Μετὰ
δὲ
τὸ
παύσασθαι
τὸν
θόρυβον
μεταπεμψάμενος
ὁ
Παῦλος
τοὺς
μαθητὰς
καὶ
παρακαλέσας
ἀσπασάμενος
ἐξῆλθεν
πορεύεσθαι
εἰς
Μακεδονίαν.
With
moreover
to-the-one
to-have-ceased
to-the-one
to-a-disturbance,
having-dispatched-with,
the-one
a-Paulos,
to-the-ones
to-learners
and
having-called-beside-unto,
having-drawn-along-to
it-had-came-out
to-traverse-of
into
to-a-Makedonia. |
|
20:1
Μετὰ "With"
δὲ "moreover"
τὸ "to-the-one"
παύσασθαι "to-have-ceased"
τὸν "to-the-one"
θόρυβον "to-a-disturbance,"
μεταπεμψάμενος "having-dispatched-with,"
ὁ "the-one"
Παῦλος "a-Paulos,"
τοὺς "to-the-ones"
μαθητὰς "to-learners"
καὶ "and"
παρακαλέσας "having-called-beside-unto,"
ἀσπασάμενος "having-drawn-along-to"
ἐξῆλθεν "it-had-came-out"
πορεύεσθαι "to-traverse-of"
εἰς "into"
Μακεδονίαν. "to-a-Makedonia." |
διελθὼν
δὲ
τὰ
μέρη
ἐκεῖνα
καὶ
παρακαλέσας
αὐτοὺς
λόγῳ
πολλῷ
ἢλθεν
εἰς
τὴν
Ἑλλάδα,
Having-had-came-through
moreover
to-the-ones
to-portions
to-the-ones-thither
and
having-called-beside-unto
to-them
unto-a-forthee
unto-much
it-had-came
into
to-the-one
to-a-Hellas, |
|
20:2
διελθὼν "Having-had-came-through"
δὲ "moreover"
τὰ "to-the-ones"
μέρη "to-portions"
ἐκεῖνα "to-the-ones-thither"
καὶ "and"
παρακαλέσας "having-called-beside-unto"
αὐτοὺς "to-them"
λόγῳ "unto-a-forthee"
πολλῷ "unto-much"
ἢλθεν "it-had-came"
εἰς "into"
τὴν "to-the-one"
Ἑλλάδα, "to-a-Hellas," |
ποιήσας
τε
μῆνας
τρεῖς
γενομένης
ἐπιβουλῆς
αὐτῷ
ὑπὸ
τῶν
Ἰουδαίων
μέλλοντι
ἀνάγεσθαι
εἰς
τὴν
Συρίαν
ἐγένετο
γνώμης
τοῦ
ὑποστρέφειν
διὰ
Μακεδονίας.
having-done-unto
also
to-months
to-three
of-having-had-became
of-a-purposing-upon
unto-it
under
of-the-ones
of-Iouda-belonged
unto-impending
to-be-led-up
into
to-the-one
to-a-Suria
it-had-became
of-an-acquaintance
of-the-one
to-beturn-under
through
of-a-Makedonia. |
|
20:3
ποιήσας "having-done-unto"
τε "also"
μῆνας "to-months"
τρεῖς "to-three"
γενομένης "of-having-had-became"
ἐπιβουλῆς "of-a-purposing-upon"
αὐτῷ "unto-it"
ὑπὸ "under"
τῶν "of-the-ones"
Ἰουδαίων "of-Iouda-belonged"
μέλλοντι "unto-impending"
ἀνάγεσθαι "to-be-led-up"
εἰς "into"
τὴν "to-the-one"
Συρίαν "to-a-Suria"
ἐγένετο "it-had-became"
γνώμης "of-an-acquaintance"
τοῦ "of-the-one"
ὑποστρέφειν "to-beturn-under"
διὰ "through"
Μακεδονίας. "of-a-Makedonia." |
συνείπετο
δὲ
αὐτῷ
Σώπατρος
Πύρρου
Βεροιαῖος,
Θεσσαλονικέων
δὲ
Ἀρίσταρχος
καὶ
Σέκουνδος
καὶ
Γαῖος
Δερβαῖος
καὶ
Τιμόθεος,
Ἀσιανοὶ
δὲ
Τύχικος
καὶ
Τρόφιμος:
It-was-following-together
moreover
unto-it
a-Sopatros
of-a-Purros
Beroia-belonged,
of-Thessalonikers-of
moreover
an-Aristarchos
and
a-Sekoundos,
and
a-Gaios
Derbe-belonged,
and
a-Timotheos,
Asia-belonged-to
moreover
a-Tuchikos
and
a-Trofimos; |
|
20:4
συνείπετο "It-was-following-together"
δὲ "moreover"
αὐτῷ "unto-it"
Σώπατρος "a-Sopatros"
Πύρρου "of-a-Purros"
Βεροιαῖος, "Beroia-belonged,"
Θεσσαλονικέων "of-Thessalonikers-of"
δὲ "moreover"
Ἀρίσταρχος "an-Aristarchos"
καὶ "and"
Σέκουνδος "a-Sekoundos,"
καὶ "and"
Γαῖος "a-Gaios"
Δερβαῖος "Derbe-belonged,"
καὶ "and"
Τιμόθεος, "a-Timotheos,"
Ἀσιανοὶ "Asia-belonged-to"
δὲ "moreover"
Τύχικος "a-Tuchikos"
καὶ "and"
Τρόφιμος: "a-Trofimos;" |
οὗτοι
δὲ
προσελθόντες
ἔμενον
ἡμᾶς
ἐν
Τρῳάδι:
the-ones-these
moreover
having-had-came-toward
they-were-staying
to-us
in
unto-a-Troas; |
|
20:5
οὗτοι "the-ones-these"
δὲ "moreover"
προσελθόντες "having-had-came-toward"
ἔμενον "they-were-staying"
ἡμᾶς "to-us"
ἐν "in"
Τρῳάδι: "unto-a-Troas;" |
ἡμεῖς
δὲ
ἐξεπλεύσαμεν
μετὰ
τὰς
ἡμέρας
τῶν
ἀζύμων
ἀπὸ
Φιλίππων,
καὶ
ἤλθομεν
πρὸς
αὐτοὺς
εἰς
τὴν
Τρῳάδα
ἄχρι
ἡμερῶν
πέντε,
οὗ
διετρίψαμεν
ἡμέρας
ἑπτά.
