וַיִּקָּבְצוּ
כָל־יִשְׂרָאֵל
אֶל־דָּוִיד
חֶבְרוֹנָה
לֵאמֹר
הִנֵּה
עַצְמְךָ
וּבְשָׂרְךָ
אֲנָחְנוּ |
11:1
waYiQäv'tzû
khäl-yis'räël
el-Däwiyd
chev'rônäh
lëmor
hiNëh
atz'm'khä
ûv'sär'khä
ánäch'nû |
11:1 ¶
Then all
x3605
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
gathered
y6908
z8735
themselves
x6908
to
x413
Däwiđ
דָּוִד
1732
unto
Çevrôn
חֶברוֹן,
2275
saying,
559
z8800
Behold,
x2009
we
x587
[are] thy bone
6106
and thy flesh.
1320 |
גַּם־תְּמוֹל
גַּם־שִׁלְשׁוֹם
גַּם
בִּהְיוֹת
שָׁאוּל
מֶלֶךְ
אַתָּה
הַמּוֹצִיא
וְהַמֵּבִיא
אֶת־יִשְׂרָאֵל
וַיֹּאמֶר
יְהוָה
אֱלֹהֶיךָ
לְךָ
אַתָּה
תִרְעֶה
אֶת־עַמִּי
אֶת־יִשְׂרָאֵל
וְאַתָּה
תִּהְיֶה
נָגִיד
עַל
עַמִּי
יִשְׂרָאֵל |
11:2
Gam-T'môl
Gam-shil'shôm
Gam
Bih'yôt
shäûl
melekh'
aTäh
haMôtziy
w'haMëviy
et-yis'räël
waYomer
y'hwäh
éloheykhä
l'khä
aTäh
tir'eh
et-aMiy
et-yis'räël
w'aTäh
Tih'yeh
nägiyd
al
aMiy
yis'räël |
11:2
And moreover
x1571
in time
y8543
past,
8032
x8543
x1571
even
x1571
when
Šä´ûl
שָׁאוּל
7586
was
x1961
king,
4428
thou
x859
[wast] he that leddest out
3318
z8688
and broughtest in
935
z8688
x853
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל:
3478
and
Yähwè
יָהוֶה
3068
thy
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
said
559
z8799
unto thee, Thou
x859
shalt feed
7462
z8799
x853
my people
5971
x853
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
and thou
x859
shalt be
x1961
ruler
5057
over
x5921
my people
y1571
x5971
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל.
3478 |
וַיָּבֹאוּ
כָּל־זִקְנֵי
יִשְׂרָאֵל
אֶל־הַמֶּלֶךְ
חֶבְרוֹנָה
וַיִּכְרֹת
לָהֶם
דָּוִיד
בְּרִית
בְּחֶבְרוֹן
לִפְנֵי
יְהוָה
וַיִּמְשְׁחוּ
אֶת־דָּוִיד
לְמֶלֶךְ
עַל־יִשְׂרָאֵל
כִּדְבַר
יְהוָה
בְּיַד־שְׁמוּאֵל
ס |
11:3
waYävoû
Käl-ziq'nëy
yis'räël
el-haMelekh'
chev'rônäh
waYikh'rot
lähem
Däwiyd
B'riyt
B'chev'rôn
lif'nëy
y'hwäh
waYim'sh'chû
et-Däwiyd
l'melekh'
al-yis'räël
Kid'var
y'hwäh
B'yad-sh'mûël
š |
11:3
Therefore came
935
z8799
all
x3605
the elders
2205
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
to
x413
the king
4428
to
Çevrôn
חֶברוֹן;
2275
and
Däwiđ
דָּוִד
1732
made
3772
z8799
a covenant
1285
with them in
Çevrôn
חֶברוֹן
2275
before
6440
Yähwè
יָהוֶה;
3068
and they anointed
4886
z8799
x853
Däwiđ
דָּוִד
1732
king
4428
over
x5921
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
according to the word
1697
of
Yähwè
יָהוֶה
3068
by
3027
Šæmû´ël
שְׁמוּאֵל.
8050 |
וַיֵּלֶךְ
דָּוִיד
וְכָל־יִשְׂרָאֵל
יְרוּשָׁלִַם
הִיא
יְבוּס
וְשָׁם
הַיְבוּסִי
יֹשְׁבֵי
הָאָרֶץ |
11:4
waYëlekh'
Däwiyd
w'khäl-yis'räël
y'rûshälaim
hiy
y'vûš
w'shäm
hay'vûšiy
yosh'vëy
hääretz |
11:4 ¶
And
Däwiđ
דָּוִד
1732
and all
x3605
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
went
y3212
z8799
x1980
to
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם,
3389
which
x1931
[is]
Yævûs
יְבוּס;
2982
where
x8033
the
Yævûsîm
יְבוּסִים
2983
[were], the inhabitants
3427
z8802
of the land.
