וַיְדַבֵּר
יְהוָה
אֶל־מֹשֶׁה
וְאֶל־אַהֲרֹן
לֵאמֹר
אֲלֵהֶם |
11:1
way'daBër
y'hwäh
el-mosheh
w'el-aháron
lëmor
álëhem |
11:1 ¶
And
Yähwè
יָהוֶה
3068
spake
1696
z8762
unto
x413
Möšè
מֹשֶׁה
4872
and to
x413
´Ahárön
אַהֲרֹן,
175
saying
559
z8800
unto
x413
them, |
דַּבְּרוּ
אֶל־בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל
לֵאמֹר
זֹאת
הַחַיָּה
אֲשֶׁר
תֹּאכְלוּ
מִכָּל־הַבְּהֵמָה
אֲשֶׁר
עַל־הָאָרֶץ |
11:2
DaB'rû
el-B'nëy
yis'räël
lëmor
zot
hachaYäh
ásher
Tokh'lû
miKäl-haB'hëmäh
ásher
al-hääretz |
11:2
Speak
1696
z8761
unto
x413
the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
saying,
559
z8800
These
2063
[are] the beasts
2416
which
x834
ye shall eat
398
z8799
among all
x4480
x3605
the beasts
929
that
x834
[are] on
x5921
the earth.
776 |
כֹּל
מַפְרֶסֶת
פַּרְסָה
וְשֹׁסַעַת
שֶׁסַע
פְּרָסֹת
מַעֲלַת
גֵּרָה
בַּבְּהֵמָה
אֹתָהּ
תֹּאכֵלוּ |
11:3
Kol
maf'rešet
Par'šäh
w'shošaat
sheša
P'räšot
maálat
Gëräh
BaB'hëmäh
otäH
Tokhëlû |
11:3
Whatsoever
x3605
parteth
6536
z8688
the hoof,
6541
and is clovenfooted,
8156
8157
z8802
x6541
[and] cheweth
5927
z8688
the cud,
1625
among the beasts,
929
that shall ye eat.
398
z8799 |
אַךְ
אֶת־זֶה
לֹא
תֹאכְלוּ
מִמַּעֲלֵי
הַגֵּרָה
וּמִמַּפְרִיסֵי
הַפַּרְסָה
אֶת־הַגָּמָל
כִּי־מַעֲלֵה
גֵרָה
הוּא
וּפַרְסָה
אֵינֶנּוּ
מַפְרִיס
טָמֵא
הוּא
לָכֶם |
11:4
akh'
et-zeh
lo
tokh'lû
miMaálëy
haGëräh
ûmiMaf'riyšëy
haPar'šäh
et-haGämäl
Kiy-maálëh
gëräh
hû
ûfar'šäh
ëyneNû
maf'riyš
ţämë
hû
läkhem |
11:4
Nevertheless
389
x853
these
x2088
shall ye not
x3808
eat
398
z8799
of them that chew
5927
z8688
x4480
the cud,
1625
or of them that divide
6536
z8688
x4480
the hoof:
6541
[as]
x853
the camel,
1581
because
x3588
he
x1931
cheweth
5927
z8688
the cud,
1625
but divideth
6536
z8688
not
x369
the hoof;
6541
he
x1931
[is] unclean
2931
unto you. |
וְאֶת־הַשָּׁפָן
כִּי־מַעֲלֵה
גֵרָה
הוּא
וּפַרְסָה
לֹא
יַפְרִיס
טָמֵא
הוּא
לָכֶם |
11:5
w'et-haSHäfän
Kiy-maálëh
gëräh
hû
ûfar'šäh
lo
yaf'riyš
ţämë
hû
läkhem |
11:5
And the coney,
8227
because
x3588
he
x1931
cheweth
5927
z8688
the cud,
1625
but divideth
6536
z8686
not
x3808
the hoof;
6541
he
x1931
[is] unclean
2931
unto you. |
וְאֶת־הָאַרְנֶבֶת
כִּי־מַעֲלַת
גֵּרָה
הִוא
וּפַרְסָה
לֹא
הִפְרִיסָה
טְמֵאָה
הִוא
לָכֶם |
11:6
w'et-häar'nevet
Kiy-maálat
Gëräh
hiw
ûfar'šäh
lo
hif'riyšäh
ţ'mëäh
hiw
läkhem |
11:6
And the hare,
768
because
