בֶּן־שְׁתֵּים
עֶשְׂרֵה
שָׁנָה
מְנַשֶּׁה
בְמָלְכוֹ
וַחֲמִשִּׁים
וְחָמֵשׁ
שָׁנָה
מָלַךְ
בִּירוּשָׁלִָם
וְשֵׁם
אִמּוֹ
חֶפְצִי־בָהּ |
21:1
Ben-sh'Tëym
es'rëh
shänäh
m'naSHeh
v'mäl'khô
wachámiSHiym
w'chämësh
shänäh
mälakh'
Biyrûshäläim
w'shëm
iMô
chef'tziy-väH |
21:1 ¶
Mænaššè
מְנַשֶּׁה
4519
[was] twelve
8147
6240
years
8141
old
1121
when he began to reign,
4427
z8800
and reigned
4427
z8804
fifty
2572
and five
2568
years
8141
in
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם.
3389
And his mother's
517
name
8034
[was]
Çefxî Bäh
חֶפצִי־בָּה.
2657 |
וַיַּעַשׂ
הָרַע
בְּעֵינֵי
יְהוָה
כְּתוֹעֲבֹת
הַגּוֹיִם
אֲשֶׁר
הוֹרִישׁ
יְהוָה
מִפְּנֵי
בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל |
21:2
waYaas
hära
B'ëynëy
y'hwäh
K'tôávot
haGôyim
ásher
hôriysh
y'hwäh
miP'nëy
B'nëy
yis'räël |
21:2
And he did
6213
z8799
[that which was] evil
7451
in the sight
5869
of
Yähwè
יָהוֶה,
3068
after the abominations
8441
of the heathen,
1471
whom
x834
Yähwè
יָהוֶה
3068
cast out
3423
z8689
before
6440
x4480
the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל.
3478 |
וַיָּשָׁב
וַיִּבֶן
אֶת־הַבָּמוֹת
אֲשֶׁר
אִבַּד
חִזְקִיָּהוּ
אָבִיו
וַיָּקֶם
מִזְבְּחֹת
לַבַּעַל
וַיַּעַשׂ
אֲשֵׁרָה
כַּאֲשֶׁר
עָשָׂה
אַחְאָב
מֶלֶךְ
יִשְׂרָאֵל
וַיִּשְׁתַּחוּ
לְכָל־צְבָא
הַשָּׁמַיִם
וַיַּעֲבֹד
אֹתָם |
21:3
waYäshäv
waYiven
et-haBämôt
ásher
iBad
chiz'qiYähû
äviyw
waYäqem
miz'B'chot
laBaal
waYaas
áshëräh
Kaásher
äsäh
ach'äv
melekh'
yis'räël
waYish'Tachû
l'khäl-tz'vä
haSHämayim
waYaávod
otäm |
21:3
For he built up
1129
z8799
again
7725
z8799
x853
the high places
1116
which
x834
Çizkiyyà
חִזקִיָּה
2396
his father
1
had destroyed;
6
z8765
and he reared up
6965
z8686
altars
4196
for
Bä`al
בָּעַל,
1168
and made
6213
z8799
a grove,
842
as
x834
did
6213
z8804
´Aç´äv
אַחאָב
256
king
4428
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל;
3478
and worshipped
7812
z8691
all
x3605
the host
6635
of heaven,
8064
and served
5647
z8799
them. |
וּבָנָה
מִזְבְּחֹת
בְּבֵית
יְהוָה
אֲשֶׁר
אָמַר
יְהוָה
בִּירוּשָׁלִַם
אָשִׂים
אֶת־שְׁמִי |
21:4
ûvänäh
miz'B'chot
B'vëyt
y'hwäh
ásher
ämar
y'hwäh
Biyrûshälaim
äsiym
et-sh'miy |
21:4
And he built
1129
z8804
altars
4196
in the house
1004
of
Yähwè
יָהוֶה,
3068
of which
x834
Yähwè
יָהוֶה
3068
said,
559
z8804
In
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם
3389
will I put
7760
z8799
x853
my name.
