Μετὰ
ταῦτα
ἤκουσα
ὡς
φωνὴν
μεγάλην
ὄχλου
πολλοῦ
ἐν
τῷ
οὐρανῷ
λεγόντων
Ἁλληλουιά:
ἡ
σωτηρία
καὶ
ἡ
δόξα
καὶ
ἡ
δύναμις
τοῦ
θεοῦ
ἡμῶν,
With
to-the-ones-these
I-heard
as
to-a-sound
to-great
of-a-crowd
of-much
in
unto-the-one
unto-a-sky
of-forthing,
Hallelouia,
the-one
a-savioring-unto
and
the-one
a-recognition
and
the-one
an-ability
of-the-one
of-a-Deity
of-us, |
|
19:1
Μετὰ "With"
ταῦτα "to-the-ones-these"
ἤκουσα "I-heard"
ὡς "as"
φωνὴν "to-a-sound"
μεγάλην "to-great"
ὄχλου "of-a-crowd"
πολλοῦ "of-much"
ἐν "in"
τῷ "unto-the-one"
οὐρανῷ "unto-a-sky"
λεγόντων "of-forthing,"
Ἁλληλουιά: "Hallelouia,"
ἡ "the-one"
σωτηρία "a-savioring-unto"
καὶ "and"
ἡ "the-one"
δόξα "a-recognition"
καὶ "and"
ἡ "the-one"
δύναμις "an-ability"
τοῦ "of-the-one"
θεοῦ "of-a-Deity"
ἡμῶν, "of-us," |
ὅτι
ἀληθιναὶ
καὶ
δίκαιαι
αἱ
κρίσεις
αὐτοῦ:
ὅτι
ἔκρινεν
τὴν
πόρνην
τὴν
μεγάλην
ἥτις
ἔφθειρεν
τὴν
γῆν
ἐν
τῇ
πορνείᾳ
αὐτῆς,
καὶ
ἐξεδίκησεν
τὸ
αἷμα
τῶν
δουλων
αὐτοῦ
ἐκ
χειρὸς
αὐτῆς.
to-which-a-one
un-secluded-belonged-to
and
course-belonged
the-ones
separatings
of-it,
to-which-a-one
it-separated
to-the-one
to-a-harlot
to-the-one
to-great
which-a-one
it-was-degrading
to-the-one
to-a-soil
in
unto-the-one
unto-a-harloting-of
of-it,
and
it-coursed-out-unto
to-the-one
to-a-blood
of-the-ones
of-bondees
of-it
out
of-a-hand
of-it. |
|
19:2
ὅτι "to-which-a-one"
ἀληθιναὶ "un-secluded-belonged-to"
καὶ "and"
δίκαιαι "course-belonged"
αἱ "the-ones"
κρίσεις "separatings"
αὐτοῦ: "of-it,"
ὅτι "to-which-a-one"
ἔκρινεν "it-separated"
τὴν "to-the-one"
πόρνην "to-a-harlot"
τὴν "to-the-one"
μεγάλην "to-great"
ἥτις "which-a-one"
ἔφθειρεν "it-was-degrading"
τὴν "to-the-one"
γῆν "to-a-soil"
ἐν "in"
τῇ "unto-the-one"
πορνείᾳ "unto-a-harloting-of"
αὐτῆς, "of-it,"
καὶ "and"
ἐξεδίκησεν "it-coursed-out-unto"
τὸ "to-the-one"
αἷμα "to-a-blood"
τῶν "of-the-ones"
δουλων "of-bondees"
αὐτοῦ "of-it"
ἐκ "out"
χειρὸς "of-a-hand"
αὐτῆς. "of-it." |
καὶ
δεύτερον
εἴρηκαν
Ἁλληλουιά:
καὶ
ὁ
καπνὸς
αὐτῆς
ἀναβαίνει
εἰς
τοὺς
αἰῶνας
τῶν
αἰώνων.
And
to-second
they-hath-had-come-to-utter,
Hallelouia,
and
the-one
a-smoke
of-it
it-steppeth-up
into
to-the-ones
to-ages
of-the-ones
of-ages. |
|
19:3
καὶ "And"
δεύτερον "to-second"
εἴρηκαν "they-hath-had-come-to-utter,"
Ἁλληλουιά: "Hallelouia,"
καὶ "and"
ὁ "the-one"
καπνὸς "a-smoke"
αὐτῆς "of-it"
ἀναβαίνει "it-steppeth-up"
εἰς "into"
τοὺς "to-the-ones"
αἰῶνας "to-ages"
τῶν "of-the-ones"
αἰώνων. "of-ages." |
καὶ
ἔπεσαν
οἱ
πρεσβύτεροι
οἱ
εἴκοσι
τέσσαρες
καὶ
τὰ
τέσσερα
ζῷα,
καὶ
προσεκύνησαν
τῷ
θεῷ
τῷ
καθημένῳ
ἐπὶ,
τῷ
θρόνῳ
λέγοντες
Ἀμήν,
Ἁλληλουιά.
