 33:1 ¶
And Jehovah spake unto Moses, Depart, go up hence, thou and the people that thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land of which I sware unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto thy seed will I give it: |
|
 33:1 ¶
And the LORDº
saidºº
untoº
Moses,º
Depart,ººº
[and] go upºº
hence,ºº
thouº
and the peopleº
whichº
thou hast brought upºº
out of the landºº
of Egypt,º
untoº
the landº
whichº
I swareºº
unto Abraham,º
to Isaac,º
and to Jacob,º
saying,ºº
Unto thy seedº
will I giveºº
it: |
 33:2
and I will send an angel before thee; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite: |
 33:2
And I will sendºº
an angelº
beforeº
thee; and I will drive outººº
the Canaanite,º
the Amorite,º
and the Hittite,º
and the Perizzite,º
the Hivite,º
and the Jebusite:º |
 33:3
unto a land flowing with milk and honey: for I will not go up in the midst of thee, for thou art a stiffnecked people, lest I consume thee in the way. |
 33:3
Untoº
a landº
flowingºº
with milkº
and honey:º
forº
I will notº
go upºº
in the midstº
of thee; forº
thouº
[art] a stiffneckedºº
people:º
lestº
I consumeºº
thee in the way.º |
 33:4 ¶
And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments. |
 33:4 ¶
And when the peopleº
heardººº
theseº
evilº
tidings,º
they mourned:ºº
and noº
manº
did putºº
onº
him his ornaments.º |
 33:5
And Jehovah said unto Moses, Say unto the children of Israel, Ye are a stiffnecked people; if I go up into the midst of thee for one moment, I shall consume thee: therefore now put off thy ornaments from thee, that I may know what to do unto thee. |
 33:5
For the LORDº
had saidºº
untoº
Moses,º
Sayºº
untoº
the childrenº
of Israel,º
Yeº
[are] a stiffneckedºº
people:º
I will come upºº
into the midstº
of thee in aº
moment,º
and consumeºº
thee: therefore nowº
put offºº
thy ornamentsº
fromºº
thee, that I may knowºº
whatº
to doºº
unto thee. |
 33:6
And the children of Israel stripped themselves of their ornaments from mount Horeb onward. |
 33:6
And the childrenº
of Israelº
strippedºº
themselvesº
ofº
their ornamentsº
by the mountºº
Horeb.º |
 33:7
Now Moses used to take the tent and to pitch it without the camp, afar off from the camp; and he called it, The tent of meeting. And it came to pass, that every one that sought Jehovah went out unto the tent of meeting, which was without the camp. |
 33:7
And Mosesº
tookººº
the tabernacle,º
and pitchedºº
it withoutºº
the camp,º
afar offºº
fromº
the camp,º
and calledºº
it the Tabernacleº
of the congregation.º
And it came to pass,º
[that] every oneº
which soughtºº
the LORDº
went outºº
untoº
the tabernacleº
of the congregation,º
whichº
[was] withoutºº
the camp.º |
 33:8
And it came to pass, when Moses went out unto the Tent, that all the people rose up, and stood, every man at his tent door, and looked after Moses, until he was gone into the Tent. |
 33:8
And it came to pass,º
when Mosesº
went outºº
untoº
the tabernacle,º
[that] allº
the peopleº
rose up,ºº
and stoodºº
every manº
[at] his tentº
door,º
and lookedºº
afterº
Moses,º
untilº
he was goneºº
into the tabernacle.º |
 33:9
And it came to pass, when Moses entered into the Tent, the pillar of cloud descended, and stood at the door of the Tent: and [Jehovah] spake with Moses. |
 33:9
And it came to pass,º
as Mosesº
enteredºº
intoº
the tabernacle,º
the cloudyº
pillarº
descended,ºº
and stoodºº
[at] the doorº
of the tabernacle,º
and [the LORD] talkedºº
withº
Moses.º |
 33:10
And all the people saw the pillar of cloud stand at the door of the Tent: and all the people rose up and worshipped, every man at his tent door. |
 33:10
And allº
the peopleº
sawººº
the cloudyº
pillarº
standºº
[at] the tabernacleº
door:º
and allº
the peopleº
rose upºº
and worshipped,ºº
every manº
[in] his tentº
door.º |
 33:11
And Jehovah spake unto Moses face to face, as a man speaketh unto his friend. And he turned again into the camp: but his minister Joshua, the son of Nun, a young man, departed not out of the Tent. |
