וַיֹּאמֶר
יְהוָה
אֶל־אַהֲרֹן
אַתָּה
וּבָנֶיךָ
וּבֵית־אָבִיךָ
אִתָּךְ
תִּשְׂאוּ
אֶת־עֲוֹן
הַמִּקְדָּשׁ
וְאַתָּה
וּבָנֶיךָ
אִתָּךְ
תִּשְׂאוּ
אֶת־עֲוֹן
כְּהֻנַּתְכֶם |
18:1
waYomer
y'hwäh
el-aháron
aTäh
ûväneykhä
ûvëyt-äviykhä
iTäkh'
Tis'û
et-áwon
haMiq'Däsh
w'aTäh
ûväneykhä
iTäkh'
Tis'û
et-áwon
K'huNat'khem |
18:1 ¶
And
Yähwè
יָהוֶה
3068
said
559
z8799
unto
x413
´Ahárön
אַהֲרֹן,
175
Thou
x859
and thy sons
1121
and thy father's
1
house
1004
with
x854
thee shall bear
5375
z8799
x853
the iniquity
5771
of the sanctuary:
4720
and thou
x859
and thy sons
1121
with
x854
thee shall bear
5375
z8799
x853
the iniquity
5771
of your priesthood.
3550 |
וְגַם
אֶת־אַחֶיךָ
מַטֵּה
לֵוִי
שֵׁבֶט
אָבִיךָ
הַקְרֵב
אִתָּךְ
וְיִלָּווּ
עָלֶיךָ
וִישָׁרְתוּךָ
וְאַתָּה
וּבָנֶיךָ
אִתָּךְ
לִפְנֵי
אֹהֶל
הָעֵדֻת |
18:2
w'gam
et-acheykhä
maŢëh
lëwiy
shëveţ
äviykhä
haq'rëv
iTäkh'
w'yiLäwû
äleykhä
wiyshär'tûkhä
w'aTäh
ûväneykhä
iTäkh'
lif'nëy
ohel
häëdut |
18:2
And
x853
thy brethren
251
also
x1571
of the tribe
4294
of
Lëwî
לֵוִי,
3878
the tribe
7626
of thy father,
1
bring
7126
z8685
thou with
x854
thee, that they may be joined
3867
z8735
unto
x5921
thee, and minister
8334
z8762
unto thee: but thou
x859
and thy sons
1121
with
x854
thee [shall minister] before
6440
the tabernacle
168
of witness.
5715 |
וְשָׁמְרוּ
מִשְׁמַרְתְּךָ
וּמִשְׁמֶרֶת
כָּל־הָאֹהֶל
אַךְ
אֶל־כְּלֵי
הַקֹּדֶשׁ
וְאֶל־הַמִּזְבֵּחַ
לֹא
יִקְרָבוּ
וְלֹא־יָמֻתוּ
גַם־הֵם
גַּם־אַתֶּם |
18:3
w'shäm'rû
mish'mar'T'khä
ûmish'meret
Käl-häohel
akh'
el-K'lëy
haQodesh
w'el-haMiz'Bëªch
lo
yiq'rävû
w'lo-yämutû
gam-hëm
Gam-aTem |
18:3
And they shall keep
8104
z8804
thy charge,
4931
and the charge
4931
of all
x3605
the tabernacle:
168
only
x389
they shall not
x3808
come nigh
7126
z8799
x413
the vessels
3627
of the sanctuary
6944
and the altar,
4196
that neither
x3808
x1571
they,
x1992
nor ye
x859
also,
x1571
die.