x3588
he
x1931
cheweth
5927
z8688
the cud,
1625
but divideth
6536
z8689
not
x3808
the hoof;
6541
he
x1931
[is] unclean
2931
unto you. |
וְאֶת־הַחֲזִיר
כִּי־מַפְרִיס
פַּרְסָה
הוּא
וְשֹׁסַע
שֶׁסַע
פַּרְסָה
וְהוּא
גֵּרָה
לֹא־יִגָּר
טָמֵא
הוּא
לָכֶם |
11:7
w'et-hacháziyr
Kiy-maf'riyš
Par'šäh
hû
w'shoša
sheša
Par'šäh
w'hû
Gëräh
lo-yiGär
ţämë
hû
läkhem |
11:7
And the swine,
2386
though
x3588
he
x1931
divide
6536
z8688
the hoof,
6541
and be clovenfooted,
8156
8157
z8802
x6541
yet he
x1931
cheweth
1641
z8735
not
x3808
the cud;
1625
he
x1931
[is] unclean
2931
to you. |
מִבְּשָׂרָם
לֹא
תֹאכֵלוּ
וּבְנִבְלָתָם
לֹא
תִגָּעוּ
טְמֵאִים
הֵם
לָכֶם |
11:8
miB'säräm
lo
tokhëlû
ûv'niv'lätäm
lo
tiGäû
ţ'mëiym
hëm
läkhem |
11:8
Of their flesh
1320
x4480
shall ye not
x3808
eat,
398
z8799
and their carcase
5038
shall ye not
x3808
touch;
5060
z8799
they
x1992
[are] unclean
2931
to you. |
אֶת־זֶה
תֹּאכְלוּ
מִכֹּל
אֲשֶׁר
בַּמָּיִם
כֹּל
אֲשֶׁר־לוֹ
סְנַפִּיר
וְקַשְׂקֶשֶׂת
בַּמַּיִם
בַּיַּמִּים
וּבַנְּחָלִים
אֹתָם
תֹּאכֵלוּ |
11:9
et-zeh
Tokh'lû
miKol
ásher
BaMäyim
Kol
ásher-lô
š'naPiyr
w'qas'qeset
BaMayim
BaYaMiym
ûvaN'chäliym
otäm
Tokhëlû |
11:9 ¶
x853
These
x2088
shall ye eat
398
z8799
of all
x4480
x3605
that
x834
[are] in the waters:
4325
whatsoever
x3605
x834
hath fins
5579
and scales
7193
in the waters,
4325
in the seas,
3220
and in the rivers,
5158
them shall ye eat.
398
z8799 |
וְכֹל
אֲשֶׁר
אֵין־לוֹ
סְנַפִּיר
וְקַשְׂקֶשֶׂת
בַּיַּמִּים
וּבַנְּחָלִים
מִכֹּל
שֶׁרֶץ
הַמַּיִם
וּמִכֹּל
נֶפֶשׁ
הַחַיָּה
אֲשֶׁר
בַּמָּיִם
שֶׁקֶץ
הֵם
לָכֶם |
11:10
w'khol
ásher
ëyn-lô
š'naPiyr
w'qas'qeset
BaYaMiym
ûvaN'chäliym
miKol
sheretz
haMayim
ûmiKol
nefesh
hachaYäh
ásher
BaMäyim
sheqetz
hëm
läkhem |
11:10
And all
x3605
that
x834
have not
x369
fins
5579
and scales
7193
in the seas,
3220
and in the rivers,
5158
of all
x4480
x3605
that move
8318
in the waters,
4325
and of any
x4480
x3605
living
2416
thing
5315
which
x834
[is] in the waters,
4325
they
x1992
[shall be] an abomination
8263
unto you: |
וְשֶׁקֶץ
יִהְיוּ
לָכֶם
מִבְּשָׂרָם
לֹא
תֹאכֵלוּ
וְאֶת־נִבְלָתָם
תְּשַׁקֵּצוּ |
11:11
w'sheqetz
yih'yû
läkhem
miB'säräm
lo
tokhëlû
w'et-niv'lätäm
T'shaQëtzû |
11:11
They shall be
x1961
even an abomination
8263
unto you; ye shall not
x3808
eat
398
z8799
of their flesh,
1320
x4480
but ye shall have their carcases
y5038
in abomination.
