Chat   Download   Contact   About 
Post Comments on the Bible & Read Parallel Bibles Online
 

Strong's Concordance 

Parallel Bibles 

Previous Bible Book Previous Bible Chapter {Luke 18Next Bible Chapter Next Bible Book

 Cross Reference Search

 User Commentary

Westcott & Hort GNT - Literal Translation

Greek & English < < Luke 18 > > Interlinear [info]

3 Of the importunate widow. 9 Of the Pharisee and the publican. 15 Children brought to Christ. 18 A ruler that would follow Christ, but is hindered by his riches. 28 The reward of them that leave all for his sake. 31 He foresheweth his death, 35 and restoreth a blind man to his sight.

Ἔλεγεν δὲ παραβολὴν αὐτοῖς πρὸς τὸ δεῖν πάντοτε προσεύχεσθαι αὐτοὺς καὶ μὴ ἐνκακεῖν,
It-was-forthing moreover to-a-casting-beside unto-them toward to-the-one to-bind all-to-the-one-which-also to-goodly-hold-toward to-them and lest to-disrupt-in-unto.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:1 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:1 Blogs Online 18:1 Ἔλεγεν "It-was-forthing" δὲ "moreover" παραβολὴν "to-a-casting-beside" αὐτοῖς "unto-them" πρὸς "toward" τὸ "to-the-one" δεῖν "to-bind" πάντοτε "all-to-the-one-which-also" προσεύχεσθαι "to-goodly-hold-toward" αὐτοὺς "to-them" καὶ "and" μὴ "lest" ἐνκακεῖν, "to-disrupt-in-unto."

λέγων Κριτής τις ἦν ἔν τινι πόλει τὸν θεὸν μὴ φοβούμενος καὶ ἄνθρωπον μὴ ἐντρεπόμενος.
forthing, A-separator a-one it-was in unto-a-one unto-a-city to-the-one to-a-Deity lest feareeing-unto and to-a-mankind lest turning-in.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:2 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:2 Blogs Online 18:2 λέγων "forthing," Κριτής "A-separator" τις "a-one" ἦν "it-was" ἔν "in" τινι "unto-a-one" πόλει "unto-a-city" τὸν "to-the-one" θεὸν "to-a-Deity" μὴ "lest" φοβούμενος "feareeing-unto" καὶ "and" ἄνθρωπον "to-a-mankind" μὴ "lest" ἐντρεπόμενος. "turning-in."

χήρα δὲ ἦν ἐν τῇ πόλει ἐκείνῃ καὶ ἤρχετο πρὸς αὐτὸν λέγουσα Ἐκδίκησόν με ἀπὸ τοῦ ἀντιδίκου μου.
Bereaved moreover it-was in unto-the-one unto-a-city unto-the-one-thither and it-was-coming toward to-it forthing, Thou-should-have-coursed-out-unto to-me off of-the-one of-ever-a-one-coursed of-me.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:3 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:3 Blogs Online 18:3 χήρα "Bereaved" δὲ "moreover" ἦν "it-was" ἐν "in" τῇ "unto-the-one" πόλει "unto-a-city" ἐκείνῃ "unto-the-one-thither" καὶ "and" ἤρχετο "it-was-coming" πρὸς "toward" αὐτὸν "to-it" λέγουσα "forthing," Ἐκδίκησόν "Thou-should-have-coursed-out-unto" με "to-me" ἀπὸ "off" τοῦ "of-the-one" ἀντιδίκου "of-ever-a-one-coursed" μου. "of-me."

καὶ οὐκ ἤθελεν ἐπὶ χρόνον, μετὰ ταῦτα δὲ εἶπεν ἐν ἑαυτῷ Εἰ καὶ τὸν θεὸν οὐ φοβοῦμαι οὐδὲ ἄνθρωπον ἐντρέπομαι,
And not it-was-determining upon to-an-interim. With to-the-ones-these moreover it-had-said in unto-self, If and to-the-one to-a-Deity not I-fearee-unto not-moreover to-a-mankind I-turn-in,

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:4 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:4 Blogs Online 18:4 καὶ "And" οὐκ "not" ἤθελεν "it-was-determining" ἐπὶ "upon" χρόνον, "to-an-interim." μετὰ "With" ταῦτα "to-the-ones-these" δὲ "moreover" εἶπεν "it-had-said" ἐν "in" ἑαυτῷ "unto-self," Εἰ "If" καὶ "and" τὸν "to-the-one" θεὸν "to-a-Deity" οὐ "not" φοβοῦμαι "I-fearee-unto" οὐδὲ "not-moreover" ἄνθρωπον "to-a-mankind" ἐντρέπομαι, "I-turn-in,"

διά γε τὸ παρέχειν μοι κόπον τὴν χήραν ταύτην ἐκδικήσω αὐτήν, ἵνα μὴ εἰς τέλος ἐρχομένη ὑπωπιάζῃ με.
through too to-the-one to-hold-beside unto-me to-a-fell to-the-one to-bereaved to-the-one-this, I-shall-course-out-unto to-it, so lest into to-a-finish coming it-might-under-squeeze-to to-me.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:5 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:5 Blogs Online 18:5 διά "through" γε "too" τὸ "to-the-one" παρέχειν "to-hold-beside" μοι "unto-me" κόπον "to-a-fell" τὴν "to-the-one" χήραν "to-bereaved" ταύτην "to-the-one-this," ἐκδικήσω "I-shall-course-out-unto" αὐτήν, "to-it," ἵνα "so" μὴ "lest" εἰς "into" τέλος "to-a-finish" ἐρχομένη "coming" ὑπωπιάζῃ "it-might-under-squeeze-to" με. "to-me."