And
they-fell,
the-ones
more-eldered
the-ones
twenty
four
and
the-ones
four
lifelets,
and
they-kissed-toward-unto
unto-the-one
unto-a-Deity
unto-the-one
unto-sitting-down
upon
unto-the-one
unto-a-throne
forthing,
Amen,
Hallelouia. |
|
19:4
καὶ "And"
ἔπεσαν "they-fell,"
οἱ "the-ones"
πρεσβύτεροι "more-eldered"
οἱ "the-ones"
εἴκοσι "twenty"
τέσσαρες "four"
καὶ "and"
τὰ "the-ones"
τέσσερα "four"
ζῷα, "lifelets,"
καὶ "and"
προσεκύνησαν "they-kissed-toward-unto"
τῷ "unto-the-one"
θεῷ "unto-a-Deity"
τῷ "unto-the-one"
καθημένῳ "unto-sitting-down"
ἐπὶ, "upon"
τῷ "unto-the-one"
θρόνῳ "unto-a-throne"
λέγοντες "forthing,"
Ἀμήν, "Amen,"
Ἁλληλουιά. "Hallelouia." |
καὶ
φωνὴ
ἀπὸ
τοῦ
θρόνου
ἐξῆλθεν
λέγουσα
Αἰνεῖτε
τῷ
θεῷ
ἡμῶν,
πάντες
οἱ
δοῦλοι
αὐτοῦ
οἱ
φοβούμενοι
αὐτόν,
οἱ
μικροὶ
καὶ
οἱ
μεγάλοι.
And
a-sound
off
of-the-one
of-a-throne
it-had-came-out
forthing,
Ye-should-laud-unto
unto-the-one
unto-a-Deity
of-us,
all
the-ones
bondees
of-it
the-ones
feareeing-unto
to-it,
the-ones
small
and
the-ones
great. |
|
19:5
καὶ "And"
φωνὴ "a-sound"
ἀπὸ "off"
τοῦ "of-the-one"
θρόνου "of-a-throne"
ἐξῆλθεν "it-had-came-out"
λέγουσα "forthing,"
Αἰνεῖτε "Ye-should-laud-unto"
τῷ "unto-the-one"
θεῷ "unto-a-Deity"
ἡμῶν, "of-us,"
πάντες "all"
οἱ "the-ones"
δοῦλοι "bondees"
αὐτοῦ "of-it"
οἱ "the-ones"
φοβούμενοι "feareeing-unto"
αὐτόν, "to-it,"
οἱ "the-ones"
μικροὶ "small"
καὶ "and"
οἱ "the-ones"
μεγάλοι. "great." |
Καὶ
ἤκουσα
ὡς
φωνὴν
ὄχλου
πολλοῦ
καὶ
ὡς
φωνὴν
ὑδάτων
πολλῶν
καὶ
ὡς
φωνὴν
βροντῶν
ἰσχυρῶν,
λεγόντων
Ἁλληλουιά,
ὅτι
ἐβασίλευσεν
Κύριος,
ὁ
θεὸς
[ἡμῶν],
ὁ
παντοκράτωρ.