8034 |
וַיִּבֶן
מִזְבְּחוֹת
לְכָל־צְבָא
הַשָּׁמָיִם
בִּשְׁתֵּי
חַצְרוֹת
בֵּית־יְהוָה |
21:5
waYiven
miz'B'chôt
l'khäl-tz'vä
haSHämäyim
Bish'Tëy
chatz'rôt
Bëyt-y'hwäh |
21:5
And he built
1129
z8799
altars
4196
for all
x3605
the host
6635
of heaven
8064
in the two
8147
courts
2691
of the house
1004
of
Yähwè
יָהוֶה.
3068 |
וְהֶעֱבִיר
אֶת־בְּנוֹ
בָּאֵשׁ
וְעוֹנֵן
וְנִחֵשׁ
וְעָשָׂה
אוֹב
וְיִדְּעֹנִים
הִרְבָּה
לַעֲשׂוֹת
הָרַע
בְּעֵינֵי
יְהוָה
לְהַכְעִיס |
21:6
w'heéviyr
et-B'nô
Bäësh
w'ônën
w'nichësh
w'äsäh
ôv
w'yiD'oniym
hir'Bäh
laásôt
hära
B'ëynëy
y'hwäh
l'hakh'iyš |
21:6
And he made
x853
his son
1121
pass
y5674
z8689
through
x5674
the fire,
784
and observed times,
6049
z8782
and used enchantments,
5172
z8765
and dealt
6213
z8804
with familiar spirits
178
and wizards:
3049
he wrought
6213
z8800
much
7235
z8689
wickedness
7451
in the sight
5869
of
Yähwè
יָהוֶה,
3068
to provoke [him] to anger.
3707
z8687 |
וַיָּשֶׂם
אֶת־פֶּסֶל
הָאֲשֵׁרָה
אֲשֶׁר
עָשָׂה
בַּבַּיִת
אֲשֶׁר
אָמַר
יְהוָה
אֶל־דָּוִד
וְאֶל־שְׁלֹמֹה
בְנוֹ
בַּבַּיִת
הַזֶּה
וּבִירוּשָׁלִַם
אֲשֶׁר
בָּחַרְתִּי
מִכֹּל
שִׁבְטֵי
יִשְׂרָאֵל
אָשִׂים
אֶת־שְׁמִי
לְעוֹלָם |
21:7
waYäsem
et-Pešel
häáshëräh
ásher
äsäh
BaBayit
ásher
ämar
y'hwäh
el-Däwid
w'el-sh'lomoh
v'nô
BaBayit
haZeh
ûviyrûshälaim
ásher
Bächar'Tiy
miKol
shiv'ţëy
yis'räël
äsiym
et-sh'miy
l'ôläm |
21:7
And he set
7760
z8799
x853
a graven image
6459
of the grove
842
that
x834
he had made
6213
z8804
in the house,
1004
of which
x834
Yähwè
יָהוֶה
3068
said
559
z8804
to
x413
Däwiđ
דָּוִד,
1732
and to
x413
Šælömò
שְׁלֹמֹה
8010
his son,
1121
In this
x2088
house,
1004
and in
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם,
3389
which
x834
I have chosen
977
z8804
out of all
x4480
x3605
tribes
7626
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
will I put
7760
z8799
x853
my name
8034
for ever:
5769 |
וְלֹא
אֹסִיף
לְהָנִיד
רֶגֶל
יִשְׂרָאֵל
מִן־הָאֲדָמָה
אֲשֶׁר
נָתַתִּי
לַאֲבוֹתָם
רַק
אִם־יִשְׁמְרוּ
לַעֲשׂוֹת
כְּכֹל
אֲשֶׁר
צִוִּיתִים
וּלְכָל־הַתּוֹרָה
אֲשֶׁר־צִוָּה
אֹתָם
עַבְדִּי
מֹשֶׁה |
21:8
w'lo
ošiyf
l'häniyd
regel
yis'räël
min-häádämäh
ásher
nätaTiy
laávôtäm
raq
im-yish'm'rû
laásôt
K'khol
ásher
tziûiytiym
ûl'khäl-haTôräh
ásher-tziûäh
otäm
av'Diy
mosheh |
21:8
Neither
x3808
will I make the feet
7272
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
move
5110
z8687
any more
3254
z8686
out of
x4480
the land
127
which
x834
I gave
5414
z8804
their fathers;
1
only
x7535
if
x518
they will observe
8104
z8799
to do
6213
z8800
according to all
x3605
that
x834
I have commanded
6680
z8765
them, and according to all
x3605
the law
8451
that
x834
my servant
5650
Möšè
מֹשֶׁה
4872
commanded
6680
z8765
them. |
וְלֹא
שָׁמֵעוּ
וַיַּתְעֵם
מְנַשֶּׁה
לַעֲשׂוֹת
אֶת־הָרָע
מִן־הַגּוֹיִם
אֲשֶׁר
הִשְׁמִיד
יְהוָה
מִפְּנֵי
בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל |
21:9
w'lo
shämëû
waYat'ëm
m'naSHeh
laásôt
et-härä
min-haGôyim
ásher
hish'miyd
y'hwäh
miP'nëy
B'nëy
yis'räël |
21:9
But they hearkened
8085
z8804
not:
x3808
and
Mænaššè
מְנַשֶּׁה
4519
seduced
8582
z8686
them to do
6213
z8800
x853
more evil
7451
than
x4480
did the nations
1471
whom
x834
Yähwè
יָהוֶה
3068
destroyed
8045
z8689
before
6440
x4480
the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל.