776 |
וַיֹּאמְרוּ
יֹשְׁבֵי
יְבוּס
לְדָוִיד
לֹא
תָבוֹא
הֵנָּה
וַיִּלְכֹּד
דָּוִיד
אֶת־מְצֻדַת
צִיּוֹן
הִיא
עִיר
דָּוִיד |
11:5
waYom'rû
yosh'vëy
y'vûš
l'däwiyd
lo
tävô
hëNäh
waYil'Kod
Däwiyd
et-m'tzudat
tziYôn
hiy
iyr
Däwiyd |
11:5
And the inhabitants
3427
z8802
of
Yævûs
יְבוּס
2982
said
559
z8799
to
Däwiđ
דָּוִד,
1732
Thou shalt not
x3808
come
935
z8799
hither.
x2008
Nevertheless
Däwiđ
דָּוִד
1732
took
3920
z8799
x853
the castle
4686
of
Xiyyôn
צִיּוֹן,
6726
which
x1931
[is] the city
5892
of
Däwiđ
דָּוִד.
1732 |
וַיֹּאמֶר
דָּוִיד
כָּל־מַכֵּה
יְבוּסִי
בָּרִאשׁוֹנָה
יִהְיֶה
לְרֹאשׁ
וּלְשָׂר
וַיַּעַל
בָּרִאשׁוֹנָה
יוֹאָב
בֶּן־צְרוּיָה
וַיְהִי
לְרֹאשׁ |
11:6
waYomer
Däwiyd
Käl-maKëh
y'vûšiy
Bärishônäh
yih'yeh
l'rosh
ûl'sär
waYaal
Bärishônäh
yôäv
Ben-tz'rûyäh
way'hiy
l'rosh |
11:6
And
Däwiđ
דָּוִד
1732
said,
559
z8799
Whosoever
x3605
smiteth
5221
z8688
the
Yævûsîm
יְבוּסִים
2983
first
7223
shall be
x1961
chief
7218
and captain.
8269
So
Yô´äv
יוֹאָב
3097
the son
1121
of
Xærûyà
צְרוּיָה
6870
went
y5927
z0
first
y7223
up,
5927
z8799
x7223
and was
x1961
chief.
7218 |
וַיֵּשֶׁב
דָּוִיד
בַּמְצָד
עַל־כֵּן
קָרְאוּ־לוֹ
עִיר
דָּוִיד |
11:7
waYëshev
Däwiyd
Bam'tzäd
al-Kën
qär'û-lô
iyr
Däwiyd |
11:7
And
Däwiđ
דָּוִד
1732
dwelt
3427
z8799
in the castle;
4679
therefore
x5921
x3651
they called
7121
z8804
it the city
5892
of
Däwiđ
דָּוִד.
1732 |
וַיִּבֶן
הָעִיר
מִסָּבִיב
מִן־הַמִּלּוֹא
וְעַד־הַסָּבִיב
וְיוֹאָב
יְחַיֶּה
אֶת־שְׁאָר
הָעִיר |
11:8
waYiven
häiyr
miŠäviyv
min-haMiLô
w'ad-haŠäviyv
w'yôäv
y'chaYeh
et-sh'är
häiyr |
11:8
And he built
1129
z8799
the city
5892
round about,
5439
x4480
even from
x4480
Millô´
מִלּוֹא
4407
round about:
5439
and
Yô´äv
יוֹאָב
3097
repaired
2421
z8762
x853
the rest
7605
of the city.
5892 |
וַיֵּלֶךְ
דָּוִיד
הָלוֹךְ
וְגָדוֹל
וַיהוָה
צְבָאוֹת
עִמּוֹ
פ |
11:9
waYëlekh'
Däwiyd
hälôkh'
w'gädôl
wayhwäh
tz'väôt
iMô
f |
11:9
So
Däwiđ
דָּוִד
1732
waxed
y3212
z8799
greater
y1980
z8800
and greater:
1980
y1419
x1431
for
Yähwè
יָהוֶה
3068
Xævä´ôŧ
צְבָאוֹת
6635
[was] with
x5973
him. |
וְאֵלֶּה
רָאשֵׁי
הַגִּבּוֹרִים
אֲשֶׁר
לְדָוִיד
הַמִּתְחַזְּקִים
עִמּוֹ
בְמַלְכוּתוֹ
עִם־כָּל־יִשְׂרָאֵל
לְהַמְלִיכוֹ
כִּדְבַר
יְהוָה
עַל־יִשְׂרָאֵל
ס |
11:10
w'ëLeh
räshëy
haGiBôriym
ásher
l'däwiyd
haMit'chaZ'qiym
iMô
v'mal'khûtô
im-Käl-yis'räël
l'ham'liykhô
Kid'var
y'hwäh
al-yis'räël
š |
11:10 ¶
These
x428
also [are] the chief
7218
of the mighty men
1368
whom
x834
Däwiđ
דָּוִד
1732
had, who strengthened
y2388
z8693
themselves
x2388
with
x5973
him in his kingdom,
4438
[and] with
x5973
all
x3605
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
to make him king,
4427
z8687
according to the word
1697
of
Yähwè
יָהוֶה
3068
concerning
x5921
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל.