4191
z8799 |
וְנִלְווּ
עָלֶיךָ
וְשָׁמְרוּ
אֶת־מִשְׁמֶרֶת
אֹהֶל
מוֹעֵד
לְכֹל
עֲבֹדַת
הָאֹהֶל
וְזָר
לֹא־יִקְרַב
אֲלֵיכֶם |
18:4
w'nil'wû
äleykhä
w'shäm'rû
et-mish'meret
ohel
môëd
l'khol
ávodat
häohel
w'zär
lo-yiq'rav
álëykhem |
18:4
And they shall be joined
3867
z8738
unto
x5921
thee, and keep
8104
z8804
x853
the charge
4931
of the tabernacle
168
of the congregation,
4150
for all
x3605
the service
5656
of the tabernacle:
168
and a stranger
2114
z8801
shall not
x3808
come nigh
7126
z8799
unto
x413
you. |
וּשְׁמַרְתֶּם
אֵת
מִשְׁמֶרֶת
הַקֹּדֶשׁ
וְאֵת
מִשְׁמֶרֶת
הַמִּזְבֵּחַ
וְלֹא־יִהְיֶה
עוֹד
קֶצֶף
עַל־בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל |
18:5
ûsh'mar'Tem
ët
mish'meret
haQodesh
w'ët
mish'meret
haMiz'Bëªch
w'lo-yih'yeh
ôd
qetzef
al-B'nëy
yis'räël |
18:5
And ye shall keep
8104
z8804
x853
the charge
4931
of the sanctuary,
6944
and the charge
4931
of the altar:
4196
that there be
x1961
no
x3808
wrath
7110
any more
x5750
upon
x5921
the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל.
3478 |
וַאֲנִי
הִנֵּה
לָקַחְתִּי
אֶת־אֲחֵיכֶם
הַלְוִיִּם
מִתּוֹךְ
בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל
לָכֶם
מַתָּנָה
נְתֻנִים
לַיהוָה
לַעֲבֹד
אֶת־עֲבֹדַת
אֹהֶל
מוֹעֵד |
18:6
waániy
hiNëh
läqach'Tiy
et-áchëykhem
hal'wiYim
miTôkh'
B'nëy
yis'räël
läkhem
maTänäh
n'tuniym
layhwäh
laávod
et-ávodat
ohel
môëd |
18:6
And I,
x589
behold,
x2009
I have taken
3947
z8804
x853
your brethren
251
the
Læwiyyim
לְוִיִּם
3881
from among
8432
x4480
the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל:
3478
to you [they are] given
5414
z8803
[as] a gift
4979
for
Yähwè
יָהוֶה,
3068
to do
5647
z8800
x853
the service
5656
of the tabernacle
168
of the congregation.
4150 |
וְאַתָּה
וּבָנֶיךָ
אִתְּךָ
תִּשְׁמְרוּ
אֶת־כְּהֻנַּתְכֶם
לְכָל־דְּבַר
הַמִּזְבֵּחַ
וּלְמִבֵּית
לַפָּרֹכֶת
וַעֲבַדְתֶּם
עֲבֹדַת
מַתָּנָה
אֶתֵּן
אֶת־כְּהֻנַּתְכֶם
וְהַזָּר
הַקָּרֵב
יוּמָת
ס |
18:7
w'aTäh
ûväneykhä
iT'khä
Tish'm'rû
et-K'huNat'khem
l'khäl-D'var
haMiz'Bëªch
ûl'miBëyt
laPärokhet
waávad'Tem
ávodat
maTänäh
eTën
et-K'huNat'khem
w'haZär
haQärëv
yûmät
š |
18:7
Therefore thou
x859
and thy sons
1121
with
x854
thee shall keep
8104
z8799
x853
your priest's office
3550
for every
x3605
thing
1697
of the altar,
4196
and within
1004
x4480
the vail;
6532
and ye shall serve:
5647
z8804
I have given
5414
z8799
x853
your priest's office
3550
[unto you] as a service
5656
of gift:
4979
and the stranger
2114
z8801
that cometh nigh
7131
shall be put to death.