3478 |
וַיְדַבֵּר
יְהוָה
בְּיַד־עֲבָדָיו
הַנְּבִיאִים
לֵאמֹר |
21:10
way'daBër
y'hwäh
B'yad-ávädäyw
haN'viyiym
lëmor |
21:10 ¶
And
Yähwè
יָהוֶה
3068
spake
1696
z8762
by
3027
his servants
5650
the prophets,
5030
saying,
559
z8800 |
יַעַן
אֲשֶׁר
עָשָׂה
מְנַשֶּׁה
מֶלֶךְ־יְהוּדָה
הַתֹּעֵבוֹת
הָאֵלֶּה
הֵרַע
מִכֹּל
אֲשֶׁר־עָשׂוּ
הָאֱמֹרִי
אֲשֶׁר
לְפָנָיו
וַיַּחֲטִא
גַם־אֶת־יְהוּדָה
בְּגִלּוּלָיו
פ |
21:11
yaan
ásher
äsäh
m'naSHeh
melekh'-y'hûdäh
haToëvôt
häëLeh
hëra
miKol
ásher-äsû
häémoriy
ásher
l'fänäyw
waYacháţi
gam-et-y'hûdäh
B'giLûläyw
f |
21:11
Because
x3282
x834
Mænaššè
מְנַשֶּׁה
4519
king
4428
of
Yæhûđà
יְהוּדָה
3063
hath done
6213
z8804
these
x428
abominations,
8441
[and] hath done wickedly
7489
z8689
above all
x4480
x3605
that
x834
the
´Émörîm
אֱמֹרִים
567
did,
6213
z8804
which
x834
[were] before
6440
him, and hath made
x853
Yæhûđà
יְהוּדָה
3063
also
x1571
to sin
2398
z8686
with his idols:
1544 |
לָכֵן
כֹּה־אָמַר
יְהוָה
אֱלֹהֵי
יִשְׂרָאֵל
הִנְנִי
מֵבִיא
רָעָה
עַל־יְרוּשָׁלִַם
וִיהוּדָה
אֲשֶׁר
כָּל־*שֹׁמְעָיו
[שֹׁמְעָהּ] תִּצַּלְנָה
שְׁתֵּי
אָזְנָיו |
21:12
läkhën
Koh-ämar
y'hwäh
élohëy
yis'räël
hin'niy
mëviy
rääh
al-y'rûshälaim
wiyhûdäh
ásher
Käl-*shom'äyw
[shom'äH] TiTZal'näh
sh'Tëy
äz'näyw |
21:12
Therefore
x3651
thus
x3541
saith
559
z8804
Yähwè
יָהוֶה
3068
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
Behold,
x2009
I [am] bringing
935
z8688
[such] evil
7451
upon
x5921
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם
3389
and
Yæhûđà
יְהוּדָה,
3063
that
x834
whosoever
x3605
heareth
8085
z8802
of it, both
8147
his ears
241
shall tingle.
