohën
waYäqäm
miTôkh'
häëdäh
waYiQach
romach
B'yädô |
25:7
And when
Pînçäs
פִּינחָס,
6372
the son
1121
of
´El`äzär
אֶלעָזָר,
499
the son
1121
of
´Ahárön
אַהֲרֹן
175
the priest,
3548
saw
7200
z8799
[it], he rose up
6965
z8799
from among
8432
x4480
the congregation,
5712
and took
3947
z8799
a javelin
7420
in his hand;
3027 |
וַיָּבֹא
אַחַר
אִישׁ־יִשְׂרָאֵל
אֶל־הַקֻּבָּה
וַיִּדְקֹר
אֶת־שְׁנֵיהֶם
אֵת
אִישׁ
יִשְׂרָאֵל
וְאֶת־הָאִשָּׁה
אֶל־קֳבָתָהּ
וַתֵּעָצַר
הַמַּגֵּפָה
מֵעַל
בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל |
25:8
waYävo
achar
iysh-yis'räël
el-haQuBäh
waYid'qor
et-sh'nëyhem
ët
iysh
yis'räël
w'et-häiSHäh
el-qóvätäH
waTëätzar
haMaGëfäh
mëal
B'nëy
yis'räël |
25:8
And he went
935
z8799
after
310
the man
376
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
into
x413
the tent,
6898
and thrust
1856
z8799
x853
both
8147
of them through,
x853
the man
376
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
and the woman
802
through
413
her belly.
6897
So the plague
4046
was stayed
6113
z8735
from
x4480
x5921
the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל.
3478 |
וַיִּהְיוּ
הַמֵּתִים
בַּמַּגֵּפָה
אַרְבָּעָה
וְעֶשְׂרִים
אָלֶף
פ |
25:9
waYih'yû
haMëtiym
BaMaGëfäh
ar'Bääh
w'es'riym
älef
f |
25:9
And those that died
4191
z8801
in the plague
4046
were
x1961
twenty
6242
and four
702
thousand.
505 |
וַיְדַבֵּר
יְהוָה
אֶל־מֹשֶׁה
לֵּאמֹר |
25:10
way'daBër
y'hwäh
el-mosheh
Lëmor |
25:10 ¶
And
Yähwè
יָהוֶה
3068
spake
1696
z8762
unto
x413
Möšè
מֹשֶׁה,
4872
saying,
559
z8800 |
פִּינְחָס
בֶּן־אֶלְעָזָר
בֶּן־אַהֲרֹן
הַכֹּהֵן
הֵשִׁיב
אֶת־חֲמָתִי
מֵעַל
בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל
בְּקַנְאוֹ
אֶת־קִנְאָתִי
בְּתוֹכָם
וְלֹא־כִלִּיתִי
אֶת־בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל
בְּקִנְאָתִי |
25:11
Piyn'chäš
Ben-el'äzär
Ben-aháron
haKohën
hëshiyv
et-chámätiy
mëal
B'nëy-yis'räël
B'qan'ô
et-qin'ätiy
B'tôkhäm
w'lo-khiLiytiy
et-B'nëy-yis'räël
B'qin'ätiy |
25:11
Pînçäs
פִּינחָס,
6372
the son
1121
of
´El`äzär
אֶלעָזָר,
499
the son
1121
of
´Ahárön
אַהֲרֹן
175
the priest,
3548
hath turned
y7725
z0
my wrath
y2534
away
7725
z8689
x853
x2534
from
x4480
x5921
the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
while he was zealous
7065
z8763
for my sake
7068
x854
among
8432
them, that I consumed
3615
z8765
not
x3808
x853
the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
in my jealousy.
7068 |
לָכֵן
אֱמֹר
הִנְנִי
נֹתֵן
לוֹ
אֶת־בְּרִיתִי
שָׁלוֹם |
25:12
läkhën
émor
hin'niy
notën
lô
et-B'riytiy
shälôm |
25:12
Wherefore
x3651
say,
559
z8798
Behold,
x2009
I give
5414
z8802
unto him
x853
my covenant
1285
of peace:
7965 |
וְהָיְתָה
לּוֹ
וּלְזַרְעוֹ
אַחֲרָיו
בְּרִית
כְּהֻנַּת
עוֹלָם
תַּחַת
אֲשֶׁר
קִנֵּא
לֵאלֹהָיו
וַיְכַפֵּר
עַל־בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל |
25:13
w'häy'täh
Lô
ûl'zar'ô
acháräyw
B'riyt
K'huNat
ôläm
Tachat
ásher
qiNë
lëlohäyw
way'khaPër
al-B'nëy
yis'räël |
25:13
And he shall have
x1961
it, and his seed
2233
after
310
him, [even] the covenant
1285
of an everlasting
5769
priesthood;
3550
because
834
x8478
he was zealous
7065
z8765
for his
´Élöhîm
אֱלֹהִים,
430
and made an atonement
3722
z8762
for
x5921
the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל.