4191
z8714 |
וַיְדַבֵּר
יְהוָה
אֶל־אַהֲרֹן
וַאֲנִי
הִנֵּה
נָתַתִּי
לְךָ
אֶת־מִשְׁמֶרֶת
תְּרוּמֹתָי
לְכָל־קָדְשֵׁי
בְנֵי־יִשְׂרָאֵל
לְךָ
נְתַתִּים
לְמָשְׁחָה
וּלְבָנֶיךָ
לְחָק־עוֹלָם |
18:8
way'daBër
y'hwäh
el-aháron
waániy
hiNëh
nätaTiy
l'khä
et-mish'meret
T'rûmotäy
l'khäl-qäd'shëy
v'nëy-yis'räël
l'khä
n'taTiym
l'mäsh'chäh
ûl'väneykhä
l'chäq-ôläm |
18:8 ¶
And
Yähwè
יָהוֶה
3068
spake
1696
z8762
unto
x413
´Ahárön
אַהֲרֹן,
175
Behold,
x2009
I
x589
also have given
5414
z8804
thee
x853
the charge
4931
of mine heave offerings
8641
of all
x3605
the hallowed things
6944
of the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל;
3478
unto thee have I given
5414
z8804
them by reason of the anointing,
4888
and to thy sons,
1121
by an ordinance
2706
for ever.
5769 |
זֶה־יִהְיֶה
לְךָ
מִקֹּדֶשׁ
הַקֳּדָשִׁים
מִן־הָאֵשׁ
כָּל־קָרְבָּנָם
לְכָל־מִנְחָתָם
וּלְכָל־חַטָּאתָם
וּלְכָל־אֲשָׁמָם
אֲשֶׁר
יָשִׁיבוּ
לִי
קֹדֶשׁ
קָדָשִׁים
לְךָ
הוּא
וּלְבָנֶיךָ |
18:9
zeh-yih'yeh
l'khä
miQodesh
haQódäshiym
min-häësh
Käl-qär'Bänäm
l'khäl-min'chätäm
ûl'khäl-chaŢätäm
ûl'khäl-áshämäm
ásher
yäshiyvû
liy
qodesh
qädäshiym
l'khä
hû
ûl'väneykhä |
18:9
This
x2088
shall be
x1961
thine of the most
y6944
holy things,
6944
x4480
[reserved] from
x4480
the fire:
784
every
x3605
oblation
7133
of theirs, every
x3605
meat offering
4503
of theirs, and every
x3605
sin offering
2403
of theirs, and every
x3605
trespass offering
817
of theirs, which
x834
they shall render
7725
z8686
unto me, [shall be] most
y6944
holy
6944
for thee and for thy sons.
1121 |
בְּקֹדֶשׁ
הַקֳּדָשִׁים
תֹּאכֲלֶנּוּ
כָּל־זָכָר
יֹאכַל
אֹתוֹ
קֹדֶשׁ
יִהְיֶה־לָּךְ |
18:10
B'qodesh
haQódäshiym
TokháleNû
Käl-zäkhär
yokhal
otô
qodesh
yih'yeh-Läkh' |
18:10
In the most
y6944
holy
6944
[place] shalt thou eat
398
z8799
it; every
x3605
male
2145
shall eat
398
z8799
it: it shall be
x1961
holy
6944
unto thee. |
וְזֶה־לְּךָ
תְּרוּמַת
מַתָּנָם
לְכָל־תְּנוּפֹת
בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל
לְךָ
נְתַתִּים
וּלְבָנֶיךָ
וְלִבְנֹתֶיךָ
אִתְּךָ
לְחָק־עוֹלָם
כָּל־טָהוֹר
בְּבֵיתְךָ
יֹאכַל
אֹתוֹ |
18:11
w'zeh-L'khä
T'rûmat
maTänäm
l'khäl-T'nûfot
B'nëy
yis'räël
l'khä
n'taTiym
ûl'väneykhä
w'liv'noteykhä
iT'khä
l'chäq-ôläm
Käl-ţähôr
B'vëyt'khä
yokhal
otô |
18:11
And this
x2088
[is] thine; the heave offering
8641
of their gift,
4976
with all
x3605
the wave offerings
8573
of the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל:
3478
I have given
5414
z8804
them unto thee, and to thy sons
1121
and to thy daughters
1323