we
moreover
we-floated-out-unto
with
to-the-ones
to-days
of-the-ones
of-un-leavened
off
of-Filippoi',
and
we-had-came
toward
to-them
into
to-the-one
to-a-Troas
unto-whilst
of-days
of-five
of-which
we-rubbed-through
to-days
to-seven. |
|
20:6
ἡμεῖς "we"
δὲ "moreover"
ἐξεπλεύσαμεν "we-floated-out-unto"
μετὰ "with"
τὰς "to-the-ones"
ἡμέρας "to-days"
τῶν "of-the-ones"
ἀζύμων "of-un-leavened"
ἀπὸ "off"
Φιλίππων, "of-Filippoi',"
καὶ "and"
ἤλθομεν "we-had-came"
πρὸς "toward"
αὐτοὺς "to-them"
εἰς "into"
τὴν "to-the-one"
Τρῳάδα "to-a-Troas"
ἄχρι "unto-whilst"
ἡμερῶν "of-days"
πέντε, "of-five"
οὗ "of-which"
διετρίψαμεν "we-rubbed-through"
ἡμέρας "to-days"
ἑπτά. "to-seven." |
Ἐν
δὲ
τῇ
μιᾷ
τῶν
σαββάτων
συνηγμένων
ἡμῶν
κλάσαι
ἄρτον
ὁ
Παῦλος
διελέγετο
αὐτοῖς,
μέλλων
ἐξιέναι
τῇ
ἐπαύριον,
παρέτεινέν
τε
τὸν
λόγον
μέχρι
μεσονυκτίου.
In
moreover
unto-the-one
unto-one
of-the-ones
of-sabbaths
of-having-had-come-to-be-led-together
of-us
to-have-broke
to-a-loaf
the-one
a-Paulos
it-was-forthing-through
unto-them
impending
to-go-out
unto-the-one
upon-to-morrow;
it-was-stretching-beside
also
to-the-one
to-a-forthee
unto-lest-whilst
of-middle-night-belonged. |
|
20:7
Ἐν "In"
δὲ "moreover"
τῇ "unto-the-one"
μιᾷ "unto-one"
τῶν "of-the-ones"
σαββάτων "of-sabbaths"
συνηγμένων "of-having-had-come-to-be-led-together"
ἡμῶν "of-us"
κλάσαι "to-have-broke"
ἄρτον "to-a-loaf"
ὁ "the-one"
Παῦλος "a-Paulos"
διελέγετο "it-was-forthing-through"
αὐτοῖς, "unto-them"
μέλλων "impending"
ἐξιέναι "to-go-out"
τῇ "unto-the-one"
ἐπαύριον, "upon-to-morrow;"
παρέτεινέν "it-was-stretching-beside"
τε "also"
τὸν "to-the-one"
λόγον "to-a-forthee"
μέχρι "unto-lest-whilst"
μεσονυκτίου. "of-middle-night-belonged." |
ἦσαν
δὲ
λαμπάδες
ἱκαναὶ
ἐν
τῷ
ὑπερῴῳ
οὗ
ἦμεν
συνηγμένοι:
They-were
moreover
lamps
ample
in
unto-the-one
unto-en-overed
of-which
we-were
having-had-come-to-be-led-together; |
|
20:8
ἦσαν "They-were"
δὲ "moreover"
λαμπάδες "lamps"
ἱκαναὶ "ample"
ἐν "in"
τῷ "unto-the-one"
ὑπερῴῳ "unto-en-overed"
οὗ "of-which"
ἦμεν "we-were"
συνηγμένοι: "having-had-come-to-be-led-together;" |
καθεζόμενος
δέ
τις
νεανίας
ὀνόματι
Εὔτυχος
ἐπὶ
τῆς
θυρίδος,
καταφερόμενος
ὕπνῳ
βαθεῖ
διαλεγομένου
τοῦ
Παύλου
ἐπὶ
πλεῖον,
κατενεχθεὶς
ἀπὸ
τοῦ
ὕπνου
ἔπεσεν
ἀπὸ
τοῦ
τριστέγου
κάτω
καὶ
ἤρθη
νεκρός.
seating-down
moreover,
a-one,
a-youth
unto-a-name
a-Eutuchos
upon
of-the-one
of-a-portalet,
being-beared-down
unto-a-sleep
unto-deep
of-forthing-through
of-the-one
of-a-Paulos
upon
to-more-beyond,
having-been-beared-down
off
of-the-one
of-a-sleep
it-had-fallen
off
of-the-one
of-third-shielded
down-unto-which
and
it-was-lifted
en-deaded. |
|
20:9
καθεζόμενος "seating-down"
δέ "moreover,"
τις "a-one,"
νεανίας "a-youth"
ὀνόματι "unto-a-name"
Εὔτυχος "a-Eutuchos"
ἐπὶ "upon"
τῆς "of-the-one"
θυρίδος, "of-a-portalet,"
καταφερόμενος "being-beared-down"
ὕπνῳ "unto-a-sleep"
βαθεῖ "unto-deep"
διαλεγομένου "of-forthing-through"
τοῦ "of-the-one"
Παύλου "of-a-Paulos"
ἐπὶ "upon"
πλεῖον, "to-more-beyond,"
κατενεχθεὶς "having-been-beared-down"
ἀπὸ "off"
τοῦ "of-the-one"
ὕπνου "of-a-sleep"
ἔπεσεν "it-had-fallen"
ἀπὸ "off"
τοῦ "of-the-one"
τριστέγου "of-third-shielded"
κάτω "down-unto-which"
καὶ "and"
ἤρθη "it-was-lifted"
νεκρός. "en-deaded." |
καταβὰς
δὲ
ὁ
Παῦλος
ἐπέπεσεν
αὐτῷ
καὶ
συνπεριλαβὼν
εἶπεν
Μὴ
θορυβεῖσθε,
ἡ
γὰρ
ψυχὴ
αὐτοῦ
ἐν
αὐτῷ
ἐστίν.