8262
z8762
x853
x5038 |
כֹּל
אֲשֶׁר
אֵין־לוֹ
סְנַפִּיר
וְקַשְׂקֶשֶׂת
בַּמָּיִם
שֶׁקֶץ
הוּא
לָכֶם |
11:12
Kol
ásher
ëyn-lô
š'naPiyr
w'qas'qeset
BaMäyim
sheqetz
hû
läkhem |
11:12
Whatsoever
x3605
x834
hath no
x369
fins
5579
nor scales
7193
in the waters,
4325
that
x1931
[shall be] an abomination
8263
unto you. |
וְאֶת־אֵלֶּה
תְּשַׁקְּצוּ
מִן־הָעוֹף
לֹא
יֵאָכְלוּ
שֶׁקֶץ
הֵם
אֶת־הַנֶּשֶׁר
וְאֶת־הַפֶּרֶס
וְאֵת
הָעָזְנִיָּה |
11:13
w'et-ëLeh
T'shaQ'tzû
min-häôf
lo
yëäkh'lû
sheqetz
hëm
et-haNesher
w'et-haPereš
w'ët
hääz'niYäh |
11:13 ¶
And these
x428
[are they which] ye shall have in abomination
8262
z8762
among
4480
the fowls;
5775
they shall not
x3808
be eaten,
398
z8735
they
x1992
[are] an abomination:
8263
x853
the eagle,
5404
and the ossifrage,
6538
and the ospray,
5822 |
וְאֶת־הַדָּאָה
וְאֶת־הָאַיָּה
לְמִינָהּ |
11:14
w'et-haDääh
w'et-häaYäh
l'miynäH |
11:14
And the vulture,
1676
and the kite
344
after his kind;
4327 |
אֵת
כָּל־עֹרֵב
לְמִינוֹ |
11:15
ët
Käl-orëv
l'miynô |
11:15
x853
Every
x3605
raven
6158
after his kind;
4327 |
וְאֵת
בַּת
הַיַּעֲנָה
וְאֶת־הַתַּחְמָס
וְאֶת־הַשָּׁחַף
וְאֶת־הַנֵּץ
לְמִינֵהוּ |
11:16
w'ët
Bat
haYaánäh
w'et-haTach'mäš
w'et-haSHächaf
w'et-haNëtz
l'miynëhû |
11:16
And the owl,
1323
3284
and the night hawk,
8464
and the cuckow,
7828
and the hawk
5322
after his kind,
4327 |
וְאֶת־הַכּוֹס
וְאֶת־הַשָּׁלָךְ
וְאֶת־הַיַּנְשׁוּף |
11:17
w'et-haKôš
w'et-haSHäläkh'
w'et-haYan'shûf |
11:17
And the little owl,
3563
and the cormorant,
7994
and the great owl,
3244 |
וְאֶת־הַתִּנְשֶׁמֶת
וְאֶת־הַקָּאָת
וְאֶת־הָרָחָם |
11:18
w'et-haTin'shemet
w'et-haQäät
w'et-härächäm |
11:18
And the swan,
8580
and the pelican,
6893
and the gier eagle,
7360 |
וְאֵת
הַחֲסִידָה
הָאֲנָפָה
לְמִינָהּ
וְאֶת־הַדּוּכִיפַת
וְאֶת־הָעֲטַלֵּף |
11:19
w'ët
hachášiydäh
häánäfäh
l'miynäH
w'et-haDûkhiyfat
w'et-häáţaLëf |
11:19
And the stork,
2624
the heron
601
after her kind,
4327
and the lapwing,
1744
and the bat.