with
x854
thee, by a statute
2706
for ever:
5769
every one
x3605
that is clean
2889
in thy house
1004
shall eat
398
z8799
of it. |
כֹּל
חֵלֶב
יִצְהָר
וְכָל־חֵלֶב
תִּירוֹשׁ
וְדָגָן
רֵאשִׁיתָם
אֲשֶׁר־יִתְּנוּ
לַיהוָה
לְךָ
נְתַתִּים |
18:12
Kol
chëlev
yitz'här
w'khäl-chëlev
Tiyrôsh
w'dägän
rëshiytäm
ásher-yiT'nû
layhwäh
l'khä
n'taTiym |
18:12
All
x3605
the best
2459
of the oil,
3323
and all
x3605
the best
2459
of the wine,
8492
and of the wheat,
1715
the firstfruits
7225
of them which
x834
they shall offer
5414
z8799
unto
Yähwè
יָהוֶה,
3068
them have I given
5414
z8804
thee. |
בִּכּוּרֵי
כָּל־אֲשֶׁר
בְּאַרְצָם
אֲשֶׁר־יָבִיאוּ
לַיהוָה
לְךָ
יִהְיֶה
כָּל־טָהוֹר
בְּבֵיתְךָ
יֹאכֲלֶנּוּ |
18:13
BiKûrëy
Käl-ásher
B'ar'tzäm
ásher-yäviyû
layhwäh
l'khä
yih'yeh
Käl-ţähôr
B'vëyt'khä
yokháleNû |
18:13
[And] whatsoever
x3605
x834
is first ripe
1061
in the land,
776
which
x834
they shall bring
935
z8686
unto
Yähwè
יָהוֶה,
3068
shall be
x1961
thine; every one
x3605
that is clean
2889
in thine house
1004
shall eat
398
z8799
[of] it. |
כָּל־חֵרֶם
בְּיִשְׂרָאֵל
לְךָ
יִהְיֶה |
18:14
Käl-chërem
B'yis'räël
l'khä
yih'yeh |
18:14
Every thing
x3605
devoted
2764
in
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
shall be
x1961
thine. |
כָּל־פֶּטֶר
רֶחֶם
לְכָל־בָּשָׂר
אֲשֶׁר־יַקְרִיבוּ
לַיהוָה
בָּאָדָם
וּבַבְּהֵמָה
יִהְיֶה־לָּךְ
אַךְ
פָּדֹה
תִפְדֶּה
אֵת
בְּכוֹר
הָאָדָם
וְאֵת
בְּכוֹר־הַבְּהֵמָה
הַטְּמֵאָה
תִּפְדֶּה |
18:15
Käl-Peţer
rechem
l'khäl-Bäsär
ásher-yaq'riyvû
layhwäh
Bäädäm
ûvaB'hëmäh
yih'yeh-Läkh'
akh'
Pädoh
tif'Deh
ët
B'khôr
häädäm
w'ët
B'khôr-haB'hëmäh
haŢ'mëäh
Tif'Deh |
18:15
Every thing
x3605
that openeth
6363
the matrix
7358
in all
x3605
flesh,
1320
which
x834
they bring
7126
z8686
unto
Yähwè
יָהוֶה,
3068
[whether it be] of men
120
or beasts,
929
shall be
x1961
thine: nevertheless
x389
x853
the firstborn
1060
of man
120
shalt thou surely
y6299
z8800
redeem,
6299
z8799
and the firstling
1060
of unclean
2931
beasts
929
shalt thou redeem.
6299
z8799 |
וּפְדוּיָו
מִבֶּן־חֹדֶשׁ
תִּפְדֶּה
בְּעֶרְכְּךָ
כֶּסֶף
חֲמֵשֶׁת
שְׁקָלִים
בְּשֶׁקֶל
הַקֹּדֶשׁ
עֶשְׂרִים
גֵּרָה
הוּא |
18:16
ûf'dûyäw
miBen-chodesh
Tif'Deh
B'er'K'khä
Kešef
chámëshet
sh'qäliym
B'sheqel
haQodesh
es'riym
Gëräh
hû |
18:16
And those that are to be redeemed
6299
z8803
from a month
2320
old
1121
x4480
shalt thou redeem,
6299
z8799
according to thine estimation,
6187
for the money
3701
of five
2568
shekels,
8255
after the shekel
8255
of the sanctuary,
6944
which
x1931
[is] twenty
6242
gerahs.