Having-had-stepped-down
moreover,
the-one
a-Paulos,
it-had-fallen-upon
unto-it
and
having-had-taken-about-together
it-had-said,
Lest
ye-should-be-disturbed-unto,
the-one
therefore
a-breathing
of-it
in
unto-it
it-be. |
|
20:10
καταβὰς "Having-had-stepped-down"
δὲ "moreover,"
ὁ "the-one"
Παῦλος "a-Paulos,"
ἐπέπεσεν "it-had-fallen-upon"
αὐτῷ "unto-it"
καὶ "and"
συνπεριλαβὼν "having-had-taken-about-together"
εἶπεν "it-had-said,"
Μὴ "Lest"
θορυβεῖσθε, "ye-should-be-disturbed-unto,"
ἡ "the-one"
γὰρ "therefore"
ψυχὴ "a-breathing"
αὐτοῦ "of-it"
ἐν "in"
αὐτῷ "unto-it"
ἐστίν. "it-be." |
ἀναβὰς
δὲ
[καὶ]
κλάσας
τὸν
ἄρτον
καὶ
γευσάμενος
ἐφ'
ἱκανόν
τε
ὁμιλήσας
ἄχρι
αὐγῆς
οὕτως
ἐξῆλθεν.
Having-had-stepped-up
moreover
[and]
having-broke
to-the-one
to-a-loaf
and
having-tasted-of
upon
to-ampled
also
having-along-communed-unto
unto-whilst
of-a-raying,
unto-the-one-this
it-had-came-out. |
|
20:11
ἀναβὰς "Having-had-stepped-up"
δὲ "moreover"
[καὶ] "[and]"
κλάσας "having-broke"
τὸν "to-the-one"
ἄρτον "to-a-loaf"
καὶ "and"
γευσάμενος "having-tasted-of"
ἐφ' "upon"
ἱκανόν "to-ampled"
τε "also"
ὁμιλήσας "having-along-communed-unto"
ἄχρι "unto-whilst"
αὐγῆς "of-a-raying,"
οὕτως "unto-the-one-this"
ἐξῆλθεν. "it-had-came-out." |
ἤγαγον
δὲ
τὸν
παῖδα
ζῶντα,
καὶ
παρεκλήθησαν
οὐ
μετρίως.
They-had-led
moreover
to-the-one
to-a-child
to-lifing-unto,
and
they-were-called-beside-unto
not
unto-measure-belonged. |
|
20:12
ἤγαγον "They-had-led"
δὲ "moreover"
τὸν "to-the-one"
παῖδα "to-a-child"
ζῶντα, "to-lifing-unto,"
καὶ "and"
παρεκλήθησαν "they-were-called-beside-unto"
οὐ "not"
μετρίως. "unto-measure-belonged." |
Ἡμεῖς
δὲ
προελθόντες
ἐπὶ
τὸ
πλοῖον
ἀνήχθημεν
ἐπὶ
τὴν
Ἄσσον,
ἐκεῖθεν
μέλλοντες
ἀναλαμβάνειν
τὸν
Παῦλον,
οὕτως
γὰρ
διατεταγμένος
ἦν
μέλλων
αὐτὸς
πεζεύειν.
We
moreover
having-had-came-before
upon
to-the-one
to-a-floatlet
we-were-led-up
upon
to-the-one
to-an-Assos,
thither-from
impending
to-take-up
to-the-one
to-a-Paulos,
unto-the-one-this
therefore
having-had-come-to-be-arranged-through
it-was
impending,
it,
to-foot-of. |
|
20:13
Ἡμεῖς "We"
δὲ "moreover"
προελθόντες "having-had-came-before"
ἐπὶ "upon"
τὸ "to-the-one"
πλοῖον "to-a-floatlet"
ἀνήχθημεν "we-were-led-up"
ἐπὶ "upon"
τὴν "to-the-one"
Ἄσσον, "to-an-Assos,"
ἐκεῖθεν "thither-from"
μέλλοντες "impending"
ἀναλαμβάνειν "to-take-up"
τὸν "to-the-one"
Παῦλον, "to-a-Paulos,"
οὕτως "unto-the-one-this"
γὰρ "therefore"
διατεταγμένος "having-had-come-to-be-arranged-through"
ἦν "it-was"
μέλλων "impending,"
αὐτὸς "it,"
πεζεύειν. "to-foot-of." |
ὡς
δὲ
συνέβαλλεν
ἡμῖν
εἰς
τὴν
Ἄσσον,
ἀναλαβόντες
αὐτὸν
ἤλθομεν
εἰς
Μιτυλήνην,
As
moreover
it-was-casting-together
unto-us
into
to-the-one
to-an-Assos,
having-had-taken-up
to-it
we-had-came
into
to-a-Mitulene, |
|
20:14
ὡς "As"
δὲ "moreover"
συνέβαλλεν "it-was-casting-together"
ἡμῖν "unto-us"
εἰς "into"
τὴν "to-the-one"
Ἄσσον, "to-an-Assos,"
ἀναλαβόντες "having-had-taken-up"
αὐτὸν "to-it"
ἤλθομεν "we-had-came"
εἰς "into"
Μιτυλήνην, "to-a-Mitulene," |
κἀκεῖθεν
ἀποπλεύσαντες
τῇ
ἐπιούσῃ
κατηντήσαμεν
ἄντικρυς
Χίου,
τῇ
δὲ
ἑτέρᾳ
παρεβάλομεν
εἰς
Σάμον,
τῇ
δὲ
ἐχομένῃ
ἤλθομεν
εἰς
Μίλητον:
and-thither-from
having-floated-off-unto
unto-the-one
unto-being-upon
we-down-ever-a-oned-unto
of-ever-a-one
of-a-Chios,
unto-the-one
moreover
unto-different
we-had-casted-beside
into
to-a-Samos,
unto-the-one
moreover
unto-being-held
we-had-came
into
to-a-Miletos; |
|
20:15
κἀκεῖθεν "and-thither-from"
ἀποπλεύσαντες "having-floated-off-unto"
τῇ "unto-the-one"
ἐπιούσῃ "unto-being-upon"
κατηντήσαμεν "we-down-ever-a-oned-unto"
ἄντικρυς "of-ever-a-one"
Χίου, "of-a-Chios,"
τῇ "unto-the-one"
δὲ "moreover"
ἑτέρᾳ "unto-different"
παρεβάλομεν "we-had-casted-beside"
εἰς "into"
Σάμον, "to-a-Samos,"
τῇ "unto-the-one"
δὲ "moreover"
ἐχομένῃ "unto-being-held"
ἤλθομεν "we-had-came"
εἰς "into"
Μίλητον: "to-a-Miletos;" |
κεκρίκει
γὰρ
ὁ
Παῦλος
παραπλεῦσαι
τὴν
Ἔφεσον,
ὅπως
μὴ
γένηται
αὐτῷ
χρονοτριβῆσαι
ἐν
τῇ
Ἀσίᾳ,
ἔσπευδεν
γὰρ
εἰ
δυνατὸν
εἴη
αὐτῷ
τὴν
ἡμέραν
τῆς
πεντηκοστῆς
γενέσθαι
εἰς
Ἰεροσόλυμα.