Εἶπεν δὲ κύριος Ἀκούσατε τί κριτὴς τῆς ἀδικίας λέγει:
It-had-said moreover, the-one Authority-belonged, Ye-should-have-heard to-what-one the-one a-separater of-the-one of-an-un-coursing-unto it-fortheth;

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:6 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:6 Blogs Online 18:6 Εἶπεν "It-had-said" δὲ "moreover," "the-one" κύριος "Authority-belonged," Ἀκούσατε "Ye-should-have-heard" τί "to-what-one" "the-one" κριτὴς "a-separater" τῆς "of-the-one" ἀδικίας "of-an-un-coursing-unto" λέγει: "it-fortheth;"

δὲ θεὸς οὐ μὴ ποιήσῃ τὴν ἐκδίκησιν τῶν ἐκλεκτῶν αὐτοῦ τῶν βοώντων αὐτῷ ἡμέρας καὶ νυκτός, καὶ μακροθυμεῖ ἐπ' αὐτοῖς;
The-one moreover a-Deity not lest it-might-have-done-unto to-the-one to-a-coursing-out of-the-ones of-forthed-out of-it of-the-ones of-hollering-unto unto-it of-a-day and of-a-night, and it-long-passioneth-unto upon unto-them?

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:7 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:7 Blogs Online 18:7 "The-one" δὲ "moreover" θεὸς "a-Deity" οὐ "not" μὴ "lest" ποιήσῃ "it-might-have-done-unto" τὴν "to-the-one" ἐκδίκησιν "to-a-coursing-out" τῶν "of-the-ones" ἐκλεκτῶν "of-forthed-out" αὐτοῦ "of-it" τῶν "of-the-ones" βοώντων "of-hollering-unto" αὐτῷ "unto-it" ἡμέρας "of-a-day" καὶ "and" νυκτός, "of-a-night," καὶ "and" μακροθυμεῖ "it-long-passioneth-unto" ἐπ' "upon" αὐτοῖς; "unto-them?"

λέγω ὑμῖν ὅτι ποιήσει τὴν ἐκδίκησιν αὐτῶν ἐν τάχει. πλὴν υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐλθὼν ἆρα εὑρήσει τὴν πίστιν ἐπὶ τῆς γῆς;
I-forth unto-ye to-which-a-one it-shall-do-unto to-the-one to-a-coursing-out of-them in unto-a-quickness. To-beyond, the-one a-Son of-the-one of-a-mankind having-had-came thus it-shall-find to-the-one to-a-trust upon of-the-one of-a-soil?

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:8 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:8 Blogs Online 18:8 λέγω "I-forth" ὑμῖν "unto-ye" ὅτι "to-which-a-one" ποιήσει "it-shall-do-unto" τὴν "to-the-one" ἐκδίκησιν "to-a-coursing-out" αὐτῶν "of-them" ἐν "in" τάχει. "unto-a-quickness." πλὴν "To-beyond," "the-one" υἱὸς "a-Son" τοῦ "of-the-one" ἀνθρώπου "of-a-mankind" ἐλθὼν "having-had-came" ἆρα "thus" εὑρήσει "it-shall-find" τὴν "to-the-one" πίστιν "to-a-trust" ἐπὶ "upon" τῆς "of-the-one" γῆς; "of-a-soil?"

Εἶπεν δὲ καὶ πρός τινας τοὺς πεποιθότας ἐφ' ἑαυτοῖς ὅτι εἰσὶν δίκαιοι καὶ ἐξουθενοῦντας τοὺς λοιποὺς τὴν παραβολὴν ταύτην.
It-had-said moreover, and toward to-ones to-the-ones to-having-hath-had-come-to-conduce upon unto-selves to-which-a-one they-be course-belonged and to-not-from-oning-out-unto to-the-ones to-remaindered, to-the-one to-a-casting-beside to-the-one-this.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:9 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:9 Blogs Online 18:9 Εἶπεν "It-had-said" δὲ "moreover," καὶ "and" πρός "toward" τινας "to-ones" τοὺς "to-the-ones" πεποιθότας "to-having-hath-had-come-to-conduce" ἐφ' "upon" ἑαυτοῖς "unto-selves" ὅτι "to-which-a-one" εἰσὶν "they-be" δίκαιοι "course-belonged" καὶ "and" ἐξουθενοῦντας "to-not-from-oning-out-unto" τοὺς "to-the-ones" λοιποὺς "to-remaindered," τὴν "to-the-one" παραβολὴν "to-a-casting-beside" ταύτην. "to-the-one-this."

Ἄνθρωποι δύο ἀνέβησαν εἰς τὸ ἱερὸν προσεύξασθαι, εἷς Φαρισαῖος καὶ ἕτερος τελώνης.
Mankinds two they-had-stepped-up into to-the-one to-sacred to-have-goodly-held-toward, one Faris-belonged and the-one different a-finish-purchaser.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:10 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:10 Blogs Online 18:10 Ἄνθρωποι "Mankinds" δύο "two" ἀνέβησαν "they-had-stepped-up" εἰς "into" τὸ "to-the-one" ἱερὸν "to-sacred" προσεύξασθαι, "to-have-goodly-held-toward," εἷς "one" Φαρισαῖος "Faris-belonged" καὶ "and" "the-one" ἕτερος "different" τελώνης. "a-finish-purchaser."