1626 |
אַךְ
בְּכוֹר־שׁוֹר
אוֹ־בְכוֹר
כֶּשֶׂב
אוֹ־בְכוֹר
עֵז
לֹא
תִפְדֶּה
קֹדֶשׁ
הֵם
אֶת־דָּמָם
תִּזְרֹק
עַל־הַמִּזְבֵּחַ
וְאֶת־חֶלְבָּם
תַּקְטִיר
אִשֶּׁה
לְרֵיחַ
נִיחֹחַ
לַיהוָה |
18:17
akh'
B'khôr-shôr
ô-v'khôr
Kesev
ô-v'khôr
ëz
lo
tif'Deh
qodesh
hëm
et-Dämäm
Tiz'roq
al-haMiz'Bëªch
w'et-chel'Bäm
Taq'ţiyr
iSHeh
l'rëyªch
niychoªch
layhwäh |
18:17
But
x389
the firstling
1060
of a cow,
7794
or
x176
the firstling
1060
of a sheep,
3775
or
x176
the firstling
1060
of a goat,
5795
thou shalt not
x3808
redeem;
6299
z8799
they
x1992
[are] holy:
6944
thou shalt sprinkle
2236
z8799
x853
their blood
1818
upon
x5921
the altar,
4196
and shalt burn
6999
z8686
their fat
2459
[for] an offering made by fire,
801
for a sweet
5207
savour
7381
unto
Yähwè
יָהוֶה.
3068 |
וּבְשָׂרָם
יִהְיֶה־לָּךְ
כַּחֲזֵה
הַתְּנוּפָה
וּכְשׁוֹק
הַיָּמִין
לְךָ
יִהְיֶה |
18:18
ûv'säräm
yih'yeh-Läkh'
Kacházëh
haT'nûfäh
ûkh'shôq
haYämiyn
l'khä
yih'yeh |
18:18
And the flesh
1320
of them shall be
x1961
thine, as the wave
8573
breast
2373
and as the right
3225
shoulder
7785
are
x1961
thine. |
כֹּל
תְּרוּמֹת
הַקֳּדָשִׁים
אֲשֶׁר
יָרִימוּ
בְנֵי־יִשְׂרָאֵל
לַיהוָה
נָתַתִּי
לְךָ
וּלְבָנֶיךָ
וְלִבְנֹתֶיךָ
אִתְּךָ
לְחָק־עוֹלָם
בְּרִית
מֶלַח
עוֹלָם
הִוא
לִפְנֵי
יְהוָה
לְךָ
וּלְזַרְעֲךָ
אִתָּךְ |
18:19
Kol
T'rûmot
haQódäshiym
ásher
yäriymû
v'nëy-yis'räël
layhwäh
nätaTiy
l'khä
ûl'väneykhä
w'liv'noteykhä
iT'khä
l'chäq-ôläm
B'riyt
melach
ôläm
hiw
lif'nëy
y'hwäh
l'khä
ûl'zar'ákhä
iTäkh' |
18:19
All
x3605
the heave offerings
8641
of the holy things,
6944
which
x834
the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
offer
7311
z8686
unto
Yähwè
יָהוֶה,
3068
have I given
5414
z8804
thee, and thy sons
1121
and thy daughters
1323
with
x854
thee, by a statute
2706
for ever:
5769
it
x1931
[is] a covenant
1285
of salt
4417
for ever
5769
before
6440
Yähwè
יָהוֶה
3068
unto thee and to thy seed
2233
with
x854
thee. |
וַיֹּאמֶר
יְהוָה
אֶל־אַהֲרֹן
בְּאַרְצָם
לֹא
תִנְחָל
וְחֵלֶק
לֹא־יִהְיֶה
לְךָ
בְּתוֹכָם
אֲנִי
חֶלְקְךָ
וְנַחֲלָתְךָ
בְּתוֹךְ
בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל
ס |
18:20
waYomer
y'hwäh
el-aháron
B'ar'tzäm
lo
tin'chäl
w'chëleq
lo-yih'yeh
l'khä
B'tôkhäm
ániy
chel'q'khä
w'nachálät'khä
B'tôkh'
B'nëy
yis'räël
š |
18:20 ¶
And
Yähwè
יָהוֶה
3068
spake
559
z8799
unto
x413
´Ahárön
אַהֲרֹן,
175
Thou shalt have no inheritance
5157
z8799
x3808
in their land,
776
neither
x3808
shalt thou have
x1961
any part
2506
among
8432
them: I
x589
[am] thy part
2506
and thine inheritance
5159
among
8432
the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל.