And
I-heard
as
to-a-sound
of-a-crowd
of-much
and
as
to-a-sound
of-waters
of-much
and
as
to-a-sound
of-thunders
of-force-held
of-forthing,
Hallelouia,
to-which-a-one
it-ruled-of,
Authority-belonged,
the-one
a-Deity
[of-us],
the-one
an-all-securer. |
|
19:6
Καὶ "And"
ἤκουσα "I-heard"
ὡς "as"
φωνὴν "to-a-sound"
ὄχλου "of-a-crowd"
πολλοῦ "of-much"
καὶ "and"
ὡς "as"
φωνὴν "to-a-sound"
ὑδάτων "of-waters"
πολλῶν "of-much"
καὶ "and"
ὡς "as"
φωνὴν "to-a-sound"
βροντῶν "of-thunders"
ἰσχυρῶν, "of-force-held"
λεγόντων "of-forthing,"
Ἁλληλουιά, "Hallelouia,"
ὅτι "to-which-a-one"
ἐβασίλευσεν "it-ruled-of,"
Κύριος, "Authority-belonged,"
ὁ "the-one"
θεὸς "a-Deity"
[ἡμῶν], "[of-us],"
ὁ "the-one"
παντοκράτωρ. "an-all-securer." |
χαίρωμεν
καὶ
ἀγαλλιῶμεν,
καὶ
δώσομεν
τὴν
δόξαν
αὐτῷ,
ὅτι
ἦλθεν
ὁ
γάμος
τοῦ
ἀρνίου,
καὶ
ἡ
γυνὴ
αὐτοῦ
ἡτοίμασεν
ἑαυτήν,
We-might-joy
and
we-might-excess-jump-unto,
and
we-shall-give
to-the-one
to-a-recognition
unto-it,
to-which-a-one
it-had-came,
the-one
a-marriage
of-the-one
of-a-Lamblet,
and
the-one
a-woman
of-it
it-readied-to
to-self, |
|
19:7
χαίρωμεν "We-might-joy"
καὶ "and"
ἀγαλλιῶμεν, "we-might-excess-jump-unto,"
καὶ "and"
δώσομεν "we-shall-give"
τὴν "to-the-one"
δόξαν "to-a-recognition"
αὐτῷ, "unto-it,"
ὅτι "to-which-a-one"
ἦλθεν "it-had-came,"
ὁ "the-one"
γάμος "a-marriage"
τοῦ "of-the-one"
ἀρνίου, "of-a-Lamblet,"
καὶ "and"
ἡ "the-one"
γυνὴ "a-woman"
αὐτοῦ "of-it"
ἡτοίμασεν "it-readied-to"
ἑαυτήν, "to-self," |
καὶ
ἐδόθη
αὐτῇ
ἵνα
περιβάληται
βύσσινον
λαμπρὸν
καθαρόν,
τὸ
γὰρ
βύσσινον
τὰ
δικαιώματα
τῶν
ἁγίων
ἐστίν.
and
it-was-given
unto-it
so
it-might-have-had-casted-about
to-linened-belonged-to
to-en-lamped
to-cleansed;
the-one
therefore
linened-belonged-to,
the-ones
en-course-belongings-to
of-the-ones
of-hallow-belonged
it-be. |
|
19:8
καὶ "and"
ἐδόθη "it-was-given"
αὐτῇ "unto-it"
ἵνα "so"
περιβάληται "it-might-have-had-casted-about"
βύσσινον "to-linened-belonged-to"
λαμπρὸν "to-en-lamped"
καθαρόν, "to-cleansed;"
τὸ "the-one"
γὰρ "therefore"
βύσσινον "linened-belonged-to,"
τὰ "the-ones"
δικαιώματα "en-course-belongings-to"
τῶν "of-the-ones"
ἁγίων "of-hallow-belonged"
ἐστίν. "it-be." |
Καὶ
λέγει
μοι
Γράψον
Μακάριοι
οἱ
εἰς
τὸ
δεῖπνον
τοῦ
γάμου
τοῦ
ἀρνίου
κεκλημένοι.
καὶ
λέγει
μοι
Οὗτοι
οἱ
λόγοι
ἀληθινοὶ
τοῦ
θεοῦ
εἰσίν.
And
it-fortheth
unto-me,
Thou-should-have-scribed,
Bless-belonged
the-ones
into
to-the-one
to-mealed
of-the-one
of-a-marriage
of-the-one
of-a-Lamblet
having-had-come-to-be-called-unto.
And
it-fortheth
unto-me,
The-ones-these
the-ones
forthees
un-secluded-belonged-to
of-the-one
of-a-Deity
they-be. |
|
19:9
Καὶ "And"
λέγει "it-fortheth"
μοι "unto-me,"
Γράψον "Thou-should-have-scribed,"
Μακάριοι "Bless-belonged"
οἱ "the-ones"
εἰς "into"
τὸ "to-the-one"
δεῖπνον "to-mealed"
τοῦ "of-the-one"
γάμου "of-a-marriage"
τοῦ "of-the-one"
ἀρνίου "of-a-Lamblet"
κεκλημένοι. "having-had-come-to-be-called-unto."