it-had-come-to-have-separated
therefore,
the-ones
a-Paulos,
to-have-floated-beside-unto
to-the-one
to-an-Efesos,
unto-which-whither
lest
it-might-have-had-became
unto-it
to-have-interim-rubbed-unto
in
unto-the-one
unto-an-Asia,
it-was-hastening
therefore
if
able
it-may-be
unto-it
to-the-one
to-a-day
of-the-one
of-fiftieth
to-have-had-became
into
to-a-Hierosoluma. |
|
20:16
κεκρίκει "it-had-come-to-have-separated"
γὰρ "therefore,"
ὁ "the-ones"
Παῦλος "a-Paulos,"
παραπλεῦσαι "to-have-floated-beside-unto"
τὴν "to-the-one"
Ἔφεσον, "to-an-Efesos,"
ὅπως "unto-which-whither"
μὴ "lest"
γένηται "it-might-have-had-became"
αὐτῷ "unto-it"
χρονοτριβῆσαι "to-have-interim-rubbed-unto"
ἐν "in"
τῇ "unto-the-one"
Ἀσίᾳ, "unto-an-Asia,"
ἔσπευδεν "it-was-hastening"
γὰρ "therefore"
εἰ "if"
δυνατὸν "able"
εἴη "it-may-be"
αὐτῷ "unto-it"
τὴν "to-the-one"
ἡμέραν "to-a-day"
τῆς "of-the-one"
πεντηκοστῆς "of-fiftieth"
γενέσθαι "to-have-had-became"
εἰς "into"
Ἰεροσόλυμα. "to-a-Hierosoluma." |
Ἀπὸ
δὲ
τῆς
Μιλήτου
πέμψας
εἰς
Ἔφεσον
μετεκαλέσατο
τοὺς
πρεσβυτέρους
τῆς
ἐκκλησίας.
Off
moreover
of-the-one
of-a-Miletos
having-dispatched
into
to-an-Efesos
it-called-with-unto
to-the-ones
to-more-eldered
of-the-one
of-a-calling-out-unto. |
|
20:17
Ἀπὸ "Off"
δὲ "moreover"
τῆς "of-the-one"
Μιλήτου "of-a-Miletos"
πέμψας "having-dispatched"
εἰς "into"
Ἔφεσον "to-an-Efesos"
μετεκαλέσατο "it-called-with-unto"
τοὺς "to-the-ones"
πρεσβυτέρους "to-more-eldered"
τῆς "of-the-one"
ἐκκλησίας. "of-a-calling-out-unto." |
ὡς
δὲ
παρεγένοντο
πρὸς
αὐτὸν
εἶπεν
αὐτοῖς
Ὑμεῖς
ἐπίστασθε
ἀπὸ
πρώτης
ἡμέρας
ἀφ'
ἧς
ἐπέβην
εἰς
τὴν
Ἀσίαν
πῶς
μεθ'
ὑμῶν
τὸν
πάντα
χρόνον
ἐγενόμην,
As
moreover
they-had-became-beside
toward
to-it
it-had-said
unto-them,
Ye
ye-stand-upon
off
of-most-before
of-a-day
off
of-which
I-had-stepped-upon
into
to-the-one
to-a-Asia
unto-whither
with
of-ye
to-the-one
to-all
to-an-interim
I-had-became, |
|
20:18
ὡς "As"
δὲ "moreover"
παρεγένοντο "they-had-became-beside"
πρὸς "toward"
αὐτὸν "to-it"
εἶπεν "it-had-said"
αὐτοῖς "unto-them,"
Ὑμεῖς "Ye"
ἐπίστασθε "ye-stand-upon"
ἀπὸ "off"
πρώτης "of-most-before"
ἡμέρας "of-a-day"
ἀφ' "off"
ἧς "of-which"
ἐπέβην "I-had-stepped-upon"
εἰς "into"
τὴν "to-the-one"
Ἀσίαν "to-a-Asia"
πῶς "unto-whither"
μεθ' "with"
ὑμῶν "of-ye"
τὸν "to-the-one"
πάντα "to-all"
χρόνον "to-an-interim"
ἐγενόμην, "I-had-became," |
δουλεύων
τῷ
κυρίῳ
μετὰ
πάσης
ταπεινοφροσύνης
καὶ
δακρύων
καὶ
πειρασμῶν
τῶν
συμβάντων
μοι
ἐν
ταῖς
ἐπιβουλαῖς
τῶν
Ἰουδαίων:
bondeeing-of
unto-the-one
unto-Authority-belonged
with
of-all
of-a-lowed-centeredness
and
of-tears
and
of-piercings-of
of-the-ones
of-having-had-stepped-together
unto-me
in
unto-the-ones
unto-purposings-upon
of-the-ones
Iouda-belonged; |
|
20:19
δουλεύων "bondeeing-of"
τῷ "unto-the-one"
κυρίῳ "unto-Authority-belonged"
μετὰ "with"
πάσης "of-all"
ταπεινοφροσύνης "of-a-lowed-centeredness"
καὶ "and"
δακρύων "of-tears"
καὶ "and"
πειρασμῶν "of-piercings-of"
τῶν "of-the-ones"