3478 |
וְאֵלֶּה
מִסְפַּר
הַגִּבֹּרִים
אֲשֶׁר
לְדָוִיד
יָשָׁבְעָם
בֶּן־חַכְמוֹנִי
רֹאשׁ
*הַשְּׁלוֹשִׁים
[הַשָּׁלִישִׁים] הוּא־עוֹרֵר
אֶת־חֲנִיתוֹ
עַל־שְׁלֹשׁ־מֵאוֹת
חָלָל
בְּפַעַם
אֶחָת |
11:11
w'ëLeh
miš'Par
haGiBoriym
ásher
l'däwiyd
yäshäv'äm
Ben-chakh'môniy
rosh
*haSH'lôshiym
[haSHäliyshiym] hû-ôrër
et-chániytô
al-sh'losh-mëôt
chäläl
B'faam
echät |
11:11
And this
x428
[is] the number
4557
of the mighty men
1368
whom
x834
Däwiđ
דָּוִד
1732
had;
Yäšov`äm
יָשָׁבעָם,
3434
a
Çaȼmônî
חַכמוֹנִי,
2453
x1121
the chief
7218
of the captains:
7991
z8675
y7970
he
x1931
lifted up
5782
z8790
x853
his spear
2595
against
x5921
three
7969
hundred
3967
slain
2491
[by him] at one
259
time.
6471 |
וְאַחֲרָיו
אֶלְעָזָר
בֶּן־דּוֹדוֹ
הָאֲחוֹחִי
הוּא
בִּשְׁלוֹשָׁה
הַגִּבֹּרִים |
11:12
w'acháräyw
el'äzär
Ben-Dôdô
häáchôchiy
hû
Bish'lôshäh
haGiBoriym |
11:12
And after
310
him [was]
´El`äzär
אֶלעָזָר
499
the son
1121
of
Dôđô
דּוֹדוֹ,
1734
the
´Áçôçî
אֲחוֹחִי,
266
who
x1931
[was one] of the three
7969
mighties.
1368 |
הוּא־הָיָה
עִם־דָּוִיד
בַּפַּס
דַּמִּים
וְהַפְּלִשְׁתִּים
נֶאֱסְפוּ־שָׁם
לַמִּלְחָמָה
וַתְּהִי
חֶלְקַת
הַשָּׂדֶה
מְלֵאָה
שְׂעוֹרִים
וְהָעָם
נָסוּ
מִפְּנֵי
פְלִשְׁתִּים |
11:13
hû-häyäh
im-Däwiyd
BaPaš
DaMiym
w'haP'lish'Tiym
neéš'fû-shäm
laMil'chämäh
waT'hiy
chel'qat
haSädeh
m'lëäh
s'ôriym
w'hääm
näšû
miP'nëy
f'lish'Tiym |
11:13
He
x1931
was
x1961
with
x5973
Däwiđ
דָּוִד
1732
at
Pas Dammîm
פַּס־דַּמִּים,
6450
and there
x8033
the
Pælištîm
פְּלִשׁתִּים
6430
were gathered together
622
z8738
to battle,
4421
where was
x1961
a parcel
2513
of ground
7704
full
4392
of barley;
8184
and the people
5971
fled
5127
z8804
from before
6440
x4480
the
Pælištîm
פְּלִשׁתִּים.
6430 |
וַיִּתְיַצְּבוּ
בְתוֹךְ־הַחֶלְקָה
וַיַּצִּילוּהָ
וַיַּכּוּ
אֶת־פְּלִשְׁתִּים
וַיּוֹשַׁע
יְהוָה
תְּשׁוּעָה
גְדוֹלָה |
11:14
waYit'yaTZ'vû
v'tôkh'-hachel'qäh
waYaTZiylûhä
waYaKû
et-P'lish'Tiym
waYôsha
y'hwäh
T'shûäh
g'dôläh |
11:14
And they set
y3320
z8691
themselves
x3320
in the midst
8432
of [that] parcel,
2513
and delivered
5337
z8686
it, and slew
5221
z8686
x853
the
Pælištîm
פְּלִשׁתִּים;
6430
and
Yähwè
יָהוֶה
3068
saved
3467
z8686
[them] by a great
1419
deliverance.