Φαρισαῖος σταθεὶς ταῦτα πρὸς ἑαυτὸν προσηύχετο θεός, εὐχαριστῶ σοι ὅτι οὐκ εἰμὶ ὥσπερ οἱ λοιποὶ τῶν ἀνθρώπων, ἅρπαγες, ἄδικοι, μοιχοί, καὶ ὡς οὗτος τελώνης:
The-one Faris-belonged having-been-stood, to-the-ones-these toward to-self it-was-goodly-holding-toward, The-one a-Deity I-goodly-grant-unto unto-thee to-which-a-one not I-be as-very the-ones remaindered of-the-ones of-mankinds, snatchers, un-coursed, adulterers, or and as the-one-this the-one a-finish-purchaser;

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:11 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:11 Blogs Online 18:11 "The-one" Φαρισαῖος "Faris-belonged" σταθεὶς "having-been-stood," ταῦτα "to-the-ones-these" πρὸς "toward" ἑαυτὸν "to-self" προσηύχετο "it-was-goodly-holding-toward," "The-one" θεός, "a-Deity" εὐχαριστῶ "I-goodly-grant-unto" σοι "unto-thee" ὅτι "to-which-a-one" οὐκ "not" εἰμὶ "I-be" ὥσπερ "as-very" οἱ "the-ones" λοιποὶ "remaindered" τῶν "of-the-ones" ἀνθρώπων, "of-mankinds," ἅρπαγες, "snatchers," ἄδικοι, "un-coursed," μοιχοί, "adulterers," "or" καὶ "and" ὡς "as" οὗτος "the-one-this" "the-one" τελώνης: "a-finish-purchaser;"

νηστεύω δὶς τοῦ σαββάτου, ἀποδεκατεύω πάντα ὅσα κτῶμαι.
I-non-eat-of to-twice of-the-one of-a-sabbath, I-tenth-off-of to-all to-which-a-which I-possess-unto.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:12 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:12 Blogs Online 18:12 νηστεύω "I-non-eat-of" δὶς "to-twice" τοῦ "of-the-one" σαββάτου, "of-a-sabbath," ἀποδεκατεύω "I-tenth-off-of" πάντα "to-all" ὅσα "to-which-a-which" κτῶμαι. "I-possess-unto."

δὲ τελώνης μακρόθεν ἑστὼς οὐκ ἤθελεν οὐδὲ τοὺς ὀφθαλμοὺς ἐπᾶραι εἰς τὸν οὐρανόν, ἀλλ' ἔτυπτε τὸ στῆθος ἑαυτοῦ λέγων θεός, ἱλάσθητί μοι τῷ ἁμαρτωλῷ.
The-one moreover a-finish-purchaser from-long having-had-come-to-stand not it-determined not-moreover to-the-ones to-eyes to-have-lifted-upon into to-the-one to-a-sky, other it-was-battering to-the-one to-a-chest of-self forthing, The-one a-Deity thou-should-have-been-conciliated unto-me unto-the-one unto-un-adjusted-along.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:13 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:13 Blogs Online 18:13 "The-one" δὲ "moreover" τελώνης "a-finish-purchaser" μακρόθεν "from-long" ἑστὼς "having-had-come-to-stand" οὐκ "not" ἤθελεν "it-determined" οὐδὲ "not-moreover" τοὺς "to-the-ones" ὀφθαλμοὺς "to-eyes" ἐπᾶραι "to-have-lifted-upon" εἰς "into" τὸν "to-the-one" οὐρανόν, "to-a-sky," ἀλλ' "other" ἔτυπτε "it-was-battering" τὸ "to-the-one" στῆθος "to-a-chest" ἑαυτοῦ "of-self" λέγων "forthing," "The-one" θεός, "a-Deity" ἱλάσθητί "thou-should-have-been-conciliated" μοι "unto-me" τῷ "unto-the-one" ἁμαρτωλῷ. "unto-un-adjusted-along."

λέγω ὑμῖν, κατέβη οὗτος δεδικαιωμένος εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ παρ' ἐκεῖνον: ὅτι πᾶς ὑψῶν ἑαυτὸν ταπεινωθήσεται, δὲ ταπεινῶν ἑαυτὸν ὑψωθήσεται.
I-forth unto-ye, it-had-stepped-down, the-one-this, having-had-come-to-be-en-course-belonged, into to-the-one to-a-house of-it, beside to-the-one-thither; to-which-a-one all the-one en-overing to-self it-shall-be-en-lowed, the-one moreover en-lowing to-self it-shall-be-en-overed.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:14 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:14 Blogs Online 18:14 λέγω "I-forth" ὑμῖν, "unto-ye," κατέβη "it-had-stepped-down," οὗτος "the-one-this," δεδικαιωμένος "having-had-come-to-be-en-course-belonged," εἰς "into" τὸν "to-the-one" οἶκον "to-a-house" αὐτοῦ "of-it," παρ' "beside" ἐκεῖνον: "to-the-one-thither;" ὅτι "to-which-a-one" πᾶς "all" "the-one" ὑψῶν "en-overing" ἑαυτὸν "to-self" ταπεινωθήσεται, "it-shall-be-en-lowed," "the-one" δὲ "moreover" ταπεινῶν "en-lowing" ἑαυτὸν "to-self" ὑψωθήσεται. "it-shall-be-en-overed."