συμβάντων "of-having-had-stepped-together"
μοι "unto-me"
ἐν "in"
ταῖς "unto-the-ones"
ἐπιβουλαῖς "unto-purposings-upon"
τῶν "of-the-ones"
Ἰουδαίων: "Iouda-belonged;" |
ὡς
οὐδὲν
ὑπεστειλάμην
τῶν
συμφερόντων
τοῦ
μὴ
ἀναγγεῖλαι
ὑμῖν
καὶ
διδάξαι
ὑμᾶς
δημοσίᾳ
καὶ
κατ'
οἴκους,
as
to-not-moreover-one
I-set-under
of-the-ones
of-bearing-together
of-the-one
lest
to-have-messaged-up
unto-ye
and
to-have-taught
to-ye
unto-assembly-belonged
and
down
to-houses, |
|
20:20
ὡς "as"
οὐδὲν "to-not-moreover-one"
ὑπεστειλάμην "I-set-under"
τῶν "of-the-ones"
συμφερόντων "of-bearing-together"
τοῦ "of-the-one"
μὴ "lest"
ἀναγγεῖλαι "to-have-messaged-up"
ὑμῖν "unto-ye"
καὶ "and"
διδάξαι "to-have-taught"
ὑμᾶς "to-ye"
δημοσίᾳ "unto-assembly-belonged"
καὶ "and"
κατ' "down"
οἴκους, "to-houses," |
διαμαρτυρόμενος
Ἰουδαίοις
τε
καὶ
Ἕλλησιν
τὴν
εἰς
θεὸν
μετάνοιαν
καὶ
πίστιν
εἰς
τὸν
κύριον
ἡμῶν
Ἰησοῦν.
witnessing-through
unto-Iouda-belonged
also
and
unto-Hellians
to-the-one
into
to-a-Deity
to-a-considering-with-unto
and
to-a-trust
into
to-the-one
to-Authority-belonged
of-us
to-an-Iesous. |
|
20:21
διαμαρτυρόμενος "witnessing-through"
Ἰουδαίοις "unto-Iouda-belonged"
τε "also"
καὶ "and"
Ἕλλησιν "unto-Hellians"
τὴν "to-the-one"
εἰς "into"
θεὸν "to-a-Deity"
μετάνοιαν "to-a-considering-with-unto"
καὶ "and"
πίστιν "to-a-trust"
εἰς "into"
τὸν "to-the-one"
κύριον "to-Authority-belonged"
ἡμῶν "of-us"
Ἰησοῦν. "to-an-Iesous." |
καὶ
νῦν
ἰδοὺ
δεδεμένος
ἐγὼ
τῷ
πνεύματι
πορεύομαι
εἰς
Ἰερουσαλήμ,
τὰ
ἐν
αὐτῇ
συναντήσοντα
ἐμοὶ
μὴ
εἰδώς,
And
now
thou-should-have-had-seen,
having-had-come-to-be-binded
I
unto-the-one
unto-a-currenting-to
I-traverse-of
into
to-a-Hierousalem,
to-the-ones
in
unto-it
to-shall-having-together-ever-a-oned-unto
unto-ME
lest
having-had-come-to-see, |
|
20:22
καὶ "And"
νῦν "now"
ἰδοὺ "thou-should-have-had-seen,"
δεδεμένος "having-had-come-to-be-binded"
ἐγὼ "I"
τῷ "unto-the-one"
πνεύματι "unto-a-currenting-to"
πορεύομαι "I-traverse-of"
εἰς "into"
Ἰερουσαλήμ, "to-a-Hierousalem,"
τὰ "to-the-ones"
ἐν "in"
αὐτῇ "unto-it"
συναντήσοντα "to-shall-having-together-ever-a-oned-unto"
ἐμοὶ "unto-ME"
μὴ "lest"
εἰδώς, "having-had-come-to-see," |
πλὴν
ὅτι
τὸ
πνεῦμα
τὸ
ἅγιον
κατὰ
πόλιν
διαμαρτύρεταί
μοι
λέγον
ὅτι
δεσμὰ
καὶ
θλίψεις
με
μένουσιν:
to-beyond,
to-which-a-one
the-one
a-currenting-to
the-one
hallow-belonged
down
to-a-city
it-witnesseth-through
unto-me
forthing
to-which-a-one
a-binding-to
and
pressings
to-me
they-stay; |
|
20:23
πλὴν "to-beyond,"
ὅτι "to-which-a-one"
τὸ "the-one"
πνεῦμα "a-currenting-to"
τὸ "the-one"
ἅγιον "hallow-belonged"
κατὰ "down"
πόλιν "to-a-city"
διαμαρτύρεταί "it-witnesseth-through"
μοι "unto-me"
λέγον "forthing"
ὅτι "to-which-a-one"
δεσμὰ "a-binding-to"
καὶ "and"
θλίψεις "pressings"
με "to-me"
μένουσιν: "they-stay;" |
ἀλλ'
οὐδενὸς
λόγου
ποιοῦμαι
τὴν
ψυχὴν
τιμίαν
ἐμαυτῷ
ὡς
τελειώσω
τὸν
δρόμον
μου
καὶ
τὴν
διακονίαν
ἣν
ἔλαβον
παρὰ
τοῦ
κυρίου
Ἰησοῦ,
διαμαρτύρασθαι
τὸ
εὐαγγέλιον
τῆς
χάριτος
τοῦ
θεοῦ.
