וַיְהִי
אֲרוֹן־יְהוָה
בִּשְׂדֵה
פְלִשְׁתִּים
שִׁבְעָה
חֳדָשִׁים |
6:1
way'hiy
árôn-y'hwäh
Bis'dëh
f'lish'Tiym
shiv'äh
chódäshiym |
6:1 ¶
And the ark
727
of
Yähwè
יָהוֶה
3068
was
x1961
in the country
7704
of the
Pælištîm
פְּלִשׁתִּים
6430
seven
7651
months.
2320 |
וַיִּקְרְאוּ
פְלִשְׁתִּים
לַכֹּהֲנִים
וְלַקֹּסְמִים
לֵאמֹר
מַה־נַּעֲשֶׂה
לַאֲרוֹן
יְהוָה
הוֹדִעֻנוּ
בַּמֶּה
נְשַׁלְּחֶנּוּ
לִמְקוֹמוֹ |
6:2
waYiq'r'û
f'lish'Tiym
laKohániym
w'laQoš'miym
lëmor
mah-Naáseh
laárôn
y'hwäh
hôdiunû
BaMeh
n'shaL'cheNû
lim'qômô |
6:2
And the
Pælištîm
פְּלִשׁתִּים
6430
called
7121
z8799
for the priests
3548
and the diviners,
7080
z8802
saying,
559
z8800
What
x4100
shall we do
6213
z8799
to the ark
727
of
Yähwè
יָהוֶה?
3068
tell
3045
z8685
us wherewith
x4100
we shall send
7971
z8762
it to his place.
4725 |
וַיֹּאמְרוּ
אִם־מְשַׁלְּחִים
אֶת־אֲרוֹן
אֱלֹהֵי
יִשְׂרָאֵל
אַל־תְּשַׁלְּחוּ
אֹתוֹ
רֵיקָם
כִּי־הָשֵׁב
תָּשִׁיבוּ
לוֹ
אָשָׁם
אָז
תֵּרָפְאוּ
וְנוֹדַע
לָכֶם
לָמָּה
לֹא־תָסוּר
יָדוֹ
מִכֶּם |
6:3
waYom'rû
im-m'shaL'chiym
et-árôn
élohëy
yis'räël
al-T'shaL'chû
otô
rëyqäm
Kiy-häshëv
Täshiyvû
lô
äshäm
äz
Tëräf'û
w'nôda
läkhem
läMäh
lo-täšûr
yädô
miKem |
6:3
And they said,
559
z8799
If
x518
ye send away
7971
z8764
x853
the ark
727
of the
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
send
7971
z8762
it not
x408
empty;
7387
but
x3588
in any wise
y7725
z8687
return
7725
z8686
him a trespass offering:
817
then
x227
ye shall be healed,
7495
z8735
and it shall be known
3045
z8738
to you why
x4100
his hand
3027
is not
x3808
removed
5493
z8799
from
x4480
you. |
וַיֹּאמְרוּ
מָה
הָאָשָׁם
אֲשֶׁר
נָשִׁיב
לוֹ
וַיֹּאמְרוּ
מִסְפַּר
סַרְנֵי
פְלִשְׁתִּים
חֲמִשָּׁה
*עָפְלֵי
[טְחֹרֵי] זָהָב
וַחֲמִשָּׁה
עַכְבְּרֵי
זָהָב
כִּי־מַגֵּפָה
אַחַת
לְכֻלָּם
וּלְסַרְנֵיכֶם |
6:4
waYom'rû
mäh
hääshäm
ásher
näshiyv
lô
waYom'rû
miš'Par
šar'nëy
f'lish'Tiym
chámiSHäh
*äf'lëy
[ţ'chorëy] zähäv
wachámiSHäh
akh'B'rëy
zähäv
Kiy-maGëfäh
achat
l'khuLäm
ûl'šar'nëykhem |
6:4
Then said
559
z8799
they, What
x4100
[shall be] the trespass offering
817
which
x834
we shall return
7725
z8686
to him? They answered,
559
z8799
Five
2568
golden
2091
emerods,
6076
y2914
z8675
and five
2568
golden
2091
mice,
5909
[according to] the number
4557
of the lords
5633
of the
Pælištîm
פְּלִשׁתִּים:
6430
for
x3588
one
259
plague
4046
[was] on you all,
x3605
and on your lords.