Προσέφερον δὲ αὐτῷ καὶ τὰ βρέφη ἵνα αὐτῶν ἅπτηται: ἰδόντες δὲ οἱ μαθηταὶ ἐπετίμων αὐτοῖς.
They-were-bearing-toward moreover unto-it and to-the-ones to-babes so of-them it-might-fasteneth; having-had-seen moreover, the-ones learners, they-were-upon-valuating-unto unto-them.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:15 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:15 Blogs Online 18:15 Προσέφερον "They-were-bearing-toward" δὲ "moreover" αὐτῷ "unto-it" καὶ "and" τὰ "to-the-ones" βρέφη "to-babes" ἵνα "so" αὐτῶν "of-them" ἅπτηται: "it-might-fasteneth;" ἰδόντες "having-had-seen" δὲ "moreover," οἱ "the-ones" μαθηταὶ "learners," ἐπετίμων "they-were-upon-valuating-unto" αὐτοῖς. "unto-them."

δὲ Ἰησοῦς προσεκαλέσατο [αὐτὰ] λέγων Ἄφετε τὰ παιδία ἔρχεσθαι πρός με καὶ μὴ κωλύετε αὐτά, τῶν γὰρ τοιούτων ἐστὶν βασιλεία τοῦ θεοῦ.
The-one moreover an-Iesous it-called-toward-unto [to-them], forthing, Ye-should-have-had-sent-off to-the-ones to-childlets to-come toward to-me and lest ye-should-prevent to-them, of-the-ones therefore of-the-ones-unto-the-ones-these it-be the-one a-ruling-of of-the-one of-a-Deity.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:16 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:16 Blogs Online 18:16 "The-one" δὲ "moreover" Ἰησοῦς "an-Iesous" προσεκαλέσατο "it-called-toward-unto" [αὐτὰ] "[to-them]," λέγων "forthing," Ἄφετε "Ye-should-have-had-sent-off" τὰ "to-the-ones" παιδία "to-childlets" ἔρχεσθαι "to-come" πρός "toward" με "to-me" καὶ "and" μὴ "lest" κωλύετε "ye-should-prevent" αὐτά, "to-them," τῶν "of-the-ones" γὰρ "therefore" τοιούτων "of-the-ones-unto-the-ones-these" ἐστὶν "it-be" "the-one" βασιλεία "a-ruling-of" τοῦ "of-the-one" θεοῦ. "of-a-Deity."

ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὃς ἂν μὴ δέξηται τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ ὡς παιδίον, οὐ μὴ εἰσέλθῃ εἰς αὐτήν.
Amen, I-forth unto-ye, which ever lest it-might-have-received to-the-one to-a-ruling-of of-the-one of-a-Deity as a-childlet, not lest it-might-have-had-came-into into to-it.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:17 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:17 Blogs Online 18:17 ἀμὴν "Amen," λέγω "I-forth" ὑμῖν, "unto-ye," ὃς "which" ἂν "ever" μὴ "lest" δέξηται "it-might-have-received" τὴν "to-the-one" βασιλείαν "to-a-ruling-of" τοῦ "of-the-one" θεοῦ "of-a-Deity" ὡς "as" παιδίον, "a-childlet," οὐ "not" μὴ "lest" εἰσέλθῃ "it-might-have-had-came-into" εἰς "into" αὐτήν. "to-it."

Καὶ ἐπηρώτησέν τις αὐτὸν ἄρχων λέγων Διδάσκαλε ἀγαθέ, τί ποιήσας ζωὴν αἰώνιον κληρονομήσω;
And it-upon-entreated-unto, a-one, to-it, a-firsting, forthing, Teaching-speaker Good, to-what-one having-done-unto, to-a-lifing to-aged-belonged I-shall-lot-parcelee-unto?

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:18 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:18 Blogs Online 18:18 Καὶ "And" ἐπηρώτησέν "it-upon-entreated-unto," τις "a-one," αὐτὸν "to-it," ἄρχων "a-firsting," λέγων "forthing," Διδάσκαλε "Teaching-speaker" ἀγαθέ, "Good," τί "to-what-one" ποιήσας "having-done-unto," ζωὴν "to-a-lifing" αἰώνιον "to-aged-belonged" κληρονομήσω; "I-shall-lot-parcelee-unto?"

εἶπεν δὲ αὐτῷ Ἰησοῦς Τί με λέγεις ἀγαθόν; οὐδεὶς ἀγαθὸς εἰ μὴ εἷς [] θεός.
It-had-said moreover unto-it, the-one an-Iesous, To-what-one to-me thou-forth to-good? Not-moreover-one good if lest one [the-one] a-Deity.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:19 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:19 Blogs Online 18:19 εἶπεν "It-had-said" δὲ "moreover" αὐτῷ "unto-it," "the-one" Ἰησοῦς "an-Iesous," Τί "To-what-one" με "to-me" λέγεις "thou-forth" ἀγαθόν; "to-good?" οὐδεὶς "Not-moreover-one" ἀγαθὸς "good" εἰ "if" μὴ "lest" εἷς "one" [] "[the-one]" θεός. "a-Deity."

