ΜΕΤΑ
ΤΑΥΤΑ
ἦν
ἑορτὴ
τῶν
Ἰουδαίων,
καὶ
ἀνέβη
Ἰησοῦς
εἰς
Ἰεροσόλυμα.
With
to-the-ones-these
it-was
a-festival
of-the-ones
of-Iouda-belonged
and
it-had-stepped-up,
an-Iesous,
into
to-a-Hierosoluma. |
|
5:1
ΜΕΤΑ "With"
ΤΑΥΤΑ "to-the-ones-these"
ἦν "it-was"
ἑορτὴ "a-festival"
τῶν "of-the-ones"
Ἰουδαίων, "of-Iouda-belonged"
καὶ "and"
ἀνέβη "it-had-stepped-up,"
Ἰησοῦς "an-Iesous,"
εἰς "into"
Ἰεροσόλυμα. "to-a-Hierosoluma." |
Ἔστιν
δὲ
ἐν
τοῖς
Ἰεροσολύμοις
ἐπὶ
τῇ
προβατικῇ
κολυμβήθρα
ἡ
ἐπιλεγομένη
Ἐβραϊστὶ
Βηθζαθά,
πέντε
στοὰς
ἔχουσα:
It-be
moreover
in
unto-the-ones
unto-Hierosoluma'
upon
unto-the-one
unto-stepped-before-belonged-of
a-swimming-structure,
the-one
being-forthed-upon
unto-Hebrew
a-Bethzatha,
to-five
to-standnesses
holding. |
|
5:2
Ἔστιν "It-be"
δὲ "moreover"
ἐν "in"
τοῖς "unto-the-ones"
Ἰεροσολύμοις "unto-Hierosoluma'"
ἐπὶ "upon"
τῇ "unto-the-one"
προβατικῇ "unto-stepped-before-belonged-of"
κολυμβήθρα "a-swimming-structure,"
ἡ "the-one"
ἐπιλεγομένη "being-forthed-upon"
Ἐβραϊστὶ "unto-Hebrew"
Βηθζαθά, "a-Bethzatha,"
πέντε "to-five"
στοὰς "to-standnesses"
ἔχουσα: "holding." |
ἐν
ταύταις
κατέκειτο
πλῆθος
τῶν
ἀσθενούντων,
τυφλῶν,
χωλῶν,
ξηρῶν.
In
unto-the-ones-these
it-was-situating-down
a-repletion
of-the-ones
of-un-vigoring-unto,
of-blind,
of-lame,
of-dried. |
|
5:3
ἐν "In"
ταύταις "unto-the-ones-these"
κατέκειτο "it-was-situating-down"
πλῆθος "a-repletion"
τῶν "of-the-ones"
ἀσθενούντων, "of-un-vigoring-unto,"
τυφλῶν, "of-blind,"
χωλῶν, "of-lame,"
ξηρῶν. "of-dried." |
[WH omits this verse.]
[WH omits this verse.] |
|
5:4
[WH omits this verse.] |
ἦν
δέ
τις
ἄνθρωπος
ἐκεῖ
τριάκοντα
[καὶ]
ὀκτὼ
ἔτη
ἔχων
ἐν
τῇ
ἀσθενείᾳ
αὐτοῦ:
It-was
moreover
a-one
a-mankind
thither
to-thirty
[and]
to-eight
to-years
holding
in
unto-the-one
unto-an-un-vigoring-of
of-it; |
|
5:5
ἦν "It-was"
δέ "moreover"
τις "a-one"
ἄνθρωπος "a-mankind"
ἐκεῖ "thither"
τριάκοντα "to-thirty"
[καὶ] "[and]"
ὀκτὼ "to-eight"
ἔτη "to-years"
ἔχων "holding"
ἐν "in"
τῇ "unto-the-one"
ἀσθενείᾳ "unto-an-un-vigoring-of"
αὐτοῦ: "of-it;" |
τοῦτον
ἰδὼν
ὁ
Ἰησοῦς
κατακείμενον,
καὶ
γνοὺς
ὅτι
πολὺν
ἤδη
χρόνον
ἔχει,
λέγει
αὐτῷ
Θέλεις
ὑγιὴς
γενέσθαι;
to-the-one-this
having-had-seen,
the-one
a-Iesous,
to-situating-down,
and
having-had-acquainted
to-which-a-one
to-much
which-then
to-an-interim
it-holdeth,
it-fortheth
unto-it,
Thou-determine
healthed
to-have-had-became? |
|
5:6
τοῦτον "to-the-one-this"
ἰδὼν "having-had-seen,"
ὁ "the-one"
Ἰησοῦς "a-Iesous,"
κατακείμενον, "to-situating-down,"
καὶ "and"
γνοὺς "having-had-acquainted"
ὅτι "to-which-a-one"
πολὺν "to-much"
ἤδη "which-then"
χρόνον "to-an-interim"
ἔχει, "it-holdeth,"
λέγει "it-fortheth"
αὐτῷ "unto-it,"
Θέλεις "Thou-determine"
ὑγιὴς "healthed"
γενέσθαι; "to-have-had-became?" |
ἀπεκρίθη
αὐτῷ
ὁ
ἀσθενῶν
Κύριε,
ἄνθρωπον
οὐκ
ἔχω
ἵνα
ὅταν
ταραχθῇ
τὸ
ὕδωρ
βάλῃ
με
εἰς
τὴν
κολυμβήθραν:
ἐν
ᾧ
δὲ
ἔρχομαι
ἐγὼ
ἄλλος
πρὸ
ἐμοῦ
καταβαίνει.
It-was-separated-off
unto-it
the-one
un-vigoring-unto,
Authority-belonged,
to-a-mankind
not
I-hold
so
which-also-ever
it-might-have-been-stirred
the-one
a-water
it-might-have-had-casted
to-me
into
to-the-one
to-a-swimming-structure;
in
unto-which
moreover
I-come
I,
other
before
of-ME
it-steppeth-down. |
|
5:7
ἀπεκρίθη "It-was-separated-off"
αὐτῷ "unto-it"
ὁ "the-one"
ἀσθενῶν "un-vigoring-unto,"
Κύριε, "Authority-belonged,"
ἄνθρωπον "to-a-mankind"
οὐκ "not"
ἔχω "I-hold"
ἵνα "so"
ὅταν "which-also-ever"
ταραχθῇ "it-might-have-been-stirred"
τὸ "the-one"
ὕδωρ "a-water"
βάλῃ "it-might-have-had-casted"
με "to-me"
εἰς "into"
τὴν "to-the-one"
κολυμβήθραν: "to-a-swimming-structure;"
ἐν "in"
ᾧ "unto-which"
δὲ "moreover"
ἔρχομαι "I-come"
ἐγὼ "I,"
ἄλλος "other"
πρὸ "before"
ἐμοῦ "of-ME"
καταβαίνει. "it-steppeth-down." |
λέγει
αὐτῷ
ὁ
Ἰησοῦς
Ἔγειρε
ἆρον
τὸν
κράβαττόν
σου
καὶ
περιπάτει.