3478 |
וְלִבְנֵי
לֵוִי
הִנֵּה
נָתַתִּי
כָּל־מַעֲשֵׂר
בְּיִשְׂרָאֵל
לְנַחֲלָה
חֵלֶף
עֲבֹדָתָם
אֲשֶׁר־הֵם
עֹבְדִים
אֶת־עֲבֹדַת
אֹהֶל
מוֹעֵד |
18:21
w'liv'nëy
lëwiy
hiNëh
nätaTiy
Käl-maásër
B'yis'räël
l'nacháläh
chëlef
ávodätäm
ásher-hëm
ov'diym
et-ávodat
ohel
môëd |
18:21
And, behold,
x2009
I have given
5414
z8804
the children
1121
of
Lëwî
לֵוִי
3878
all
x3605
the tenth
4643
in
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
for an inheritance,
5159
for
2500
their service
5656
which
x834
they
x1992
serve,
5647
z8802
[even]
x853
the service
5656
of the tabernacle
168
of the congregation.
4150 |
וְלֹא־יִקְרְבוּ
עוֹד
בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל
אֶל־אֹהֶל
מוֹעֵד
לָשֵׂאת
חֵטְא
לָמוּת |
18:22
w'lo-yiq'r'vû
ôd
B'nëy
yis'räël
el-ohel
môëd
läsët
chëţ'
lämût |
18:22
Neither
x3808
must the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
henceforth
5750
come nigh
7126
z8799
x413
the tabernacle
168
of the congregation,
4150
lest they bear
5375
z8800
sin,
2399
and die.
4191
z8800 |
וְעָבַד
הַלֵּוִי
הוּא
אֶת־עֲבֹדַת
אֹהֶל
מוֹעֵד
וְהֵם
יִשְׂאוּ
עֲוֹנָם
חֻקַּת
עוֹלָם
לְדֹרֹתֵיכֶם
וּבְתוֹךְ
בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל
לֹא
יִנְחֲלוּ
נַחֲלָה |
18:23
w'ävad
haLëwiy
hû
et-ávodat
ohel
môëd
w'hëm
yis'û
áwonäm
chuQat
ôläm
l'dorotëykhem
ûv'tôkh'
B'nëy
yis'räël
lo
yin'chálû
nacháläh |
18:23
But the
Læwiyyim
לְוִיִּם
3881
shall do
5647
z8804
x853
the service
5656
of the tabernacle
168
of the congregation,
4150
and they
x1992
shall bear
5375
z8799
their iniquity:
5771
[it shall be] a statute
2708
for ever
5769
throughout your generations,
1755
that among
8432
the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
they have
5157
z8799
no
x3808
inheritance.