τὰς ἐντολὰς οἶδας Μὴ μοιχεύσῃς, Μὴ φονεύσης, Μὴ κλέψῃς, Μὴ ψευδομαρτυρήσῃς, Τίμα τὸν πατέρα σου καὶ τὴν μητέρα.
To-the-ones to-finishings-in thou-had-come-to-see, lest thou-might-have-adultered-of, lest thou-might-have-slayed-of, lest thou-might-have-stolen, lest thou-might-have-false-witnessed-unto, thou-should-valuate-unto to-the-one to-a-father of-thee and to-the-one to-a-mother.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:20 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:20 Blogs Online 18:20 τὰς "To-the-ones" ἐντολὰς "to-finishings-in" οἶδας "thou-had-come-to-see," Μὴ "lest" μοιχεύσῃς, "thou-might-have-adultered-of," Μὴ "lest" φονεύσης, "thou-might-have-slayed-of," Μὴ "lest" κλέψῃς, "thou-might-have-stolen," Μὴ "lest" ψευδομαρτυρήσῃς, "thou-might-have-false-witnessed-unto," Τίμα "thou-should-valuate-unto" τὸν "to-the-one" πατέρα "to-a-father" σου "of-thee" καὶ "and" τὴν "to-the-one" μητέρα. "to-a-mother."

δὲ εἶπεν Ταῦτα πάντα ἐφύλαξα ἐκ νεότητος.
The-one moreover it-had-said, To-the-ones-these to-all I-guarded out of-a-newness.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:21 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:21 Blogs Online 18:21 "The-one" δὲ "moreover" εἶπεν "it-had-said," Ταῦτα "To-the-ones-these" πάντα "to-all" ἐφύλαξα "I-guarded" ἐκ "out" νεότητος. "of-a-newness."

ἀκούσας δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ Ἔτι ἕν σοι λείπει: πάντα ὅσα ἔχεις πώλησον καὶ διάδος πτωχοῖς, καὶ ἕξεις θησαυρὸν ἐν [τοῖς] οὐρανοῖς, καὶ δεῦρο ἀκολούθει μοι.
Having-heard moreoever, the-one an-Iesous, it-had-said unto-it, If-to-a-one one unto-thee it-remaindereth; to-all to-which-a-which thou-hold thou-should-have-trafficked-unto and thou-should-have-had-given-through unto-beggared, and thou-shall-hold to-an-en-placing in [unto-the-ones] unto-skies, and hitherto thou-should-path-along-unto unto-me.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:22 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:22 Blogs Online 18:22 ἀκούσας "Having-heard" δὲ "moreoever," "the-one" Ἰησοῦς "an-Iesous," εἶπεν "it-had-said" αὐτῷ "unto-it," Ἔτι "If-to-a-one" ἕν "one" σοι "unto-thee" λείπει: "it-remaindereth;" πάντα "to-all" ὅσα "to-which-a-which" ἔχεις "thou-hold" πώλησον "thou-should-have-trafficked-unto" καὶ "and" διάδος "thou-should-have-had-given-through" πτωχοῖς, "unto-beggared," καὶ "and" ἕξεις "thou-shall-hold" θησαυρὸν "to-an-en-placing" ἐν "in" [τοῖς] "[unto-the-ones]" οὐρανοῖς, "unto-skies," καὶ "and" δεῦρο "hitherto" ἀκολούθει "thou-should-path-along-unto" μοι. "unto-me."

δὲ ἀκούσας ταῦτα περίλυπος ἐγενήθη, ἦν γὰρ πλούσιος σφόδρα.
The-one moreover having-heard to-the-ones-these, saddened-about it-was-became, it-was therefore wealth-belonged to-vehemented.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:23 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:23 Blogs Online 18:23 "The-one" δὲ "moreover" ἀκούσας "having-heard" ταῦτα "to-the-ones-these," περίλυπος "saddened-about" ἐγενήθη, "it-was-became," ἦν "it-was" γὰρ "therefore" πλούσιος "wealth-belonged" σφόδρα. "to-vehemented."

Ἰδὼν δὲ αὐτὸν [] Ἰησοῦς εἶπεν Πῶς δυσκόλως οἱ τὰ χρήματα ἔχοντες εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσπορεύονται:
Having-had-seen moreover to-it, [the-one] an-Iesous, it-had-said, Unto-whither unto-onerously-fooded the-ones to-the-ones to-affordings-to holding into to-the-one to-a-ruling-of of-the-one of-a-Deity they-traverseth-into-of?

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:24 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:24 Blogs Online 18:24 Ἰδὼν "Having-had-seen" δὲ "moreover" αὐτὸν "to-it," [] "[the-one]" Ἰησοῦς "an-Iesous," εἶπεν "it-had-said," Πῶς "Unto-whither" δυσκόλως "unto-onerously-fooded" οἱ "the-ones" τὰ "to-the-ones" χρήματα "to-affordings-to" ἔχοντες "holding" εἰς "into" τὴν "to-the-one" βασιλείαν "to-a-ruling-of" τοῦ "of-the-one" θεοῦ "of-a-Deity" εἰσπορεύονται: "they-traverseth-into-of?"

εὐκοπώτερον γάρ ἐστιν κάμηλον διὰ τρήματος βελόνης εἰσελθεῖν πλούσιον εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελθεῖν.
More-goodly-felled therefore it-be to-a-camel through of-an-orifice of-a-needle to-have-had-came-into or to-wealth-belonged into to-the-one to-a-ruling-of of-the-one of-a-Deity to-have-had-came-into.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:25 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:25 Blogs Online 18:25 εὐκοπώτερον "More-goodly-felled" γάρ "therefore" ἐστιν "it-be" κάμηλον "to-a-camel" διὰ "through" τρήματος "of-an-orifice" βελόνης "of-a-needle" εἰσελθεῖν "to-have-had-came-into" "or" πλούσιον "to-wealth-belonged" εἰς "into" τὴν "to-the-one" βασιλείαν "to-a-ruling-of" τοῦ "of-the-one" θεοῦ "of-a-Deity" εἰσελθεῖν. "to-have-had-came-into."

