וַיְהִי
בִשְׁמוֹנִים
שָׁנָה
וְאַרְבַּע
מֵאוֹת
שָׁנָה
לְצֵאת
בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל
מֵאֶרֶץ־מִצְרַיִם
בַּשָּׁנָה
הָרְבִיעִית
בְּחֹדֶשׁ
זִו
הוּא
הַחֹדֶשׁ
הַשֵּׁנִי
לִמְלֹךְ
שְׁלֹמֹה
עַל־יִשְׂרָאֵל
וַיִּבֶן
הַבַּיִת
לַיהוָה |
6:1
way'hiy
vish'môniym
shänäh
w'ar'Ba
mëôt
shänäh
l'tzët
B'nëy-yis'räël
mëeretz-mitz'rayim
BaSHänäh
här'viyiyt
B'chodesh
ziw
hû
hachodesh
haSHëniy
lim'lokh'
sh'lomoh
al-yis'räël
waYiven
haBayit
layhwäh |
6:1 ¶
And it came to pass
x1961
in the four
702
hundred
3967
y8141
and eightieth
8084
year
8141
after the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478
were come out
3318
z8800
of the land
776
x4480
of
Mixrayim
מִצרַיִם,
4714
in the fourth
7243
year
8141
of
Šælömò's
שְׁלֹמֹה
8010
reign
4427
z8800
over
x5921
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
in the month
2320
Ziw
זִו,
2099
which
x1931
[is] the second
8145
month,
2320
that he began to build
1129
z8799
the house
1004
of
Yähwè
יָהוֶה.
3068 |
וְהַבַּיִת
אֲשֶׁר
בָּנָה
הַמֶּלֶךְ
שְׁלֹמֹה
לַיהוָה
שִׁשִּׁים־אַמָּה
אָרְכּוֹ
וְעֶשְׂרִים
רָחְבּוֹ
וּשְׁלֹשִׁים
אַמָּה
קוֹמָתוֹ |
6:2
w'haBayit
ásher
Bänäh
haMelekh'
sh'lomoh
layhwäh
shiSHiym-aMäh
är'Kô
w'es'riym
räch'Bô
ûsh'loshiym
aMäh
qômätô |
6:2
And the house
1004
which
x834
king
4428
Šælömò
שְׁלֹמֹה
8010
built
1129
z8804
for
Yähwè
יָהוֶה,
3068
the length
753
thereof [was] threescore
8346
cubits,
520
and the breadth
7341
thereof twenty
6242
[cubits], and the height
6967
thereof thirty
7970
cubits.
520 |
וְהָאוּלָם
עַל־פְּנֵי
הֵיכַל
הַבַּיִת
עֶשְׂרִים
אַמָּה
אָרְכּוֹ
עַל־פְּנֵי
רֹחַב
הַבָּיִת
עֶשֶׂר
בָּאַמָּה
רָחְבּוֹ
עַל־פְּנֵי
הַבָּיִת |
6:3
w'häûläm
al-P'nëy
hëykhal
haBayit
es'riym
aMäh
är'Kô
al-P'nëy
rochav
haBäyit
eser
BäaMäh
räch'Bô
al-P'nëy
haBäyit |
6:3
And the porch
197
before
6440
x5921
the temple
1964
of the house,
1004
twenty
6242
cubits
520
[was] the length
753
thereof, according
x5921
x6440
to the breadth
7341
of the house;
1004
[and] ten
6235
cubits
520
[was] the breadth
7341
thereof before
x5921
x6440
the house.
1004 |
וַיַּעַשׂ
לַבָּיִת
חַלּוֹנֵי
שְׁקֻפִים
אֲטֻמִים |
6:4
waYaas
laBäyit
chaLônëy
sh'qufiym
áţumiym |
6:4
And for the house
1004
he made
6213
z8799
windows
2474
of narrow
331
z8801
lights.
