וַיְדַבֵּר
יְהוָה
אֶל־מֹשֶׁה
לֵּאמֹר |
24:1
way'daBër
y'hwäh
el-mosheh
Lëmor |
24:1 ¶
And
Yähwè
יָהוֶה
3068
spake
1696
z8762
unto
x413
Möšè
מֹשֶׁה,
4872
saying,
559
z8800 |
צַו
אֶת־בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל
וְיִקְחוּ
אֵלֶיךָ
שֶׁמֶן
זַיִת
זָךְ
כָּתִית
לַמָּאוֹר
לְהַעֲלֹת
נֵר
תָּמִיד |
24:2
tzaw
et-B'nëy
yis'räël
w'yiq'chû
ëleykhä
shemen
zayit
zäkh'
Kätiyt
laMäôr
l'haálot
nër
Tämiyd |
24:2
Command
6680
z8761
x853
the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
that they bring
3947
z8799
unto
x413
thee pure
2134
oil
8081
olive
2132
beaten
3795
for the light,
3974
to cause the lamps
5216
to burn
5927
z8687
continually.
8548 |
מִחוּץ
לְפָרֹכֶת
הָעֵדֻת
בְּאֹהֶל
מוֹעֵד
יַעֲרֹךְ
אֹתוֹ
אַהֲרֹן
מֵעֶרֶב
עַד־בֹּקֶר
לִפְנֵי
יְהוָה
תָּמִיד
חֻקַּת
עוֹלָם
לְדֹרֹתֵיכֶם |
24:3
michûtz
l'färokhet
häëdut
B'ohel
môëd
yaárokh'
otô
aháron
mëerev
ad-Boqer
lif'nëy
y'hwäh
Tämiyd
chuQat
ôläm
l'dorotëykhem |
24:3
Without
2351
x4480
the vail
6532
of the testimony,
5715
in the tabernacle
168
of the congregation,
4150
shall
´Ahárön
אַהֲרֹן
175
order
6186
z8799
it from the evening
6153
x4480
unto
x5704
the morning
1242
before
6440
Yähwè
יָהוֶה
3068
continually:
8548
[it shall be] a statute
2708
for ever
5769
in your generations.
1755 |
עַל
הַמְּנֹרָה
הַטְּהֹרָה
יַעֲרֹךְ
אֶת־הַנֵּרוֹת
לִפְנֵי
יְהוָה
תָּמִיד
פ |
24:4
al
haM'noräh
haŢ'horäh
yaárokh'
et-haNërôt
lif'nëy
y'hwäh
Tämiyd
f |
24:4
He shall order
6186
z8799
x853
the lamps
5216
upon
x5921
the pure
2889
candlestick
4501
before
6440
Yähwè
יָהוֶה
3068
continually.
8548 |
וְלָקַחְתָּ
סֹלֶת
וְאָפִיתָ
אֹתָהּ
שְׁתֵּים
עֶשְׂרֵה
חַלּוֹת
שְׁנֵי
עֶשְׂרֹנִים
יִהְיֶה
הַחַלָּה
הָאֶחָת |
24:5
w'läqach'Tä
šolet
w'äfiytä
otäH
sh'Tëym
es'rëh
chaLôt
sh'nëy
es'roniym
yih'yeh
hachaLäh
häechät |
24:5 ¶
And thou shalt take
3947
z8804
fine flour,
5560
and bake
644
z8804
twelve
6240
x8147
cakes
2471
thereof: two
8147
tenth deals
6241
shall be
x1961
in one
259
cake.
2471 |
וְשַׂמְתָּ
אוֹתָם
שְׁתַּיִם
מַעֲרָכוֹת
שֵׁשׁ
הַמַּעֲרָכֶת
עַל
הַשֻּׁלְחָן
הַטָּהֹר
לִפְנֵי
יְהוָה |
24:6
w'sam'Tä
ôtäm
sh'Tayim
maáräkhôt
shësh
haMaáräkhet
al
haSHul'chän
haŢähor
lif'nëy
y'hwäh |
24:6
And thou shalt set
7760
z8804
them in two
8147
rows,
4634
six
8337
on a row,
4635
upon
x5921
the pure
2889
table
7979
before
6440
Yähwè
יָהוֶה.