6750
z8799 |
וְנָטִיתִי
עַל־יְרוּשָׁלִַם
אֵת
קָו
שֹׁמְרוֹן
וְאֶת־מִשְׁקֹלֶת
בֵּית
אַחְאָב
וּמָחִיתִי
אֶת־יְרוּשָׁלִַם
כַּאֲשֶׁר־יִמְחֶה
אֶת־הַצַּלַּחַת
מָחָה
וְהָפַךְ
עַל־פָּנֶיהָ |
21:13
w'näţiytiy
al-y'rûshälaim
ët
qäw
shom'rôn
w'et-mish'qolet
Bëyt
ach'äv
ûmächiytiy
et-y'rûshälaim
Kaásher-yim'cheh
et-haTZaLachat
mächäh
w'häfakh'
al-Päneyhä |
21:13
And I will stretch
5186
z8804
over
x5921
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם
3389
x853
the line
6957
of
Šömrôn
שֹׁמרוֹן,
8111
and the plummet
4949
of the house
1004
of
´Aç´äv
אַחאָב:
256
and I will wipe
4229
z8804
x853
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם
3389
as
x834
[a man] wipeth
4229
z8799
x853
a dish,
6747
wiping
4229
z8804
[it], and turning
2015
z8804
[it] upside down.
6440
x5921 |
וְנָטַשְׁתִּי
אֵת
שְׁאֵרִית
נַחֲלָתִי
וּנְתַתִּים
בְּיַד
אֹיְבֵיהֶם
וְהָיוּ
לְבַז
וְלִמְשִׁסָּה
לְכָל־אֹיְבֵיהֶם |
21:14
w'näţash'Tiy
ët
sh'ëriyt
nachálätiy
ûn'taTiym
B'yad
oy'vëyhem
w'häyû
l'vaz
w'lim'shiŠäh
l'khäl-oy'vëyhem |
21:14
And I will forsake
5203
z8804
x853
the remnant
7611
of mine inheritance,
5159
and deliver
5414
z8804
them into the hand
3027
of their enemies;
341
z8802
and they shall become
x1961
a prey
957
and a spoil
4933
to all
x3605
their enemies;
341
z8802 |
יַעַן
אֲשֶׁר
עָשׂוּ
אֶת־הָרַע
בְּעֵינַי
וַיִּהְיוּ
מַכְעִסִים
אֹתִי
מִן־הַיּוֹם
אֲשֶׁר
יָצְאוּ
אֲבוֹתָם
מִמִּצְרַיִם
וְעַד
הַיּוֹם
הַזֶּה |
21:15
yaan
ásher
äsû
et-hära
B'ëynay
waYih'yû
makh'išiym
otiy
min-haYôm
ásher
yätz'û
ávôtäm
miMitz'rayim
w'ad
haYôm
haZeh |
21:15
Because
x3282
x834
they have done
6213
z8804
[that which was]
x853
evil
7451
in my sight,
5869
and have
x1961
provoked
y4480
me to anger,
3707
z8688
x853
since
x4480
the day
3117
their fathers
1
came forth
3318
z8804
out of
Mixrayim
מִצרַיִם,
4714
x4480
even unto
x5704
this
x2088
day.
3117 |
וְגַם
דָּם
נָקִי
שָׁפַךְ
מְנַשֶּׁה
הַרְבֵּה
מְאֹד
עַד
אֲשֶׁר־מִלֵּא
אֶת־יְרוּשָׁלִַם
פֶּה
לָפֶה
לְבַד
מֵחַטָּאתוֹ
אֲשֶׁר
הֶחֱטִיא
אֶת־יְהוּדָה
לַעֲשׂוֹת
הָרַע
בְּעֵינֵי
יְהוָה |
21:16
w'gam
Däm
näqiy
shäfakh'
m'naSHeh
har'Bëh
m'od
ad
ásher-miLë
et-y'rûshälaim
Peh
läfeh
l'vad
mëchaŢätô
ásher
hechéţiy
et-y'hûdäh
laásôt
hära
B'ëynëy
y'hwäh |
21:16
Moreover
x1571
Mænaššè
מְנַשֶּׁה
4519
shed
8210
z8804
innocent
5355
blood
1818
very
3966
much,
7235
z8687
till
x5704
x834
he had filled
4390
z8765
x853
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם
3389
from one end
6310
to another;
6310
beside his sin
2403
x905
x4480
wherewith
x834
he made
Yæhûđà
יְהוּדָה
y3063
to sin,
2398
z8689
x853
x3063
in doing
6213
z8800
[that which was] evil
7451
in the sight
5869
of
Yähwè
יָהוֶה.