8261 |
וַיִּבֶן
עַל־קִיר
הַבַּיִת
*יָצוֹעַ
[יָצִיעַ] סָבִיב
אֶת־קִירוֹת
הַבַּיִת
סָבִיב
לַהֵיכָל
וְלַדְּבִיר
וַיַּעַשׂ
צְלָעוֹת
סָבִיב |
6:5
waYiven
al-qiyr
haBayit
*yätzôª
[yätziya] šäviyv
et-qiyrôt
haBayit
šäviyv
lahëykhäl
w'laD'viyr
waYaas
tz'läôt
šäviyv |
6:5 ¶
And against
x5921
the wall
7023
of the house
1004
he built
1129
z8799
chambers
3326
z8675
round about,
5439
[against]
x853
the walls
7023
of the house
1004
round about,
5439
[both] of the temple
1964
and of the oracle:
1687
and he made
6213
z8799
chambers
6763
round about:
5439 |
*הַיָּצוֹעַ
[הַיָּצִיעַ] הַתַּחְתֹּנָה
חָמֵשׁ
בָּאַמָּה
רָחְבָּהּ
וְהַתִּיכֹנָה
שֵׁשׁ
בָּאַמָּה
רָחְבָּהּ
וְהַשְּׁלִישִׁית
שֶׁבַע
בָּאַמָּה
רָחְבָּהּ
כִּי
מִגְרָעוֹת
נָתַן
לַבַּיִת
סָבִיב
חוּצָה
לְבִלְתִּי
אֲחֹז
בְּקִירוֹת־הַבָּיִת |
6:6
*haYätzôª
[haYätziya] haTach'Tonäh
chämësh
BäaMäh
räch'BäH
w'haTiykhonäh
shësh
BäaMäh
räch'BäH
w'haSH'liyshiyt
sheva
BäaMäh
räch'BäH
Kiy
mig'räôt
nätan
laBayit
šäviyv
chûtzäh
l'vil'Tiy
áchoz
B'qiyrôt-haBäyit |
6:6
The nethermost
8481
chamber
3326
z8675
[was] five
2568
cubits
520
broad,
7341
and the middle
8484
[was] six
8337
cubits
520
broad,
7341
and the third
7992
[was] seven
7651
cubits
520
broad:
7341
for
x3588
without
x2351
[in the wall] of
y2351
the house
1004
he made
5414
z8804
narrowed rests
4052
round about,
5439
that [the beams] should not
x1115
be fastened
270
z8800
in the walls
7023
of the house.
1004 |
וְהַבַּיִת
בְּהִבָּנֹתוֹ
אֶבֶן־שְׁלֵמָה
מַסָּע
נִבְנָה
וּמַקָּבוֹת
וְהַגַּרְזֶן
כָּל־כְּלִי
בַרְזֶל
לֹא־נִשְׁמַע
בַּבַּיִת
בְּהִבָּנֹתוֹ |
6:7
w'haBayit
B'hiBänotô
even-sh'lëmäh
maŠä
niv'näh
ûmaQävôt
w'haGar'zen
Käl-K'liy
var'zel
lo-nish'ma
BaBayit
B'hiBänotô |
6:7
And the house,
1004
when it was in building,
1129
z8736
was built
1129
z8738
of stone
68
made ready
8003
before it was brought
4551
thither: so that there was neither
x3808
hammer
y4717
x4718
nor axe
1631
[nor] any
x3605
tool
3627
of iron
1270
heard
8085
z8738
in the house,
1004
while it was in building.
1129
z8736 |
פֶּתַח
הַצֵּלָע
הַתִּיכֹנָה
אֶל־כֶּתֶף
הַבַּיִת
הַיְמָנִית
וּבְלוּלִּים
יַעֲלוּ
עַל־הַתִּיכֹנָה
וּמִן־הַתִּיכֹנָה
אֶל־הַשְּׁלִשִׁים |
6:8
Petach
haTZëlä
haTiykhonäh
el-Ketef
haBayit
hay'mäniyt
ûv'lûLiym
yaálû
al-haTiykhonäh
ûmin-haTiykhonäh
el-haSH'lishiym |
6:8
The door
6607
for the middle
8484
chamber
6763
[was] in
x413
the right
3233
side
3802
of the house:
1004
and they went up
5927
z8799
with winding stairs
3883
into
x5921
the middle
8484
[chamber], and out of
x4480
the middle
8484
into
x413
the third.