καὶ "And"
λέγει "it-fortheth"
μοι "unto-me,"
Οὗτοι "The-ones-these"
οἱ "the-ones"
λόγοι "forthees"
ἀληθινοὶ "un-secluded-belonged-to"
τοῦ "of-the-one"
θεοῦ "of-a-Deity"
εἰσίν. "they-be." |
καὶ
ἔπεσα
ἔμπροσθεν
τῶν
ποδῶν
αὐτοῦ
προσκυνῆσαι
αὐτῷ.
καὶ
λέγει
μοι
Ὅρα
μή:
σύνδουλός
σού
εἰμι
καὶ
τῶν
ἀδελφῶν
σου
τῶν
ἐχόντων
τὴν
μαρτυρίαν
Ἰησοῦ:
τῷ
θεῷ
προσκύνησον:
ἡ
γὰρ
μαρτυρία
Ἰησοῦ
ἐστὶν
τὸ
πνεῦμα
τῆς
προφητείας.
And
I-had-fallen
in-toward-from
of-the-ones
of-feet
of-it
to-have-kissed-toward-unto
unto-it,
and
it-fortheth
unto-me,
Thou-should-discern-unto
lest
a-bondee-together
of-THEE
I-be
and
of-the-ones
of-brethrened
of-thee
of-the-ones
of-holding
to-the-one
to-a-witnessing-unto
of-an-Iesous;
unto-the-one
unto-a-Deity
thou-should-have-kissed-toward-unto;
the-one
therefore
a-witnessing-unto
of-an-Iesous
it-be
the-one
a-currenting-to
of-the-one
of-a-declaring-before-of. |
|
19:10
καὶ "And"
ἔπεσα "I-had-fallen"
ἔμπροσθεν "in-toward-from"
τῶν "of-the-ones"
ποδῶν "of-feet"
αὐτοῦ "of-it"
προσκυνῆσαι "to-have-kissed-toward-unto"
αὐτῷ. "unto-it,"
καὶ "and"
λέγει "it-fortheth"
μοι "unto-me,"
Ὅρα "Thou-should-discern-unto"
μή: "lest"
σύνδουλός "a-bondee-together"
σού "of-THEE"
εἰμι "I-be"
καὶ "and"
τῶν "of-the-ones"
ἀδελφῶν "of-brethrened"
σου "of-thee"
τῶν "of-the-ones"
ἐχόντων "of-holding"
τὴν "to-the-one"
μαρτυρίαν "to-a-witnessing-unto"
Ἰησοῦ: "of-an-Iesous;"
τῷ "unto-the-one"
θεῷ "unto-a-Deity"
προσκύνησον: "thou-should-have-kissed-toward-unto;"
ἡ "the-one"
γὰρ "therefore"
μαρτυρία "a-witnessing-unto"
Ἰησοῦ "of-an-Iesous"
ἐστὶν "it-be"
τὸ "the-one"
πνεῦμα "a-currenting-to"
τῆς "of-the-one"
προφητείας. "of-a-declaring-before-of." |
Καὶ
εἶδον
τὸν
οὐρανὸν
ἠνεῳγμένον,
καὶ
ἰδοὺ
ἵππος
λευκός,
καὶ
ὁ
καθήμενος
ἐπ'
αὐτὸν
πιστὸς
[καλούμενος]
καὶ
ἀληθινός,
καὶ
ἐν
δικαιοσύνῃ
κρίνει
καὶ
πολεμεῖ.