It-fortheth
unto-it,
the-one
an-Iesous,
Thou-should-rouse,
thou-should-have-lifted
to-the-one
to-a-mattress
of-thee
and
thou-should-tread-about-unto. |
|
5:8
λέγει "It-fortheth"
αὐτῷ "unto-it,"
ὁ "the-one"
Ἰησοῦς "an-Iesous,"
Ἔγειρε "Thou-should-rouse,"
ἆρον "thou-should-have-lifted"
τὸν "to-the-one"
κράβαττόν "to-a-mattress"
σου "of-thee"
καὶ "and"
περιπάτει. "thou-should-tread-about-unto." |
καὶ
εὐθέως
ἐγένετο
ὑγιὴς
ὁ
ἄνθρωπος,
καὶ
ἦρε
τὸν
κράβαττον
αὐτοῦ
καὶ
περιεπάτει.
Ἦν
δὲ
σάββατον
ἐν
ἐκείνῃ
τῇ
ἡμέρᾳ.
And
unto-straight
it-had-became
healthed
the-one
a-mankind,
and
it-lifted
to-the-one
to-a-mattress
of-it
and
it-was-treading-about-unto.
It-was
moreover
a-sabbath
in
unto-the-one-thither
unto-the-one
unto-a-day. |
|
5:9
καὶ "And"
εὐθέως "unto-straight"
ἐγένετο "it-had-became"
ὑγιὴς "healthed"
ὁ "the-one"
ἄνθρωπος, "a-mankind,"
καὶ "and"
ἦρε "it-lifted"
τὸν "to-the-one"
κράβαττον "to-a-mattress"
αὐτοῦ "of-it"
καὶ "and"
περιεπάτει. "it-was-treading-about-unto."
Ἦν "It-was"
δὲ "moreover"
σάββατον "a-sabbath"
ἐν "in"
ἐκείνῃ "unto-the-one-thither"
τῇ "unto-the-one"
ἡμέρᾳ. "unto-a-day." |
ἔλεγον
οὖν
οἱ
Ἰουδαῖοι
τῷ
τεθεραπευμένῳ
Σάββατόν
ἐστιν,
καὶ
οὐκ
ἔξεστίν
σοι
ἆραι
τὸν
κράβαττον.
They-were-forthing
accordingly,
the-ones
Iouda-belonged,
unto-the-one
unto-having-had-come-to-be-ministered-of,
A-sabbath
it-be
and
not
it-be-out
unto-thee
to-have-lifted
to-the-one
to-a-mattress. |
|
5:10
ἔλεγον "They-were-forthing"
οὖν "accordingly,"
οἱ "the-ones"
Ἰουδαῖοι "Iouda-belonged,"
τῷ "unto-the-one"
τεθεραπευμένῳ "unto-having-had-come-to-be-ministered-of,"
Σάββατόν "A-sabbath"
ἐστιν, "it-be"
καὶ "and"
οὐκ "not"
ἔξεστίν "it-be-out"
σοι "unto-thee"
ἆραι "to-have-lifted"
τὸν "to-the-one"
κράβαττον. "to-a-mattress." |
ὃς
δὲ
ἀπεκρίθη
αὐτοῖς
Ὁ
ποιήσας
με
ὑγιῆ
ἐκεῖνός
μοι
εἶπεν
Ἆρον
τὸν
κράβαττόν
σου
καὶ
περιπάτει.
Which
moreover
it-was-separated-off
unto-them,
The-one
having-done-unto
to-me
to-healthed,
the-one-thither
unto-me
it-had-said,
Thou-should-have-lifted
to-the-one
to-a-mattress
of-thee
and
thou-should-tread-about-unto. |
|
5:11
ὃς "Which"
δὲ "moreover"
ἀπεκρίθη "it-was-separated-off"
αὐτοῖς "unto-them,"
Ὁ "The-one"
ποιήσας "having-done-unto"
με "to-me"
ὑγιῆ "to-healthed,"
ἐκεῖνός "the-one-thither"
μοι "unto-me"
εἶπεν "it-had-said,"
Ἆρον "Thou-should-have-lifted"
τὸν "to-the-one"
κράβαττόν "to-a-mattress"
σου "of-thee"
καὶ "and"
περιπάτει. "thou-should-tread-about-unto." |
ἠρώτησαν
αὐτόν
Τίς
ἐστιν
ὁ
ἄνθρωπος
ὁ
εἰπών
σοι
Ἆρον
καὶ
περιπάτει;
They-entreated-unto
to-it,
What-one
it-be
the-one
a-mankind
the-one
having-had-said
unto-thee,
Thou-should-have-lifted
and
thou-should-tread-about-unto? |
|
5:12
ἠρώτησαν "They-entreated-unto"
αὐτόν "to-it,"
Τίς "What-one"
ἐστιν "it-be"
ὁ "the-one"
ἄνθρωπος "a-mankind"
ὁ "the-one"
εἰπών "having-had-said"
σοι "unto-thee,"
Ἆρον "Thou-should-have-lifted"
καὶ "and"
περιπάτει; "thou-should-tread-about-unto?" |
ὁ
δὲ
ἰαθεὶς
οὐκ
ᾔδει
τίς
ἐστιν,
ὁ
γὰρ
Ἰησοῦς
ἐξένευσεν
ὄχλου
ὄντος
ἐν
τῷ
τόπῳ.
The-one
moreover
having-been-cured-unto
not
it-had-come-to-have-seen
what-one
it-be;
the-one
therefore
an-Iesous
it-nodded-out
of-a-crowd
of-being
in
unto-the-one
unto-an-occasion. |
|
5:13
ὁ "The-one"
δὲ "moreover"
ἰαθεὶς "having-been-cured-unto"
οὐκ "not"
ᾔδει "it-had-come-to-have-seen"
τίς "what-one"
ἐστιν, "it-be;"
ὁ "the-one"
γὰρ "therefore"
Ἰησοῦς "an-Iesous"
ἐξένευσεν "it-nodded-out"
ὄχλου "of-a-crowd"
ὄντος "of-being"
ἐν "in"
τῷ "unto-the-one"
τόπῳ. "unto-an-occasion." |
Μετὰ
ταῦτα
εὑρίσκει
αὐτὸν
[ὁ]
Ἰησοῦς
ἐν
τῷ
ἱερῷ
καὶ
εἶπεν
αὐτῷ
Ἴδε
ὑγιὴς
γέγονας:
μηκέτι
ἁμάρτανε,
ἵνα
μὴ
χεῖρόν
σοί
τι
γένηται.