3068 |
וְנָתַתָּ
עַל־הַמַּעֲרֶכֶת
לְבֹנָה
זַכָּה
וְהָיְתָה
לַלֶּחֶם
לְאַזְכָּרָה
אִשֶּׁה
לַיהוָה |
24:7
w'nätaTä
al-haMaárekhet
l'vonäh
zaKäh
w'häy'täh
laLechem
l'az'Käräh
iSHeh
layhwäh |
24:7
And thou shalt put
5414
z8804
pure
2134
frankincense
3828
upon
x5921
[each] row,
4635
that it may be
x1961
on the bread
3899
for a memorial,
234
[even] an offering made by fire
801
unto
Yähwè
יָהוֶה.
3068 |
בְּיוֹם
הַשַּׁבָּת
בְּיוֹם
הַשַּׁבָּת
יַעַרְכֶנּוּ
לִפְנֵי
יְהוָה
תָּמִיד
מֵאֵת
בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל
בְּרִית
עוֹלָם |
24:8
B'yôm
haSHaBät
B'yôm
haSHaBät
yaar'kheNû
lif'nëy
y'hwäh
Tämiyd
mëët
B'nëy-yis'räël
B'riyt
ôläm |
24:8
Every sabbath
7676
3117
he shall set it
y3117
in order
6186
z8799
before
6440
Yähwè
יָהוֶה
3068
continually,
8548
[being taken] from
x4480
x854
the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
by an everlasting
5769
covenant.
1285 |
וְהָיְתָה
לְאַהֲרֹן
וּלְבָנָיו
וַאֲכָלֻהוּ
בְּמָקוֹם
קָדֹשׁ
כִּי
קֹדֶשׁ
קָדָשִׁים
הוּא
לוֹ
מֵאִשֵּׁי
יְהוָה
חָק־עוֹלָם
ס |
24:9
w'häy'täh
l'aháron
ûl'vänäyw
waákhäluhû
B'mäqôm
qädosh
Kiy
qodesh
qädäshiym
hû
lô
mëiSHëy
y'hwäh
chäq-ôläm
š |
24:9
And it shall be
x1961
´Ahárön's
אַהֲרֹן
175
and his sons';
1121
and they shall eat
398
z8804
it in the holy
6918
place:
4725
for
x3588
it
x1931
[is] most
y6944
holy
6944
unto him of the offerings
y801
z0
of
Yähwè
יָהוֶה
y3068
made by fire
801
x4480
x3068
by a perpetual
5769
statute.
2706 |
וַיֵּצֵא
בֶּן־אִשָּׁה
יִשְׂרְאֵלִית
וְהוּא
בֶּן־אִישׁ
מִצְרִי
בְּתוֹךְ
בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל
וַיִּנָּצוּ
בַּמַּחֲנֶה
בֶּן
הַיִּשְׂרְאֵלִית
וְאִישׁ
הַיִּשְׂרְאֵלִי |
24:10
waYëtzë
Ben-iSHäh
yis'r'ëliyt
w'hû
Ben-iysh
mitz'riy
B'tôkh'
B'nëy
yis'räël
waYiNätzû
BaMacháneh
Ben
haYis'r'ëliyt
w'iysh
haYis'r'ëliy |
24:10 ¶
And the son
1121
of a
Yiŝræ´ëlîŧ
יִשׂרְאֵלִית
3482
woman,
802
whose
x1931
father
1121
x376
[was] a
Mixrî
מִצרִי,
4713
y376
went out
3318
z8799
among
8432
the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל:
3478
y3481
and this son
1121
of the
Yiŝræ´ëlîŧ
יִשׂרְאֵלִית
3482
[woman] and a man
376
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
y3478
x3481
strove together
5327
z8735
in the camp;
4264 |
וַיִּקֹּב
בֶּן־הָאִשָּׁה
הַיִּשְׂרְאֵלִית
אֶת־הַשֵּׁם
וַיְקַלֵּל
וַיָּבִיאוּ
אֹתוֹ
אֶל־מֹשֶׁה
וְשֵׁם
אִמּוֹ
שְׁלֹמִית
בַּת־דִּבְרִי
לְמַטֵּה־דָן |
24:11
waYiQov
Ben-häiSHäh
haYis'r'ëliyt
et-haSHëm
way'qaLël
waYäviyû
otô
el-mosheh
w'shëm
iMô
sh'lomiyt
Bat-Div'riy
l'maŢëh-dän |
24:11
And the
Yiŝræ´ëlîŧ
יִשׂרְאֵלִית
3482
woman's
802
son
1121
blasphemed
5344
z8799
x853
the name
8034
[of
Yähwè
יָהוֶה], and cursed.