7992 |
וַיִּבֶן
אֶת־הַבַּיִת
וַיְכַלֵּהוּ
וַיִּסְפֹּן
אֶת־הַבַּיִת
גֵּבִים
וּשְׂדֵרֹת
בָּאֲרָזִים |
6:9
waYiven
et-haBayit
way'khaLëhû
waYiš'Pon
et-haBayit
Gëviym
ûs'dërot
Bäáräziym |
6:9
So he built
1129
z8799
x853
the house,
1004
and finished
3615
z8762
it; and covered
5603
z8799
x853
the house
1004
with beams
1356
and boards
7713
of cedar.
730 |
וַיִּבֶן
אֶת־*הַיָּצוֹעַ
[הַיָּצִיעַ] עַל־כָּל־הַבַּיִת
חָמֵשׁ
אַמּוֹת
קוֹמָתוֹ
וַיֶּאֱחֹז
אֶת־הַבַּיִת
בַּעֲצֵי
אֲרָזִים
פ |
6:10
waYiven
et-*haYätzôª
[haYätziya] al-Käl-haBayit
chämësh
aMôt
qômätô
waYeéchoz
et-haBayit
Baátzëy
áräziym
f |
6:10
And [then] he built
1129
z8799
x853
chambers
3326
z8675
against
x5921
all
x3605
the house,
1004
five
2568
cubits
520
high:
6967
and they rested
y270
z8799
on
x270
x853
the house
1004
[with] timber
6086
of cedar.
730 |
וַיְהִי
דְּבַר־יְהוָה
אֶל־שְׁלֹמֹה
לֵאמֹר |
6:11
way'hiy
D'var-y'hwäh
el-sh'lomoh
lëmor |
6:11 ¶
And the word
1697
of
Yähwè
יָהוֶה
3068
came
x1961
to
x413
Šælömò
שְׁלֹמֹה,
8010
saying,
559
z8800 |
הַבַּיִת
הַזֶּה
אֲשֶׁר־אַתָּה
בֹנֶה
אִם־תֵּלֵךְ
בְּחֻקֹּתַי
וְאֶת־מִשְׁפָּטַי
תַּעֲשֶׂה
וְשָׁמַרְתָּ
אֶת־כָּל־מִצְוֹתַי
לָלֶכֶת
בָּהֶם
וַהֲקִמֹתִי
אֶת־דְּבָרִי
אִתָּךְ
אֲשֶׁר
דִּבַּרְתִּי
אֶל־דָּוִד
אָבִיךָ |
6:12
haBayit
haZeh
ásher-aTäh
voneh
im-Tëlëkh'
B'chuQotay
w'et-mish'Päţay
Taáseh
w'shämar'Tä
et-Käl-mitz'wotay
lälekhet
Bähem
waháqimotiy
et-D'väriy
iTäkh'
ásher
DiBar'Tiy
el-Däwid
äviykhä |
6:12
[Concerning] this
x2088
house
1004
which
x834
thou
x859
art in building,
1129
z8802
if
x518
thou wilt walk
y3212
z8799
x1980
in my statutes,
2708
and execute
6213
z8799
my judgments,
4941
and keep
8104
z8804
x853
all
x3605
my commandments
4687
to walk
y3212
z8800
x1980
in them; then will I perform
6965
z8689
x853
my word
1697
with thee,
x854
which
x834
I spake
1696
z8765
unto
x413
Däwiđ
דָּוִד
1732
thy father:
1 |
וְשָׁכַנְתִּי
בְּתוֹךְ
בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל
וְלֹא
אֶעֱזֹב
אֶת־עַמִּי
יִשְׂרָאֵל
ס |
6:13
w'shäkhan'Tiy
B'tôkh'
B'nëy
yis'räël
w'lo
eézov
et-aMiy
yis'räël
š |
6:13
And I will dwell
7931
z8804
among
8432
the children
1121
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478
and will not
x3808
forsake
5800
z8799
x853
my people
5971
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל.