With
to-the-ones-these
it-findeth
to-it,
[the-one]
an-Iesous,
in
unto-the-one
unto-sacred,
and
it-had-said
unto-it,
Thou-should-have-had-seen,
healthed
thou-hath-had-come-to-become;
lest-if-to-a-one
thou-should-un-adjust-along
so
lest
more-disrupted
unto-THEE
a-one
it-might-have-had-became. |
|
5:14
Μετὰ "With"
ταῦτα "to-the-ones-these"
εὑρίσκει "it-findeth"
αὐτὸν "to-it,"
[ὁ] "[the-one]"
Ἰησοῦς "an-Iesous,"
ἐν "in"
τῷ "unto-the-one"
ἱερῷ "unto-sacred,"
καὶ "and"
εἶπεν "it-had-said"
αὐτῷ "unto-it,"
Ἴδε "Thou-should-have-had-seen,"
ὑγιὴς "healthed"
γέγονας: "thou-hath-had-come-to-become;"
μηκέτι "lest-if-to-a-one"
ἁμάρτανε, "thou-should-un-adjust-along"
ἵνα "so"
μὴ "lest"
χεῖρόν "more-disrupted"
σοί "unto-THEE"
τι "a-one"
γένηται. "it-might-have-had-became." |
ἀπῆλθεν
ὁ
ἄνθρωπος
καὶ
εἶπεν
τοῖς
Ἰουδαίοις
ὅτι
Ἰησοῦς
ἐστὶν
ὁ
ποιήσας
αὐτὸν
ὑγιῆ.
It-had-came-off,
the-one
a-mankind,
and
it-had-said
unto-the-ones
unto-Iouda-belonged
to-which-a-one
an-Iesous
it-be
the-one
having-done-unto
to-it
to-healthed. |
|
5:15
ἀπῆλθεν "It-had-came-off,"
ὁ "the-one"
ἄνθρωπος "a-mankind,"
καὶ "and"
εἶπεν "it-had-said"
τοῖς "unto-the-ones"
Ἰουδαίοις "unto-Iouda-belonged"
ὅτι "to-which-a-one"
Ἰησοῦς "an-Iesous"
ἐστὶν "it-be"
ὁ "the-one"
ποιήσας "having-done-unto"
αὐτὸν "to-it"
ὑγιῆ. "to-healthed." |
καὶ
διὰ
τοῦτο
ἐδίωκον
οἱ
Ἰουδαῖοι
τὸν
Ἰησοῦν
ὅτι
ταῦτα
ἐποίει
ἐν
σαββάτῳ.
And
through
to-the-one-this
they-were-pursuing,
the-ones
Iouda-belonged,
to-the-one
to-an-Iesous,
to-which-a-one
to-the-one-these
it-was-doing-unto
in
unto-a-sabbath. |
|
5:16
καὶ "And"
διὰ "through"
τοῦτο "to-the-one-this"
ἐδίωκον "they-were-pursuing,"
οἱ "the-ones"
Ἰουδαῖοι "Iouda-belonged,"
τὸν "to-the-one"
Ἰησοῦν "to-an-Iesous,"
ὅτι "to-which-a-one"
ταῦτα "to-the-one-these"
ἐποίει "it-was-doing-unto"
ἐν "in"
σαββάτῳ. "unto-a-sabbath." |
ὁ
δὲ
ἀπεκρίνατο
αὐτοῖς
Ὁ
πατήρ
μου
ἕως
ἄρτι
ἐργάζεται,
κἀγὼ
ἐργάζομαι.
The-one
moreover
it-separated-off
unto-them,
The-one
a-Father
of-me
unto-if-which
unto-adjusted
it-worketh-to,
and-I
I-work-to. |
|
5:17
ὁ "The-one"
δὲ "moreover"
ἀπεκρίνατο "it-separated-off"
αὐτοῖς "unto-them,"
Ὁ "The-one"
πατήρ "a-Father"
μου "of-me"
ἕως "unto-if-which"
ἄρτι "unto-adjusted"
ἐργάζεται, "it-worketh-to,"
κἀγὼ "and-I"
ἐργάζομαι. "I-work-to." |
διὰ
τοῦτο
οὖν
μᾶλλον
ἐζήτουν
αὐτὸν
οἱ
Ἰουδαῖοι
ἀποκτεῖναι
ὅτι
οὐ
μόνον
ἔλυε
τὸ
σάββατον
ἀλλὰ
καὶ
πατέρα
ἴδιον
ἔλεγε
τὸν
θεόν,
ἴσον
ἑαυτὸν
ποιῶν
τῷ
θεῷ.
Through
to-the-one-this
accordingly
more-such
they-were-seeking-unto
to-it,
the-ones
Iouda-belonged,
to-have-killed-off,
to-which-a-one
not
to-alone
it-was-loosing
to-the-one
to-a-sabbath,
other
and
to-a-father
to-private-belonged
it-was-forthing
to-the-one
to-a-Deity,
to-samed
to-self
doing-unto
unto-the-one
unto-a-Deity. |
|
5:18
διὰ "Through"
τοῦτο "to-the-one-this"
οὖν "accordingly"
μᾶλλον "more-such"
ἐζήτουν "they-were-seeking-unto"
αὐτὸν "to-it,"
οἱ "the-ones"
Ἰουδαῖοι "Iouda-belonged,"
ἀποκτεῖναι "to-have-killed-off,"
ὅτι "to-which-a-one"
οὐ "not"
μόνον "to-alone"
ἔλυε "it-was-loosing"
τὸ "to-the-one"
σάββατον "to-a-sabbath,"
ἀλλὰ "other"
καὶ "and"
πατέρα "to-a-father"
ἴδιον "to-private-belonged"
ἔλεγε "it-was-forthing"
τὸν "to-the-one"
θεόν, "to-a-Deity,"
ἴσον "to-samed"
ἑαυτὸν "to-self"
ποιῶν "doing-unto"
τῷ "unto-the-one"
θεῷ. "unto-a-Deity." |
Ἀπεκρίνατο
οὖν
[ὁ
Ἰησοῦς]
καὶ
ἔλεγεν
αὐτοῖς
Ἀμὴν
ἀμὴν
λέγω
ὑμῖν,
οὐ
δύναται
ὁ
υἱὸς
ποιεῖν
ἀφ'
ἑαυτοῦ
οὐδὲν
ἂν
μή
τι
βλέπῃ
τὸν
πατέρα
ποιοῦντα:
ἃ
γὰρ
ἂν
ἐκεῖνος
ποιῇ,
ταῦτα
καὶ
ὁ
υἱὸς
ὁμοίως
ποιεῖ.