3068 |
וְיֶתֶר
דִּבְרֵי
מְנַשֶּׁה
וְכָל־אֲשֶׁר
עָשָׂה
וְחַטָּאתוֹ
אֲשֶׁר
חָטָא
הֲלֹא־הֵם
כְּתוּבִים
עַל־סֵפֶר
דִּבְרֵי
הַיָּמִים
לְמַלְכֵי
יְהוּדָה |
21:17
w'yeter
Div'rëy
m'naSHeh
w'khäl-ásher
äsäh
w'chaŢätô
ásher
chäţä
hálo-hëm
K'tûviym
al-šëfer
Div'rëy
haYämiym
l'mal'khëy
y'hûdäh |
21:17 ¶
Now the rest
3499
of the acts
1697
of
Mænaššè
מְנַשֶּׁה,
4519
and all
x3605
that
x834
he did,
6213
z8804
and his sin
2403
that
x834
he sinned,
2398
z8804
[are] they
x1992
not
x3808
written
3789
z8803
in
x5921
the book
5612
of the chronicles
1697
3117
of the kings
4428
of
Yæhûđà
יְהוּדָה?
3063 |
וַיִּשְׁכַּב
מְנַשֶּׁה
עִם־אֲבֹתָיו
וַיִּקָּבֵר
בְּגַן־בֵּיתוֹ
בְּגַן־עֻזָּא
וַיִּמְלֹךְ
אָמוֹן
בְּנוֹ
תַּחְתָּיו
פ |
21:18
waYish'Kav
m'naSHeh
im-ávotäyw
waYiQävër
B'gan-Bëytô
B'gan-uZä
waYim'lokh'
ämôn
B'nô
Tach'Täyw
f |
21:18
And
Mænaššè
מְנַשֶּׁה
4519
slept
7901
z8799
with
x5973
his fathers,
1
and was buried
6912
z8735
in the garden
1588
of his own house,
1004
in the garden
1588
of
`Uzzä´
עֻזָּא:
5798
and
´Ämôn
אָמוֹן
526
his son
1121
reigned
4427
z8799
in his stead.
x8478 |
בֶּן־עֶשְׂרִים
וּשְׁתַּיִם
שָׁנָה
אָמוֹן
בְּמָלְכוֹ
וּשְׁתַּיִם
שָׁנִים
מָלַךְ
בִּירוּשָׁלִָם
וְשֵׁם
אִמּוֹ
מְשֻׁלֶּמֶת
בַּת־חָרוּץ
מִן־יָטְבָה |
21:19
Ben-es'riym
ûsh'Tayim
shänäh
ämôn
B'mäl'khô
ûsh'Tayim
shäniym
mälakh'
Biyrûshäläim
w'shëm
iMô
m'shuLemet
Bat-chärûtz
min-yäţ'väh |
21:19 ¶
´Ämôn
אָמוֹן
526
[was] twenty
6242
and two
8147
years
8141
old
1121
when he began to reign,
4427
z8800
and he reigned
4427
z8804
two
8147
years
8141
in
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם.
3389
And his mother's
517
name
8034
[was]
Mæšullemeŧ
מְשֻׁלֶּמֶת,
4922
the daughter
1323
of
Çärûx
חָרוּץ
2743
of
x4480
Yäţvà
יָטבָה.
3192 |
וַיַּעַשׂ
הָרַע
בְּעֵינֵי
יְהוָה
כַּאֲשֶׁר
עָשָׂה
מְנַשֶּׁה
אָבִיו |
21:20
waYaas
hära
B'ëynëy
y'hwäh
Kaásher
äsäh
m'naSHeh
äviyw |
21:20
And he did
6213
z8799
[that which was] evil
7451
in the sight
5869
of
Yähwè
יָהוֶה,
3068
as
x834
his father
1
Mænaššè
מְנַשֶּׁה
4519
did.