3478 |
וַיִּבֶן
שְׁלֹמֹה
אֶת־הַבַּיִת
וַיְכַלֵּהוּ |
6:14
waYiven
sh'lomoh
et-haBayit
way'khaLëhû |
6:14
So
Šælömò
שְׁלֹמֹה
8010
built
1129
z8799
x853
the house,
1004
and finished
3615
z8762
it. |
וַיִּבֶן
אֶת־קִירוֹת
הַבַּיִת
מִבַּיְתָה
בְּצַלְעוֹת
אֲרָזִים
מִקַּרְקַע
הַבַּיִת
עַד־קִירוֹת
הַסִּפֻּן
צִפָּה
עֵץ
מִבָּיִת
וַיְצַף
אֶת־קַרְקַע
הַבַּיִת
בְּצַלְעוֹת
בְּרוֹשִׁים |
6:15
waYiven
et-qiyrôt
haBayit
miBay'täh
B'tzal'ôt
áräziym
miQar'qa
haBayit
ad-qiyrôt
haŠiPun
tziPäh
ëtz
miBäyit
way'tzaf
et-qar'qa
haBayit
B'tzal'ôt
B'rôshiym |
6:15
And he built
1129
z8799
x853
the walls
7023
of the house
1004
within
1004
x4480
with boards
6763
of cedar,
730
both the floor
7172
x4480
of the house,
1004
and the walls
7023
of the cieling:
5604
[and] he covered
6823
z8765
[them] on the inside
1004
x4480
with wood,
6086
and covered
6823
z8762
x853
the floor
7172
of the house
1004
with planks
6763
of fir.
1265 |
וַיִּבֶן
אֶת־עֶשְׂרִים
אַמָּה
*מִיַּרְכּוֹתֵי
[מִיַּרְכְּתֵי] הַבַּיִת
בְּצַלְעוֹת
אֲרָזִים
מִן־הַקַּרְקַע
עַד־הַקִּירוֹת
וַיִּבֶן
לוֹ
מִבַּיִת
לִדְבִיר
לְקֹדֶשׁ
הַקֳּדָשִׁים |
6:16
waYiven
et-es'riym
aMäh
*miYar'Kôtëy
[miYar'K'tëy] haBayit
B'tzal'ôt
áräziym
min-haQar'qa
ad-haQiyrôt
waYiven
lô
miBayit
lid'viyr
l'qodesh
haQódäshiym |
6:16
And he built
1129
z8799
x853
twenty
6242
cubits
520
on the sides
3411
x4480
of the house,
1004
both
4480
the floor
7172
and the walls
7023
with boards
6763
of cedar:
730
he even built
1129
z8799
[them] for it within,
1004
x4480
[even] for the oracle,
1687
[even] for the most
y6944
holy
6944
[place]. |
וְאַרְבָּעִים
בָּאַמָּה
הָיָה
הַבָּיִת
הוּא
הַהֵיכָל
לִפְנָי |
6:17
w'ar'Bäiym
BäaMäh
häyäh
haBäyit
hû
hahëykhäl
lif'näy |
6:17
And the house,
1004
that
x1931
[is], the temple
1964
before
3942
it, was
x1961
forty
705
cubits
520
[long]. |
וְאֶרֶז
אֶל־הַבַּיִת
פְּנִימָה
מִקְלַעַת
פְּקָעִים
וּפְטוּרֵי
צִצִּים
הַכֹּל
אֶרֶז
אֵין
אֶבֶן
נִרְאָה |
6:18
w'erez
el-haBayit
P'niymäh
miq'laat
P'qäiym
ûf'ţûrëy
tziTZiym
haKol
erez
ëyn
even
nir'äh |
6:18
And the cedar
730
of
x413
the house
1004
within
6441
[was] carved
4734
with knops
6497
and open
y6362
z8803
x6358
flowers:
6731
all
x3605
[was] cedar;
730
there was no
x369
stone
68
seen.