It-separated-off
accordingly,
[the-one
an-Iesous,]
and
it-was-forthing
unto-them,
Amen
amen
I-forth
unto-ye,
not
it-ableth,
the-one
a-Son,
to-do-unto
off
of-self
to-not-moreover-one
ever
lest
to-a-one
it-might-view
to-the-one
to-a-Father
to-doing-unto;
to-which
therefore
ever
the-one-thither
it-might-do-unto,
to-the-ones-these
and
the-one
a-Son
unto-along-belonged
it-doeth-unto. |
|
5:19
Ἀπεκρίνατο "It-separated-off"
οὖν "accordingly,"
[ὁ "[the-one"
Ἰησοῦς] "an-Iesous,]"
καὶ "and"
ἔλεγεν "it-was-forthing"
αὐτοῖς "unto-them,"
Ἀμὴν "Amen"
ἀμὴν "amen"
λέγω "I-forth"
ὑμῖν, "unto-ye,"
οὐ "not"
δύναται "it-ableth,"
ὁ "the-one"
υἱὸς "a-Son,"
ποιεῖν "to-do-unto"
ἀφ' "off"
ἑαυτοῦ "of-self"
οὐδὲν "to-not-moreover-one"
ἂν "ever"
μή "lest"
τι "to-a-one"
βλέπῃ "it-might-view"
τὸν "to-the-one"
πατέρα "to-a-Father"
ποιοῦντα: "to-doing-unto;"
ἃ "to-which"
γὰρ "therefore"
ἂν "ever"
ἐκεῖνος "the-one-thither"
ποιῇ, "it-might-do-unto,"
ταῦτα "to-the-ones-these"
καὶ "and"
ὁ "the-one"
υἱὸς "a-Son"
ὁμοίως "unto-along-belonged"
ποιεῖ. "it-doeth-unto." |
ὁ
γὰρ
πατὴρ
φιλεῖ
τὸν
υἱὸν
καὶ
πάντα
δείκνυσιν
αὐτῷ
ἃ
αὐτὸς
ποιεῖ,
καὶ
μείζονα
τούτων
δείξει
αὐτῷ
ἔργα,
ἵνα
ὑμεῖς
θαυμάζητε.
The-one
therefore
a-Father
it-careth-unto
to-the-one
to-a-Son
and
to-all
it-showeth
unto-it
to-which
it
it-doeth-unto,
and
to-more-great
of-the-ones-these
it-shall-show
unto-it
to-works,
so
ye
ye-might-marvel-to. |
|
5:20
ὁ "The-one"
γὰρ "therefore"
πατὴρ "a-Father"
φιλεῖ "it-careth-unto"
τὸν "to-the-one"
υἱὸν "to-a-Son"
καὶ "and"
πάντα "to-all"
δείκνυσιν "it-showeth"
αὐτῷ "unto-it"
ἃ "to-which"
αὐτὸς "it"
ποιεῖ, "it-doeth-unto,"
καὶ "and"
μείζονα "to-more-great"
τούτων "of-the-ones-these"
δείξει "it-shall-show"
αὐτῷ "unto-it"
ἔργα, "to-works,"
ἵνα "so"
ὑμεῖς "ye"
θαυμάζητε. "ye-might-marvel-to." |
ὥσπερ
γὰρ
ὁ
πατὴρ
ἐγείρει
τοὺς
νεκροὺς
καὶ
ζωοποιεῖ,
οὕτως
καὶ
ὁ
υἱὸς
οὓς
θέλει
ζωοποιεῖ.
As-very
therefore
the-one
a-Father
it-rouseth
to-the-ones
to-en-deaded
and
it-life-doeth-unto,
unto-the-one-this
and
the-one
a-Son
to-which
it-determineth
it-life-doeth-unto. |
|
5:21
ὥσπερ "As-very"
γὰρ "therefore"
ὁ "the-one"
πατὴρ "a-Father"
ἐγείρει "it-rouseth"
τοὺς "to-the-ones"
νεκροὺς "to-en-deaded"
καὶ "and"
ζωοποιεῖ, "it-life-doeth-unto,"
οὕτως "unto-the-one-this"
καὶ "and"
ὁ "the-one"
υἱὸς "a-Son"
οὓς "to-which"
θέλει "it-determineth"
ζωοποιεῖ. "it-life-doeth-unto." |
οὐδὲ
γὰρ
ὁ
πατὴρ
κρίνει
οὐδένα,
ἀλλὰ
τὴν
κρίσιν
πᾶσαν
δέδωκεν
τῷ
υἱῷ,
Not-moreover
therefore
the-one
a-Father
it-separateth
to-not-moreover-one,
other
to-the-one
to-a-separating
to-all
it-had-come-to-give
unto-the-one
unto-a-Son, |
|
5:22
οὐδὲ "Not-moreover"
γὰρ "therefore"
ὁ "the-one"
πατὴρ "a-Father"
κρίνει "it-separateth"
οὐδένα, "to-not-moreover-one,"
ἀλλὰ "other"
τὴν "to-the-one"
κρίσιν "to-a-separating"
πᾶσαν "to-all"
δέδωκεν "it-had-come-to-give"
τῷ "unto-the-one"
υἱῷ, "unto-a-Son," |
ἵνα
πάντες
τιμῶσι
τὸν
υἱὸν
καθὼς
τιμῶσι
τὸν
πατέρα.
ὁ
μὴ
τιμῶν
τὸν
υἱὸν
οὐ
τιμᾷ
τὸν
πατέρα
τὸν
πέμψαντα
αὐτόν.
so
all
they-might-valuate-unto
to-the-one
to-a-Son
down-as
they-might-valuate-unto
to-the-one
to-a-Father.
The-one
lest
valuating-unto
to-the-one
to-a-Son
not
it-valuateth-unto
to-the-one
to-a-Father
to-the-one
to-having-dispatched
to-it. |
|
5:23
ἵνα "so"
πάντες "all"
τιμῶσι "they-might-valuate-unto"
τὸν "to-the-one"
υἱὸν "to-a-Son"
καθὼς "down-as"
τιμῶσι "they-might-valuate-unto"
τὸν "to-the-one"
πατέρα. "to-a-Father."
ὁ "The-one"
μὴ "lest"
τιμῶν "valuating-unto"
τὸν "to-the-one"
υἱὸν "to-a-Son"
οὐ "not"
τιμᾷ "it-valuateth-unto"
τὸν "to-the-one"
πατέρα "to-a-Father"
τὸν "to-the-one"
πέμψαντα "to-having-dispatched"
αὐτόν. "to-it." |
Ἀμὴν
ἀμὴν
λέγω
ὑμῖν
ὅτι
ὁ
τὸν
λόγον
μου
ἀκούων
καὶ
πιστεύων
τῷ
πέμψαντί
με
ἔχει
ζωὴν
αἰώνιον,
καὶ
εἰς
κρίσιν
οὐκ
ἔρχεται
ἀλλὰ
μεταβέβηκεν
ἐκ
τοῦ
θανάτου
εἰς
τὴν
ζωήν.