6213
z8804 |
וַיֵּלֶךְ
בְּכָל־הַדֶּרֶךְ
אֲשֶׁר־הָלַךְ
אָבִיו
וַיַּעֲבֹד
אֶת־הַגִּלֻּלִים
אֲשֶׁר
עָבַד
אָבִיו
וַיִּשְׁתַּחוּ
לָהֶם |
21:21
waYëlekh'
B'khäl-haDerekh'
ásher-hälakh'
äviyw
waYaávod
et-haGiLuliym
ásher
ävad
äviyw
waYish'Tachû
lähem |
21:21
And he walked
y3212
z8799
x1980
in all
x3605
the way
1870
that
x834
his father
1
walked in,
1980
z8804
and served
5647
z8799
x853
the idols
1544
that
x834
his father
1
served,
5647
z8804
and worshipped
7812
z8691
them: |
וַיַּעֲזֹב
אֶת־יְהוָה
אֱלֹהֵי
אֲבֹתָיו
וְלֹא
הָלַךְ
בְּדֶרֶךְ
יְהוָה |
21:22
waYaázov
et-y'hwäh
élohëy
ávotäyw
w'lo
hälakh'
B'derekh'
y'hwäh |
21:22
And he forsook
5800
z8799
x853
Yähwè
יָהוֶה
3068
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430
of his fathers,
1
and walked
1980
z8804
not
x3808
in the way
1870
of
Yähwè
יָהוֶה.
3068 |
וַיִּקְשְׁרוּ
עַבְדֵי־אָמוֹן
עָלָיו
וַיָּמִיתוּ
אֶת־הַמֶּלֶךְ
בְּבֵיתוֹ |
21:23
waYiq'sh'rû
av'dëy-ämôn
äläyw
waYämiytû
et-haMelekh'
B'vëytô |
21:23 ¶
And the servants
5650
of
´Ämôn
אָמוֹן
526
conspired
7194
z8799
against
x5921
him, and slew
4191
z8686
x853
the king
4428
in his own house.
1004 |
וַיַּךְ
עַם־הָאָרֶץ
אֵת
כָּל־הַקֹּשְׁרִים
עַל־הַמֶּלֶךְ
אָמוֹן
וַיַּמְלִיכוּ
עַם־הָאָרֶץ
אֶת־יֹאשִׁיָּהוּ
בְנוֹ
תַּחְתָּיו |
21:24
waYakh'
am-hääretz
ët
Käl-haQosh'riym
al-haMelekh'
ämôn
waYam'liykhû
am-hääretz
et-yoshiYähû
v'nô
Tach'Täyw |
21:24
And the people
5971
of the land
776
slew
5221
z8686
x853
all
x3605
them that had conspired
7194
z8802
against
x5921
king
4428
´Ämôn
אָמוֹן;
526
and the people
5971
of the land
776
made
x853
Yö´šiyyà
יֹאשִׁיָּה
2977
his son
1121
king
4427
z8686
in his stead.
x8478 |
וְיֶתֶר
דִּבְרֵי
אָמוֹן
אֲשֶׁר
עָשָׂה
הֲלֹא־הֵם
כְּתוּבִים
עַל־סֵפֶר
דִּבְרֵי
הַיָּמִים
לְמַלְכֵי
יְהוּדָה |
21:25
w'yeter
Div'rëy
ämôn
ásher
äsäh
hálo-hëm
K'tûviym
al-šëfer
Div'rëy
haYämiym
l'mal'khëy
y'hûdäh |
21:25
Now the rest
3499
of the acts
1697
of
´Ämôn
אָמוֹן
526
which
x834
he did,
6213
z8804
[are] they
x1992
not
x3808
written
3789
z8803
in
x5921
the book
5612
of the chronicles
1697
3117
of the kings
4428
of
Yæhûđà
יְהוּדָה?
3063 |
וַיִּקְבְֹּר
אֹתוֹ
בִּקְבֻרָתוֹ
בְּגַן־עֻזָּא
וַיִּמְלֹךְ
יֹאשִׁיָּהוּ
בְנוֹ
תַּחְתָּיו
פ |
21:26
waYiq'B'or
otô
Biq'vurätô
B'gan-uZä
waYim'lokh'
yoshiYähû
v'nô
Tach'Täyw
f |
21:26
And he was buried
6912
z8799
in his sepulchre
6900
in the garden
1588
of
`Uzzä´
עֻזָּא:
5798
and
Yö´šiyyà
יֹאשִׁיָּה
2977
his son
1121
reigned
4427
z8799
in his stead.
x8478 |