7200
z8738 |
וּדְבִיר
בְּתוֹךְ־הַבַּיִת
מִפְּנִימָה
הֵכִין
לְתִתֵּן
שָׁם
אֶת־אֲרוֹן
בְּרִית
יְהוָה |
6:19
ûd'viyr
B'tôkh'-haBayit
miP'niymäh
hëkhiyn
l'tiTën
shäm
et-árôn
B'riyt
y'hwäh |
6:19
And the oracle
1687
he prepared
3559
z8689
in
y8432
the house
1004
x8432
within,
6441
x4480
to set
5414
z8800
there
x8033
x853
the ark
727
of the covenant
1285
of
Yähwè
יָהוֶה.
3068 |
וְלִפְנֵי
הַדְּבִיר
עֶשְׂרִים
אַמָּה
אֹרֶךְ
וְעֶשְׂרִים
אַמָּה
רֹחַב
וְעֶשְׂרִים
אַמָּה
קוֹמָתוֹ
וַיְצַפֵּהוּ
זָהָב
סָגוּר
וַיְצַף
מִזְבֵּחַ
אָרֶז |
6:20
w'lif'nëy
haD'viyr
es'riym
aMäh
orekh'
w'es'riym
aMäh
rochav
w'es'riym
aMäh
qômätô
way'tzaPëhû
zähäv
šägûr
way'tzaf
miz'Bëªch
ärez |
6:20
And the oracle
1687
in the forepart
6440
[was] twenty
6242
cubits
520
in length,
753
and twenty
6242
cubits
520
in breadth,
7341
and twenty
6242
cubits
520
in the height
6967
thereof: and he overlaid
6823
z8762
it with pure
5462
z8803
gold;
2091
and [so] covered
6823
z8762
the altar
4196
[which was of] cedar.
730 |
וַיְצַף
שְׁלֹמֹה
אֶת־הַבַּיִת
מִפְּנִימָה
זָהָב
סָגוּר
וַיְעַבֵּר
*בְּרַתִּיקוֹת
[בְּרַתּוּקוֹת] זָהָב
לִפְנֵי
הַדְּבִיר
וַיְצַפֵּהוּ
זָהָב |
6:21
way'tzaf
sh'lomoh
et-haBayit
miP'niymäh
zähäv
šägûr
way'aBër
*B'raTiyqôt
[B'raTûqôt] zähäv
lif'nëy
haD'viyr
way'tzaPëhû
zähäv |
6:21
So
Šælömò
שְׁלֹמֹה
8010
overlaid
6823
z8762
x853
the house
1004
within
6441
x4480
with pure
5462
z8803
gold:
2091
and he made a partition
5674
z8762
by the chains
7572
z8675
x7569
of gold
2091
before
6440
the oracle;
1687
and he overlaid
6823
z8762
it with gold.
2091 |
וְאֶת־כָּל־הַבַּיִת
צִפָּה
זָהָב
עַד־תֹּם
כָּל־הַבָּיִת
וְכָל־הַמִּזְבֵּחַ
אֲשֶׁר־לַדְּבִיר
צִפָּה
זָהָב |
6:22
w'et-Käl-haBayit
tziPäh
zähäv
ad-Tom
Käl-haBäyit
w'khäl-haMiz'Bëªch
ásher-laD'viyr
tziPäh
zähäv |
6:22
And the whole
x3605
house
1004
he overlaid
6823
z8765
with gold,
2091
until
x5704
he had finished
8552
z8800
all
x3605
the house:
1004
also the whole
x3605
altar
4196
that
x834
[was] by the oracle
1687
he overlaid
6823
z8765
with gold.
