7:1 ¶
In the first year of Belteshazzar{gr.Baltasar}, king of the Chaldeans Daniel had a dream, and visions of his head upon his bed: and he wrote his dream. |
|
7:1 ¶
In the first°
year°
of Belshazzar°
king°
of Babylon°
Daniel°
had°°
a dream°
and visions°
of his head°
upon°
his bed:°
then°
he wrote°°
the dream,°
[and] told°°
the sum°
of the matters.° |
7:2
I Daniel beheld, and, lo, the four winds of heaven blew violently upon the great sea. |
|
7:2
Daniel°
spake°°
and said,°°
I saw°°°°
in my vision°
by°
night,°
and, behold,°
the four°
winds°
of the heaven°
strove°°
upon the great°
sea.° |
7:3
And there came up four great beasts out of the sea, differing from one another. |
|
7:3
And four°
great°
beasts°
came up°°
from°
the sea,°
diverse°°
one°
from°
another.°° |
7:4
The first [was] as a lioness, and her wings as an eagle's; I beheld until her wings were plucked, ands she was lifted off from the earth, and she stood on human feet, and a man's heart was given to her. |
|
7:4
The first°
[was] like a lion,°
and had eagle's°°
wings:°
I beheld°°°°
till°°
the wings°
thereof were plucked,°°
and it was lifted up°°
from°
the earth,°
and made stand°°
upon°
the feet°
as a man,°
and a man's°
heart°
was given°°
to it. |
7:5
And, behold, a second beast like a bear, and it supported itself on one side, and there were three ribs in its mouth, between its teeth: and thus they said to it, Arise, devour much flesh. |
|
7:5
And behold°
another°
beast,°
a second,°
like°°
to a bear,°
and it raised up°°
itself on one°
side,°
and [it had] three°
ribs°
in the mouth°
of it between°
the teeth°
of it: and they said°°
thus°
unto it, Arise,°°
devour°°
much°
flesh.° |
7:6
After this one I looked, and behold another wild beast as a leopard, and it had four wings of a bird upon it: and the wild beast had four heads, and power was given to it. |
|
7:6
After°
this°
I beheld,°°°°
and lo°
another,°
like a leopard,°
which had upon°
the back°
of it four°
wings°
of°
a fowl;°
the beast°
had also four°
heads;°
and dominion°
was given°°
to it. |
7:7
After this one I looked, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and exceedingly strong, and its teeth were of iron; devouring and crushing to atoms, and it trampled the remainder with its feet: and it was altogether different from the beasts that were before it; and it [had] ten hours. |
|
7:7
After°
this°
I saw°°°°
in the night°
visions,°
and behold°
a fourth°
beast,°
dreadful°°
and terrible,°
and strong°
exceedingly;°
and it had great°
iron°°
teeth:°
it devoured°°
and brake in pieces,°°
and stamped°°
the residue°
with the feet°
of it: and it°
[was] diverse°°
from°
all°
the beasts°
that°
[were] before°
it; and it had ten°
horns.° |
7:8
I noticed his horns, and behold, another little horn came up in the midst of them, and before it three of the former horns were rooted out: and, behold, [there were] eyes as the eyes of a man in this horn, and a mouth speaking great things. |
|
7:8
I considered°°°°
the horns,°
and, behold,°
there came up°°
among°
them another°
little°
horn,°
before°°
whom there were three°
of°
the first°
horns°
plucked up by the roots:°°
and, behold,°
in this°
horn°
[were] eyes°
like the eyes°
of man,°
and a mouth°
speaking°°
great things.° |
7:9 ¶
I beheld until the thrones were set, and the Ancient of days sat; and his raiment was white as snow, and the hair of his head, as pure wool: his throne was a flame of fire, [and] his wheels burning fire. |
|
7:9 ¶
I beheld°°°°
till°°
the thrones°
were cast down,°°
and the Ancient°
of days°
did sit,°°
whose garment°
[was] white°
as snow,°
and the hair°
of his head°
like the pure°
wool:°
his throne°
[was like] the fiery°°
flame,°
[and] his wheels°
[as] burning°°
fire.° |
7:10
A stream of fire rushed forth before him: thousand thousands ministered to him, and ten thousands of myriads, attended upon him: the judgment sat, and the books were opened. |
|
7:10
A fiery°°
stream°
issued°°
and came forth°°
from°
before°
him: thousand°
thousands°
ministered°°
unto him, and ten thousand°
times ten thousand°
stood°°
before°
him: the judgment°
was set,°°
and the books°
were opened.°° |
7:11
I beheld then because of the voice of the great words which that horn spoke, until the wild beast was slain and destroyed, and his body given to be burnt with fire. |
|
7:11
I beheld°°°°
then°
because°
of°
the voice°
of the great°
words°
which°
the horn°
spake:°°
I beheld°°°°
[even] till°°
the beast°
was slain,°°
and his body°
destroyed,°°
and given°°
to the burning°
flame.° |
7:12
And the dominion of the rest of the wild beasts was taken away; but a prolonging of life was given them for certain times. |
|
7:12
As concerning the rest°
of the beasts,°
they had their dominion°
taken away:°°
yet their lives°
were prolonged°°°
for°
a season°
and time.° |
7:13
I beheld in the night vision, and, lo, [one] coming with the clouds of heaven as the Son of man, and he came on to the Ancient of days, and was brought near to him. |
|
7:13
I saw°°°°
in the night°
visions,°
and, behold,°
[one] like the Son°
of man°
came°°°
with°
the clouds°
of heaven,°
and came°°
to°
the Ancient°
of days,°
and they brought him near°°
before°
him. |
7:14
And to him was given the dominion, and the honour, and the kingdom; and all nations, tribes, and languages, shall serve him: his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom shall not be destroyed. |
