 72:1 ¶
[[For Solomon.]] O God, give thy judgment to the king, and thy righteousness to the king's son; |
|
 72:1 ¶
[[[A Psalm] for Solomon.]]º
Giveºº
the kingº
thy judgments,º
O Elohim,º
and thy righteousnessº
unto the king'sº
son.º |
 72:2
[that he may] judge thy people with righteousness, and thy poor with judgment. |
 72:2
He shall judgeºº
thy peopleº
with righteousness,º
and thy poorº
with judgment.º |
 72:3
Let the mountains and the hills raise peace to thy people: |
 72:3
The mountainsº
shall bringºº
peaceº
to the people,º
and the little hills,º
by righteousness.º |
 72:4
he shall judge the poor of the people in righteousness, and save the children of the needy; and shall bring low the false accuser. |
 72:4
He shall judgeºº
the poorº
of the people,º
he shall saveºº
the childrenº
of the needy,º
and shall break in piecesºº
the oppressor.ºº |
 72:5
And he shall continue as long as the sun, and before the moon for ever. |
 72:5
They shall fearºº
thee as longº
asº
the sunº
and moonº
endure,º
throughout allº
generations.º |
 72:6
He shall come down as rain upon a fleece; and as drops falling upon the earth. |
 72:6
He shall come downºº
like rainº
uponº
the mownº
grass:º
as showersº
[that] waterº
the earth.º |
 72:7
In his days shall righteousness spring up; and abundance of peace till the moon be removed. |
 72:7
In his daysº
shall the righteousº
flourish;ºº
and abundanceº
of peaceº
so longº
as the moonº
endureth.º |
 72:8
And he shall have dominion from sea to sea, and from the river to the ends of the earth. |
 72:8
He shall have dominionºº
also from seaºº
toº
sea,º
and from the riverºº
untoº
the endsº
of the earth.º |
 72:9
The Ethiopians shall fall down before him; and his enemies shall lick the dust. |
 72:9
They that dwell in the wildernessº
shall bowºº
beforeº
him; and his enemiesºº
shall lickºº
the dust.º |
 72:10
The kings of Tharshish{gr.Tharsis}, and the isles, shall bring presents: the kings of the Arabians and Sheba{gr.Saba} shall offer gifts. |
 72:10
The kingsº
of Tarshishº
and of the islesº
shall bringºº
presents:º
the kingsº
of Shebaº
and Sebaº
shall offerºº
gifts.º |
 72:11
And all kings shall worship him; all the Gentiles shall serve him. |
 72:11
Yea, allº
kingsº
shall fall downºº
before him: allº
nationsº
shall serveºº
him. |
 72:12
For he has delivered the poor from the oppressor; and the needy who had no helper. |
 72:12
Forº
he shall deliverºº
the needyº
when he crieth;ºº
the poorº
also, and [him] that hath noº
helper.ºº |
 72:13
He shall spare the poor and needy, and shall deliver the souls of the needy. |
 72:13
He shall spareººº
the poorº
and needy,º
and shall saveºº
the soulsº
of the needy.º |
 72:14
He shall redeem their souls from usury and injustice: and their name [shall be] precious before him. |
 72:14
He shall redeemºº
their soulº
from deceitºº
and violence:ºº
and preciousºº
shall their bloodº
be in his sight.º |
 72:15
And he shall live, and there shall be given him of the gold of Arabia: and [men] shall pray for him continually; [and] all the day shall they praise him. |
 72:15
And he shall live,ºº
and to him shall be givenºº
of the goldºº
of Sheba:º
prayerº
also shall be madeºº
forº
him continually;º
[and] dailyºº
shall he be praised.ºº |
 72:16
There shall be an establishment on the earth on the tops of the mountains: the fruit thereof shall be exalted above Lebanon{gr.Libanus}, and they of the city shall flourish as grass of the earth. |
 72:16
There shall beº
an handfulº
of cornº
in the earthº
upon the topº
of the mountains;º
the fruitº
thereof shall shakeºº
like Lebanon:º
and [they] of the cityºº
shall flourishºº
like grassº
of the earth.º |
 72:17
Let his name be blessed for ever: his name shall endure longer than the sun: and all the tribes of the earth shall be blessed in him: all nations shall call him blessed. |
 72:17
His nameº
shall endureº
for ever:º
his nameº
shall be continuedºººº
as longº
asº
the sun:º
and [men] shall be blessedºº
in him: allº
nationsº
shall call him blessed.ºº |
 72:18
Blessed is the Lord God of Israel, who alone does wonders. |
 72:18
Blessedºº
[be] Yahwehº
Elohim,º
the Elohimº
of Israel,º
who onlyº
doethºº
wondrous things.ºº |
 72:19
And blessed is his glorious name for ever, even for ever and ever: and all the earth shall be filled with his glory. So be it, so be it. |
 72:19
And blessedºº
[be] his gloriousº
nameº
for ever:º
and letº
the wholeº
earthº
be filledºº
[with] his glory;º
Amen,º
and Amen.º |
 72:20
The hymns of David the son of Jesse{gr.Jessae} are ended. |
 72:20
The prayersº
of Davidº
the sonº
of Jesseº
are ended.ºº |