5847 |
כֹּל
שֶׁרֶץ
הָעוֹף
הַהֹלֵךְ
עַל־אַרְבַּע
שֶׁקֶץ
הוּא
לָכֶם
ס |
11:20
Kol
sheretz
häôf
haholëkh'
al-ar'Ba
sheqetz
hû
läkhem
š |
11:20
All
x3605
fowls
5775
that creep,
8318
going
1980
z8802
upon
x5921
[all] four,
702
[shall be] an abomination
8263
unto you. |
אַךְ
אֶת־זֶה
תֹּאכְלוּ
מִכֹּל
שֶׁרֶץ
הָעוֹף
הַהֹלֵךְ
עַל־אַרְבַּע
אֲשֶׁר־*לֹא
[לוֹ] כְרָעַיִם
מִמַּעַל
לְרַגְלָיו
לְנַתֵּר
בָּהֵן
עַל־הָאָרֶץ |
11:21
akh'
et-zeh
Tokh'lû
miKol
sheretz
häôf
haholëkh'
al-ar'Ba
ásher-*lo
[lô] kh'räayim
miMaal
l'rag'läyw
l'naTër
Bähën
al-hääretz |
11:21
Yet
x389
x853
these
x2088
may ye eat
398
z8799
of every
x4480
x3605
flying
5775
creeping
y8318
thing
x8318
that goeth
1980
z8802
upon
x5921
[all] four,
702
which
x834
have legs
3767
above
4605
x4480
their feet,
7272
to leap
5425
z8763
withal
2004
upon
x5921
the earth;
776 |
אֶת־אֵלֶּה
מֵהֶם
תֹּאכֵלוּ
אֶת־הָאַרְבֶּה
לְמִינוֹ
וְאֶת־הַסָּלְעָם
לְמִינֵהוּ
וְאֶת־הַחַרְגֹּל
לְמִינֵהוּ
וְאֶת־הֶחָגָב
לְמִינֵהוּ |
11:22
et-ëLeh
mëhem
Tokhëlû
et-häar'Beh
l'miynô
w'et-haŠäl'äm
l'miynëhû
w'et-hachar'Gol
l'miynëhû
w'et-hechägäv
l'miynëhû |
11:22
[Even]
x853
these
x428
of
x4480
them ye may eat;
398
z8799
x853
the locust
697
after his kind,
4327
and the bald locust
5556
after his kind,
4327
and the beetle
2728
after his kind,
4327
and the grasshopper
2284
after his kind.
4327 |
וְכֹל
שֶׁרֶץ
הָעוֹף
אֲשֶׁר־לוֹ
אַרְבַּע
רַגְלָיִם
שֶׁקֶץ
הוּא
לָכֶם |
11:23
w'khol
sheretz
häôf
ásher-lô
ar'Ba
rag'läyim
sheqetz
hû
läkhem |
11:23
But all
x3605
[other] flying
5775
creeping things,
8318
which
x834
have four
702
feet,
7272
[shall be] an abomination
8263
unto you. |
וּלְאֵלֶּה
תִּטַּמָּאוּ
כָּל־הַנֹּגֵעַ
בְּנִבְלָתָם
יִטְמָא
עַד־הָעָרֶב |
11:24
ûl'ëLeh
TiŢaMäû
Käl-haNogëª
B'niv'lätäm
yiţ'mä
ad-häärev |
11:24
And for these
x428
ye shall be unclean:
2930
z8691
whosoever
x3605
toucheth
5060
z8802
the carcase
5038
of them shall be unclean
2930
z8799
until
x5704
the even.
6153 |
וְכָל־הַנֹּשֵׂא
מִנִּבְלָתָם
יְכַבֵּס
בְּגָדָיו
וְטָמֵא
עַד־הָעָרֶב |
11:25
w'khäl-haNosë
miNiv'lätäm
y'khaBëš
B'gädäyw
w'ţämë
ad-häärev |
11:25
And whosoever
x3605
beareth
5375
z8802
[ought] of the carcase
5038
x4480
of them shall wash
3526
z8762
his clothes,
899
and be unclean
2930
z8804
until
x5704
the even.
6153 |
לְכָל־הַבְּהֵמָה
אֲשֶׁר
הִוא
מַפְרֶסֶת
פַּרְסָה
וְשֶׁסַע
אֵינֶנָּה
שֹׁסַעַת
וְגֵרָה
אֵינֶנָּה
מַעֲלָה
טְמֵאִים
הֵם
לָכֶם
כָּל־הַנֹּגֵעַ
בָּהֶם
יִטְמָא |
11:26
l'khäl-haB'hëmäh
ásher
hiw
maf'rešet
Par'šäh
w'sheša
ëyneNäh
shošaat
w'gëräh
ëyneNäh
maáläh
ţ'mëiym
hëm
läkhem
Käl-haNogëª
Bähem
yiţ'mä |
11:26
[The carcases] of every
x3605
beast
929
which
x834
divideth
6536
z8688
the hoof,
6541
and [is] not
x369
clovenfooted,
8157
8156
z8802
nor
x369
cheweth
5927
z8688
the cud,
1625
[are] unclean
2931
unto you: every one
x3605
that toucheth
5060
z8802
them shall be unclean.