5159 |
כִּי
אֶת־מַעְשַׂר
בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל
אֲשֶׁר
יָרִימוּ
לַיהוָה
תְּרוּמָה
נָתַתִּי
לַלְוִיִּם
לְנַחֲלָה
עַל־כֵּן
אָמַרְתִּי
לָהֶם
בְּתוֹךְ
בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל
לֹא
יִנְחֲלוּ
נַחֲלָה
פ |
18:24
Kiy
et-ma'sar
B'nëy-yis'räël
ásher
yäriymû
layhwäh
T'rûmäh
nätaTiy
lal'wiYim
l'nacháläh
al-Kën
ämar'Tiy
lähem
B'tôkh'
B'nëy
yis'räël
lo
yin'chálû
nacháläh
f |
18:24
But
x3588
x853
the tithes
4643
of the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
which
x834
they offer
7311
z8686
[as] an heave offering
8641
unto
Yähwè
יָהוֶה,
3068
I have given
5414
z8804
to the
Læwiyyim
לְוִיִּם
3881
to inherit:
5159
therefore
x5921
x3651
I have said
559
z8804
unto them, Among
8432
the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
they shall have
5157
z8799
no
x3808
inheritance.
5159 |
וַיְדַבֵּר
יְהוָה
אֶל־מֹשֶׁה
לֵּאמֹר |
18:25
way'daBër
y'hwäh
el-mosheh
Lëmor |
18:25 ¶
And
Yähwè
יָהוֶה
3068
spake
1696
z8762
unto
x413
Möšè
מֹשֶׁה,
4872
saying,
559
z8800 |
וְאֶל־הַלְוִיִּם
תְּדַבֵּר
וְאָמַרְתָּ
אֲלֵהֶם
כִּי־תִקְחוּ
מֵאֵת
בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל
אֶת־הַמַּעֲשֵׂר
אֲשֶׁר
נָתַתִּי
לָכֶם
מֵאִתָּם
בְּנַחֲלַתְכֶם
וַהֲרֵמֹתֶם
מִמֶּנּוּ
תְּרוּמַת
יְהוָה
מַעֲשֵׂר
מִן־הַמַּעֲשֵׂר |
18:26
w'el-hal'wiYim
T'daBër
w'ämar'Tä
álëhem
Kiy-tiq'chû
mëët
B'nëy-yis'räël
et-haMaásër
ásher
nätaTiy
läkhem
mëiTäm
B'nachálat'khem
wahárëmotem
miMeNû
T'rûmat
y'hwäh
maásër
min-haMaásër |
18:26
Thus speak
1696
z8762
unto
x413
the
Læwiyyim
לְוִיִּם,
3881
and say
559
z8804
unto
x413
them, When
x3588
ye take
3947
z8799
of
x4480
x854
the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
x853
the tithes
4643
which
x834
I have given
5414
z8804
you from
x4480
x854
them for your inheritance,
5159
then ye shall offer
y7311
z8689
up
x7311
an heave offering
8641
of
x4480
it for
Yähwè
יָהוֶה,
3068
[even] a tenth
4643
[part] of
x4480
the tithe.
4643 |
וְנֶחְשַׁב
לָכֶם
תְּרוּמַתְכֶם
כַּדָּגָן
מִן־הַגֹּרֶן
וְכַמְלֵאָה
מִן־הַיָּקֶב |
18:27
w'nech'shav
läkhem
T'rûmat'khem
KaDägän
min-haGoren
w'kham'lëäh
min-haYäqev |
18:27
And [this] your heave offering
8641
shall be reckoned
2803
z8738
unto you, as though [it were] the corn
1715
of
x4480
the threshingfloor,
1637
and as the fulness
4395
of
x4480
the winepress.
3342 |
כֵּן
תָּרִימוּ
גַם־אַתֶּם
תְּרוּמַת
יְהוָה
מִכֹּל
מַעְשְׂרֹתֵיכֶם
אֲשֶׁר
תִּקְחוּ
מֵאֵת
בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל
וּנְתַתֶּם
מִמֶּנּוּ
אֶת־תְּרוּמַת
יְהוָה
לְאַהֲרֹן
הַכֹּהֵן |
18:28
Kën
Täriymû
gam-aTem
T'rûmat
y'hwäh
miKol
ma's'rotëykhem
ásher
Tiq'chû
mëët
B'nëy
yis'räël
ûn'taTem
miMeNû
et-T'rûmat
y'hwäh
l'aháron
haKohën |
18:28
Thus
x3651
ye
x859
also
x1571
shall offer
7311
z8686
an heave offering
8641
unto
Yähwè
יָהוֶה
3068
of all
x4480
x3605
your tithes,
4643
which
x834
ye receive
3947
z8799
of
x4480
x854
the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל;
3478
and ye shall give
5414
z8804
thereof
x4480
x853
Yähwè's
יָהוֶה
3068
heave offering
8641
to
´Ahárön
אַהֲרֹן
175
the priest.