5633 |
וַעֲשִׂיתֶם
צַלְמֵי
*עָפְלֵיכֶם
[טְחֹרֵיכֶם] וְצַלְמֵי
עַכְבְּרֵיכֶם
הַמַּשְׁחִיתִם
אֶת־הָאָרֶץ
וּנְתַתֶּם
לֵאלֹהֵי
יִשְׂרָאֵל
כָּבוֹד
אוּלַי
יָקֵל
אֶת־יָדוֹ
מֵעֲלֵיכֶם
וּמֵעַל
אֱלֹהֵיכֶם
וּמֵעַל
אַרְצְכֶם |
6:5
waásiytem
tzal'mëy
*äf'lëykhem
[ţ'chorëykhem] w'tzal'mëy
akh'B'rëykhem
haMash'chiytim
et-hääretz
ûn'taTem
lëlohëy
yis'räël
Kävôd
ûlay
yäqël
et-yädô
mëálëykhem
ûmëal
élohëykhem
ûmëal
ar'tz'khem |
6:5
Wherefore ye shall make
6213
z8804
images
6754
of your emerods,
6076
y2914
z8675
and images
6754
of your mice
5909
that mar
7843
z8688
x853
the land;
776
and ye shall give
5414
z8804
glory
3519
unto the
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל:
3478
peradventure
x194
he will lighten
7043
z8686
x853
his hand
3027
from off
x4480
x5921
you, and from off
x4480
x5921
your
´élöhîm
אֱלֹהִים,
430
and from off
x4480
x5921
your land.
776 |
וְלָמָּה
תְכַבְּדוּ
אֶת־לְבַבְכֶם
כַּאֲשֶׁר
כִּבְּדוּ
מִצְרַיִם
וּפַרְעֹה
אֶת־לִבָּם
הֲלוֹא
כַּאֲשֶׁר
הִתְעַלֵּל
בָּהֶם
וַיְשַׁלְּחוּם
וַיֵּלֵכוּ |
6:6
w'läMäh
t'khaB'dû
et-l'vav'khem
Kaásher
KiB'dû
mitz'rayim
ûfar'oh
et-liBäm
hálô
Kaásher
hit'aLël
Bähem
way'shaL'chûm
waYëlëkhû |
6:6
Wherefore
x4100
then do ye harden
3513
z8762
x853
your hearts,
3824
as
x834
the
Mixrîm
מִצרִים
4714
and
Par`ò
פַּרעֹה
6547
hardened
3513
z8765
x853
their hearts?
3820
when
x834
he had wrought wonderfully
5953
z8694
among them, did they not
x3808
let the people go,
7971
z8762
and they departed?
y3212
z8799
x1980 |
וְעַתָּה
קְחוּ
וַעֲשׂוּ
עֲגָלָה
חֲדָשָׁה
אֶחָת
וּשְׁתֵּי
פָרוֹת
עָלוֹת
אֲשֶׁר
לֹא־עָלָה
עֲלֵיהֶם
עֹל
וַאֲסַרְתֶּם
אֶת־הַפָּרוֹת
בָּעֲגָלָה
וַהֲשֵׁיבֹתֶם
בְּנֵיהֶם
מֵאַחֲרֵיהֶם
הַבָּיְתָה |
6:7
w'aTäh
q'chû
waásû
ágäläh
chádäshäh
echät
ûsh'Tëy
färôt
älôt
ásher
lo-äläh
álëyhem
ol
waášar'Tem
et-haPärôt
Bäágäläh
waháshëyvotem
B'nëyhem
mëachárëyhem
haBäy'täh |
6:7
Now
x6258
therefore make
6213
z8798
a
259
new
2319
cart,
5699
and take
3947
z8798
two
8147
milch
5763
z8802
kine,
6510
on
x5921
which
x834
there hath come
5927
z8804
no
x3808
yoke,
5923
and tie
631
z8804
x853
the kine
6510
to the cart,
5699
and bring
7725
z8689
their calves
1121
home
1004
from
x4480
x310
them:
y310 |
וּלְקַחְתֶּם
אֶת־אֲרוֹן
יְהוָה
וּנְתַתֶּם
אֹתוֹ
אֶל־הָעֲגָלָה
וְאֵת
כְּלֵי
הַזָּהָב
אֲשֶׁר
הֲשֵׁבֹתֶם
לוֹ
אָשָׁם
תָּשִׂימוּ
בָאַרְגַּז
מִצִּדּוֹ
וְשִׁלַּחְתֶּם
אֹתוֹ
וְהָלָךְ |
6:8
ûl'qach'Tem
et-árôn
y'hwäh
ûn'taTem
otô
el-häágäläh
w'ët
K'lëy
haZähäv
ásher
háshëvotem
lô
äshäm
Täsiymû
väar'Gaz
miTZiDô
w'shiLach'Tem
otô
w'häläkh' |
6:8
And take
3947
z8804
x853
the ark
727
of
Yähwè
יָהוֶה,
3068
and lay
5414
z8804
it upon
x413
the cart;
5699
and put
7760
z8799
the jewels
3627
of gold,
2091
which
x834
ye return
7725
z8689
him [for] a trespass offering,
817
in a coffer
712
by the side
6654
x4480
thereof; and send it away,
7971
z8765
x853
that it may go.