2091 |
וַיַּעַשׂ
בַּדְּבִיר
שְׁנֵי
כְרוּבִים
עֲצֵי־שָׁמֶן
עֶשֶׂר
אַמּוֹת
קוֹמָתוֹ |
6:23
waYaas
BaD'viyr
sh'nëy
kh'rûviym
átzëy-shämen
eser
aMôt
qômätô |
6:23 ¶
And within the oracle
1687
he made
6213
z8799
two
8147
cherubims
3742
[of] olive
8081
tree,
6086
[each] ten
6235
cubits
520
high.
6967 |
וְחָמֵשׁ
אַמּוֹת
כְּנַף
הַכְּרוּב
הָאֶחָת
וְחָמֵשׁ
אַמּוֹת
כְּנַף
הַכְּרוּב
הַשֵּׁנִית
עֶשֶׂר
אַמּוֹת
מִקְצוֹת
כְּנָפָיו
וְעַד־קְצוֹת
כְּנָפָיו |
6:24
w'chämësh
aMôt
K'naf
haK'rûv
häechät
w'chämësh
aMôt
K'naf
haK'rûv
haSHëniyt
eser
aMôt
miq'tzôt
K'näfäyw
w'ad-q'tzôt
K'näfäyw |
6:24
And five
2568
cubits
520
[was] the one
259
wing
3671
of the cherub,
3742
and five
2568
cubits
520
the other
8145
wing
3671
of the cherub:
3742
from the uttermost part
7098
x4480
of the one wing
3671
unto
x5704
the uttermost part
7098
of the other
3671
[were] ten
6235
cubits.
520 |
וְעֶשֶׂר
בָּאַמָּה
הַכְּרוּב
הַשֵּׁנִי
מִדָּה
אַחַת
וְקֶצֶב
אֶחָד
לִשְׁנֵי
הַכְּרֻבִים |
6:25
w'eser
BäaMäh
haK'rûv
haSHëniy
miDäh
achat
w'qetzev
echäd
lish'nëy
haK'ruviym |
6:25
And the other
8145
cherub
3742
[was] ten
6235
cubits:
520
both
8147
the cherubims
3742
[were] of one
259
measure
4060
and one
259
size.
7095 |
קוֹמַת
הַכְּרוּב
הָאֶחָד
עֶשֶׂר
בָּאַמָּה
וְכֵן
הַכְּרוּב
הַשֵּׁנִי |
6:26
qômat
haK'rûv
häechäd
eser
BäaMäh
w'khën
haK'rûv
haSHëniy |
6:26
The height
6967
of the one
259
cherub
3742
[was] ten
6235
cubits,
520
and so
x3651
[was it] of the other
8145
cherub.
3742 |
וַיִּתֵּן
אֶת־הַכְּרוּבִים
בְּתוֹךְ
הַבַּיִת
הַפְּנִימִי
וַיִּפְרְשׂוּ
אֶת־כַּנְפֵי
הַכְּרֻבִים
וַתִּגַּע
כְּנַף־הָאֶחָד
בַּקִּיר
וּכְנַף
הַכְּרוּב
הַשֵּׁנִי
נֹגַעַת
בַּקִּיר
הַשֵּׁנִי
וְכַנְפֵיהֶם
אֶל־תּוֹךְ
הַבַּיִת
נֹגְעֹת
כָּנָף
אֶל־כָּנָף |
6:27
waYiTën
et-haK'rûviym
B'tôkh'
haBayit
haP'niymiy
waYif'r'sû
et-Kan'fëy
haK'ruviym
waTiGa
K'naf-häechäd
BaQiyr
ûkh'naf
haK'rûv
haSHëniy
nogaat
BaQiyr
haSHëniy
w'khan'fëyhem
el-Tôkh'
haBayit
nog'ot
Känäf
el-Känäf |
6:27
And he set
5414
z8799
x853
the cherubims
3742
within
8432
the inner
6442
house:
1004
and they stretched forth
6566
z8799
x853
the wings
3671
of the cherubims,
3742
so that the wing
3671
of the one
259
touched
5060
z8799
the [one] wall,
7023
and the wing
3671
of the other
8145
cherub
3742
touched
5060
z8802
the other
8145
wall;
7023
and their wings
3671
touched
5060
z8802
one
3671
another
3671
x413
in
x413
the midst
8432
of the house.