 33:11
And the LORDº
spakeºº
untoº
Mosesº
faceº
toº
face,º
asº
a manº
speakethºº
untoº
his friend.º
And he turned againºº
intoº
the camp:º
but his servantºº
Joshua,º
the sonº
of Nun,º
a young man,º
departedºº
notº
outº
ofºº
the tabernacle.º |
 33:12 ¶
And Moses said unto Jehovah, See, thou sayest unto me, Bring up this people: and thou hast not let me know whom thou wilt send with me. Yet thou hast said, I know thee by name, and thou hast also found favor in my sight. |
 33:12 ¶
And Mosesº
saidºº
untoº
the LORD,º
See,ºº
thouº
sayestºº
untoº
me, Bring upººº
thisº
people:º
and thouº
hast notº
let me knowººº
whomº
thou wilt sendºº
withº
me. Yet thouº
hast said,ºº
I knowºº
thee by name,º
and thou hast alsoº
foundºº
graceº
in my sight.º |
 33:13
Now therefore, I pray thee, if I have found favor in thy sight, show me now thy ways, that I may know thee, to the end that I may find favor in thy sight: and consider that this nation is thy people. |
 33:13
Nowº
therefore, I pray thee,º
ifº
I have foundºº
graceº
in thy sight,º
shewºº
me nowºº
thy way,º
thatº
I may knowºº
thee, that I may findºº
graceº
in thy sight:º
and considerºº
thatº
thisº
nationº
[is] thy people.º |
 33:14
And he said, My presence shall go [with thee], and I will give thee rest. |
 33:14
And he said,ºº
My presenceº
shall goººº
[with thee], and I will give thee rest.ºº |
 33:15
And he said unto him, If thy presence go not [with me], carry us not up hence. |
 33:15
And he saidºº
untoº
him, Ifº
thy presenceº
goºº
notº
[with me], carry us not upººº
hence.ºº |
 33:16
For wherein now shall it be known that I have found favor in thy sight, I and thy people? is it not in that thou goest with us, so that we are separated, I and thy people, from all the people that are upon the face of the earth? |
 33:16
For whereinº
shall it be knownºº
hereº
thatº
Iº
and thy peopleº
have foundºº
graceº
in thy sight?º
[is it] notº
in that thou goestººº
withº
us? so shall we be separated,ºº
Iº
and thy people,º
from allºº
the peopleº
thatº
[are] uponº
the faceº
of the earth.º |
 33:17
And Jehovah said unto Moses, I will do this thing also that thou hast spoken; for thou hast found favor in my sight, and I know thee by name. |
 33:17
And the LORDº
saidºº
untoº
Moses,º
I will doººº
thisº
thingº
alsoº
thatº
thou hast spoken:ºº
forº
thou hast foundºº
graceº
in my sight,º
and I knowºº
thee by name.º |
 33:18
And he said, Show me, I pray thee, thy glory. |
 33:18
And he said,ºº
I beseech thee,º
shewºº
meº
thy glory.º |
 33:19
And he said, I will make all my goodness pass before thee, and will proclaim the name of Jehovah before thee; and I will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy. |
 33:19
And he said,ºº
Iº
will make allº
my goodnessº
passºº
beforeºº
thee, and I will proclaimºº
the nameº
of the LORDº
beforeº
thee; and will be graciousººº
to whomº
I will be gracious,ºº
and will shew mercyººº
on whomº
I will shew mercy.ºº |
 33:20
And he said, Thou canst not see my face; for man shall not see me and live. |
 33:20
And he said,ºº
Thou canstºº
notº
seeººº
my face:º
forº
there shall noº
manº
seeºº
me, and live.ºº |
 33:21
and Jehovah said, Behold, there is a place by me, and thou shalt stand upon the rock: |
 33:21
And the LORDº
said,ºº
Behold,º
[there is] a placeº
byº
me, and thou shalt standºº
uponº
a rock:º |
 33:22
and it shall come to pass, while my glory passeth by, that I will put thee in a cleft of the rock, and will cover thee with my hand until I have passed by: |
 33:22
And it shall come to pass,º
while my gloryº
passeth by,ºº
that I will putºº
thee in a cliftº
of the rock,º
and will coverººº
thee with my handº
whileº
I pass by:ºº |
 33:23
and I will take away my hand, and thou shalt see my back; but my face shall not be seen. |
 33:23
And I will takeºº
awayºº
mine hand,º
and thou shalt seeººº
my back parts:º
but my faceº
shall notº
be seen.ºº |