other
of-not-moreover-one
of-a-forthee
I-do-unto
to-the-one
to-a-breathing
to-valued-belonged
unto-myself
as
I-might-have-en-finish-belonged
to-the-one
to-a-circuit
of-me
and
to-the-one
to-a-raising-through-unto
to-which
I-had-taken
beside
of-the-one
of-Authority-belonged
of-an-Iesous
to-have-witnessed-through
to-the-one
to-a-goodly-messagelet
of-the-one
of-a-granting
of-the-one
of-a-Deity. |
|
20:24
ἀλλ' "other"
οὐδενὸς "of-not-moreover-one"
λόγου "of-a-forthee"
ποιοῦμαι "I-do-unto"
τὴν "to-the-one"
ψυχὴν "to-a-breathing"
τιμίαν "to-valued-belonged"
ἐμαυτῷ "unto-myself"
ὡς "as"
τελειώσω "I-might-have-en-finish-belonged"
τὸν "to-the-one"
δρόμον "to-a-circuit"
μου "of-me"
καὶ "and"
τὴν "to-the-one"
διακονίαν "to-a-raising-through-unto"
ἣν "to-which"
ἔλαβον "I-had-taken"
παρὰ "beside"
τοῦ "of-the-one"
κυρίου "of-Authority-belonged"
Ἰησοῦ, "of-an-Iesous"
διαμαρτύρασθαι "to-have-witnessed-through"
τὸ "to-the-one"
εὐαγγέλιον "to-a-goodly-messagelet"
τῆς "of-the-one"
χάριτος "of-a-granting"
τοῦ "of-the-one"
θεοῦ. "of-a-Deity." |
καὶ
νῦν
ἰδοὺ
ἐγὼ
οἶδα
ὅτι
οὐκέτι
ὄψεσθε
τὸ
πρόσωπόν
μου
ὑμεῖς
πάντες
ἐν
οἷς
διῆλθον
κηρύσσων
τὴν
βασιλείαν:
And
now
thou-should-have-had-seen,
I
I-had-come-to-see
to-which-a-one
not-if-to-a-one
ye-shall-behold
to-the-one
to-looked-toward
of-me,
ye
all,
in
unto-which
I-had-came-through
heralding
to-the-one
to-a-ruling-of; |
|
20:25
καὶ "And"
νῦν "now"
ἰδοὺ "thou-should-have-had-seen,"
ἐγὼ "I"
οἶδα "I-had-come-to-see"
ὅτι "to-which-a-one"
οὐκέτι "not-if-to-a-one"
ὄψεσθε "ye-shall-behold"
τὸ "to-the-one"
πρόσωπόν "to-looked-toward"
μου "of-me,"
ὑμεῖς "ye"
πάντες "all,"
ἐν "in"
οἷς "unto-which"
διῆλθον "I-had-came-through"
κηρύσσων "heralding"
τὴν "to-the-one"
βασιλείαν: "to-a-ruling-of;" |
διότι
μαρτύρομαι
ὑμῖν
ἐν
τῇ
σήμερον
ἡμέρᾳ
ὅτι
καθαρός
εἰμι
ἀπὸ
τοῦ
αἵματος
πάντων,
through-to-which-a-one
I-witness
unto-ye
in
unto-the-one
this-day
unto-a-day
to-which-a-one
cleansed
I-be
off
of-the-one
of-a-blood
of-all, |
|
20:26
διότι "through-to-which-a-one"
μαρτύρομαι "I-witness"
ὑμῖν "unto-ye"
ἐν "in"
τῇ "unto-the-one"
σήμερον "this-day"
ἡμέρᾳ "unto-a-day"
ὅτι "to-which-a-one"
καθαρός "cleansed"
εἰμι "I-be"
ἀπὸ "off"
τοῦ "of-the-one"
αἵματος "of-a-blood"
πάντων, "of-all," |
οὐ
γὰρ
ὑπεστειλάμην
τοῦ
μὴ
ἀναγγεῖλαι
πᾶσαν
τὴν
βουλὴν
τοῦ
θεοῦ
ὑμῖν.
not
therefore
I-set-under
of-the-one
lest
to-have-messaged-up
to-all
to-the-one
to-a-purposing
of-the-one
of-a-Deity
unto-ye. |
|
20:27
οὐ "not"
γὰρ "therefore"
ὑπεστειλάμην "I-set-under"
τοῦ "of-the-one"
μὴ "lest"
ἀναγγεῖλαι "to-have-messaged-up"
πᾶσαν "to-all"
τὴν "to-the-one"
βουλὴν "to-a-purposing"
τοῦ "of-the-one"
θεοῦ "of-a-Deity"
ὑμῖν. "unto-ye." |
προσέχετε
ἑαυτοῖς
καὶ
παντὶ
τῷ
ποιμνίῳ,
ἐν
ᾧ
ὑμᾶς
τὸ
πνεῦμα
τὸ
ἅγιον
ἔθετο
ἐπισκόπους,
ποιμαίνειν
τὴν
ἐκκλησίαν
τοῦ
θεοῦ,
ἣν
περιεποιήσατο
διὰ
τοῦ
αἵματος
τοῦ
ἰδίου.