8668 |
וַיֵּרְדוּ
שְׁלוֹשָׁה
מִן־הַשְּׁלוֹשִׁים
רֹאשׁ
עַל־הַצֻּר
אֶל־דָּוִיד
אֶל־מְעָרַת
עֲדֻלָּם
וּמַחֲנֵה
פְלִשְׁתִּים
חֹנָה
בְּעֵמֶק
רְפָאִים |
11:15
waYër'dû
sh'lôshäh
min-haSH'lôshiym
rosh
al-haTZur
el-Däwiyd
el-m'ärat
áduLäm
ûmachánëh
f'lish'Tiym
chonäh
B'ëmeq
r'fäiym |
11:15 ¶
Now three
7969
of
x4480
the thirty
7970
captains
7218
went down
3381
z8799
to
x5921
the rock
6697
to
x413
Däwiđ
דָּוִד,
1732
into
x413
the cave
4631
of
`Áđulläm
עֲדֻלָּם;
5725
and the host
4264
of the
Pælištîm
פְּלִשׁתִּים
6430
encamped
2583
z8802
in the valley
6010
of
Ræfä´îm
רְפָאִים.
7497 |
וְדָוִיד
אָז
בַּמְּצוּדָה
וּנְצִיב
פְּלִשְׁתִּים
אָז
בְּבֵית
לָחֶם |
11:16
w'däwiyd
äz
BaM'tzûdäh
ûn'tziyv
P'lish'Tiym
äz
B'vëyt
lächem |
11:16
And
Däwiđ
דָּוִד
1732
[was] then
x227
in the hold,
4686
and the
Pælištîm's
פְּלִשׁתִּים
6430
garrison
5333
[was] then
x227
at
Bêŧ Läçem
בֵּית־לָחֶם.
1035 |
*וַיִּתְאָו
[וַיִּתְאָיו] דָּוִיד
וַיֹּאמַר
מִי
יַשְׁקֵנִי
מַיִם
מִבּוֹר
בֵּית־לֶחֶם
אֲשֶׁר
בַּשָּׁעַר |
11:17
*waYit'äw
[waYit'äyw] Däwiyd
waYomar
miy
yash'qëniy
mayim
miBôr
Bëyt-lechem
ásher
BaSHäar |
11:17
And
Däwiđ
דָּוִד
1732
longed,
183
z8691
and said,
559
z8799
Oh that
x4310
one would give me drink
8248
z8686
of the water
4325
of the well
953
x4480
of
Bêŧ Läçem
בֵּית־לָחֶם,
1035
that
x834
[is] at the gate!
8179 |
וַיִּבְקְעוּ
הַשְּׁלֹשָׁה
בְּמַחֲנֵה
פְלִשְׁתִּים
וַיִּשְׁאֲבוּ־מַיִם
מִבּוֹר
בֵּית־לֶחֶם
אֲשֶׁר
בַּשַּׁעַר
וַיִּשְׂאוּ
וַיָּבִאוּ
אֶל־דָּוִיד
וְלֹא־אָבָה
דָוִיד
לִשְׁתּוֹתָם
וַיְנַסֵּךְ
אֹתָם
לַיהוָה |
11:18
waYiv'q'û
haSH'loshäh
B'machánëh
f'lish'Tiym
waYish'ávû-mayim
miBôr
Bëyt-lechem
ásher
BaSHaar
waYis'û
waYäviû
el-Däwiyd
w'lo-äväh
däwiyd
lish'Tôtäm
way'naŠëkh'
otäm
layhwäh |
11:18
And the three
7969
brake through
1234
z8799
the host
4264
of the
Pælištîm
פְּלִשׁתִּים,
6430
and drew
7579
z8799
water
4325
out of the well
953
x4480
of
Bêŧ Läçem
בֵּית־לָחֶם,
1035
that
x834
[was] by the gate,
8179
and took
5375
z8799
[it], and brought
935
z8686
[it] to
x413
Däwiđ
דָּוִד:
1732
but
Däwiđ
דָּוִד
1732
would
14
z8804
not
x3808
drink
8354
z8800
[of] it, but poured it out
5258
z8762
x853
to
Yähwè
יָהוֶה,
3068 |
וַיֹּאמֶר
חָלִילָה
לִּי
מֵאֱלֹהַי
מֵעֲשׂוֹת
זֹאת
הֲדַם
הָאֲנָשִׁים
הָאֵלֶּה
אֶשְׁתֶּה
בְנַפְשׁוֹתָם
כִּי
בְנַפְשׁוֹתָם
הֱבִיאוּם
וְלֹא
אָבָה
לִשְׁתּוֹתָם
אֵלֶּה
עָשׂוּ
שְׁלֹשֶׁת
הַגִּבּוֹרִים |
11:19
waYomer
chäliyläh
Liy
mëélohay
mëásôt
zot
hádam
häánäshiym
häëLeh
esh'Teh
v'naf'shôtäm
Kiy
v'naf'shôtäm
héviyûm
w'lo
äväh
lish'Tôtäm
ëLeh
äsû
sh'loshet
haGiBôriym |
11:19
And said,
559
z8799
My
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
x4480
forbid
y2486
it
x2486
me, that I should do
6213
z8800
x4480
this thing:
2063
shall I drink
8354
z8799
the blood
1818
of these
x428
men
y582
x376
that have put their lives
x5315
in jeopardy?
y5315
for
x3588
with [the jeopardy of] their lives
5315
they brought
935
z8689
it. Therefore he would
14
z8804
not
x3808
drink
8354
z8800
it. These things
x428
did
6213
z8804
these three
7969
mightiest.