Amen
amen
I-forth
unto-ye
to-which-a-one
the-one
to-the-one
to-a-forthee
of-me
hearing,
and
trusting-of
unto-the-one
unto-having-dispatched
to-me,
it-holdeth
to-a-lifing
to-aged-belonged,
and
into
to-a-separating
not
it-cometh,
other
it-had-come-to-step-with
out
of-the-one
of-a-death
into
to-the-one
to-a-lifing. |
|
5:24
Ἀμὴν "Amen"
ἀμὴν "amen"
λέγω "I-forth"
ὑμῖν "unto-ye"
ὅτι "to-which-a-one"
ὁ "the-one"
τὸν "to-the-one"
λόγον "to-a-forthee"
μου "of-me"
ἀκούων "hearing,"
καὶ "and"
πιστεύων "trusting-of"
τῷ "unto-the-one"
πέμψαντί "unto-having-dispatched"
με "to-me,"
ἔχει "it-holdeth"
ζωὴν "to-a-lifing"
αἰώνιον, "to-aged-belonged,"
καὶ "and"
εἰς "into"
κρίσιν "to-a-separating"
οὐκ "not"
ἔρχεται "it-cometh,"
ἀλλὰ "other"
μεταβέβηκεν "it-had-come-to-step-with"
ἐκ "out"
τοῦ "of-the-one"
θανάτου "of-a-death"
εἰς "into"
τὴν "to-the-one"
ζωήν. "to-a-lifing." |
ἀμὴν
ἀμὴν
λέγω
ὑμῖν
ὅτι
ἔρχεται
ὥρα
καὶ
νῦν
ἐστὶν
ὅτε
οἱ
νεκροὶ
ἀκούσουσιν
τῆς
φωνῆς
τοῦ
υἱοῦ
τοῦ
θεοῦ
καὶ
οἱ
ἀκούσαντες
ζήσουσιν.
Amen
amen
I-forth
unto-ye
to-which-a-one
it-cometh,
an-hour,
and
now
it-be
which-also
the-ones
en-deaded
they-shall-hear
of-the-one
of-a-sound
of-the-one
of-a-Son
of-the-one
of-a-Deity
and
the-ones
having-heard
they-shall-life-unto. |
|
5:25
ἀμὴν "Amen"
ἀμὴν "amen"
λέγω "I-forth"
ὑμῖν "unto-ye"
ὅτι "to-which-a-one"
ἔρχεται "it-cometh,"
ὥρα "an-hour,"
καὶ "and"
νῦν "now"
ἐστὶν "it-be"
ὅτε "which-also"
οἱ "the-ones"
νεκροὶ "en-deaded"
ἀκούσουσιν "they-shall-hear"
τῆς "of-the-one"
φωνῆς "of-a-sound"
τοῦ "of-the-one"
υἱοῦ "of-a-Son"
τοῦ "of-the-one"
θεοῦ "of-a-Deity"
καὶ "and"
οἱ "the-ones"
ἀκούσαντες "having-heard"
ζήσουσιν. "they-shall-life-unto." |
ὥσπερ
γὰρ
ὁ
πατὴρ
ἔχει
ζωὴν
ἐν
ἑαυτῷ,
οὕτως
καὶ
τῷ
υἱῷ
ἔδωκεν
ζωὴν
ἔχειν
ἐν
ἑαυτῷ:
As-very
therefore
the-one
a-Father
it-holdeth
to-a-lifing
in
unto-self,
unto-the-one-this
and
unto-the-one
unto-a-Son
it-gave
to-a-lifing
to-hold
in
unto-self; |
|
5:26
ὥσπερ "As-very"
γὰρ "therefore"
ὁ "the-one"
πατὴρ "a-Father"
ἔχει "it-holdeth"
ζωὴν "to-a-lifing"
ἐν "in"
ἑαυτῷ, "unto-self,"
οὕτως "unto-the-one-this"
καὶ "and"
τῷ "unto-the-one"
υἱῷ "unto-a-Son"
ἔδωκεν "it-gave"
ζωὴν "to-a-lifing"
ἔχειν "to-hold"
ἐν "in"
ἑαυτῷ: "unto-self;" |
καὶ
ἐξουσίαν
ἔδωκεν
αὐτῷ
κρίσιν
ποιεῖν,
ὅτι
υἱὸς
ἀνθρώπου
ἐστίν.
and
to-a-being-out-unto
it-gave
unto-it
to-a-separating
to-do-unto,
to-which-a-one
a-Son
of-a-mankind
it-be. |
|
5:27
καὶ "and"
ἐξουσίαν "to-a-being-out-unto"
ἔδωκεν "it-gave"
αὐτῷ "unto-it"
κρίσιν "to-a-separating"
ποιεῖν, "to-do-unto,"
ὅτι "to-which-a-one"
υἱὸς "a-Son"
ἀνθρώπου "of-a-mankind"
ἐστίν. "it-be." |
μὴ
θαυμάζετε
τοῦτο,
ὅτι
ἔρχεται
ὥρα
ἐν
ᾗ
πάντες
οἱ
ἐν
τοῖς
μνημείοις
ἀκούσουσιν
τῆς
φωνῆς
αὐτοῦ
Lest
ye-should-marvel-to
to-the-one-this,
to-which-a-one
it-cometh,
an-hour,
in
unto-which
all
the-ones
in
unto-the-ones
unto-rememberlets-of
they-shall-hear
of-the-one
of-a-sound
of-it. |
|
5:28
μὴ "Lest"
θαυμάζετε "ye-should-marvel-to"
τοῦτο, "to-the-one-this,"
ὅτι "to-which-a-one"
ἔρχεται "it-cometh,"
ὥρα "an-hour,"
ἐν "in"
ᾗ "unto-which"
πάντες "all"
οἱ "the-ones"
ἐν "in"
τοῖς "unto-the-ones"
μνημείοις "unto-rememberlets-of"
ἀκούσουσιν "they-shall-hear"
τῆς "of-the-one"
φωνῆς "of-a-sound"
αὐτοῦ "of-it." |
καὶ
ἐκπορεύσονται
οἱ
τὰ
ἀγαθὰ
ποιήσαντες
εἰς
ἀνάστασιν
ζωῆς,
οἱ
τὰ
φαῦλα
πράξαντες
εἰς
ἀνάστασιν
κρίσεως.
and
they-shall-traverse-out-of,
the-ones
to-the-ones
to-good
having-done-unto,
into
to-a-standing-up
of-a-lifing,
the-ones
to-the-ones
to-pettied
having-practiced
into
to-a-standing-up
of-a-separating. |
|
5:29
καὶ "and"
ἐκπορεύσονται "they-shall-traverse-out-of,"
οἱ "the-ones"
τὰ "to-the-ones"
ἀγαθὰ "to-good"
ποιήσαντες "having-done-unto,"
εἰς "into"
ἀνάστασιν "to-a-standing-up"
ζωῆς, "of-a-lifing,"
οἱ "the-ones"
τὰ "to-the-ones"
φαῦλα "to-pettied"
πράξαντες "having-practiced"
εἰς "into"
ἀνάστασιν "to-a-standing-up"
κρίσεως. "of-a-separating." |
Οὐ
δύναμαι
ἐγὼ
ποιεῖν
ἀπ'
ἐμαυτοῦ
οὐδέν:
καθὼς
ἀκούω
κρίνω,
καὶ
ἡ
κρίσις
ἡ
ἐμὴ
δικαία
ἐστίν,
ὅτι
οὐ
ζητῶ
τὸ
θέλημα
τὸ
ἐμὸν
ἀλλὰ
τὸ
θέλημα
τοῦ
πέμψαντός
με.