7043
z8762
And they brought
935
z8686
him unto
x413
Möšè
מֹשֶׁה:
4872
(and his mother's
517
name
8034
[was]
Šælômîŧ
שְׁלוֹמִית,
8019
the daughter
1323
of
Divrî
דִּברִי,
1704
of the tribe
4294
of
Dän
דָּן:)
1835 |
וַיַּנִּיחֻהוּ
בַּמִּשְׁמָר
לִפְרֹשׁ
לָהֶם
עַל־פִּי
יְהוָה
פ |
24:12
waYaNiychuhû
BaMish'mär
lif'rosh
lähem
al-Piy
y'hwäh
f |
24:12
And they put
y3240
z8686
x5117
him in ward,
4929
that
x5921
the mind
6310
of
Yähwè
יָהוֶה
3068
might be shewed
6567
z8800
them. |
וַיְדַבֵּר
יְהוָה
אֶל־מֹשֶׁה
לֵּאמֹר |
24:13
way'daBër
y'hwäh
el-mosheh
Lëmor |
24:13
And
Yähwè
יָהוֶה
3068
spake
1696
z8762
unto
x413
Möšè
מֹשֶׁה,
4872
saying,
559
z8800 |
הוֹצֵא
אֶת־הַמְקַלֵּל
אֶל־מִחוּץ
לַמַּחֲנֶה
וְסָמְכוּ
כָל־הַשֹּׁמְעִים
אֶת־יְדֵיהֶם
עַל־רֹאשׁוֹ
וְרָגְמוּ
אֹתוֹ
כָּל־הָעֵדָה |
24:14
hôtzë
et-ham'qaLël
el-michûtz
laMacháneh
w'šäm'khû
khäl-haSHom'iym
et-y'dëyhem
al-roshô
w'räg'mû
otô
Käl-häëdäh |
24:14
Bring forth
3318
z8685
x853
him that hath cursed
7043
z8764
without
2351
x413
x4480
the camp;
4264
and let all
x3605
that heard
8085
z8802
[him] lay
5564
z8804
x853
their hands
3027
upon
x5921
his head,
7218
and let all
x3605
the congregation
5712
stone
7275
z8804
him. |
וְאֶל־בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל
תְּדַבֵּר
לֵאמֹר
אִישׁ
אִישׁ
כִּי־יְקַלֵּל
אֱלֹהָיו
וְנָשָׂא
חֶטְאוֹ |
24:15
w'el-B'nëy
yis'räël
T'daBër
lëmor
iysh
iysh
Kiy-y'qaLël
élohäyw
w'näsä
cheţ'ô |
24:15
And thou shalt speak
1696
z8762
unto
x413
the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
saying,
559
z8800
Whosoever
376
x3588
curseth
7043
y3588
z8762
his
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
shall bear
5375
z8804
his sin.
2399 |
וְנֹקֵב
שֵׁם־יְהוָה
מוֹת
יוּמָת
רָגוֹם
יִרְגְּמוּ־בוֹ
כָּל־הָעֵדָה
כַּגֵּר
כָּאֶזְרָח
בְּנָקְבוֹ־שֵׁם
יוּמָת |
24:16
w'noqëv
shëm-y'hwäh
môt
yûmät
rägôm
yir'G'mû-vô
Käl-häëdäh
KaGër
Käez'räch
B'näq'vô-shëm
yûmät |
24:16
And he that blasphemeth
5344
z8802
the name
8034
of
Yähwè
יָהוֶה,
3068
he shall surely
y4191
z8800
be put to death,
4191
z8714
[and] all
x3605
the congregation
5712
shall certainly
y7275
z8800
stone
7275
z8799
him: as well the stranger,
1616
as he that is born in the land,
249
when he blasphemeth
5344
z8800
the name
8034
[of
Yähwè
יָהוֶה], shall be put to death.
4191
z8714 |
וְאִישׁ
כִּי
יַכֶּה
כָּל־נֶפֶשׁ
אָדָם
מוֹת
יוּמָת |
24:17
w'iysh
Kiy
yaKeh
Käl-nefesh
ädäm
môt
yûmät |
24:17 ¶
And he
376
that
x3588
killeth
5221
z8686
any
y5315
x3605
man
120
x5315
shall surely
y4191
z8800
be put to death.