εἶπαν δὲ οἱ ἀκούσαντες Καὶ τίς δύναται σωθῆναι;
They-said moreover, the-ones having-heard, And what-one it-ableth to-have-been-saved?

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:26 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:26 Blogs Online 18:26 εἶπαν "They-said" δὲ "moreover," οἱ "the-ones" ἀκούσαντες "having-heard," Καὶ "And" τίς "what-one" δύναται "it-ableth" σωθῆναι; "to-have-been-saved?"

δὲ εἶπεν Τὰ ἀδύνατα παρὰ ἀνθρώποις δυνατὰ παρὰ τῷ θεῷ ἐστίν.
The-one moreover it-had-said, The-ones un-able beside unto-mankinds able beside unto-the-one unto-a-Deity it-be.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:27 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:27 Blogs Online 18:27 "The-one" δὲ "moreover" εἶπεν "it-had-said," Τὰ "The-ones" ἀδύνατα "un-able" παρὰ "beside" ἀνθρώποις "unto-mankinds" δυνατὰ "able" παρὰ "beside" τῷ "unto-the-one" θεῷ "unto-a-Deity" ἐστίν. "it-be."

Εἶπεν δὲ Πέτρος Ἰδοὺ ἡμεῖς ἀφέντες τὰ ἴδια ἠκολουθήσαμέν σοι.
It-had-said moreover, the-one a-Petros, Thou-should-have-had-seen, we having-had-sent-off to-the-ones to-private-belonged we-pathed-along-unto unto-thee.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:28 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:28 Blogs Online 18:28 Εἶπεν "It-had-said" δὲ "moreover," "the-one" Πέτρος "a-Petros," Ἰδοὺ "Thou-should-have-had-seen," ἡμεῖς "we" ἀφέντες "having-had-sent-off" τὰ "to-the-ones" ἴδια "to-private-belonged" ἠκολουθήσαμέν "we-pathed-along-unto" σοι. "unto-thee."

δὲ εἶπεν αὐτοῖς Ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι οὐδεὶς ἔστιν ὃς ἀφῆκεν οἰκίαν γυναῖκα ἀδελφοὺς γονεῖς τέκνα εἵνεκεν τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ,
The-one moreover it-had-said unto-them, Amen I-forth unto-ye to-which-a-one not-moreover-one it-be which it-sent-off to-a-housing-unto or to-a-woman or to-brethrened or to-generators-of or to-producees if-in-out-in of-the-one of-a-ruling-of of-the-one of-a-Deity,

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:29 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:29 Blogs Online 18:29 "The-one" δὲ "moreover" εἶπεν "it-had-said" αὐτοῖς "unto-them," Ἀμὴν "Amen" λέγω "I-forth" ὑμῖν "unto-ye" ὅτι "to-which-a-one" οὐδεὶς "not-moreover-one" ἔστιν "it-be" ὃς "which" ἀφῆκεν "it-sent-off" οἰκίαν "to-a-housing-unto" "or" γυναῖκα "to-a-woman" "or" ἀδελφοὺς "to-brethrened" "or" γονεῖς "to-generators-of" "or" τέκνα "to-producees" εἵνεκεν "if-in-out-in" τῆς "of-the-one" βασιλείας "of-a-ruling-of" τοῦ "of-the-one" θεοῦ, "of-a-Deity,"

ὃς οὐχὶ μὴ λάβῃ πολλαπλασίονα ἐν τῷ καιρῷ τούτῳ καὶ ἐν τῷ αἰῶνι τῷ ἐρχομένῳ ζωὴν αἰώνιον.
which unto-not lest it-might-have-had-taken to-much-fold-belonged in unto-the-one unto-a-time unto-the-one-this and in unto-the-one unto-an-age unto-the-one unto-coming to-a-lifing to-aged-belonged.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:30 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:30 Blogs Online 18:30 ὃς "which" οὐχὶ "unto-not" μὴ "lest" λάβῃ "it-might-have-had-taken" πολλαπλασίονα "to-much-fold-belonged" ἐν "in" τῷ "unto-the-one" καιρῷ "unto-a-time" τούτῳ "unto-the-one-this" καὶ "and" ἐν "in" τῷ "unto-the-one" αἰῶνι "unto-an-age" τῷ "unto-the-one" ἐρχομένῳ "unto-coming" ζωὴν "to-a-lifing" αἰώνιον. "to-aged-belonged."

Παραλαβὼν δὲ τοὺς δώδεκα εἶπεν πρὸς αὐτούς Ἰδοὺ ἀναβαίνομεν εἰς Ἰερουσαλήμ, καὶ τελεσθήσεται πάντα τὰ γεγραμμένα διὰ τῶν προφητῶν τῷ υἱῷ τοῦ ἀνθρώπου:
Having-had-taken-beside moreover to-the-ones to-two-ten, it-had-said toward to-them, Thou-should-have-had-seen, we-step-up into to-a-Hierousalem, and it-shall-be-finished-unto all the-ones having-had-come-to-be-scribed through of-the-ones of-declarers-before unto-the-one unto-a-Son of-the-one of-a-mankind;