3478 |
וְשֵׁם
אִישׁ
יִשְׂרָאֵל
הַמֻּכֶּה
אֲשֶׁר
הֻכָּה
אֶת־הַמִּדְיָנִית
זִמְרִי
בֶּן־סָלוּא
נְשִׂיא
בֵית־אָב
לַשִּׁמְעֹנִי |
25:14
w'shëm
iysh
yis'räël
haMuKeh
ásher
huKäh
et-haMid'yäniyt
zim'riy
Ben-šälû
n'siy
vëyt-äv
laSHim'oniy |
25:14
Now the name
8034
of the
Yiŝræ´ëlî
יִשׂרְאֵלִי
376
x3478
that was slain,
5221
z8716
[even] that
x834
was slain
5221
z8717
with
x854
the
Miđyänîŧ
מִדיָנִית woman,
4084
[was]
Zimrî
זִמרִי,
2174
the son
1121
of
Sälû´
סָלוּא,
5543
a prince
5387
of a chief
1
house
1004
among the
Šim`ônîm
שִׁמעוֹנִים.
8099 |
וְשֵׁם
הָאִשָּׁה
הַמֻּכָּה
הַמִּדְיָנִית
כָּזְבִּי
בַת־צוּר
רֹאשׁ
אֻמּוֹת
בֵּית־אָב
בְּמִדְיָן
הוּא
פ |
25:15
w'shëm
häiSHäh
haMuKäh
haMid'yäniyt
Käz'Biy
vat-tzûr
rosh
uMôt
Bëyt-äv
B'mid'yän
hû
f |
25:15
And the name
8034
of the
Miđyänîŧ
מִדיָנִית
4084
woman
802
that was slain
5221
z8716
[was]
Cozbî
כָּזבִּי,
3579
the daughter
1323
of
Xûr
צוּר;
6698
he
x1931
[was] head
7218
over a people,
523
[and] of a chief
1
house
1004
in
Miđyän
מִדיָן.
4080 |
וַיְדַבֵּר
יְהוָה
אֶל־מֹשֶׁה
לֵּאמֹר |
25:16
way'daBër
y'hwäh
el-mosheh
Lëmor |
25:16 ¶
And
Yähwè
יָהוֶה
3068
spake
1696
z8762
unto
x413
Möšè
מֹשֶׁה,
4872
saying,
559
z8800 |
צָרוֹר
אֶת־הַמִּדְיָנִים
וְהִכִּיתֶם
אוֹתָם |
25:17
tzärôr
et-haMid'yäniym
w'hiKiytem
ôtäm |
25:17
Vex
6887
z8800
x853
the
Miđyänîm
מִדיָנִים,
4084
and smite
5221
z8689
them: |
כִּי
צֹרְרִים
הֵם
לָכֶם
בְּנִכְלֵיהֶם
אֲשֶׁר־נִכְּלוּ
לָכֶם
עַל־דְּבַר־פְּעוֹר
וְעַל־דְּבַר
כָּזְבִּי
בַת־נְשִׂיא
מִדְיָן
אֲחֹתָם
הַמֻּכָּה
בְיוֹם־הַמַּגֵּפָה
עַל־דְּבַר־פְּעוֹר |
25:18
Kiy
tzor'riym
hëm
läkhem
B'nikh'lëyhem
ásher-niK'lû
läkhem
al-D'var-P'ôr
w'al-D'var
Käz'Biy
vat-n'siy
mid'yän
áchotäm
haMuKäh
v'yôm-haMaGëfäh
al-D'var-P'ôr |
25:18
For
x3588
they
x1992
vex
6887
z8802
you with their wiles,
5231
wherewith
x834
they have beguiled
5230
z8765
you in
x5921
the matter
1697
of
Pæ`ôr
פְּעוֹר,
6465
and in
x5921
the matter
1697
of
Cozbî
כָּזבִּי,
3579
the daughter
1323
of a prince
5387
of
Miđyän
מִדיָן,
4080
their sister,
269
which was slain
5221
z8716
in the day
3117
of the plague
4046
for
Pæ`ôr's
פְּעוֹר
y6465
sake.
1697
x5921
x6465 |