1368 |
וְאַבְשַׁי
אֲחִי־יוֹאָב
הוּא
הָיָה
רֹאשׁ
הַשְּׁלוֹשָׁה
וְהוּא
עוֹרֵר
אֶת־חֲנִיתוֹ
עַל־שְׁלֹשׁ
מֵאוֹת
חָלָל
*וְלֹא־ [וְלוֹ־]שֵׁם
בַּשְּׁלוֹשָׁה |
11:20
w'av'shay
áchiy-yôäv
hû
häyäh
rosh
haSH'lôshäh
w'hû
ôrër
et-chániytô
al-sh'losh
mëôt
chäläl
*w'lo- [w'lô-]shëm
BaSH'lôshäh |
11:20 ¶
And
´Ávîšay
אֲבִישַׁי
52
the brother
251
of
Yô´äv
יוֹאָב,
3097
he
x1931
was
x1961
chief
7218
of the three:
7969
for lifting up
5782
z8790
x853
his spear
2595
against
x5921
three
7969
hundred,
3967
he
x1931
slew
2491
[them], and had a name
8034
among the three.
7969 |
מִן־הַשְּׁלוֹשָׁה
בַשְּׁנַיִם
נִכְבָּד
וַיְהִי
לָהֶם
לְשָׂר
וְעַד־הַשְּׁלוֹשָׁה
לֹא־בָא
ס |
11:21
min-haSH'lôshäh
vaSH'nayim
nikh'Bäd
way'hiy
lähem
l'sär
w'ad-haSH'lôshäh
lo-vä
š |
11:21
Of
x4480
the three,
7969
he was more honourable
3513
z8737
than the two;
8147
for he was
x1961
their captain:
8269
howbeit he attained
935
z8804
not
x3808
to
x5704
the [first] three.
7969 |
בְּנָיָה
בֶן־יְהוֹיָדָע
בֶּן־אִישׁ־חַיִל
רַב־פְּעָלִים
מִן־קַבְצְאֵל
הוּא
הִכָּה
אֵת
שְׁנֵי
אֲרִיאֵל
מוֹאָב
וְהוּא
יָרַד
וְהִכָּה
אֶת־הָאֲרִי
בְּתוֹךְ
הַבּוֹר
בְּיוֹם
הַשָּׁלֶג |
11:22
B'näyäh
ven-y'hôyädä
Ben-iysh-chayil
rav-P'äliym
min-qav'tz'ël
hû
hiKäh
ët
sh'nëy
áriyël
môäv
w'hû
yärad
w'hiKäh
et-häáriy
B'tôkh'
haBôr
B'yôm
haSHäleg |
11:22
Bænäyà
בְּנָיָה
1141
the son
1121
of
Yæhôyäđä`
יְהוֹיָדָע,
y3077
x3111
the son
1121
of a valiant
2428
man
376
of
x4480
Kavxæ´ël
קַבצְאֵל,
6909
who had done many
7227
acts;
6467
he
x1931
slew
5221
z8689
x853
two
8147
lionlike men
739
of
Mô´äv
מוֹאָב:
4124
also he
x1931
went down
3381
z8804
and slew
5221
z8689
x853
a lion
738
in
8432
a pit
953
in a snowy
7950
day.
3117 |
וְהוּא־הִכָּה
אֶת־הָאִישׁ
הַמִּצְרִי
אִישׁ
מִדָּה
חָמֵשׁ
בָּאַמָּה
וּבְיַד
הַמִּצְרִי
חֲנִית
כִּמְנוֹר
אֹרְגִים
וַיֵּרֶד
אֵלָיו
בַּשָּׁבֶט
וַיִּגְזֹל
אֶת־הַחֲנִית
מִיַּד
הַמִּצְרִי
וַיַּהַרְגֵהוּ
בַּחֲנִיתוֹ |
11:23
w'hû-hiKäh
et-häiysh
haMitz'riy
iysh
miDäh
chämësh
BäaMäh
ûv'yad
haMitz'riy
chániyt
Kim'nôr
or'giym
waYëred
ëläyw
BaSHäveţ
waYig'zol
et-hachániyt
miYad
haMitz'riy
waYahar'gëhû
Bachániytô |
11:23
And he
x1931
slew
5221
z8689
x853
a
Mixrî
מִצרִי,
4713
x376
a man
376
of [great] stature,
4060
five
2568
cubits
520
high; and in the
Mixrî's
מִצרִי
4713
hand
3027
[was] a spear
2595
like a weaver's
707
z8802
beam;
4500
and he went down
3381
z8799
to
x413
him with a staff,
7626
and plucked
1497
z8799
x853
the spear
2595
out of the
Mixrî's
מִצרִי
y4713
hand,
3027
x4480
x4713
and slew
2026
z8799
him with his own spear.