Not
I-able,
I,
to-do-unto
off
of-myself
to-not-moreover-one;
down-as
I-hear
I-separate,
and
the-one
a-separating
the-one
mine
course-belonged
it-be,
to-which-a-one
not
I-seek-unto
to-the-one
to-a-determining-to
to-the-one
to-mine,
other
to-the-one
to-a-determining-to
of-the-one
of-having-dispatched
to-me. |
|
5:30
Οὐ "Not"
δύναμαι "I-able,"
ἐγὼ "I,"
ποιεῖν "to-do-unto"
ἀπ' "off"
ἐμαυτοῦ "of-myself"
οὐδέν: "to-not-moreover-one;"
καθὼς "down-as"
ἀκούω "I-hear"
κρίνω, "I-separate,"
καὶ "and"
ἡ "the-one"
κρίσις "a-separating"
ἡ "the-one"
ἐμὴ "mine"
δικαία "course-belonged"
ἐστίν, "it-be,"
ὅτι "to-which-a-one"
οὐ "not"
ζητῶ "I-seek-unto"
τὸ "to-the-one"
θέλημα "to-a-determining-to"
τὸ "to-the-one"
ἐμὸν "to-mine,"
ἀλλὰ "other"
τὸ "to-the-one"
θέλημα "to-a-determining-to"
τοῦ "of-the-one"
πέμψαντός "of-having-dispatched"
με. "to-me." |
Ἐὰν
ἐγὼ
μαρτυρῶ
περὶ
ἐμαυτοῦ,
ἡ
μαρτυρία
μου
οὐκ
ἔστιν
ἀληθής:
If-ever
I
I-might-witness-unto
about
of-myself,
the-one
a-witnessing-unto
of-me
not
it-be
un-secluded; |
|
5:31
Ἐὰν "If-ever"
ἐγὼ "I"
μαρτυρῶ "I-might-witness-unto"
περὶ "about"
ἐμαυτοῦ, "of-myself,"
ἡ "the-one"
μαρτυρία "a-witnessing-unto"
μου "of-me"
οὐκ "not"
ἔστιν "it-be"
ἀληθής: "un-secluded;" |
ἄλλος
ἐστὶν
ὁ
μαρτυρῶν
περὶ
ἐμοῦ,
καὶ
οἶδα
ὅτι
ἀληθής
ἐστιν
ἡ
μαρτυρία
ἣν
μαρτυρεῖ
περὶ
ἐμοῦ.
other
it-be
the-one
witnessing-unto
about
of-ME,
and
I-had-come-to-see
to-which-a-one
un-secluded
it-be
the-one
a-witnessing-unto
to-which
it-witnesseth-unto
about
of-ME. |
|
5:32
ἄλλος "other"
ἐστὶν "it-be"
ὁ "the-one"
μαρτυρῶν "witnessing-unto"
περὶ "about"
ἐμοῦ, "of-ME,"
καὶ "and"
οἶδα "I-had-come-to-see"
ὅτι "to-which-a-one"
ἀληθής "un-secluded"
ἐστιν "it-be"
ἡ "the-one"
μαρτυρία "a-witnessing-unto"
ἣν "to-which"
μαρτυρεῖ "it-witnesseth-unto"
περὶ "about"
ἐμοῦ. "of-ME." |
ὑμεῖς
ἀπεστάλκατε
πρὸς
Ἰωάνην,
καὶ
μεμαρτύρηκε
τῇ
ἀληθείᾳ:
Ye
ye-had-come-to-set-off
toward
to-an-Ioanes,
and
it-had-come-to-witness-unto
unto-the-one
unto-an-un-secluding-of; |
|
5:33
ὑμεῖς "Ye"
ἀπεστάλκατε "ye-had-come-to-set-off"
πρὸς "toward"
Ἰωάνην, "to-an-Ioanes,"
καὶ "and"
μεμαρτύρηκε "it-had-come-to-witness-unto"
τῇ "unto-the-one"
ἀληθείᾳ: "unto-an-un-secluding-of;" |
ἐγὼ
δὲ
οὐ
παρὰ
ἀνθρώπου
τὴν
μαρτυρίαν
λαμβάνω,
ἀλλὰ
ταῦτα
λέγω
ἵνα
ὑμεῖς
σωθῆτε.