1980
z8804 |
וּרְאִיתֶם
אִם־דֶּרֶךְ
גְּבוּלוֹ
יַעֲלֶה
בֵּית
שֶׁמֶשׁ
הוּא
עָשָׂה
לָנוּ
אֶת־הָרָעָה
הַגְּדוֹלָה
הַזֹּאת
וְאִם־לֹא
וְיָדַעְנוּ
כִּי
לֹא
יָדוֹ
נָגְעָה
בָּנוּ
מִקְרֶה
הוּא
הָיָה
לָנוּ |
6:9
ûr'iytem
im-Derekh'
G'vûlô
yaáleh
Bëyt
shemesh
hû
äsäh
länû
et-härääh
haG'dôläh
haZot
w'im-lo
w'yäda'nû
Kiy
lo
yädô
näg'äh
Bänû
miq'reh
hû
häyäh
länû |
6:9
And see,
7200
z8804
if
x518
it goeth up
5927
z8799
by the way
1870
of his own coast
1366
to
Bêŧ Šemeš
בֵּית־שֶׁמֶשׁ,
1053
[then] he
x1931
hath done
6213
z8804
us
x853
this
x2063
great
1419
evil:
7451
but if
x518
not,
x3808
then we shall know
3045
z8804
that
x3588
[it is] not
x3808
his hand
3027
[that] smote
5060
z8804
us: it
x1931
[was] a chance
4745
[that] happened
x1961
to us.
y1961
z8804 |
וַיַּעֲשׂוּ
הָאֲנָשִׁים
כֵּן
וַיִּקְחוּ
שְׁתֵּי
פָרוֹת
עָלוֹת
וַיַּאַסְרוּם
בָּעֲגָלָה
וְאֶת־בְּנֵיהֶם
כָּלוּ
בַבָּיִת |
6:10
waYaásû
häánäshiym
Kën
waYiq'chû
sh'Tëy
färôt
älôt
waYaaš'rûm
Bäágäläh
w'et-B'nëyhem
Kälû
vaBäyit |
6:10 ¶
And the men
y582
x376
did
x6213
so;
y6213
z8799
x3651
and took
3947
z8799
two
8147
milch
5763
z8802
kine,
6510
and tied
631
z8799
them to the cart,
5699
and shut up
3607
z8804
their calves
1121
at home:
1004 |
וַיָּשִׂמוּ
אֶת־אֲרוֹן
יְהוָה
אֶל־הָעֲגָלָה
וְאֵת
הָאַרְגַּז
וְאֵת
עַכְבְּרֵי
הַזָּהָב
וְאֵת
צַלְמֵי
טְחֹרֵיהֶם |
6:11
waYäsimû
et-árôn
y'hwäh
el-häágäläh
w'ët
häar'Gaz
w'ët
akh'B'rëy
haZähäv
w'ët
tzal'mëy
ţ'chorëyhem |
6:11
And they laid
7760
z8799
x853
the ark
727
of
Yähwè
יָהוֶה
3068
upon
x413
the cart,
5699
and the coffer
712
with
x854
the mice
5909
of gold
2091
and the images
6754
of their emerods.