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:31 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:31 Blogs Online 18:31 Παραλαβὼν "Having-had-taken-beside" δὲ "moreover" τοὺς "to-the-ones" δώδεκα "to-two-ten," εἶπεν "it-had-said" πρὸς "toward" αὐτούς "to-them," Ἰδοὺ "Thou-should-have-had-seen," ἀναβαίνομεν "we-step-up" εἰς "into" Ἰερουσαλήμ, "to-a-Hierousalem," καὶ "and" τελεσθήσεται "it-shall-be-finished-unto" πάντα "all" τὰ "the-ones" γεγραμμένα "having-had-come-to-be-scribed" διὰ "through" τῶν "of-the-ones" προφητῶν "of-declarers-before" τῷ "unto-the-one" υἱῷ "unto-a-Son" τοῦ "of-the-one" ἀνθρώπου: "of-a-mankind;"

παραδοθήσεται γὰρ τοῖς ἔθνεσιν καὶ ἐμπαιχθήσεται καὶ ὑβρισθήσεται καὶ ἐμπτυσθήσεται,
It-shall-be-given-beside therefore unto-the-ones unto-nations and it-shall-be-childed-in-to and it-shall-be-abused-to and it-shall-be-spewed-in,

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:32 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:32 Blogs Online 18:32 παραδοθήσεται "It-shall-be-given-beside" γὰρ "therefore" τοῖς "unto-the-ones" ἔθνεσιν "unto-nations" καὶ "and" ἐμπαιχθήσεται "it-shall-be-childed-in-to" καὶ "and" ὑβρισθήσεται "it-shall-be-abused-to" καὶ "and" ἐμπτυσθήσεται, "it-shall-be-spewed-in,"

καὶ μαστιγώσαντες ἀποκτενοῦσιν αὐτόν, καὶ τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ ἀναστήσεται.
and having-en-whipped they-shall-kill-off to-it, and unto-the-one unto-a-day unto-the-one unto-third it-shall-stand-up.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:33 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:33 Blogs Online 18:33 καὶ "and" μαστιγώσαντες "having-en-whipped" ἀποκτενοῦσιν "they-shall-kill-off" αὐτόν, "to-it," καὶ "and" τῇ "unto-the-one" ἡμέρᾳ "unto-a-day" τῇ "unto-the-one" τρίτῃ "unto-third" ἀναστήσεται. "it-shall-stand-up."

Καὶ αὐτοὶ οὐδὲν τούτων συνῆκαν, καὶ ἦν τὸ ῥῆμα τοῦτο κεκρυμμένον ἀπ' αὐτῶν, καὶ οὐκ ἐγίνωσκον τὰ λεγόμενα.
And them to-not-moreover-one of-the-ones-these they-sent-together, and it-was the-one an-uttering-to the-one-this having-had-come-to-be-concealed off of-them, and not they-were-acquainting to-the-ones to-being-forthed.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:34 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:34 Blogs Online 18:34 Καὶ "And" αὐτοὶ "them" οὐδὲν "to-not-moreover-one" τούτων "of-the-ones-these" συνῆκαν, "they-sent-together," καὶ "and" ἦν "it-was" τὸ "the-one" ῥῆμα "an-uttering-to" τοῦτο "the-one-this" κεκρυμμένον "having-had-come-to-be-concealed" ἀπ' "off" αὐτῶν, "of-them," καὶ "and" οὐκ "not" ἐγίνωσκον "they-were-acquainting" τὰ "to-the-ones" λεγόμενα. "to-being-forthed."

Ἐγένετο δὲ ἐν τῷ ἐγγίζειν αὐτὸν εἰς Ἰερειχὼ τυφλός τις ἐκάθητο παρὰ τὴν ὁδὸν ἐπαιτῶν.
It-had-became moreover in unto-the-one to-near-to to-it into to-a-Hiereicho blind a-one it-was-sitting-down beside to-the-one to-a-way appealing-upon-unto.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:35 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:35 Blogs Online 18:35 Ἐγένετο "It-had-became" δὲ "moreover" ἐν "in" τῷ "unto-the-one" ἐγγίζειν "to-near-to" αὐτὸν "to-it" εἰς "into" Ἰερειχὼ "to-a-Hiereicho" τυφλός "blind" τις "a-one" ἐκάθητο "it-was-sitting-down" παρὰ "beside" τὴν "to-the-one" ὁδὸν "to-a-way" ἐπαιτῶν. "appealing-upon-unto."

ἀκούσας δὲ ὄχλου διαπορευομένου ἐπυνθάνετο τί εἴη τοῦτο:
Having-heard moreover of-a-crowd of-traversing-through-of it-was-ascertaining what-one it-may-be the-one-this;

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:36 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:36 Blogs Online 18:36 ἀκούσας "Having-heard" δὲ "moreover" ὄχλου "of-a-crowd" διαπορευομένου "of-traversing-through-of" ἐπυνθάνετο "it-was-ascertaining" τί "what-one" εἴη "it-may-be" τοῦτο: "the-one-this;"

ἀπήγγειλαν δὲ αὐτῷ ὅτι Ἰησοῦς Ναζωραῖος παρέρχεται.
they-messaged-off moreover unto-it to-which-a-one, An-Iesous the-one Nazora-belonged it-cometh-beside.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:37 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:37 Blogs Online 18:37 ἀπήγγειλαν "they-messaged-off" δὲ "moreover" αὐτῷ "unto-it" ὅτι "to-which-a-one," Ἰησοῦς "An-Iesous" "the-one" Ναζωραῖος "Nazora-belonged" παρέρχεται. "it-cometh-beside."