And
I-had-seen
to-the-one
to-a-sky
to-having-hath-had-come-to-be-opened-up,
and
thou-should-have-had-seen,
a-horse
white,
and
the-one
sitting-down
upon
to-it
trusted
[being-called-unto]
and
un-secluded-belonged-to,
and
in
unto-a-course-belongedness
it-separateth
and
it-warreth-unto. |
|
19:11
Καὶ "And"
εἶδον "I-had-seen"
τὸν "to-the-one"
οὐρανὸν "to-a-sky"
ἠνεῳγμένον, "to-having-hath-had-come-to-be-opened-up,"
καὶ "and"
ἰδοὺ "thou-should-have-had-seen,"
ἵππος "a-horse"
λευκός, "white,"
καὶ "and"
ὁ "the-one"
καθήμενος "sitting-down"
ἐπ' "upon"
αὐτὸν "to-it"
πιστὸς "trusted"
[καλούμενος] "[being-called-unto]"
καὶ "and"
ἀληθινός, "un-secluded-belonged-to,"
καὶ "and"
ἐν "in"
δικαιοσύνῃ "unto-a-course-belongedness"
κρίνει "it-separateth"
καὶ "and"
πολεμεῖ. "it-warreth-unto." |
οἱ
δὲ
ὀφθαλμοὶ
αὐτοῦ
φλὸξ
πυρός,
καὶ
ἐπὶ
τὴν
κεφαλὴν
αὐτοῦ
διαδήματα
πολλά,
ἔχων
ὄνομα
γεγραμμένον
ὃ
οὐδεὶς
οἶδεν
εἰ
μὴ
αὐτός,
The-ones
moreover
eyes
of-it
a-blaze
of-a-fire,
and
upon
to-the-one
to-a-head
of-it
bindings-through-to
much,
holding
to-a-name
to-having-had-come-to-be-scribed
to-which
not-moreover-one
it-had-come-to-see
if
lest
it, |
|
19:12
οἱ "The-ones"
δὲ "moreover"
ὀφθαλμοὶ "eyes"
αὐτοῦ "of-it"
φλὸξ "a-blaze"
πυρός, "of-a-fire,"
καὶ "and"
ἐπὶ "upon"
τὴν "to-the-one"
κεφαλὴν "to-a-head"
αὐτοῦ "of-it"
διαδήματα "bindings-through-to"
πολλά, "much,"
ἔχων "holding"
ὄνομα "to-a-name"
γεγραμμένον "to-having-had-come-to-be-scribed"
ὃ "to-which"
οὐδεὶς "not-moreover-one"
οἶδεν "it-had-come-to-see"
εἰ "if"
μὴ "lest"
αὐτός, "it," |
καὶ
περιβεβλημένος
ἱμάτιον
ῤεραντισμένον
αἵματι,
καὶ
κέκληται
τὸ
ὄνομα
αὐτοῦ
Ὁ
Λόγος
τοῦ
Θεοῦ.
and
having-had-come-to-be-casted-about
to-an-apparelet
to-having-had-come-to-be-sprinkled-to
unto-a-blood,
and
it-had-come-to-be-called-unto
the-one
a-name
of-it,
The-one
a-Forthee
of-the-one
of-a-Deity. |
|
19:13
καὶ "and"
περιβεβλημένος "having-had-come-to-be-casted-about"
ἱμάτιον "to-an-apparelet"
ῤεραντισμένον "to-having-had-come-to-be-sprinkled-to"
αἵματι, "unto-a-blood,"
καὶ "and"
κέκληται "it-had-come-to-be-called-unto"
τὸ "the-one"
ὄνομα "a-name"
αὐτοῦ "of-it,"
Ὁ "The-one"
Λόγος "a-Forthee"
τοῦ "of-the-one"
Θεοῦ. "of-a-Deity." |
καὶ
τὰ
στρατεύματα
τὰ
ἐν
τῷ
οὐρανῷ
ἠκολούθει
αὐτῷ
ἐφ'
ἵπποις
λευκοῖς,
ἐνδεδυμένοι
βύσσινον
λευκὸν
καθαρόν.
And
the-ones
amassings-to
the-ones
in
unto-the-one
unto-a-sky
it-was-pathing-along-unto
unto-it
upon
unto-horses
unto-white,
having-had-come-to-vest-in
to-linened-belonged-to
to-white
to-cleansed. |
|
19:14
καὶ "And"
τὰ "the-ones"
στρατεύματα "amassings-to"
τὰ "the-ones"
ἐν "in"
τῷ "unto-the-one"
οὐρανῷ "unto-a-sky"
ἠκολούθει "it-was-pathing-along-unto"
αὐτῷ "unto-it"
ἐφ' "upon"
ἵπποις "unto-horses"
λευκοῖς, "unto-white,"
ἐνδεδυμένοι "having-had-come-to-vest-in"
βύσσινον "to-linened-belonged-to"
λευκὸν "to-white"
καθαρόν. "to-cleansed." |
καὶ
ἐκ
τοῦ
στόματος
αὐτοῦ
ἐκπορεύεται
ῥομφαία
ὀξεῖα,
ἵνα
ἐν
αὐτῇ
πατάξῃ
τὰ
ἔθνη,
καὶ
αὐτὸς
ποιμανεῖ
αὐτοὺς
ἐν
ῥάβδῳ
σιδηρᾷ:
καὶ
αὐτὸς
πατεῖ
τὴν
ληνὸν
τοῦ
οἴνου
τοῦ
θυμοῦ
τῆς
ὀργῆς
τοῦ
θεοῦ
τοῦ
παντοκράτορος.
