24:1 ¶
Behold, the Lord is about to lay waste the world, and will make it desolate, and will lay bare the surface of it, and scatter them that dwell therein. |
|
24:1 ¶
Behold,°
Yahweh°
maketh the earth°
empty,°°°
and maketh it waste,°°
and turneth°°
it upside down,°°
and scattereth abroad°°
the inhabitants°°
thereof. |
24:2
And the people shall be as the priest, and the servant as the lord, and the maid as the mistress; the buyer shall be as the seller, the lender as the borrower, and the debtor as his creditor. |
|
24:2
And it shall be,°
as with the people,°
so with the priest;°
as with the servant,°
so with his adon;°
as with the maid,°
so with her mistress;°
as with the buyer,°°
so with the seller;°°
as with the lender,°°
so with the borrower;°°
as with the taker of usury,°°
so°
with the giver of usury°°
to him. |
24:3
The earth shall be completely laid waste, and the earth shall be utterly spoiled: for the mouth of the Lord has spoken these things. |
|
24:3
The land°
shall be utterly°°
emptied,°°
and utterly°°
spoiled:°°
for°
Yahweh°
hath spoken°°°
this°
word.° |
24:4
The earth mourns, and the world is ruined, the lofty ones of the earth are mourning. |
|
24:4
The earth°
mourneth°°
[and] fadeth away,°°
the world°
languisheth°°
[and] fadeth away,°°
the haughty°
people°
of the earth°
do languish.°° |
24:5
And she has sinned by reason of her inhabitants; because they have transgressed the law, and changed the ordinances, [even] the everlasting covenant. |
|
24:5
The earth°
also is defiled°°
under°
the inhabitants°°
thereof; because°
they have transgressed°°
the laws,°
changed°°
the ordinance,°
broken°°
the everlasting°
covenant.° |
24:6
Therefore a curse shall consume the earth, because the inhabitants thereof have sinned: therefore the dwellers in the earth shall be poor, and few men shall be left. |
|
24:6
Therefore°°
hath the curse°
devoured°°
the earth,°
and they that dwell°°
therein are desolate:°°
therefore°°
the inhabitants°°
of the earth°
are burned,°°
and few°
men°
left.°° |
24:7
The wine shall mourn, the vine shall mourn, all the merry-hearted shall sigh. |
|
24:7
The new wine°
mourneth,°°
the vine°
languisheth,°°
all°
the merryhearted°°
do sigh.°° |
24:8
The mirth of timbrels has ceased, the sound of the harp has ceased. |
|
24:8
The mirth°
of tabrets°
ceaseth,°°
the noise°
of them that rejoice°
endeth,°°
the joy°
of the harp°
ceaseth.°° |
24:9
They are ashamed, they have not drunk wine; strong drink has become bitter to them that drink [it]. |
|
24:9
They shall not°
drink°°
wine°
with a song;°
strong drink°
shall be bitter°°
to them that drink°°
it. |
24:10
All the city has become desolate: one shall shut his house so that none shall enter. |
|
24:10
The city°
of confusion°
is broken down:°°
every°
house°
is shut up,°°
that no man may come in.°°° |
24:11
There is a howling for the wine everywhere; all the mirth of the land has ceased, all the mirth of the land has departed. |
|
24:11
[There is] a crying°
for°
wine°
in the streets;°
all°
joy°
is darkened,°°
the mirth°
of the land°
is gone.°° |
24:12
And cities shall be left desolate, and houses being left shall fall to ruin. |
|
24:12
In the city°
is left°°
desolation,°
and the gate°
is smitten°°
with destruction.° |
24:13 ¶
All this shall be in the land in the midst of the nations, as if one should strip an olive tree, so shall they strip them; but when the vintage is done, |
|
24:13 ¶
When°
thus°
it shall be°
in the midst°
of the land°
among°
the people,°
[there shall be] as the shaking°
of an olive tree,°
[and] as the gleaning grapes°
when°
the vintage°
is done.°° |
24:14
these shall cry aloud; and they that are left on the land shall rejoice together in the glory of the Lord: the water of the sea shall be troubled. |
|
24:14
They°
shall lift up°°
their voice,°
they shall sing°°
for the majesty°
of Yahweh,°
they shall cry aloud°°
from the sea.°° |
24:15
Therefore shall the glory of the Lord be in the isles of the sea; the name of the Lord shall be glorious. |
|
24:15
Wherefore°°
glorify°°
ye Yahweh°
in the fires,°
[even] the name°
of Yahweh°
Elohim°
of Israel°
in the isles°
of the sea.° |
24:16 ¶
O Lord God of Israel, from the ends of the earth we have heard wonderful things, [and there is] hope to the godly: but they shall say, Woe to the despisers, that despise the law. |
|
24:16 ¶
From the uttermost part°°
of the earth°
have we heard°°
songs,°
[even] glory°
to the righteous.°
But I said,°°
My leanness,°
my leanness,°
woe°
unto me! the treacherous dealers°°
have dealt treacherously;°°
yea, the treacherous dealers°°
have dealt very°
treacherously.°°° |
24:17
Fear, and a pit, and a snare, are upon you that dwell on the earth. |
|
24:17
Fear,°
and the pit,°
and the snare,°
[are] upon°
thee, O inhabitant°°
of the earth.° |
24:18
And it shall come to pass, [that] he that flees from the fear shall fall into the pit; and he that comes up out of the pit shall be caught by the snare: for windows have been opened in heaven, and the foundations of the earth shall be shaken, |
|
24:18
And it shall come to pass,°
[that] he who fleeth°°
from the noise°°
of the fear°
shall fall°°
into°
the pit;°
and he that cometh up°°
out of the midst°°
of the pit°
shall be taken°°
in the snare:°
for°
the windows°
from on high°°
are open,°°
and the foundations°
of the earth°
do shake.°° |
24:19
the earth shall be utterly confounded, and the earth shall be completely perplexed. |
|
24:19
The earth°
is utterly°°
broken down,°°
the earth°
is clean°°
dissolved,°°
the earth°
is moved°°
exceedingly.°° |
24:20
It reels as a drunkard and one oppressed with wine, and the earth shall be shaken as a storehouse of fruits; for iniquity has prevailed upon it, and it shall fall, and shall not be able to rise. |
|
24:20
The earth°
shall reel°°
to and fro°°
like a drunkard,°
and shall be removed°°
like a cottage;°
and the transgression°
thereof shall be heavy°°
upon°
it; and it shall fall,°°
and not°
rise°°
again.°° |
24:21
And God shall bring [his] hand upon the host of heaven, and upon the kings of the earth. |
|
24:21
And it shall come to pass°
in that°
day,°
[that] Yahweh°
shall punish°°°
the host°
of the high ones°
[that are] on high,°
and the kings°
of the earth°
upon°
the earth.° |
24:22
And they shall gather the multitude thereof into prisons, and they shall shut them into a strong hold: after many generations they shall be visited. |
|
24:22
And they shall be gathered together,°°
[as] prisoners°
are gathered°
in°
the pit,°
and shall be shut up°°
in°
the prison,°
and after many°°
days°
shall they be visited.°° |
24:23
And the brick shall decay, and the wall shall fall; for the Lord shall reign from out of Zion{gr.Sion}, and out of Jerusalem, and shall be glorified before [his] elders. |
|
24:23
Then the moon°
shall be confounded,°°
and the sun°
ashamed,°°
when°
Yahweh°
Sabaoth°
shall reign°°
in mount°
Zion,°
and in Jerusalem,°
and before°
his ancients°
gloriously.° |