Ye-should-hold-toward
unto-selves
and
unto-all
unto-the-one
unto-shepherd-belonged,
in
unto-which
to-ye
the-one
a-currenting-to
the-one
hallow-belonged
it-had-placed
to-scouters-upon,
to-shepherd
to-the-one
to-a-calling-out-unto
of-the-one
of-a-Deity,
to-which
it-did-about-unto
through
of-the-one
of-a-blood
of-the-one
of-private-belonged. |
|
20:28
προσέχετε "Ye-should-hold-toward"
ἑαυτοῖς "unto-selves"
καὶ "and"
παντὶ "unto-all"
τῷ "unto-the-one"
ποιμνίῳ, "unto-shepherd-belonged,"
ἐν "in"
ᾧ "unto-which"
ὑμᾶς "to-ye"
τὸ "the-one"
πνεῦμα "a-currenting-to"
τὸ "the-one"
ἅγιον "hallow-belonged"
ἔθετο "it-had-placed"
ἐπισκόπους, "to-scouters-upon,"
ποιμαίνειν "to-shepherd"
τὴν "to-the-one"
ἐκκλησίαν "to-a-calling-out-unto"
τοῦ "of-the-one"
θεοῦ, "of-a-Deity,"
ἣν "to-which"
περιεποιήσατο "it-did-about-unto"
διὰ "through"
τοῦ "of-the-one"
αἵματος "of-a-blood"
τοῦ "of-the-one"
ἰδίου. "of-private-belonged." |
ἐγὼ
οἶδα
ὅτι
εἰσελεύσονται
μετὰ
τὴν
ἄφιξίν
μου
λύκοι
βαρεῖς
εἰς
ὑμᾶς
μὴ
φειδόμενοι
τοῦ
ποιμνίου,
I
I-had-come-to-see
to-which-a-one
they-shall-come-into
with
to-the-one
to-a-tracking-off
of-me,
wolves
weighted,
into
to-ye,
lest
sparing
of-the-one
of-shepherd-belonged, |
|
20:29
ἐγὼ "I"
οἶδα "I-had-come-to-see"
ὅτι "to-which-a-one"
εἰσελεύσονται "they-shall-come-into"
μετὰ "with"
τὴν "to-the-one"
ἄφιξίν "to-a-tracking-off"
μου "of-me,"
λύκοι "wolves"
βαρεῖς "weighted,"
εἰς "into"
ὑμᾶς "to-ye,"
μὴ "lest"
φειδόμενοι "sparing"
τοῦ "of-the-one"
ποιμνίου, "of-shepherd-belonged," |
καὶ
ἐξ
ὑμῶν
[αὐτῶν]
ἀναστήσονται
ἄνδρες
λαλοῦντες
διεστραμμένα
τοῦ
ἀποσπᾷν
τοὺς
μαθητὰς
ὀπίσω
ἑαυτῶν:
and
out
of-ye
[of-them]
they-shall-stand-up,
men,
speaking-unto
to-having-had-come-to-be-beturned-through
of-the-one
to-off-draw-unto
to-the-ones
to-learners
aback-unto-which
of-selves; |
|
20:30
καὶ "and"
ἐξ "out"
ὑμῶν "of-ye"
[αὐτῶν] "[of-them]"
ἀναστήσονται "they-shall-stand-up,"
ἄνδρες "men,"
λαλοῦντες "speaking-unto"
διεστραμμένα "to-having-had-come-to-be-beturned-through"
τοῦ "of-the-one"
ἀποσπᾷν "to-off-draw-unto"
τοὺς "to-the-ones"
μαθητὰς "to-learners"
ὀπίσω "aback-unto-which"
ἑαυτῶν: "of-selves;" |
διὸ
γρηγορεῖτε,
μνημονεύοντες
ὅτι
τριετίαν
νύκτα
καὶ
ἡμέραν
οὐκ
ἐπαυσάμην
μετὰ
δακρύων
νουθετῶν
ἕνα
ἕκαστον.
through-to-which
ye-should-watch-unto,
remembering-of
to-which-a-one
to-a-three-yearing-unto
to-nights
and
to-days
not
I-ceased
with
of-tears
mind-placing-unto
to-one
to-each. |
|
20:31
διὸ "through-to-which"
γρηγορεῖτε, "ye-should-watch-unto,"
μνημονεύοντες "remembering-of"
ὅτι "to-which-a-one"
τριετίαν "to-a-three-yearing-unto"
νύκτα "to-nights"
καὶ "and"
ἡμέραν "to-days"
οὐκ "not"
ἐπαυσάμην "I-ceased"
μετὰ "with"
δακρύων "of-tears"
νουθετῶν "mind-placing-unto"
ἕνα "to-one"
ἕκαστον. "to-each." |
καὶ
τὰ
νῦν
παρατίθεμαι
ὑμᾶς
τῷ
κυρίῳ
καὶ
τῷ
λόγῳ
τῆς
χάριτος
αὐτοῦ
τῷ
δυναμένῳ
οἰκοδομῆσαι
καὶ
δοῦναι
τὴν
κληρονομίαν
ἐν
τοῖς
ἡγιασμένοις
πᾶσιν.
And
to-the-ones
now
I-place-beside
to-ye
unto-the-one
unto-Authority-belonged
and
unto-the-one
unto-a-forthee
of-the-one
of-a-granting
of-it
unto-the-one
unto-abling
to-have-housed-built-unto
and
to-have-had-given
to-the-one
to-a-lot-parceleeing-unto
in
unto-the-ones
unto-having-had-come-to-be-hallow-belonged-to
unto-all. |
|
20:32
καὶ "And"
τὰ "to-the-ones"
νῦν "now"
παρατίθεμαι "I-place-beside"
ὑμᾶς "to-ye"
τῷ "unto-the-one"
κυρίῳ "unto-Authority-belonged"
καὶ "and"
τῷ "unto-the-one"
λόγῳ "unto-a-forthee"
τῆς "of-the-one"
χάριτος "of-a-granting"
αὐτοῦ "of-it"
τῷ "unto-the-one"
δυναμένῳ "unto-abling"
οἰκοδομῆσαι "to-have-housed-built-unto"
καὶ "and"
δοῦναι "to-have-had-given"
τὴν "to-the-one"
κληρονομίαν "to-a-lot-parceleeing-unto"
ἐν "in"
τοῖς "unto-the-ones"
ἡγιασμένοις "unto-having-had-come-to-be-hallow-belonged-to"
πᾶσιν. "unto-all." |
ἀργυρίου
ἢ
χρυσίου
ἢ
ἱματισμοῦ
οὐδενὸς
ἐπεθύμησα:
Of-a-silverlet
or
of-a-goldlet
or
of-an-appareling-of
of-not-moreover-one
I-passioned-upon-unto; |
|
20:33
ἀργυρίου "Of-a-silverlet"
ἢ "or"
χρυσίου "of-a-goldlet"
ἢ "or"
ἱματισμοῦ "of-an-appareling-of"
οὐδενὸς "of-not-moreover-one"
ἐπεθύμησα: "I-passioned-upon-unto;" |
αὐτοὶ
γινώσκετε
ὅτι
ταῖς
χρείαις
μου
καὶ
τοῖς
οὖσι
μετ'
ἐμοῦ
ὑπηρέτησαν
αἱ
χεῖρες
αὗται.
