 58:1 ¶
[[For the end. Destroy not: by David, for a memorial.]] If ye do indeed speak righteousness, [then] do ye judge rightly, ye sons of men. |
|
 58:1 ¶
[[To the chief Musician,ºº
Altaschith,ºº
Michtamº
of David.]]º
Do ye indeedº
speakºº
righteousness,º
O congregation?º
do ye judgeºº
uprightly,º
O ye sonsº
of men?º |
 58:2
For ye work iniquities in [your] hearts in the earth: your hands plot unrighteousness. |
 58:2
Yea,º
in heartº
ye workºº
wickedness;º
ye weighºº
the violenceº
of your handsº
in the earth.º |
 58:3
Sinners have gone astray from the womb: they go astray from the belly: they speak lies. |
 58:3
The wickedº
are estrangedºº
from the womb:ºº
they go astrayºº
as soon as they be born,ºº
speakingºº
lies.º |
 58:4
Their venom is like [that] of a serpent; as [that] of a deaf asp, and that stops her ears; |
 58:4
Their poisonº
[is] likeº
the poisonº
of a serpent:º
[they are] likeº
the deafº
adderº
[that] stoppethºº
her ear;º |
 58:5
which will not hear the voice of charmers, nor [heed] the charm prepared skillfully by the wise. |
 58:5
Whichº
will notº
hearkenºº
to the voiceº
of charmers,ºº
charmingººº
never so wisely.ºº |
 58:6
God has crushed their teeth in their mouth: God has broken the cheek-teeth of the lions. |
 58:6
Breakºº
their teeth,º
O Elohim,º
in their mouth:º
break outºº
the great teethº
of the young lions,º
O Yahweh.º |
 58:7
They shall utterly pass away like water running through: he shall bend his bow till they shall fail. |
 58:7
Let them melt awayºº
asº
watersº
[which] runº
continually:ºº
[when] he bendethºº
[his bow to shoot] his arrows,º
let them be asº
cut in pieces.ºº |
 58:8
They shall be destroyed as melted wax: the fire has fallen and they have not seen the sun. |
 58:8
Asº
a snailº
[which] melteth,º
let [every one of them] pass away:ºº
[like] the untimely birthº
of a woman,º
[that] they may notº
seeºº
the sun.º |
 58:9
Before your thorns feel the white thorn, he shall swallow you up as living, as in his wrath. |
 58:9
Beforeº
your potsº
can feelºº
the thorns,º
he shall take them away as with a whirlwind,ºº
bothº
living,º
and inº
[his] wrath.º |
 58:10
The righteous shall rejoice when he sees the vengeance of the ungodly: he shall wash his hands in the blood of the sinner. |
 58:10
The righteousº
shall rejoiceºº
whenº
he seethºº
the vengeance:º
he shall washºº
his feetº
in the bloodº
of the wicked.º |
 58:11
And a man shall say, Verily then there is a reward for the righteous: verily there is a God that judges them in the earth. |
 58:11
So that a manº
shall say,ºº
Verilyº
[there is] a rewardº
for the righteous:º
verilyº
he isº
an Elohimº
that judgethºº
in the earth.º |