2914 |
וַיִשַּׁרְנָה
הַפָּרוֹת
בַּדֶּרֶךְ
עַל־דֶּרֶךְ
בֵּית
שֶׁמֶשׁ
בִּמְסִלָּה
אַחַת
הָלְכוּ
הָלֹךְ
וְגָעוֹ
וְלֹא־סָרוּ
יָמִין
וּשְׂמֹאול
וְסַרְנֵי
פְלִשְׁתִּים
הֹלְכִים
אַחֲרֵיהֶם
עַד־גְּבוּל
בֵּית
שָׁמֶשׁ |
6:12
wayiSHar'näh
haPärôt
BaDerekh'
al-Derekh'
Bëyt
shemesh
Bim'šiLäh
achat
häl'khû
hälokh'
w'gäô
w'lo-šärû
yämiyn
ûs'mowl
w'šar'nëy
f'lish'Tiym
hol'khiym
achárëyhem
ad-G'vûl
Bëyt
shämesh |
6:12
And the kine
6510
took the straight
3474
z8799
way
1870
to
x5921
the way
1870
of
Bêŧ Šemeš
בֵּית־שֶׁמֶשׁ,
1053
[and] went along
1980
z8804
the
x259
highway,
4546
y259
lowing
1600
z8800
as they went,
1980
z8800
and turned not aside
5493
z8804
x3808
[to] the right hand
3225
or [to] the left;
8040
and the lords
5633
of the
Pælištîm
פְּלִשׁתִּים
6430
went
1980
z8802
after
310
them unto
x5704
the border
1366
of
Bêŧ Šemeš
בֵּית־שֶׁמֶשׁ.
1053 |
וּבֵית
שֶׁמֶשׁ
קֹצְרִים
קְצִיר־חִטִּים
בָּעֵמֶק
וַיִּשְׂאוּ
אֶת־עֵינֵיהֶם
וַיִּרְאוּ
אֶת־הָאָרוֹן
וַיִּשְׂמְחוּ
לִרְאוֹת |
6:13
ûvëyt
shemesh
qotz'riym
q'tziyr-chiŢiym
Bäëmeq
waYis'û
et-ëynëyhem
waYir'û
et-häärôn
waYis'm'chû
lir'ôt |
6:13
And [they of]
Bêŧ Šemeš
בֵּית־שֶׁמֶשׁ
1053
[were] reaping
7114
z8802
their wheat
2406
harvest
7105
in the valley:
6010
and they lifted up
5375
z8799
x853
their eyes,
5869
and saw
7200
z8799
x853
the ark,
727
and rejoiced
8055
z8799
to see
7200
z8800
[it]. |
וְהָעֲגָלָה
בָּאָה
אֶל־שְׂדֵה
יְהוֹשֻׁעַ
בֵּית־הַשִּׁמְשִׁי
וַתַּעֲמֹד
שָׁם
וְשָׁם
אֶבֶן
גְּדוֹלָה
וַיְבַקְּעוּ
אֶת־עֲצֵי
הָעֲגָלָה
וְאֶת־הַפָּרוֹת
הֶעֱלוּ
עֹלָה
לַיהוָה
ס |
6:14
w'häágäläh
Bääh
el-s'dëh
y'hôshuª
Bëyt-haSHim'shiy
waTaámod
shäm
w'shäm
even
G'dôläh
way'vaQ'û
et-átzëy
häágäläh
w'et-haPärôt
heélû
oläh
layhwäh
š |
6:14
And the cart
5699
came
935
z8802
into
x413
the field
7704
of
Yæhôšuå`
יְהוֹשֻׁעַ,
3091
a
Bêŧ Šimšî
בֵּית־שִׁמשִׁי,
1030
and stood
5975
z8799
there,
x8033
where
x8033
[there was] a great
1419
stone:
68
and they clave
1234
z8762
x853
the wood
6086
of the cart,
5699
and offered
5927
z8689
the kine
6510
a burnt offering
5930
unto
Yähwè
יָהוֶה.