καὶ ἐβόησεν λέγων Ἰησοῦ υἱὲ Δαυείδ, ἐλέησόν με.
And it-hollered-unto forthing, Iesous Son of-a-Daueid, thou-should-have-compassioned-unto to-me.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:38 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:38 Blogs Online 18:38 καὶ "And" ἐβόησεν "it-hollered-unto" λέγων "forthing," Ἰησοῦ "Iesous" υἱὲ "Son" Δαυείδ, "of-a-Daueid," ἐλέησόν "thou-should-have-compassioned-unto" με. "to-me."

καὶ οἱ προάγοντες ἐπετίμων αὐτῷ ἵνα σιγήσῃ: αὐτὸς δὲ πολλῷ μᾶλλον ἔκραζεν Υἱὲ Δαυείδ, ἐλέησόν με.
And the-ones leading-before they-were-upon-valuating-unto unto-it, so it-might-have-silenced-unto; it moreover unto-much more-such it-was-clamoring-to, Son of-a-Daueid, thou-should-have-compassioned-unto to-me.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:39 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:39 Blogs Online 18:39 καὶ "And" οἱ "the-ones" προάγοντες "leading-before" ἐπετίμων "they-were-upon-valuating-unto" αὐτῷ "unto-it," ἵνα "so" σιγήσῃ: "it-might-have-silenced-unto;" αὐτὸς "it" δὲ "moreover" πολλῷ "unto-much" μᾶλλον "more-such" ἔκραζεν "it-was-clamoring-to," Υἱὲ "Son" Δαυείδ, "of-a-Daueid," ἐλέησόν "thou-should-have-compassioned-unto" με. "to-me."

σταθεὶς δὲ Ἰησοῦς ἐκέλευσεν αὐτὸν ἀχθῆναι πρὸς αὐτόν. ἐγγίσαντος δὲ αὐτοῦ ἐπηρώτησεν αὐτόν
Having-been-stood moreover an-Iesous it-bade-of to-it to-have-been-led toward to-it. Of-having-neared-to moreover of-it it-upon-entreated-unto to-it,

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:40 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:40 Blogs Online 18:40 σταθεὶς "Having-been-stood" δὲ "moreover" Ἰησοῦς "an-Iesous" ἐκέλευσεν "it-bade-of" αὐτὸν "to-it" ἀχθῆναι "to-have-been-led" πρὸς "toward" αὐτόν. "to-it." ἐγγίσαντος "Of-having-neared-to" δὲ "moreover" αὐτοῦ "of-it" ἐπηρώτησεν "it-upon-entreated-unto" αὐτόν "to-it,"

Τί σοι θέλεις ποιήσω; δὲ εἶπεν Κύριε, ἵνα ἀναβλέψω.
To-what-one unto-thee thou-determine I-might-have-done-unto? The-one moreover it-had-said, Authority-belonged, so I-might-have-viewed-up.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:41 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:41 Blogs Online 18:41 Τί "To-what-one" σοι "unto-thee" θέλεις "thou-determine" ποιήσω; "I-might-have-done-unto?" "The-one" δὲ "moreover" εἶπεν "it-had-said," Κύριε, "Authority-belonged," ἵνα "so" ἀναβλέψω. "I-might-have-viewed-up."

καὶ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ Ἀνάβλεψον: πίστις σου σέσωκέν σε.
And the-one an-Iesous it-had-said unto-it, Thou-should-have-viewed-up; the-one a-trust of-thee it-had-come-to-save to-thee.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:42 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:42 Blogs Online 18:42 καὶ "And" "the-one" Ἰησοῦς "an-Iesous" εἶπεν "it-had-said" αὐτῷ "unto-it," Ἀνάβλεψον: "Thou-should-have-viewed-up;" "the-one" πίστις "a-trust" σου "of-thee" σέσωκέν "it-had-come-to-save" σε. "to-thee."

καὶ παραχρῆμα ἀνέβλεψεν, καὶ ἠκολούθει αὐτῷ δοξάζων τὸν θεόν. Καὶ πᾶς λαὸς ἰδὼν ἔδωκεν αἶνον τῷ θεῷ.
And beside-to-an-affording-to it-viewed-up, and it-was-pathing-along-unto unto-it reckoning-to to-the-one to-a-Deity. And all the-one a-people having-had-seen it-gave to-a-laudation unto-the-one unto-a-Deity.

  

Interlinear GNT NT Greek Luke 18:43 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Luke 18:43 Blogs Online 18:43 καὶ "And" παραχρῆμα "beside-to-an-affording-to" ἀνέβλεψεν, "it-viewed-up," καὶ "and" ἠκολούθει "it-was-pathing-along-unto" αὐτῷ "unto-it" δοξάζων "reckoning-to" τὸν "to-the-one" θεόν. "to-a-Deity." Καὶ "And" πᾶς "all" "the-one" λαὸς "a-people" ἰδὼν "having-had-seen" ἔδωκεν "it-gave" αἶνον "to-a-laudation" τῷ "unto-the-one" θεῷ. "unto-a-Deity."

Online Bible Search
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

MTT
MRK
LKE
JHN
ACT
ROM
1CO
2CO
GAL
EPH
PHP
COL
1TH
2TH
1TM
2TM
TTS
PHM
HBR
JMS
1PE
2PE
1JN
2JN
3JN
JDE
REV

Previous Biblical Book Previous Biblical Chapter Top of Westcott-Hort New Testament Greek-English Interlinear with Strong's Numbers Next Biblical Chapter Next Biblical Book


Read the Bible Online, Compare Translations, Post Your Comments, Search Cross-References, Strong's Concordance & Study in Hebrew-Greek

 ChatBible.com  |  Lexicon & Concordance  |  1611Bible.com 
 Download  |  Contact  |  About  | Become a fan.