And
out
of-the-one
of-a-mouth
of-it
it-traverseth-out-of,
a-sword
sharp,
so
in
unto-it
it-might-have-smote
to-the-ones
to-nations,
and
it
it-shall-shepherd
to-them
in
unto-a-rod
unto-iron;
and
it
it-treadeth-unto
to-the-one
to-a-trough
of-the-one
of-a-wine
of-the-one
of-a-passion
of-the-one
of-a-stressing
of-the-one
of-a-Deity
of-the-one
of-an-all-securer. |
|
19:15
καὶ "And"
ἐκ "out"
τοῦ "of-the-one"
στόματος "of-a-mouth"
αὐτοῦ "of-it"
ἐκπορεύεται "it-traverseth-out-of,"
ῥομφαία "a-sword"
ὀξεῖα, "sharp,"
ἵνα "so"
ἐν "in"
αὐτῇ "unto-it"
πατάξῃ "it-might-have-smote"
τὰ "to-the-ones"
ἔθνη, "to-nations,"
καὶ "and"
αὐτὸς "it"
ποιμανεῖ "it-shall-shepherd"
αὐτοὺς "to-them"
ἐν "in"
ῥάβδῳ "unto-a-rod"
σιδηρᾷ: "unto-iron;"
καὶ "and"
αὐτὸς "it"
πατεῖ "it-treadeth-unto"
τὴν "to-the-one"
ληνὸν "to-a-trough"
τοῦ "of-the-one"
οἴνου "of-a-wine"
τοῦ "of-the-one"
θυμοῦ "of-a-passion"
τῆς "of-the-one"
ὀργῆς "of-a-stressing"
τοῦ "of-the-one"
θεοῦ "of-a-Deity"
τοῦ "of-the-one"
παντοκράτορος. "of-an-all-securer." |
καὶ
ἔχει
ἐπὶ
τὸ
ἱμάτιον
καὶ
ἐπὶ
τὸν
μηρὸν
αὐτοῦ
ὄνομα
γεγραμμένον
ΒΑΣΙΛΕΥΣ
ΒΑΣΙΛΕΩΝ
ΚΑΙ
ΚΥΡΙΟΣ
ΚΥΡΙΩΝ.
And
it-holdeth
upon
to-the-one
to-an-apparelet
and
upon
to-the-one
to-a-thigh
of-it
to-a-name
to-having-had-come-to-be-scribed,
A-Ruler-of
of-rulers-of
and
Authority-belonged
of-authority-belonged. |
|
19:16
καὶ "And"
ἔχει "it-holdeth"
ἐπὶ "upon"
τὸ "to-the-one"
ἱμάτιον "to-an-apparelet"
καὶ "and"
ἐπὶ "upon"
τὸν "to-the-one"
μηρὸν "to-a-thigh"
αὐτοῦ "of-it"
ὄνομα "to-a-name"
γεγραμμένον "to-having-had-come-to-be-scribed,"
ΒΑΣΙΛΕΥΣ "A-Ruler-of"
ΒΑΣΙΛΕΩΝ "of-rulers-of"
ΚΑΙ "and"
ΚΥΡΙΟΣ "Authority-belonged"
ΚΥΡΙΩΝ. "of-authority-belonged." |
Καὶ
εἶδον
ἕνα
ἄγγελον
ἑστῶτα
ἐν
τῷ
ἡλίῳ,
καὶ
ἔκραξεν
[ἐν]
φωνῇ
μεγάλῃ
λέγων
πᾶσι
τοῖς
ὀρνέοις
τοῖς
πετομένοις
ἐν
μεσουρανήματι
Δεῦτε
συνάχθητε
εἰς
τὸ
δεῖπνον
τὸ
μέγα
τοῦ
θεοῦ,
And
I-had-seen
to-one
to-a-messenger
to-having-had-come-to-stand
in
unto-the-one
unto-a-sun
and
it-clamored-to
[in]
unto-a-sound
unto-great
forthing
unto-all
unto-the-ones
unto-en-birdings
unto-the-ones
unto-flying
in
unto-a-mid-skying-to,
Ye-should-hitherto,
ye-should-have-been-led-together
into
to-the-one
to-mealed
to-the-one
to-great
of-the-one
of-a-Deity, |
|
19:17
Καὶ "And"
εἶδον "I-had-seen"
ἕνα "to-one"
ἄγγελον "to-a-messenger"
ἑστῶτα "to-having-had-come-to-stand"
ἐν "in"
τῷ "unto-the-one"
ἡλίῳ, "unto-a-sun"
καὶ "and"
ἔκραξεν "it-clamored-to"
[ἐν] "[in]"
φωνῇ "unto-a-sound"
μεγάλῃ "unto-great"
λέγων "forthing"
πᾶσι "unto-all"
τοῖς "unto-the-ones"
ὀρνέοις "unto-en-birdings"
τοῖς "unto-the-ones"
πετομένοις "unto-flying"
ἐν "in"
μεσουρανήματι "unto-a-mid-skying-to,"
Δεῦτε "Ye-should-hitherto,"
συνάχθητε "ye-should-have-been-led-together"
εἰς "into"
τὸ "to-the-one"
δεῖπνον "to-mealed"
τὸ "to-the-one"
μέγα "to-great"
τοῦ "of-the-one"
θεοῦ, "of-a-Deity," |
ἵνα
φάγητε
σάρκας
βασιλέων
καὶ
σάρκας
χιλιάρχων
καὶ
σάρκας
ἰσχυρῶν
καὶ
σάρκας
ἵππων
καὶ
τῶν
καθημένων
ἐπ'
αὐτούς,
καὶ
σάρκας
πάντων
ἐλευθέρων
τε
καὶ
δούλων
καὶ
μικρῶν
καὶ
μεγάλων.