2595 |
אֵלֶּה
עָשָׂה
בְּנָיָהוּ
בֶּן־יְהוֹיָדָע
וְלוֹ־שֵׁם
בִּשְׁלוֹשָׁה
הַגִּבֹּרִים |
11:24
ëLeh
äsäh
B'näyähû
Ben-y'hôyädä
w'lô-shëm
Bish'lôshäh
haGiBoriym |
11:24
These
x428
[things] did
6213
z8804
Bænäyà
בְּנָיָה
1141
the son
1121
of
Yæhôyäđä`
יְהוֹיָדָע,
y3077
x3111
and had the name
8034
among the three
7969
mighties.
1368 |
מִן־הַשְּׁלוֹשִׁים
הִנּוֹ
נִכְבָּד
הוּא
וְאֶל־הַשְּׁלוֹשָׁה
לֹא־בָא
וַיְשִׂימֵהוּ
דָוִיד
עַל־מִשְׁמַעְתּוֹ
ס |
11:25
min-haSH'lôshiym
hiNô
nikh'Bäd
hû
w'el-haSH'lôshäh
lo-vä
way'siymëhû
däwiyd
al-mish'ma'Tô
š |
11:25
Behold,
2009
he
x1931
was honourable
3513
z8737
among
x4480
the thirty,
7970
but attained
935
z8804
not
x3808
to
x413
the [first] three:
7969
and
Däwiđ
דָּוִד
1732
set
7760
z8799
him over
x5921
his guard.
4928 |
וְגִבּוֹרֵי
הַחֲיָלִים
עֲשָׂה־אֵל
אֲחִי
יוֹאָב
אֶלְחָנָן
בֶּן־דּוֹדוֹ
מִבֵּית
לָחֶם
ס |
11:26
w'giBôrëy
hacháyäliym
ásäh-ël
áchiy
yôäv
el'chänän
Ben-Dôdô
miBëyt
lächem
š |
11:26 ¶
Also the valiant men
1368
of the armies
2428
[were],
`Áŝà ´Ël
עֲשָׂה־אֵל
6214
the brother
251
of
Yô´äv
יוֹאָב,
3097
´Elçänän
אֶלחָנָן
445
the son
1121
of
Dôđô
דּוֹדוֹ
1734
of
Bêŧ Läçem
בֵּית־לָחֶם,
1035
x4480 |
שַׁמּוֹת
הַהֲרוֹרִי
חֶלֶץ
הַפְּלוֹנִי
ס |
11:27
shaMôt
hahárôriy
cheletz
haP'lôniy
š |
11:27
Šammôŧ
שַׁמּוֹת
8054
the
Hárôrî
הֲרוֹרִי,
2033
Çelex
חֶלֶץ
2503
the
Pælônî
פְּלוֹנִי,
6397 |
עִירָא
בֶן־עִקֵּשׁ
הַתְּקוֹעִי
אֲבִיעֶזֶר
הָעֲנְּתוֹתִי
ס |
11:28
iyrä
ven-iQësh
haT'qôiy
áviyezer
häáN'tôtiy
š |
11:28
`Îrä´
עִירָא
5896
the son
1121
of
`Ikkëš
עִקֵּשׁ
6142
the
Tækô`î
תְּקוֹעִי,
8621
´Ávî`ezer
אֲבִיעֶזֶר
44
the
`Ánnæŧôŧî
עֲנְּתוֹתִי,
6069 |
סִבְּכַי
הַחֻשָׁתִי
עִילַי
הָאֲחוֹחִי
ס |
11:29
šiB'khay
hachushätiy
iylay
häáchôchiy
š |
11:29
Sibbæȼay
סִבְּכַי
5444
the
Çušäŧî
חֻשָׁתִי,
2843
`Îlay
עִילַי
5866
the
´Áçôçî
אֲחוֹחִי,
266 |
מַהְרַי
הַנְּטֹפָתִי
חֵלֶד
בֶּן־בַּעֲנָה
הַנְּטוֹפָתִי
ס |
11:30
mah'ray
haN'ţofätiy
chëled
Ben-Baánäh
haN'ţôfätiy
š |
11:30
Mahray
מַהרַי
4121
the
Næţôfäŧî
נְטוֹפָתִי,
5200
Çëleđ
חֵלֶד
2466
the son
1121
of
Ba`ánà
בַּעֲנָה
1196
the
Næţôfäŧî
נְטוֹפָתִי,
5200 |
אִיתַי
בֶּן־רִיבַי
מִגִּבְעַת
בְּנֵי
בִנְיָמִן
ס
בְּנָיָה
הַפִּרְעָתֹנִי |
11:31