1004 |
וַיְצַף
אֶת־הַכְּרוּבִים
זָהָב |
6:28
way'tzaf
et-haK'rûviym
zähäv |
6:28
And he overlaid
6823
z8762
x853
the cherubims
3742
with gold.
2091 |
וְאֵת
כָּל־קִירוֹת
הַבַּיִת
מֵסַב
קָלַע
פִּתּוּחֵי
מִקְלְעוֹת
כְּרוּבִים
וְתִמֹרֹת
וּפְטוּרֵי
צִצִּים
מִלִּפְנִים
וְלַחִיצוֹן |
6:29
w'ët
Käl-qiyrôt
haBayit
mëšav
qäla
PiTûchëy
miq'l'ôt
K'rûviym
w'timorot
ûf'ţûrëy
tziTZiym
miLif'niym
w'lachiytzôn |
6:29
And he carved
7049
z8804
all
x3605
the walls
7023
of the house
1004
round about
4524
with carved
6603
figures
4734
of cherubims
3742
and palm trees
8561
and open
y6362
z8803
x6358
flowers,
6731
within
y6441
x4480
x6440
and without.
2435 |
וְאֶת־קַרְקַע
הַבַּיִת
צִפָּה
זָהָב
לִפְנִימָה
וְלַחִיצוֹן |
6:30
w'et-qar'qa
haBayit
tziPäh
zähäv
lif'niymäh
w'lachiytzôn |
6:30
And the floor
7172
of the house
1004
he overlaid
6823
z8765
with gold,
2091
within
6441
and without.
2435 |
וְאֵת
פֶּתַח
הַדְּבִיר
עָשָׂה
דַּלְתוֹת
עֲצֵי־שָׁמֶן
הָאַיִל
מְזוּזוֹת
חֲמִשִׁית |
6:31
w'ët
Petach
haD'viyr
äsäh
Dal'tôt
átzëy-shämen
häayil
m'zûzôt
chámishiyt |
6:31 ¶
And for the entering
6607
of the oracle
1687
he made
6213
z8804
doors
1817
[of] olive
8081
tree:
6086
the lintel
352
[and] side posts
4201
[were] a fifth part
2549
[of the wall]. |
וּשְׁתֵּי
דַּלְתוֹת
עֲצֵי־שֶׁמֶן
וְקָלַע
עֲלֵיהֶם
מִקְלְעוֹת
כְּרוּבִים
וְתִמֹרוֹת
וּפְטוּרֵי
צִצִּים
וְצִפָּה
זָהָב
וַיָּרֶד
עַל־הַכְּרוּבִים
וְעַל־הַתִּמֹרוֹת
אֶת־הַזָּהָב |
6:32
ûsh'Tëy
Dal'tôt
átzëy-shemen
w'qäla
álëyhem
miq'l'ôt
K'rûviym
w'timorôt
ûf'ţûrëy
tziTZiym
w'tziPäh
zähäv
waYäred
al-haK'rûviym
w'al-haTimorôt
et-haZähäv |
6:32
The two
8147
doors
1817
also [were of] olive
8081
tree;
6086
and he carved
7049
z8804
upon
x5921
them carvings
4734
of cherubims
3742
and palm trees
8561
and open
y6362
z8803
x6358
flowers,
6731
and overlaid
6823
z8765
[them] with gold,
2091
and spread
7286
z8686
x853
gold
2091
upon
x5921
the cherubims,
3742
and upon
x5921
the palm trees.