so
ye-might-have-had-devoured
to-fleshes
of-rulers-of
and
to-fleshes
of-firsts-of-thousand
and
to-fleshes
of-force-held
and
to-fleshes
of-horses
and
of-the-ones
of-sitting-down
upon
to-them
and
to-fleshes
of-all
of-en-freed
also
and
of-bondees
and
of-small
and
of-great. |
|
19:18
ἵνα "so"
φάγητε "ye-might-have-had-devoured"
σάρκας "to-fleshes"
βασιλέων "of-rulers-of"
καὶ "and"
σάρκας "to-fleshes"
χιλιάρχων "of-firsts-of-thousand"
καὶ "and"
σάρκας "to-fleshes"
ἰσχυρῶν "of-force-held"
καὶ "and"
σάρκας "to-fleshes"
ἵππων "of-horses"
καὶ "and"
τῶν "of-the-ones"
καθημένων "of-sitting-down"
ἐπ' "upon"
αὐτούς, "to-them"
καὶ "and"
σάρκας "to-fleshes"
πάντων "of-all"
ἐλευθέρων "of-en-freed"
τε "also"
καὶ "and"
δούλων "of-bondees"
καὶ "and"
μικρῶν "of-small"
καὶ "and"
μεγάλων. "of-great." |
Καὶ
εἶδον
τὸ
θηρίον
καὶ
τους
βασιλεῖς
τῆς
γῆς
καὶ
τὰ
στρατεύματα
αὐτῶν
συνηγμένα
ποιῆσαι
τὸν
πόλεμον
μετὰ
τοῦ
καθημένου
ἐπὶ
τοῦ
ἵππου
καὶ
μετὰ
τοῦ
στρατεύματος
αὐτοῦ.
And
I-had-seen
to-the-one
to-a-beastlet
and
to-the-ones
to-rulers-of
of-the-one
of-a-soil
and
to-the-ones
to-amassings-to
of-them
to-having-had-come-to-be-led-together
to-have-done-unto
to-the-one
to-a-war
with
of-the-one
of-sitting-down
upon
of-the-one
of-a-horse
and
with
of-the-one
of-an-amassing-to
of-it. |
|
19:19
Καὶ "And"
εἶδον "I-had-seen"
τὸ "to-the-one"
θηρίον "to-a-beastlet"
καὶ "and"
τους "to-the-ones"
βασιλεῖς "to-rulers-of"
τῆς "of-the-one"
γῆς "of-a-soil"
καὶ "and"
τὰ "to-the-ones"
στρατεύματα "to-amassings-to"
αὐτῶν "of-them"
συνηγμένα "to-having-had-come-to-be-led-together"
ποιῆσαι "to-have-done-unto"
τὸν "to-the-one"
πόλεμον "to-a-war"
μετὰ "with"
τοῦ "of-the-one"
καθημένου "of-sitting-down"
ἐπὶ "upon"
τοῦ "of-the-one"
ἵππου "of-a-horse"
καὶ "and"
μετὰ "with"
τοῦ "of-the-one"
στρατεύματος "of-an-amassing-to"
αὐτοῦ. "of-it." |
καὶ
ἐπιάσθη
τὸ
θηρίον
καὶ
μετ'
αὐτοῦ
ὁ
ψευδοπροφήτης
ὁ
ποιήσας
τὰ
σημεῖα
ἐνώπιον
αὐτοῦ,
ἐν
οἷς
ἐπλάνησεν
τοὺς
λαβόντας
τὸ
χάραγμα
τοῦ
θηρίου
καὶ
τοὺς
προσκυνοῦντας
τῇ
εἰκόνι
αὐτοῦ:
ζῶντες
ἐβλήθησαν
οἱ
δύο
εἰς
τὴν
λίμνην
τοῦ
πυρὸς
τῆς
καιομένης
ἐν
θείῳ.