3548 |
מִכֹּל
מַתְּנֹתֵיכֶם
תָּרִימוּ
אֵת
כָּל־תְּרוּמַת
יְהוָה
מִכָּל־חֶלְבּוֹ
אֶת־מִקְדְּשׁוֹ
מִמֶּנּוּ |
18:29
miKol
maT'notëykhem
Täriymû
ët
Käl-T'rûmat
y'hwäh
miKäl-chel'Bô
et-miq'D'shô
miMeNû |
18:29
Out of all
x4480
x3605
your gifts
4979
ye shall offer
7311
z8686
x853
every
x3605
heave offering
8641
of
Yähwè
יָהוֶה,
3068
of all
x4480
x3605
the best
2459
thereof, [even]
x853
the hallowed part
4720
thereof out of
x4480
it. |
וְאָמַרְתָּ
אֲלֵהֶם
בַּהֲרִימְכֶם
אֶת־חֶלְבּוֹ
מִמֶּנּוּ
וְנֶחְשַׁב
לַלְוִיִּם
כִּתְבוּאַת
גֹּרֶן
וְכִתְבוּאַת
יָקֶב |
18:30
w'ämar'Tä
álëhem
Baháriym'khem
et-chel'Bô
miMeNû
w'nech'shav
lal'wiYim
Kit'vûat
Goren
w'khit'vûat
yäqev |
18:30
Therefore thou shalt say
559
z8804
unto
x413
them, When ye have heaved
7311
z8687
x853
the best
2459
thereof from
x4480
it, then it shall be counted
2803
z8738
unto the
Læwiyyim
לְוִיִּם
3881
as the increase
8393
of the threshingfloor,
1637
and as the increase
8393
of the winepress.
3342 |
וַאֲכַלְתֶּם
אֹתוֹ
בְּכָל־מָקוֹם
אַתֶּם
וּבֵיתְכֶם
כִּי־שָׂכָר
הוּא
לָכֶם
חֵלֶף
עֲבֹדַתְכֶם
בְּאֹהֶל
מוֹעֵד |
18:31
waákhal'Tem
otô
B'khäl-mäqôm
aTem
ûvëyt'khem
Kiy-säkhär
hû
läkhem
chëlef
ávodat'khem
B'ohel
môëd |
18:31
And ye shall eat
398
z8804
it in every
x3605
place,
4725
ye
x859
and your households:
1004
for
x3588
it
x1931
[is] your reward
7939
for
2500
your service
5656
in the tabernacle
168
of the congregation.
4150 |
וְלֹא־תִשְׂאוּ
עָלָיו
חֵטְא
בַּהֲרִימְכֶם
אֶת־חֶלְבּוֹ
מִמֶּנּוּ
וְאֶת־קָדְשֵׁי
בְנֵי־יִשְׂרָאֵל
לֹא
תְחַלְּלוּ
וְלֹא
תָמוּתוּ
פ |
18:32
w'lo-tis'û
äläyw
chëţ'
Baháriym'khem
et-chel'Bô
miMeNû
w'et-qäd'shëy
v'nëy-yis'räël
lo
t'chaL'lû
w'lo
tämûtû
f |
18:32
And ye shall bear
5375
z8799
no
x3808
sin
2399
by reason of
x5921
it, when ye have heaved
7311
z8687
from it
x853
the best
2459
of
x4480
it: neither
x3808
shall ye pollute
2490
z8762
the holy things
6944
of the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
lest
x3808
ye die.
4191
z8799 |