4191
z8714 |
וּמַכֵּה
נֶפֶשׁ־בְּהֵמָה
יְשַׁלְּמֶנָּה
נֶפֶשׁ
תַּחַת
נָפֶשׁ |
24:18
ûmaKëh
nefesh-B'hëmäh
y'shaL'meNäh
nefesh
Tachat
näfesh |
24:18
And he that killeth
5221
z8688
a beast
5315
929
shall make it good;
7999
z8762
beast
5315
for
x8478
beast.
5315 |
וְאִישׁ
כִּי־יִתֵּן
מוּם
בַּעֲמִיתוֹ
כַּאֲשֶׁר
עָשָׂה
כֵּן
יֵעָשֶׂה
לּוֹ |
24:19
w'iysh
Kiy-yiTën
mûm
Baámiytô
Kaásher
äsäh
Kën
yëäseh
Lô |
24:19
And if
x3588
a man
376
cause
5414
z8799
a blemish
3971
in his neighbour;
5997
as
x834
he hath done,
6213
z8804
so
x3651
shall it be done
6213
z8735
to him; |
שֶׁבֶר
תַּחַת
שֶׁבֶר
עַיִן
תַּחַת
עַיִן
שֵׁן
תַּחַת
שֵׁן
כַּאֲשֶׁר
יִתֵּן
מוּם
בָּאָדָם
כֵּן
יִנָּתֶן
בּוֹ |
24:20
shever
Tachat
shever
ayin
Tachat
ayin
shën
Tachat
shën
Kaásher
yiTën
mûm
Bäädäm
Kën
yiNäten
Bô |
24:20
Breach
7667
for
x8478
breach,
7667
eye
5869
for
x8478
eye,
5869
tooth
8127
for
x8478
tooth:
8127
as
x834
he hath caused
5414
z8799
a blemish
3971
in a man,
120
so
x3651
shall it be done
5414
z8735
to him [again]. |
וּמַכֵּה
בְהֵמָה
יְשַׁלְּמֶנָּה
וּמַכֵּה
אָדָם
יוּמָת |
24:21
ûmaKëh
v'hëmäh
y'shaL'meNäh
ûmaKëh
ädäm
yûmät |
24:21
And he that killeth
5221
z8688
a beast,
929
he shall restore
7999
z8762
it: and he that killeth
5221
z8688
a man,
120
he shall be put to death.
4191
z8714 |
מִשְׁפַּט
אֶחָד
יִהְיֶה
לָכֶם
כַּגֵּר
כָּאֶזְרָח
יִהְיֶה
כִּי
אֲנִי
יְהוָה
אֱלֹהֵיכֶם |
24:22
mish'Paţ
echäd
yih'yeh
läkhem
KaGër
Käez'räch
yih'yeh
Kiy
ániy
y'hwäh
élohëykhem |
24:22
Ye shall have
x1961
one
259
manner of law,
4941
as well
x1961
for the stranger,
1616
as for one of your own country:
249
for
x3588
I
x589
[am]
Yähwè
יָהוֶה
3068
your
´Élöhîm
אֱלֹהִים.
430 |
וַיְדַבֵּר
מֹשֶׁה
אֶל־בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל
וַיּוֹצִיאוּ
אֶת־הַמְקַלֵּל
אֶל־מִחוּץ
לַמַּחֲנֶה
וַיִּרְגְּמוּ
אֹתוֹ
אָבֶן
וּבְנֵי־יִשְׂרָאֵל
עָשׂוּ
כַּאֲשֶׁר
צִוָּה
יְהוָה
אֶת־מֹשֶׁה
פ |
24:23
way'daBër
mosheh
el-B'nëy
yis'räël
waYôtziyû
et-ham'qaLël
el-michûtz
laMacháneh
waYir'G'mû
otô
även
ûv'nëy-yis'räël
äsû
Kaásher
tziûäh
y'hwäh
et-mosheh
f |
24:23 ¶
And
Möšè
מֹשֶׁה
4872
spake
1696
z8762
to
x413
the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
that they should bring forth
3318
z8686
x853
him that had cursed
7043
z8764
out
y2351
of
x413
x4480
x2351
the camp,
4264
and stone
7275
z8799
him with stones.
68
And the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
did
6213
z8804
as
x834
Yähwè
יָהוֶה
3068
commanded
6680
z8765
x853
Möšè
מֹשֶׁה.
4872 |