I
moreover
not
beside
of-a-mankind
to-the-one
to-a-witnessing-unto
I-take,
other
to-the-ones-these
I-forth
so
ye
ye-might-have-been-saved. |
|
5:34
ἐγὼ "I"
δὲ "moreover"
οὐ "not"
παρὰ "beside"
ἀνθρώπου "of-a-mankind"
τὴν "to-the-one"
μαρτυρίαν "to-a-witnessing-unto"
λαμβάνω, "I-take,"
ἀλλὰ "other"
ταῦτα "to-the-ones-these"
λέγω "I-forth"
ἵνα "so"
ὑμεῖς "ye"
σωθῆτε. "ye-might-have-been-saved." |
ἐκεῖνος
ἦν
ὁ
λύχνος
ὁ
καιόμενος
καὶ
φαίνων,
ὑμεῖς
δὲ
ἠθελήσατε
ἀγαλλιαθῆναι
πρὸς
ὥραν
ἐν
τῷ
φωτὶ
αὐτοῦ:
The-one-thither
it-was
the-one
a-luminating-of
the-one
being-burned
and
manifesting,
ye
moreover
ye-determined
to-have-been-excess-jumped-unto
toward
to-an-hour
in
unto-the-one
unto-a-light
of-it. |
|
5:35
ἐκεῖνος "The-one-thither"
ἦν "it-was"
ὁ "the-one"
λύχνος "a-luminating-of"
ὁ "the-one"
καιόμενος "being-burned"
καὶ "and"
φαίνων, "manifesting,"
ὑμεῖς "ye"
δὲ "moreover"
ἠθελήσατε "ye-determined"
ἀγαλλιαθῆναι "to-have-been-excess-jumped-unto"
πρὸς "toward"
ὥραν "to-an-hour"
ἐν "in"
τῷ "unto-the-one"
φωτὶ "unto-a-light"
αὐτοῦ: "of-it." |
ἐγὼ
δὲ
ἔχω
τὴν
μαρτυρίαν
μείζω
τοῦ
Ἰωάνου,
τὰ
γὰρ
ἔργα
ἃ
δέδωκέν
μοι
ὁ
πατὴρ
ἵνα
τελειώσω
αὐτά,
αὐτὰ
τὰ
ἔργα
ἃ
ποιῶ,
μαρτυρεῖ
περὶ
ἐμοῦ
ὅτι
ὁ
πατήρ
με
ἀπέσταλκεν,
I
moreover
I-hold
to-the-one
to-a-witnessing-unto
to-more-great
of-the-one
of-an-Ioanes;
the-ones
therefore
works
to-which
it-had-come-to-give
unto-me,
the-one
a-Father,
so
I-might-have-en-finish-belonged
to-them,
them
the-ones
works
to-which
I-do-unto,
it-witnesseth-unto
about
of-ME
to-which-a-one
the-one
a-Father
to-me
it-had-come-to-set-off, |
|
5:36
ἐγὼ "I"
δὲ "moreover"
ἔχω "I-hold"
τὴν "to-the-one"
μαρτυρίαν "to-a-witnessing-unto"
μείζω "to-more-great"
τοῦ "of-the-one"
Ἰωάνου, "of-an-Ioanes;"
τὰ "the-ones"
γὰρ "therefore"
ἔργα "works"
ἃ "to-which"
δέδωκέν "it-had-come-to-give"
μοι "unto-me,"
ὁ "the-one"
πατὴρ "a-Father,"
ἵνα "so"
τελειώσω "I-might-have-en-finish-belonged"
αὐτά, "to-them,"
αὐτὰ "them"
τὰ "the-ones"
ἔργα "works"
ἃ "to-which"
ποιῶ, "I-do-unto,"
μαρτυρεῖ "it-witnesseth-unto"
περὶ "about"
ἐμοῦ "of-ME"
ὅτι "to-which-a-one"
ὁ "the-one"
πατήρ "a-Father"
με "to-me"
ἀπέσταλκεν, "it-had-come-to-set-off," |
καὶ
ὁ
πέμψας
με
πατὴρ
ἐκεῖνος
μεμαρτύρηκεν
περὶ
ἐμοῦ.
οὔτε
φωνὴν
αὐτοῦ
πώποτε
ἀκηκόατε
οὔτε
εἶδος
αὐτοῦ
ἑωράκατε,
and
the-one
having-dispatched
to-me,
a-Father,
the-one-thither
it-had-come-to-witness-unto
about
of-ME.
Not-also
to-a-sound
of-it
unto-whither-which-also
ye-hath-had-come-to-hear
not-also
to-a-sight
of-it
ye-had-come-to-discern-unto, |
|
5:37
καὶ "and"
ὁ "the-one"
πέμψας "having-dispatched"
με "to-me,"
πατὴρ "a-Father,"
ἐκεῖνος "the-one-thither"
μεμαρτύρηκεν "it-had-come-to-witness-unto"
περὶ "about"
ἐμοῦ. "of-ME."
οὔτε "Not-also"
φωνὴν "to-a-sound"
αὐτοῦ "of-it"
πώποτε "unto-whither-which-also"
ἀκηκόατε "ye-hath-had-come-to-hear"
οὔτε "not-also"
εἶδος "to-a-sight"
αὐτοῦ "of-it"
ἑωράκατε, "ye-had-come-to-discern-unto," |
καὶ
τὸν
λόγον
αὐτοῦ
οὐκ
ἔχετε
ἐν
ὑμῖν
μένοντα,
ὅτι
ὃν
ἀπέστειλεν
ἐκεῖνος
τούτῳ
ὑμεῖς
οὐ
πιστεύετε.
and
to-the-one
to-a-forthee
of-it
not
ye-hold
in
unto-ye
to-staying,
to-which-a-one
to-which
it-set-off,
the-one-thither,
unto-the-one-this
ye
not
ye-trust-of. |
|
5:38
καὶ "and"
τὸν "to-the-one"
λόγον "to-a-forthee"
αὐτοῦ "of-it"
οὐκ "not"
ἔχετε "ye-hold"
ἐν "in"
ὑμῖν "unto-ye"
μένοντα, "to-staying,"
ὅτι "to-which-a-one"
ὃν "to-which"
ἀπέστειλεν "it-set-off,"
ἐκεῖνος "the-one-thither,"
τούτῳ "unto-the-one-this"
ὑμεῖς "ye"
οὐ "not"
πιστεύετε. "ye-trust-of." |
ἐραυνᾶτε
τὰς
γραφάς,
ὅτι
ὑμεῖς
δοκεῖτε
ἐν
αὐταῖς
ζωὴν
αἰώνιον
ἔχειν:
καὶ
ἐκεῖναί
εἰσιν
αἱ
μαρτυροῦσαι
περὶ
ἐμοῦ:
Ye-search-unto
to-the-ones
to-scribings,
to-which-a-one
ye
ye-think-unto
in
unto-them
to-a-lifing
to-aged-belonged
to-hold,
and
the-ones-thither
they-be
the-ones
witnessing-unto
about
of-ME, |
|
5:39
ἐραυνᾶτε "Ye-search-unto"
τὰς "to-the-ones"
γραφάς, "to-scribings,"
ὅτι "to-which-a-one"
ὑμεῖς "ye"
δοκεῖτε "ye-think-unto"
ἐν "in"
αὐταῖς "unto-them"
ζωὴν "to-a-lifing"
αἰώνιον "to-aged-belonged"
ἔχειν: "to-hold,"
καὶ "and"
ἐκεῖναί "the-ones-thither"
εἰσιν "they-be"
αἱ "the-ones"
μαρτυροῦσαι "witnessing-unto"
περὶ "about"
ἐμοῦ: "of-ME," |
καὶ
οὐ
θέλετε
ἐλθεῖν
πρός
με
ἵνα
ζωὴν
ἔχητε.
and
not
ye-determine
to-have-had-came
toward
to-me
so
to-a-lifing
ye-might-hold. |
|
5:40
καὶ "and"
οὐ "not"
θέλετε "ye-determine"
ἐλθεῖν "to-have-had-came"
πρός "toward"
με "to-me"
ἵνα "so"
ζωὴν "to-a-lifing"
ἔχητε. "ye-might-hold." |
Δόξαν
παρὰ
ἀνθρώπων
οὐ
λαμβάνω,
To-a-recognition
beside
of-mankinds
not
I-take, |
|
5:41
Δόξαν "To-a-recognition"
παρὰ "beside"
ἀνθρώπων "of-mankinds"
οὐ "not"
λαμβάνω, "I-take," |
ἀλλὰ
ἔγνωκα
ὑμᾶς
ὅτι
τὴν
ἀγάπην
τοῦ
θεοῦ
οὐκ
ἔχετε
ἐν
ἑαυτοῖς.