iytay
Ben-riyvay
miGiv'at
B'nëy
vin'yämin
š
B'näyäh
haPir'ätoniy |
11:31
´Îŧay
אִיתַי
863
the son
1121
of
Rîvay
רִיבַי
7380
of
Giv`à
גִּבעָה,
1390
x4480
[that pertained] to the children
1121
of
Binyämîn
בִּניָמִין,
1144
Bænäyà
בְּנָיָה
1141
the
Pir`äŧônî
פִּרעָתוֹנִי,
6553 |
חוּרַי
מִנַּחֲלֵי
גָעַשׁ
ס
אֲבִיאֵל
הָעַרְבָתִי
ס |
11:32
chûray
miNachálëy
gäash
š
áviyël
häar'vätiy
š |
11:32
Çûray
חוּרַי
2360
of the brooks
5158
x4480
of
Gä`aš
גָּעַשׁ,
1608
´Ávî´ël
אֲבִיאֵל
22
the
`Arväŧî
עַרבָתִי,
6164 |
עַזְמָוֶת
הַבַּחֲרוּמִי
אֶלְיַחְבָּא
הַשַּׁעַלְבֹנִי
ס |
11:33
az'mäwet
haBachárûmiy
el'yach'Bä
haSHaal'voniy
š |
11:33
`Azmäweŧ
עַזמָוֶת
5820
the
Baçárûmî
בַּחֲרוּמִי,
978
´Elyaçbä´
אֶליַחבָּא
455
the
Ša`alvönî
שַׁעַלבֹנִי,
8170 |
בְּנֵי
הָשֵׁם
הַגִּזוֹנִי
יוֹנָתָן
בֶּן־שָׁגֵה
הַהֲרָרִי
ס |
11:34
B'nëy
häshëm
haGizôniy
yônätän
Ben-shägëh
haháräriy
š |
11:34
The sons
1121
of
Häšëm
הָשֵׁם
2044
the
Gizônî
גִּזוֹנִי,
1493
Yæhônäŧän
יְהוֹנָתָן
3129
the son
1121
of
Šäqì
שָׁגֵה
7681
the
Härärî
הָרָרִי,
2043 |
אֲחִיאָם
בֶּן־שָׂכָר
הַהֲרָרִי
אֱלִיפַל
בֶּן־אוּר
ס |
11:35
áchiyäm
Ben-säkhär
haháräriy
éliyfal
Ben-ûr
š |
11:35
´Áçî´äm
אֲחִיאָם
279
the son
1121
of
Ŝäȼär
שָׂכָר
7940
the
Härärî
הָרָרִי,
2043
´Élîfal
אֱלִיפַל
465
the son
1121
of
´Ûr
אוּר,
218 |
חֵפֶר
הַמְּכֵרָתִי
אֲחִיָּה
הַפְּלֹנִי
ס |
11:36
chëfer
haM'khërätiy
áchiYäh
haP'loniy
š |
11:36
Çëfer
חֵפֶר
2660
the
Mæȼëräŧî
מְכֵרָתִי,
4382
´Áçiyyà
אֲחִיָּה
281
the
Pælônî
פְּלוֹנִי,
6397 |
חֶצְרוֹ
הַכַּרְמְלִי
נַעֲרַי
בֶּן־אֶזְבָּי
ס |
11:37
chetz'rô
haKar'm'liy
naáray
Ben-ez'Bäy
š |
11:37
Çexrô
חֶצרוֹ
2695
the
Carmælî
כַּרמְלִי,
3761
Na`áray
נַעֲרַי
5293
the son
1121
of
´Ezbäy
אֶזבָּי,
229 |
יוֹאֵל
אֲחִי
נָתָן
מִבְחָר
בֶּן־הַגְרִי
ס |
11:38
yôël
áchiy
nätän
miv'chär
Ben-hag'riy
š |
11:38
Yô´ël
יוֹאֵל
3100
the brother
251
of
Näŧän
נָתָן,
5416
Mivçär
מִבחָר
4006
the son
1121
of
Haqrî
הַגרִי,
1905 |
צֶלֶק
הָעַמּוֹנִי
נַחְרַי
הַבֵּרֹתִי
נֹשֵׂא
כְּלֵי
יוֹאָב
בֶּן־צְרוּיָה
ס |
11:39
tzeleq
häaMôniy
nach'ray
haBërotiy
nosë
K'lëy
yôäv
Ben-tz'rûyäh
š |
11:39
Xelek
צֶלֶק
6768
the
`Ammônî
עַמּוֹנִי,
5984
Naçray
נַחרַי
5171
the
Bëröŧî
בֵּרֹתִי,
1307
the armourbearer