|
7:14
And there was given°°
him dominion,°
and glory,°
and a kingdom,°
that all°
people,°
nations,°
and languages,°
should serve°°
him: his dominion°
[is] an everlasting°
dominion,°
which°
shall not°
pass away,°°
and his kingdom°
[that] which°
shall not°
be destroyed.°° |
7:15 ¶
[As for] me Daniel, my spirit in my body trembled, and the visions of my head troubled me. |
|
7:15 ¶
I°
Daniel°
was grieved°°
in my spirit°
in the midst°
of [my] body,°
and the visions°
of my head°
troubled°°
me. |
7:16
And I drew near to one of them that stood by, and I sought to learn of him the truth of all these things: and he told me the truth, and made known to me the interpretation of the things. |
|
7:16
I came near°°
unto°
one°
of°
them that stood by,°°
and asked°°°
him°
the truth°
of°
all°
this.°
So he told°°
me, and made me know°°
the interpretation°
of the things.° |
7:17
These four beasts are four kingdoms [that] shall rise up on the earth: |
|
7:17
These°
great°
beasts,°
which°°
are four,°
[are] four°
kings,°
[which] shall arise°°
out of°
the earth.° |
7:18
which shall be taken away; and the saints of the Most High shall take the kingdom, and possess it for ever and ever. |
|
7:18
But the saints°
of Elyon°
shall take°°
the kingdom,°
and possess°°
the kingdom°
for°
ever,°°
even for°
ever°°
and ever.° |
7:19
Then I enquired carefully concerning the fourth beast; for it differed from every [other] beast, exceeding dreadful: its teeth were of iron, and its claws of brass, devouring, and utterly breaking to pieces, and it trampled the remainder with its feet: |
|
7:19
Then°
I would°°
know°
the truth°°
of°
the fourth°
beast,°
which°
was°°
diverse°°
from°
all°
the others, exceeding°
dreadful,°°
whose teeth°
[were of]°
iron,°
and his nails°
[of]°
brass;°
[which] devoured,°°
brake in pieces,°°
and stamped°°
the residue°
with his feet;° |
7:20
and concerning it ten horns that were in its head, and the other that came up, and rooted up [some] of the former, which had eyes, and a mouth speaking great things, and his look was bolder than the rest. |
|
7:20
And of°
the ten°
horns°
that°
[were] in his head,°
and [of] the other°
which°
came up,°°
and before°°
whom three°
fell;°°
even [of] that°
horn°
that°
had eyes,°
and a mouth°
that spake°°
very great things,°
whose look°
[was] more°°
stout°
than°
his fellows.° |
7:21
I beheld, and that horn made war with the saints, and prevailed against them; |
|
7:21
I beheld,°°°°
and the same°
horn°
made°°
war°
with°
the saints,°
and prevailed°°
against them; |
7:22
until the Ancient of days came, and he gave judgment to the saints of the Most High; and the time came on, and the saints possessed the kingdom. |
|
7:22
Until°°
the Ancient°
of days°
came,°°°
and judgment°
was given°°
to the saints°
of Elyon;°
and the time°
came°°
that the saints°
possessed°°
the kingdom.° |
7:23
And he said, The fourth beast shall be the fourth kingdom on the earth, which shall excel all [other] kingdoms, and shall devour the whole earth, and trample and destroy it. |
|
7:23
Thus°
he said,°°
The fourth°
beast°
shall be°°
the fourth°
kingdom°
upon earth,°
which°
shall be diverse°°
from°
all°
kingdoms,°
and shall devour°°
the whole°
earth,°
and shall tread it down,°°
and break it in pieces.°° |
7:24
And his ten horns are ten kings [that] shall arise: and after them shall arise another, who shall exceed all the former ones in wickedness and he shall subdue three kings. |
|
7:24
And the ten°
horns°
out of°
this kingdom°
[are] ten°
kings°
[that] shall arise:°°
and another°
shall rise°°
after°
them; and he°
shall be diverse°°
from°
the first,°
and he shall subdue°°
three°
kings.° |
7:25
And he shall speak words against the Most High, and shall wear out the saints of the Most High, and shall think to change times and law: and [power] shall be given into his hand for a time and times and half a time. |
|
7:25
And he shall speak°°
[great] words°
against°
Illay,°
and shall wear out°°
the saints°
of Elyon,°
and think°°
to change°°
times°
and laws:°
and they shall be given°°
into his hand°
until°
a time°
and times°
and the dividing°
of time.° |
7:26
And the judgment has sat, and they shall remove [his] dominion to abolish it, and to destroy it utterly. |
|
7:26
But the judgment°
shall sit,°°
and they shall take away°°
his dominion,°
to consume°°
and to destroy°°
[it] unto°
the end.° |
7:27
And the kingdom and the power and the greatness of the kings that are under the whole heaven were given to the saints of the Most High; and his kingdom is an everlasting kingdom, and all powers shall serve and obey him. |
|
7:27
And the kingdom°
and dominion,°
and the greatness°
of°
the kingdom°
under°
the whole°
heaven,°
shall be given°°
to the people°
of the saints°
of Elyon,°
whose kingdom°
[is] an everlasting°
kingdom,°
and all°
dominions°
shall serve°°
and obey°°
him. |
7:28
Hitherto is the end of the matter. As for me Daniel, my thoughts greatly troubled me, and my countenance was changed: but I kept the matter in my heart. |
|
7:28
Hitherto°°
[is] the end°
of°
the matter.°
As for me°
Daniel,°
my cogitations°
much°
troubled°°
me, and my countenance°
changed°°
in°
me:°
but I kept°°
the matter°
in my heart.° |