3068 |
וְהַלְוִיִּם
הוֹרִידוּ
אֶת־אֲרוֹן
יְהוָה
וְאֶת־הָאַרְגַּז
אֲשֶׁר־אִתּוֹ
אֲשֶׁר־בּוֹ
כְלֵי־זָהָב
וַיָּשִׂמוּ
אֶל־הָאֶבֶן
הַגְּדוֹלָה
וְאַנְשֵׁי
בֵית־שֶׁמֶשׁ
הֶעֱלוּ
עֹלוֹת
וַיִּזְבְּחוּ
זְבָחִים
בַּיּוֹם
הַהוּא
לַיהוָה |
6:15
w'hal'wiYim
hôriydû
et-árôn
y'hwäh
w'et-häar'Gaz
ásher-iTô
ásher-Bô
kh'lëy-zähäv
waYäsimû
el-häeven
haG'dôläh
w'an'shëy
vëyt-shemesh
heélû
olôt
waYiz'B'chû
z'vächiym
BaYôm
hahû
layhwäh |
6:15
And the
Læwiyyim
לְוִיִּם
3881
took down
3381
z8689
x853
the ark
727
of
Yähwè
יָהוֶה,
3068
and the coffer
712
that
x834
[was] with
x854
it, wherein
x834
the jewels
3627
of gold
2091
[were], and put
7760
z8799
[them] on
x413
the great
1419
stone:
68
and the men
y582
x376
of
Bêŧ Šemeš
בֵּית־שֶׁמֶשׁ
1053
offered
5927
z8689
burnt offerings
5930
and sacrificed
2076
z8799
sacrifices
2077
the same
x1931
day
3117
unto
Yähwè
יָהוֶה.
3068 |
וַחֲמִשָּׁה
סַרְנֵי־פְלִשְׁתִּים
רָאוּ
וַיָּשֻׁבוּ
עֶקְרוֹן
בַּיּוֹם
הַהוּא
ס |
6:16
wachámiSHäh
šar'nëy-f'lish'Tiym
räû
waYäshuvû
eq'rôn
BaYôm
hahû
š |
6:16
And when the five
2568
lords
5633
of the
Pælištîm
פְּלִשׁתִּים
6430
had seen
7200
z8804
[it], they returned
7725
z8799
to
`Ekrôn
עֶקרוֹן
6138
the same
x1931
day.
3117 |
וְאֵלֶּה
טְחֹרֵי
הַזָּהָב
אֲשֶׁר
הֵשִׁיבוּ
פְלִשְׁתִּים
אָשָׁם
לַיהוָה
לְאַשְׁדּוֹד
אֶחָד
לְעַזָּה
אֶחָד
לְאַשְׁקְלוֹן
אֶחָד
לְגַת
אֶחָד
לְעֶקְרוֹן
אֶחָד
ס |
6:17
w'ëLeh
ţ'chorëy
haZähäv
ásher
hëshiyvû
f'lish'Tiym
äshäm
layhwäh
l'ash'Dôd
echäd
l'aZäh
echäd
l'ash'q'lôn
echäd
l'gat
echäd
l'eq'rôn
echäd
š |
6:17
And these
x428
[are] the golden
2091
emerods
2914
which
x834
the
Pælištîm
פְּלִשׁתִּים
6430
returned
7725
z8689
[for] a trespass offering
817
unto
Yähwè
יָהוֶה;
3068
for
´Ašdôđ
אַשׁדּוֹד
795
one,
259
for
`Azzà
עַזָּה
5804
one,
259
for
´Aškælôn
אַשׁקְלוֹן
831
one,
259
for
Gaŧ
גַּת
1661
one,
259
for
`Ekrôn
עֶקרוֹן
6138
one;
259 |
וְעַכְבְּרֵי
הַזָּהָב
מִסְפַּר
כָּל־עָרֵי
פְלִשְׁתִּים
לַחֲמֵשֶׁת
הַסְּרָנִים
מֵעִיר
מִבְצָר
וְעַד
כֹּפֶר
הַפְּרָזִי
וְעַד
אָבֵל
הַגְּדוֹלָה
אֲשֶׁר
הִנִּיחוּ
עָלֶיהָ
אֵת
אֲרוֹן
יְהוָה
עַד
הַיּוֹם
הַזֶּה
בִּשְׂדֵה
יְהוֹשֻׁעַ
בֵּית־הַשִּׁמְשִׁי |
6:18
w'akh'B'rëy
haZähäv
miš'Par
Käl-ärëy
f'lish'Tiym
lachámëshet
haŠ'räniym
mëiyr
miv'tzär
w'ad
Kofer
haP'räziy
w'ad
ävël
haG'dôläh
ásher
hiNiychû
äleyhä
ët
árôn
y'hwäh
ad
haYôm
haZeh
Bis'dëh
y'hôshuª
Bëyt-haSHim'shiy |
6:18
And the golden
2091
mice,
5909
[according to] the number
4557
of all
x3605
the cities
5892
of the
Pælištîm
פְּלִשׁתִּים
6430
[belonging] to the five
2568
lords,
5633
[both] of fenced
y4013
cities,
5892
x4480
x4013
and of
x5704
country
6521
villages,
3724
even unto
x5704
the great
1419
[stone of]
Hävel
הָבֶל,
59
whereon
x834
x5921
they set down
y3240
z8689
x5117
x853
the ark
727
of
Yähwè
יָהוֶה:
3068
[which stone remaineth] unto
x5704
this
x2088
day
3117
in the field
7704
of
Yæhôšuå`
יְהוֹשֻׁעַ,
3091
the
Bêŧ Šimšî
בֵּית־שִׁמשִׁי.