5375
3627
z8802
of
Yô´äv
יוֹאָב
3097
the son
1121
of
Xærûyà
צְרוּיָה,
6870 |
עִירָא
הַיִּתְרִי
גָּרֵב
הַיִּתְרִי
ס |
11:40
iyrä
haYit'riy
Gärëv
haYit'riy
š |
11:40
`Îrä´
עִירָא
5896
the
Yiŧrî
יִתרִי,
3505
Gärëv
גָּרֵב
1619
the
Yiŧrî
יִתרִי,
3505 |
אוּרִיָּה
הַחִתִּי
זָבָד
בֶּן־אַחְלָי
ס |
11:41
ûriYäh
hachiTiy
zäväd
Ben-ach'läy
š |
11:41
´Ûriyyà
אוּרִיָּה
223
the
Çittî
חִתִּי,
2850
Zäväđ
זָבָד
2066
the son
1121
of
´Açläy
אַחלָי,
304 |
עֲדִינָא
בֶן־שִׁיזָא
הָראוּבֵנִי
רֹאשׁ
לָראוּבֵנִי
וְעָלָיו
שְׁלוֹשִׁים
ס |
11:42
ádiynä
ven-shiyzä
härûvëniy
rosh
lärûvëniy
w'äläyw
sh'lôshiym
š |
11:42
`Áđînä´
עֲדִינָא
5721
the son
1121
of
Šîzä´
שִׁיזָא
7877
the
Ræ´ûvënî
רְאוּבֵנִי,
7206
a captain
7218
of the
Ræ´ûvënîm
רְאוּבֵנִים,
7206
and thirty
7970
with
x5921
him, |
חָנָן
בֶּן־מַעֲכָה
וְיוֹשָׁפָט
הַמִּתְנִי
ס |
11:43
chänän
Ben-maákhäh
w'yôshäfäţ
haMit'niy
š |
11:43
Çänän
חָנָן
2605
the son
1121
of
Ma`áȼà
מַעֲכָה,
4601
and
Yôšäfäţ
יוֹשָׁפָט
3146
the
Miŧnî
מִתנִי,
4981 |
עֻזִיָּא
הָעֲשְׁתְּרָתִי
שָׁמָע
*וִיעוּאֵל
[וִיעִיאֵל] ס
בְּנֵי
חוֹתָם
הָעֲרֹעֵרִי
ס |
11:44
uziYä
häásh'T'rätiy
shämä
*wiyûël
[wiyiyël] š
B'nëy
chôtäm
häároëriy
š |
11:44
`Uziyyä´
עֻזִיָּא
5814
the
`Áštæräŧî
עֲשׁתְּרָתִי,
6254
Šämä`
שָׁמָע
8091
and
Yæ`î´ël
יְעִיאֵל
3273
the sons
1121
of
Çôŧäm
חוֹתָם
2369
the
`Árö`ërî
עֲרֹעֵרִי,
6200 |
יְדִיעֲאֵל
בֶּן־שִׁמְרִי
וְיֹחָא
אָחִיו
הַתִּיצִי
ס |
11:45
y'diyáël
Ben-shim'riy
w'yochä
ächiyw
haTiytziy
š |
11:45
Yæđî`á´ël
יְדִיעֲאֵל
3043
the son
1121
of
Šimrî
שִׁמרִי,
8113
and
Yôçä´
יוֹחָא
3109
his brother,
251
the
Tîxî
תִּיצִי,
8491 |
אֱלִיאֵל
הַמַּחֲוִים
וִירִיבַי
וְיוֹשַׁוְיָה
בְּנֵי
אֶלְנָעַם
וְיִתְמָה
הַמּוֹאָבִי |
11:46
éliyël
haMacháwiym
wiyriyvay
w'yôshaw'yäh
B'nëy
el'näam
w'yit'mäh
haMôäviy |
11:46
´Élî´ël
אֱלִיאֵל
447
the
Maçáwî
מַחֲוִי,
4233
and
Yærîvay
יְרִיבַי,
3403
and
Yôšawyà
יוֹשַׁויָה,
3145
the sons
1121
of
´Elnä`am
אֶלנָעַם,
493
and
Yiŧmà
יִתמָה
3495
the
Mô´ävî
מוֹאָבִי,
4125 |
אֱלִיאֵל
וְעוֹבֵד
וְיַעֲשִׂיאֵל
הַמְּצֹבָיָה
פ |
11:47
éliyël
w'ôvëd
w'yaásiyël
haM'tzoväyäh
f |
11:47
´Élî´ël
אֱלִיאֵל,
447
and
`Ôvëđ
עוֹבֵד,
5744
and
Ya`áŝî´ël
יַעֲשִׂיאֵל
3300
the
Mæxöväyà
מְצֹבָיָה.
4677 |