other
I-had-come-to-acquaint
to-ye
to-which-a-one
to-the-one
to-an-excessing-off
of-the-one
of-a-Deity
not
ye-hold
in
unto-selves. |
|
5:42
ἀλλὰ "other"
ἔγνωκα "I-had-come-to-acquaint"
ὑμᾶς "to-ye"
ὅτι "to-which-a-one"
τὴν "to-the-one"
ἀγάπην "to-an-excessing-off"
τοῦ "of-the-one"
θεοῦ "of-a-Deity"
οὐκ "not"
ἔχετε "ye-hold"
ἐν "in"
ἑαυτοῖς. "unto-selves." |
ἐγὼ
ἐλήλυθα
ἐν
τῷ
ὀνόματι
τοῦ
πατρός
μου
καὶ
οὐ
λαμβάνετέ
με:
ἐὰν
ἄλλος
ἔλθῃ
ἐν
τῷ
ὀνόματι
τῷ
ἰδίῳ,
ἐκεῖνον
λήμψεσθε.
I
I-hath-had-come-to-come
in
unto-the-one
unto-a-name
of-the-one
of-a-Father
of-me
and
not
ye-take
to-me;
if-ever
other
it-might-have-had-came
in
unto-the-one
unto-a-name
unto-the-one
unto-private-belonged,
to-the-one-thither
ye-shall-take. |
|
5:43
ἐγὼ "I"
ἐλήλυθα "I-hath-had-come-to-come"
ἐν "in"
τῷ "unto-the-one"
ὀνόματι "unto-a-name"
τοῦ "of-the-one"
πατρός "of-a-Father"
μου "of-me"
καὶ "and"
οὐ "not"
λαμβάνετέ "ye-take"
με: "to-me;"
ἐὰν "if-ever"
ἄλλος "other"
ἔλθῃ "it-might-have-had-came"
ἐν "in"
τῷ "unto-the-one"
ὀνόματι "unto-a-name"
τῷ "unto-the-one"
ἰδίῳ, "unto-private-belonged,"
ἐκεῖνον "to-the-one-thither"
λήμψεσθε. "ye-shall-take." |
πῶς
δύνασθε
ὑμεῖς
πιστεῦσαι,
δόξαν
παρ'
ἀλλήλων
λαμβάνοντες,
καὶ
τὴν
δόξαν
τὴν
παρὰ
τοῦ
μόνου
[θεοῦ]
οὐ
ζητεῖτε;
Unto-whither
ye-able,
ye,
to-have-trusted-of,
to-a-recognition
beside
of-one-to-other
taking
and
to-the-one
to-a-recognition
to-the-one
beside
of-the-one
of-alone
[of-a-Deity]
not
ye-seek-unto? |
|
5:44
πῶς "Unto-whither"
δύνασθε "ye-able,"
ὑμεῖς "ye,"
πιστεῦσαι, "to-have-trusted-of,"
δόξαν "to-a-recognition"
παρ' "beside"
ἀλλήλων "of-one-to-other"
λαμβάνοντες, "taking"
καὶ "and"
τὴν "to-the-one"
δόξαν "to-a-recognition"
τὴν "to-the-one"
παρὰ "beside"
τοῦ "of-the-one"
μόνου "of-alone"
[θεοῦ] "[of-a-Deity]"
οὐ "not"
ζητεῖτε; "ye-seek-unto?" |
μὴ
δοκεῖτε
ὅτι
ἐγὼ
κατηγορήσω
ὑμῶν
πρὸς
τὸν
πατέρα:
ἔστιν
ὁ
κατηγορῶν
ὑμῶν
Μωυσῆς,
εἰς
ὃν
ὑμεῖς
ἠλπίκατε.
Lest
ye-should-think-unto
to-which-a-one
I
I-shall-gather-down-unto
of-ye
toward
to-the-one
to-a-Father;
it-be
the-one
gathering-down-unto
of-ye,
a-Mouses,
into
to-which
ye
ye-had-come-to-expect-to. |
|
5:45
μὴ "Lest"
δοκεῖτε "ye-should-think-unto"
ὅτι "to-which-a-one"
ἐγὼ "I"
κατηγορήσω "I-shall-gather-down-unto"
ὑμῶν "of-ye"
πρὸς "toward"
τὸν "to-the-one"
πατέρα: "to-a-Father;"
ἔστιν "it-be"
ὁ "the-one"
κατηγορῶν "gathering-down-unto"
ὑμῶν "of-ye,"
Μωυσῆς, "a-Mouses,"
εἰς "into"
ὃν "to-which"
ὑμεῖς "ye"
ἠλπίκατε. "ye-had-come-to-expect-to." |
εἰ
γὰρ
ἐπιστεύετε
Μωυσεῖ,
ἐπιστεύετε
ἂν
ἐμοί,
περὶ
γὰρ
ἐμοῦ
ἐκεῖνος
ἔγραψεν.
If
therefore
ye-were-trusting-of
unto-a-Mouseus,
ye-were-trusting-of
ever
unto-ME;
about
therefore
of-ME
the-one-thither
it-scribed. |
|
5:46
εἰ "If"
γὰρ "therefore"
ἐπιστεύετε "ye-were-trusting-of"
Μωυσεῖ, "unto-a-Mouseus,"
ἐπιστεύετε "ye-were-trusting-of"
ἂν "ever"
ἐμοί, "unto-ME;"
περὶ "about"
γὰρ "therefore"
ἐμοῦ "of-ME"
ἐκεῖνος "the-one-thither"
ἔγραψεν. "it-scribed." |
εἰ
δὲ
τοῖς
ἐκείνου
γράμμασιν
οὐ
πιστεύετε,
πῶς
τοῖς
ἐμοῖς
ῥήμασιν
πιστεύσετε;
If
moreover
unto-the-ones
of-the-one-thither
unto-letters
not
ye-trust-of,
unto-whither
unto-the-ones
unto-mine
unto-utterings-to
ye-shall-trust-of? |
|
5:47
εἰ "If"
δὲ "moreover"
τοῖς "unto-the-ones"
ἐκείνου "of-the-one-thither"
γράμμασιν "unto-letters"
οὐ "not"
πιστεύετε, "ye-trust-of,"
πῶς "unto-whither"
τοῖς "unto-the-ones"
ἐμοῖς "unto-mine"
ῥήμασιν "unto-utterings-to"
πιστεύσετε; "ye-shall-trust-of?" |