2930
z8799 |
וְכֹל
הוֹלֵךְ
עַל־כַּפָּיו
בְּכָל־הַחַיָּה
הַהֹלֶכֶת
עַל־אַרְבַּע
טְמֵאִים
הֵם
לָכֶם
כָּל־הַנֹּגֵעַ
בְּנִבְלָתָם
יִטְמָא
עַד־הָעָרֶב |
11:27
w'khol
hôlëkh'
al-KaPäyw
B'khäl-hachaYäh
haholekhet
al-ar'Ba
ţ'mëiym
hëm
läkhem
Käl-haNogëª
B'niv'lätäm
yiţ'mä
ad-häärev |
11:27
And whatsoever
3605
y1992
goeth
1980
z8802
upon
x5921
his paws,
3709
among all manner
x3605
of beasts
2416
that go
1980
z8802
on
x5921
[all] four,
702
those
x1992
[are] unclean
2931
unto you: whoso
x3605
toucheth
5060
z8802
their carcase
5038
shall be unclean
2930
z8799
until
x5704
the even.
6153 |
וְהַנֹּשֵׂא
אֶת־נִבְלָתָם
יְכַבֵּס
בְּגָדָיו
וְטָמֵא
עַד־הָעָרֶב
טְמֵאִים
הֵמָּה
לָכֶם
ס |
11:28
w'haNosë
et-niv'lätäm
y'khaBëš
B'gädäyw
w'ţämë
ad-häärev
ţ'mëiym
hëMäh
läkhem
š |
11:28
And he that beareth
5375
z8802
x853
the carcase
5038
of them shall wash
3526
z8762
his clothes,
899
and be unclean
2930
z8804
until
x5704
the even:
6153
they
x1992
[are] unclean
2931
unto you. |
וְזֶה
לָכֶם
הַטָּמֵא
בַּשֶּׁרֶץ
הַשֹּׁרֵץ
עַל־הָאָרֶץ
הַחֹלֶד
וְהָעַכְבָּר
וְהַצָּב
לְמִינֵהוּ |
11:29
w'zeh
läkhem
haŢämë
BaSHeretz
haSHorëtz
al-hääretz
hacholed
w'häakh'Bär
w'haTZäv
l'miynëhû |
11:29 ¶
These
x2088
also [shall be] unclean
2931
unto you among the creeping things
8318
that creep
8317
z8802
upon
x5921
the earth;
776
the weasel,
2467
and the mouse,
5909
and the tortoise
6632
after his kind,
4327 |
וְהָאֲנָקָה
וְהַכֹּחַ
וְהַלְּטָאָה
וְהַחֹמֶט
וְהַתִּנְשָׁמֶת |
11:30
w'häánäqäh
w'haKoªch
w'haL'ţääh
w'hachomeţ
w'haTin'shämet |
11:30
And the ferret,
604
and the chameleon,
3581
and the lizard,
3911
and the snail,
2546
and the mole.
8580 |
אֵלֶּה
הַטְּמֵאִים
לָכֶם
בְּכָל־הַשָּׁרֶץ
כָּל־הַנֹּגֵעַ
בָּהֶם
בְּמֹתָם
יִטְמָא
עַד־הָעָרֶב |
11:31
ëLeh
haŢ'mëiym
läkhem
B'khäl-haSHäretz
Käl-haNogëª
Bähem
B'motäm
yiţ'mä
ad-häärev |
11:31
These
x428
[are] unclean
2931
to you among all
x3605
that creep:
8318
whosoever
x3605
doth touch
5060
z8802
them, when they be dead,
4194
shall be unclean
2930
z8799
until
x5704
the even.
6153 |
וְכֹל
אֲשֶׁר־יִפֹּל־עָלָיו
מֵהֶם
בְּמֹתָם
יִטְמָא
מִכָּל־כְּלִי־עֵץ
אוֹ
בֶגֶד
אוֹ־עוֹר
אוֹ
שָׂק
כָּל־כְּלִי
אֲשֶׁר־יֵעָשֶׂה
מְלָאכָה
בָּהֶם
בַּמַּיִם
יוּבָא
וְטָמֵא
עַד־הָעֶרֶב
וְטָהֵר |
11:32
w'khol
ásher-yiPol-äläyw
mëhem
B'motäm
yiţ'mä
miKäl-K'liy-ëtz
ô
veged
ô-ôr
ô
säq
Käl-K'liy
ásher-yëäseh
m'läkhäh
Bähem
BaMayim
yûvä
w'ţämë
ad-häerev
w'ţähër |
11:32
And upon
x5921
whatsoever
x3605
x834
[any] of
x4480
them, when they are dead,
4194
doth fall,
5307
z8799
it shall be unclean;
2930
z8799
whether [it be] any
x4480
x3605
vessel
3627
of wood,
6086
or
x176
raiment,
899
or
x176
skin,
5785
or
x176
sack,
8242
whatsoever
x3605
vessel
3627
[it be], wherein
x834
[any] work
4399
is done,
6213
z8735
it must be put
935
z8714
into water,
4325
and it shall be unclean
2930
z8804
until
x5704
the even;
6153
so it shall be cleansed.