1030 |
וַיַּךְ
בְּאַנְשֵׁי
בֵית־שֶׁמֶשׁ
כִּי
רָאוּ
בַּאֲרוֹן
יְהוָה
וַיַּךְ
בָּעָם
שִׁבְעִים
אִישׁ
חֲמִשִּׁים
אֶלֶף
אִישׁ
וַיִּתְאַבְּלוּ
הָעָם
כִּי־הִכָּה
יְהוָה
בָּעָם
מַכָּה
גְדוֹלָה |
6:19
waYakh'
B'an'shëy
vëyt-shemesh
Kiy
räû
Baárôn
y'hwäh
waYakh'
Bääm
shiv'iym
iysh
chámiSHiym
elef
iysh
waYit'aB'lû
hääm
Kiy-hiKäh
y'hwäh
Bääm
maKäh
g'dôläh |
6:19 ¶
And he smote
5221
z8686
the men
376
of
Bêŧ Šemeš
בֵּית־שֶׁמֶשׁ,
1053
because
x3588
they had looked
7200
z8804
into the ark
727
of
Yähwè
יָהוֶה,
3068
even he smote
5221
z8686
of the people
5971
fifty
2572
thousand
505
and threescore and ten
7657
men:
y582
x376
and the people
5971
lamented,
56
z8691
because
x3588
Yähwè
יָהוֶה
3068
had smitten
5221
z8689
[many] of the people
5971
with a great
1419
slaughter.
4347 |
וַיֹּאמְרוּ
אַנְשֵׁי
בֵית־שֶׁמֶשׁ
מִי
יוּכַל
לַעֲמֹד
לִפְנֵי
יְהוָה
הָאֱלֹהִים
הַקָּדוֹשׁ
הַזֶּה
וְאֶל־מִי
יַעֲלֶה
מֵעָלֵינוּ
ס |
6:20
waYom'rû
an'shëy
vëyt-shemesh
miy
yûkhal
laámod
lif'nëy
y'hwäh
häélohiym
haQädôsh
haZeh
w'el-miy
yaáleh
mëälëynû
š |
6:20
And the men
y582
x376
of
Bêŧ Šemeš
בֵּית־שֶׁמֶשׁ
1053
said,
559
z8799
Who
x4310
is able
3201
z8799
to stand
5975
z8800
before
6440
this
x2088
holy
6918
Yähwè
יָהוֶה
3068
´Élöhîm
אֱלֹהִים?
430
and to
x413
whom
x4310
shall he go up
5927
z8799
from
x4480
x5921
us? |
וַיִּשְׁלְחוּ
מַלְאָכִים
אֶל־יוֹשְׁבֵי
קִרְיַת־יְעָרִים
לֵאמֹר
הֵשִׁבוּ
פְלִשְׁתִּים
אֶת־אֲרוֹן
יְהוָה
רְדוּ
הַעֲלוּ
אֹתוֹ
אֲלֵיכֶם |
6:21
waYish'l'chû
mal'äkhiym
el-yôsh'vëy
qir'yat-y'äriym
lëmor
hëshivû
f'lish'Tiym
et-árôn
y'hwäh
r'dû
haálû
otô
álëykhem |
6:21 ¶
And they sent
7971
z8799
messengers
4397
to
x413
the inhabitants
3427
z8802
of
Kiryaŧ Yæ`ärîm
קִריַת־יְעָרִים,
7157
saying,
559
z8800
The
Pælištîm
פְּלִשׁתִּים
6430
have brought again
7725
z8689
x853
the ark
727
of
Yähwè
יָהוֶה;
3068
come ye down,
3381
z8798
[and] fetch it up
5927
z8685
x853
to
x413
you. |