Them
ye-acquaint
to-which-a-one
unto-the-ones
unto-affordings-of
of-me
and
unto-the-ones
unto-being
with
of-ME
they-rowed-under-unto,
the-ones
hands
the-ones-these. |
|
20:34
αὐτοὶ "Them"
γινώσκετε "ye-acquaint"
ὅτι "to-which-a-one"
ταῖς "unto-the-ones"
χρείαις "unto-affordings-of"
μου "of-me"
καὶ "and"
τοῖς "unto-the-ones"
οὖσι "unto-being"
μετ' "with"
ἐμοῦ "of-ME"
ὑπηρέτησαν "they-rowed-under-unto,"
αἱ "the-ones"
χεῖρες "hands"
αὗται. "the-ones-these." |
πάντα
ὑπέδειξα
ὑμῖν
ὅτι
οὕτως
κοπιῶντας
δεῖ
ἀντιλαμβάνεσθαι
τῶν
ἀσθενούντων,
μνημονεύειν
τε
τῶν
λόγων
τοῦ
κυρίου
Ἰησοῦ
ὅτι
αὐτὸς
εἶπεν
Μακάριόν
ἐστιν
μᾶλλον
διδόναι
ἢ
λαμβάνειν.
To-all
I-en-showed-under
unto-ye
to-which-a-one
unto-the-one-this
to-fell-belonging-unto
it-bindeth
to-ever-a-one-take
of-the-ones
of-un-vigoring-unto,
to-remember-of
also
of-the-ones
of-forthees
of-the-one
of-Authority-belonged
of-an-Iesous
to-which-a-one
it
it-had-said,
Bless-belonged
it-be
more-such
to-give
or
to-take. |
|
20:35
πάντα "To-all"
ὑπέδειξα "I-en-showed-under"
ὑμῖν "unto-ye"
ὅτι "to-which-a-one"
οὕτως "unto-the-one-this"
κοπιῶντας "to-fell-belonging-unto"
δεῖ "it-bindeth"
ἀντιλαμβάνεσθαι "to-ever-a-one-take"
τῶν "of-the-ones"
ἀσθενούντων, "of-un-vigoring-unto,"
μνημονεύειν "to-remember-of"
τε "also"
τῶν "of-the-ones"
λόγων "of-forthees"
τοῦ "of-the-one"
κυρίου "of-Authority-belonged"
Ἰησοῦ "of-an-Iesous"
ὅτι "to-which-a-one"
αὐτὸς "it"
εἶπεν "it-had-said,"
Μακάριόν "Bless-belonged"
ἐστιν "it-be"
μᾶλλον "more-such"
διδόναι "to-give"
ἢ "or"
λαμβάνειν. "to-take." |
καὶ
ταῦτα
εἰπὼν
θεὶς
τὰ
γόνατα
αὐτοῦ
σὺν
πᾶσιν
αὐτοῖς
προσηύξατο.
And
to-the-ones-these
having-had-said
having-had-placed
to-the-ones
to-knees
of-it
together
unto-all
unto-them
it-goodly-held-toward. |
|
20:36
καὶ "And"
ταῦτα "to-the-ones-these"
εἰπὼν "having-had-said"
θεὶς "having-had-placed"
τὰ "to-the-ones"
γόνατα "to-knees"
αὐτοῦ "of-it"
σὺν "together"
πᾶσιν "unto-all"
αὐτοῖς "unto-them"
προσηύξατο. "it-goodly-held-toward." |
ἱκανὸς
δὲ
κλαυθμὸς
ἐγένετο
πάντων,
καὶ
ἐπιπεσόντες
ἐπὶ
τὸν
τράχηλον
τοῦ
Παύλου
κατεφίλουν
αὐτόν,
Ampled
moreover
a-sobbing-of
it-had-became
of-all
and
having-had-fallen-upon
upon
to-the-one
to-a-throat
of-the-one
of-a-Paulos
they-were-caring-down-unto
to-it, |
|
20:37
ἱκανὸς "Ampled"
δὲ "moreover"
κλαυθμὸς "a-sobbing-of"
ἐγένετο "it-had-became"
πάντων, "of-all"
καὶ "and"
ἐπιπεσόντες "having-had-fallen-upon"
ἐπὶ "upon"
τὸν "to-the-one"
τράχηλον "to-a-throat"
τοῦ "of-the-one"
Παύλου "of-a-Paulos"
κατεφίλουν "they-were-caring-down-unto"
αὐτόν, "to-it," |
ὀδυνώμενοι
μάλιστα
ἐπὶ
τῷ
λόγῳ
ᾧ
εἰρήκει
ὅτι
οὐκέτι
μέλλουσιν
τὸ
πρόσωπον
αὐτοῦ
θεωρεῖν.
προέπεμπον
δὲ
αὐτὸν
εἰς
τὸ
πλοῖον.
being-anguished-unto
most-such
upon
unto-the-one
unto-a-forthee
unto-which
it-had-come-to-have-uttered
to-which-a-one
not-if-to-a-one
they-impendeth
to-the-one
to-looked-toward
of-it
to-surveil-unto.
They-were-dispatching-before
moreover
to-it
into
to-the-one
to-a-floatlet. |
|
20:38
ὀδυνώμενοι "being-anguished-unto"
μάλιστα "most-such"
ἐπὶ "upon"
τῷ "unto-the-one"
λόγῳ "unto-a-forthee"
ᾧ "unto-which"
εἰρήκει "it-had-come-to-have-uttered"
ὅτι "to-which-a-one"
οὐκέτι "not-if-to-a-one"
μέλλουσιν "they-impendeth"
τὸ "to-the-one"
πρόσωπον "to-looked-toward"
αὐτοῦ "of-it"
θεωρεῖν. "to-surveil-unto."
προέπεμπον "They-were-dispatching-before"
δὲ "moreover"
αὐτὸν "to-it"
εἰς "into"
τὸ "to-the-one"
πλοῖον. "to-a-floatlet." |