2891
z8804 |
וְכָל־כְּלִי־חֶרֶשׂ
אֲשֶׁר־יִפֹּל
מֵהֶם
אֶל־תּוֹכוֹ
כֹּל
אֲשֶׁר
בְּתוֹכוֹ
יִטְמָא
וְאֹתוֹ
תִשְׁבֹּרוּ |
11:33
w'khäl-K'liy-cheres
ásher-yiPol
mëhem
el-Tôkhô
Kol
ásher
B'tôkhô
yiţ'mä
w'otô
tish'Borû |
11:33
And every
x3605
earthen
2789
vessel,
3627
whereinto
x834
x413
x8432
[any] of
x4480
them falleth,
5307
z8799
y8432
whatsoever
x3605
x834
[is] in
x8432
it shall be unclean;
2930
z8799
and ye shall break
7665
z8799
it. |
מִכָּל־הָאֹכֶל
אֲשֶׁר
יֵאָכֵל
אֲשֶׁר
יָבוֹא
עָלָיו
מַיִם
יִטְמָא
וְכָל־מַשְׁקֶה
אֲשֶׁר
יִשָּׁתֶה
בְּכָל־כְּלִי
יִטְמָא |
11:34
miKäl-häokhel
ásher
yëäkhël
ásher
yävô
äläyw
mayim
yiţ'mä
w'khäl-mash'qeh
ásher
yiSHäteh
B'khäl-K'liy
yiţ'mä |
11:34
Of all
x4480
x3605
meat
400
which
x834
may be eaten,
398
z8735
[that] on
x5921
which
x834
[such] water
4325
cometh
935
z8799
shall be unclean:
2930
z8799
and all
x3605
drink
4945
that
x834
may be drunk
8354
z8735
in every
x3605
[such] vessel
3627
shall be unclean.
2930
z8799 |
וְכֹל
אֲשֶׁר־יִפֹּל
מִנִּבְלָתָם
עָלָיו
יִטְמָא
תַּנּוּר
וְכִירַיִם
יֻתָּץ
טְמֵאִים
הֵם
וּטְמֵאִים
יִהְיוּ
לָכֶם |
11:35
w'khol
ásher-yiPol
miNiv'lätäm
äläyw
yiţ'mä
TaNûr
w'khiyrayim
yuTätz
ţ'mëiym
hëm
ûţ'mëiym
yih'yû
läkhem |
11:35
And every
x3605
[thing] whereupon
x834
x5921
[any part] of their carcase
5038
x4480
falleth
5307
z8799
shall be unclean;
2930
z8799
[whether it be] oven,
8574
or ranges
y3600
for pots,
x3600
they shall be broken down:
5422
z8714
[for] they
x1992
[are] unclean,
2931
and shall be
x1961
unclean
2931
unto you. |
אַךְ
מַעְיָן
וּבוֹר
מִקְוֵה־מַיִם
יִהְיֶה
טָהוֹר
וְנֹגֵעַ
בְּנִבְלָתָם
יִטְמָא |
11:36
akh'
ma'yän
ûvôr
miq'wëh-mayim
yih'yeh
ţähôr
w'nogëª
B'niv'lätäm
yiţ'mä |
11:36
Nevertheless
x389
a fountain
4599
or pit,
953
[wherein there is] plenty
4723
of water,
4325
shall be
x1961
clean:
2889
but that which toucheth
5060
z8802
their carcase
5038
shall be unclean.
2930
z8799 |
וְכִי
יִפֹּל
מִנִּבְלָתָם
עַל־כָּל־זֶרַע
זֵרוּעַ
אֲשֶׁר
יִזָּרֵעַ
טָהוֹר
הוּא |
11:37
w'khiy
yiPol
miNiv'lätäm
al-Käl-zera
zërûª
ásher
yiZärëª
ţähôr
hû |
11:37
And if
x3588
[any part] of
x4480
their carcase
5038
fall
5307
z8799
upon
x5921
any
x3605
sowing
2221
seed
2233
which
x834
is to be sown,
2232
z8735
it
x1931
[shall be] clean.