8561 |
וְכֵן
עָשָׂה
לְפֶתַח
הַהֵיכָל
מְזוּזוֹת
עֲצֵי־שָׁמֶן
מֵאֵת
רְבִעִית |
6:33
w'khën
äsäh
l'fetach
hahëykhäl
m'zûzôt
átzëy-shämen
mëët
r'viiyt |
6:33
So
x3651
also made
6213
z8804
he for the door
6607
of the temple
1964
posts
4201
[of] olive
8081
tree,
6086
a fourth part
7243
x4480
x854
[of the wall]. |
וּשְׁתֵּי
דַלְתוֹת
עֲצֵי
בְרוֹשִׁים
שְׁנֵי
צְלָעִים
הַדֶּלֶת
הָאַחַת
גְּלִילִים
וּשְׁנֵי
קְלָעִים
הַדֶּלֶת
הַשֵּׁנִית
גְּלִילִים |
6:34
ûsh'Tëy
dal'tôt
átzëy
v'rôshiym
sh'nëy
tz'läiym
haDelet
häachat
G'liyliym
ûsh'nëy
q'läiym
haDelet
haSHëniyt
G'liyliym |
6:34
And the two
8147
doors
1817
[were of] fir
1265
tree:
6086
the two
8147
leaves
6763
of the one
259
door
1817
[were] folding,
1550
and the two
8147
leaves
7050
of the other
8145
door
1817
[were] folding.
1550 |
וְקָלַע
כְּרוּבִים
וְתִמֹרוֹת
וּפְטֻרֵי
צִצִּים
וְצִפָּה
זָהָב
מְיֻשָּׁר
עַל־הַמְּחֻקֶּה |
6:35
w'qäla
K'rûviym
w'timorôt
ûf'ţurëy
tziTZiym
w'tziPäh
zähäv
m'yuSHär
al-haM'chuQeh |
6:35
And he carved
7049
z8804
[thereon] cherubims
3742
and palm trees
8561
and open
y6362
z8803
x6358
flowers:
6731
and covered
6823
z8765
[them] with gold
2091
fitted
3474
z8794
upon
x5921
the carved work.
2707
z8794 |
וַיִּבֶן
אֶת־הֶחָצֵר
הַפְּנִימִית
שְׁלֹשָׁה
טוּרֵי
גָזִית
וְטוּר
כְּרֻתֹת
אֲרָזִים |
6:36
waYiven
et-hechätzër
haP'niymiyt
sh'loshäh
ţûrëy
gäziyt
w'ţûr
K'rutot
áräziym |
6:36 ¶
And he built
1129
z8799
the inner
6442
x853
court
2691
with three
7969
rows
2905
of hewed stone,
1496
and a row
2905
of cedar
730
beams.
3773 |
בַּשָּׁנָה
הָרְבִיעִית
יֻסַּד
בֵּית
יְהוָה
בְּיֶרַח
זִו |
6:37
BaSHänäh
här'viyiyt
yuŠad
Bëyt
y'hwäh
B'yerach
ziw |
6:37 ¶
In the fourth
7243
year
8141
was the foundation
3245
z0
of the house
1004
of
Yähwè
יָהוֶה
3068
laid,
y3245
z8795
in the month
3391
Ziw
זִו:
2099 |
וּבַשָּׁנָה
הָאַחַת
עֶשְׂרֵה
בְּיֶרַח
בּוּל
הוּא
הַחֹדֶשׁ
הַשְּׁמִינִי
כָּלָה
הַבַּיִת
לְכָל־דְּבָרָיו
וּלְכָל־*מִשְׁפָּטוֹ
[מִשְׁפָּטָיו] וַיִּבְנֵהוּ
שֶׁבַע
שָׁנִים |
6:38
ûvaSHänäh
häachat
es'rëh
B'yerach
Bûl
hû
hachodesh
haSH'miyniy
Käläh
haBayit
l'khäl-D'väräyw
ûl'khäl-*mish'Päţô
[mish'Päţäyw] waYiv'nëhû
sheva
shäniym |
6:38
And in the eleventh
259
6240
year,
8141
in the month
3391
Bûl
בּוּל,
945
which
x1931
[is] the eighth
8066
month,
2320
was the house
1004
finished
3615
z8804
throughout all
x3605
the parts
1697
thereof, and according to all
x3605
the fashion
4941
of it. So was he seven
7651
years
8141
in building
1129
z8799
it. |