And
it-was-squeezed-to
the-one
a-beastlet,
and
with
of-it
the-one
a-false-declarer-before
the-one
having-done-unto
to-the-ones
to-signlets-of
in-looked
of-it
in
unto-which
it-wandered-unto
to-the-ones
to-having-had-taken
to-the-one
to-a-graving-to
of-the-one
of-a-beastlet
and
to-the-ones
to-kissing-toward-unto
unto-the-one
unto-a-resemblance
of-it;
lifing-unto
they-were-casted
the-ones
two
into
to-the-one
to-a-lake
of-the-one
of-a-fire
of-the-one
of-being-burned
in
unto-a-sulphur. |
|
19:20
καὶ "And"
ἐπιάσθη "it-was-squeezed-to"
τὸ "the-one"
θηρίον "a-beastlet,"
καὶ "and"
μετ' "with"
αὐτοῦ "of-it"
ὁ "the-one"
ψευδοπροφήτης "a-false-declarer-before"
ὁ "the-one"
ποιήσας "having-done-unto"
τὰ "to-the-ones"
σημεῖα "to-signlets-of"
ἐνώπιον "in-looked"
αὐτοῦ, "of-it"
ἐν "in"
οἷς "unto-which"
ἐπλάνησεν "it-wandered-unto"
τοὺς "to-the-ones"
λαβόντας "to-having-had-taken"
τὸ "to-the-one"
χάραγμα "to-a-graving-to"
τοῦ "of-the-one"
θηρίου "of-a-beastlet"
καὶ "and"
τοὺς "to-the-ones"
προσκυνοῦντας "to-kissing-toward-unto"
τῇ "unto-the-one"
εἰκόνι "unto-a-resemblance"
αὐτοῦ: "of-it;"
ζῶντες "lifing-unto"
ἐβλήθησαν "they-were-casted"
οἱ "the-ones"
δύο "two"
εἰς "into"
τὴν "to-the-one"
λίμνην "to-a-lake"
τοῦ "of-the-one"
πυρὸς "of-a-fire"
τῆς "of-the-one"
καιομένης "of-being-burned"
ἐν "in"
θείῳ. "unto-a-sulphur." |
καὶ
οἱ
λοιποὶ
ἀπεκτάνθησαν
ἐν
τῇ
ῥομφαίᾳ
τοῦ
καθημένου
ἐπὶ
τοῦ
ἵππου
τῇ
ἐξελθούσῃ
ἐκ
τοῦ
στόματος
αὐτοῦ,
καὶ
πάντα
τὰ
ὄρνεα
ἐχορτάσθησαν
ἐκ
τῶν
σαρκῶν
αὐτῶν.
And
the-ones
remaindered
they-were-killed-off
in
unto-the-one
unto-a-sword
of-the-one
of-sitting-down
upon
of-the-one
of-a-horse
unto-the-one
unto-having-had-came-out
out
of-the-one
of-a-mouth
of-it,
and
all
the-ones
en-birdings
they-were-victualaged-to
out
of-the-ones
of-fleshes
of-them. |
|
19:21
καὶ "And"
οἱ "the-ones"
λοιποὶ "remaindered"
ἀπεκτάνθησαν "they-were-killed-off"
ἐν "in"
τῇ "unto-the-one"
ῥομφαίᾳ "unto-a-sword"
τοῦ "of-the-one"
καθημένου "of-sitting-down"
ἐπὶ "upon"
τοῦ "of-the-one"
ἵππου "of-a-horse"
τῇ "unto-the-one"
ἐξελθούσῃ "unto-having-had-came-out"
ἐκ "out"
τοῦ "of-the-one"
στόματος "of-a-mouth"
αὐτοῦ, "of-it,"
καὶ "and"
πάντα "all"
τὰ "the-ones"
ὄρνεα "en-birdings"
ἐχορτάσθησαν "they-were-victualaged-to"
ἐκ "out"
τῶν "of-the-ones"
σαρκῶν "of-fleshes"
αὐτῶν. "of-them." |