2889 |
וְכִי
יֻתַּן־מַיִם
עַל־זֶרַע
וְנָפַל
מִנִּבְלָתָם
עָלָיו
טָמֵא
הוּא
לָכֶם
ס |
11:38
w'khiy
yuTan-mayim
al-zera
w'näfal
miNiv'lätäm
äläyw
ţämë
hû
läkhem
š |
11:38
But if
x3588
[any] water
4325
be put
5414
z8714
upon
x5921
the seed,
2233
and [any part] of their carcase
5038
x4480
fall
5307
z8804
thereon,
x5921
it
x1931
[shall be] unclean
2931
unto you. |
וְכִי
יָמוּת
מִן־הַבְּהֵמָה
אֲשֶׁר־הִיא
לָכֶם
לְאָכְלָה
הַנֹּגֵעַ
בְּנִבְלָתָהּ
יִטְמָא
עַד־הָעָרֶב |
11:39
w'khiy
yämût
min-haB'hëmäh
ásher-hiy
läkhem
l'äkh'läh
haNogëª
B'niv'lätäH
yiţ'mä
ad-häärev |
11:39
And if
x3588
any beast,
929
of
x4480
which
x834
ye may eat,
402
die;
4191
z8799
he that toucheth
5060
z8802
the carcase
5038
thereof shall be unclean
2930
z8799
until
x5704
the even.
6153 |
וְהָאֹכֵל
מִנִּבְלָתָהּ
יְכַבֵּס
בְּגָדָיו
וְטָמֵא
עַד־הָעָרֶב
וְהַנֹּשֵׂא
אֶת־נִבְלָתָהּ
יְכַבֵּס
בְּגָדָיו
וְטָמֵא
עַד־הָעָרֶב |
11:40
w'häokhël
miNiv'lätäH
y'khaBëš
B'gädäyw
w'ţämë
ad-häärev
w'haNosë
et-niv'lätäH
y'khaBëš
B'gädäyw
w'ţämë
ad-häärev |
11:40
And he that eateth
398
z8802
of the carcase
5038
x4480
of it shall wash
3526
z8762
his clothes,
899
and be unclean
2930
z8804
until
x5704
the even:
6153
he also that beareth
5375
z8802
x853
the carcase
5038
of it shall wash
3526
z8762
his clothes,
899
and be unclean
2930
z8804
until
x5704
the even.
6153 |
וְכָל־הַשֶּׁרֶץ
הַשֹּׁרֵץ
עַל־הָאָרֶץ
שֶׁקֶץ
הוּא
לֹא
יֵאָכֵל |
11:41
w'khäl-haSHeretz
haSHorëtz
al-hääretz
sheqetz
hû
lo
yëäkhël |
11:41
And every
x3605
creeping thing
8318
that creepeth
8317
z8802
upon
x5921
the earth
776
[shall be] an abomination;
8263
it shall not
x3808
be eaten.
398
z8735 |
כֹּל
הוֹלֵךְ
עַל־גָּחוֹן
וְכֹל
הוֹלֵךְ
עַל־אַרְבַּע
עַד
כָּל־מַרְבֵּה
רַגְלַיִם
לְכָל־הַשֶּׁרֶץ
הַשֹּׁרֵץ
עַל־הָאָרֶץ
לֹא
תֹאכְלוּם
כִּי־שֶׁקֶץ
הֵם |
11:42
Kol
hôlëkh'
al-Gächôn
w'khol
hôlëkh'
al-ar'Ba
ad
Käl-mar'Bëh
rag'layim
l'khäl-haSHeretz
haSHorëtz
al-hääretz
lo
tokh'lûm
Kiy-sheqetz
hëm |
11:42
Whatsoever
x3605
goeth
1980
z8802
upon
x5921
the belly,
1512
and whatsoever
x3605
goeth
1980
z8802
upon
x5921
[all] four,
702
or whatsoever
x3605
hath more
7235
z8688
feet
7272
among all
x3605
creeping things
8318
that creep
8317
z8802
upon
x5921
the earth,
776
them ye shall not
x3808
eat;
398
z8799
for
x3588
they
x1992
[are] an abomination.
8263 |
אַל־תְּשַׁקְּצוּ
אֶת־נַפְשֹׁתֵיכֶם
בְּכָל־הַשֶּׁרֶץ
הַשֹּׁרֵץ
וְלֹא
תִטַּמְּאוּ
בָּהֶם
וְנִטְמֵתֶם
בָּם |
11:43
al-T'shaQ'tzû
et-naf'shotëykhem
B'khäl-haSHeretz
haSHorëtz
w'lo
tiŢaM'û
Bähem
w'niţ'mëtem
Bäm |
11:43
Ye shall not
x408
make
y8262
z0
yourselves
y5315
abominable
8262
z8762
x853
x5315
with any
x3605
creeping thing
8318
that creepeth,
8317
z8802
neither
x3808
shall ye make yourselves unclean
y2933
z8738
x2930
with them, that ye should be defiled
2930
z8691
thereby. |
כִּי
אֲנִי
יְהוָה
אֱלֹהֵיכֶם
וְהִתְקַדִּשְׁתֶּם
וִהְיִיתֶם
קְדֹשִׁים
כִּי
קָדוֹשׁ
אָנִי
וְלֹא
תְטַמְּאוּ
אֶת־נַפְשֹׁתֵיכֶם
בְּכָל־הַשֶּׁרֶץ
הָרֹמֵשׂ
עַל־הָאָרֶץ |
11:44
Kiy
ániy
y'hwäh
élohëykhem
w'hit'qaDish'Tem
wih'yiytem
q'doshiym
Kiy
qädôsh
äniy
w'lo
t'ţaM'û
et-naf'shotëykhem
B'khäl-haSHeretz
häromës
al-hääretz |
11:44
For
x3588
I
x589
[am]
Yähwè
יָהוֶה
3068
your
´Élöhîm
אֱלֹהִים:
430
ye shall therefore sanctify yourselves,
6942
z8694
and ye shall be
x1961
holy;
6918
for
x3588
I
x589
[am] holy:
6918
neither
x3808
shall ye defile
2930
z8762
x853
yourselves
5315
with any manner
x3605
of creeping thing
8318
that creepeth
7430
z8802
upon
x5921
the earth.
776 |
כִּי
אֲנִי
יְהוָה
הַמַּעֲלֶה
אֶתְכֶם
מֵאֶרֶץ
מִצְרַיִם
לִהְיֹת
לָכֶם
לֵאלֹהִים
וִהְיִיתֶם
קְדֹשִׁים
כִּי
קָדוֹשׁ
אָנִי |
11:45
Kiy
ániy
y'hwäh
haMaáleh
et'khem
mëeretz
mitz'rayim
lih'yot
läkhem
lëlohiym
wih'yiytem
q'doshiym
Kiy
qädôsh
äniy |
11:45
For
x3588
I
x589
[am]
Yähwè
יָהוֶה
3068
that bringeth
y5927
z8688
you up
x5927
x853
out of the land
776
x4480
of
Mixrayim
מִצרַיִם,
4714
to be
x1961
your
´Élöhîm
אֱלֹהִים:
430
ye shall therefore be
x1961
holy,
6918
for
x3588
I
x589
[am] holy.
6918 |
זֹאת
תּוֹרַת
הַבְּהֵמָה
וְהָעוֹף
וְכֹל
נֶפֶשׁ
הַחַיָּה
הָרֹמֶשֶׂת
בַּמָּיִם
וּלְכָל־נֶפֶשׁ
הַשֹּׁרֶצֶת
עַל־הָאָרֶץ |
11:46
zot
Tôrat
haB'hëmäh
w'häôf
w'khol
nefesh
hachaYäh
häromeset
BaMäyim
ûl'khäl-nefesh
haSHoretzet
al-hääretz |
11:46
This
x2063
[is] the law
8451
of the beasts,
929
and of the fowl,
5775
and of every
x3605
living
2416
creature
5315
that moveth
7430
z8802
in the waters,
4325
and of every
x3605
creature
5315
that creepeth
8317
z8802
upon
x5921
the earth:
776 |
לְהַבְדִּיל
בֵּין
הַטָּמֵא
וּבֵין
הַטָּהֹר
וּבֵין
הַחַיָּה
הַנֶּאֱכֶלֶת
וּבֵין
הַחַיָּה
אֲשֶׁר
לֹא
תֵאָכֵל
פ |
11:47
l'hav'Diyl
Bëyn
haŢämë
ûvëyn
haŢähor
ûvëyn
hachaYäh
haNeékhelet
ûvëyn
hachaYäh
ásher
lo
tëäkhël
f |
11:47
To make a difference
914
z8687
between
x996
the unclean
2931
and the clean,
2889
and between
x996
the beast
2416
that may be eaten
398
z8737
and the beast
2416
that
x834
may not
x3808
be eaten.
398
z8735 |