 16:1 ¶
Now
Köraç
קֹרַח,º
the sonº
of
Yixhär
יִצהָר,º
the sonº
of
Kæhä±
קְהָת,º
the sonº
of
Lëwî
לֵוִי,º
and
Dä±än
דָּתָןº
and
´Ávîräm
אֲבִירָם,º
the sonsº
of
´Élî´äv
אֱלִיאָב,º
and
´Ôn
אוֹן,º
the sonº
of
Pele±
פֶּלֶת,º
sonsº
of
Ræ´ûvën
רְאוּבֵן,º
tookºº
[men]: |
|
 16:1 ¶
Now Qorach, the son of Yitzhar, the son of Qehath, the son of Lewi, and Dathan and Aviram, the sons of Eliav, and On, the son of Peleth, sons of Reuven, took [men]: |
 16:2
And they rose upºº
beforeº
Möšè
מֹשֶׁה,º
with certainºº
of the childrenºº
of
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵל,º
two hundredº
and fiftyº
princesº
of the assembly,º
famousº
in the congregation,º
menºº
of renown:º |
|
 16:2
And they rose up before Mosheh, with certain of the children of Yisrael, two hundred and fifty princes of the assembly, famous in the congregation, men of renown: |
 16:3
And they gathered themselves togetherºº
againstº
Möšè
מֹשֶׁהº
and againstº
´Ahárön
אַהֲרֹן,º
and saidºº
untoº
them, [Ye take] too muchº
upon you, seeingº
allº
the congregationº
[are] holy,º
every oneº
of them, and
Yähwè
יָהוֶהº
[is] amongº
them: whereforeº
then lift ye upºº
yourselvesº
aboveº
the congregationº
of
Yähwè
יָהוֶה?º |
|
 16:3
And they gathered themselves together against Mosheh and against Aharon, and said unto them, [Ye take] too much upon you, seeing all the congregation [are] holy, every one of them, and Yahweh [is] among them: wherefore then lift ye up yourselves above the congregation of Yahweh? |
 16:4
And when
Möšè
מֹשֶׁהº
heardºº
[it], he fellºº
uponº
his face:º |
|
 16:4
And when Mosheh heard [it], he fell upon his face: |
 16:5
And he spakeºº
untoº
Köraç
קֹרַחº
and untoº
allº
his company,º
saying,ºº
Even to morrowº
Yähwè
יָהוֶהº
will shewººº
whoº
[are] his, and [who is] holy;º
and will cause [him] to come nearºº
untoº
him: even [him] whomº
he hath chosenºº
will he cause to come nearºº
untoº
him. |
|
 16:5
And he spake unto Qorach and unto all his company, saying, Even to morrow Yahweh will shew who [are] his, and [who is] holy; and will cause [him] to come near unto him: even [him] whom he hath chosen will he cause to come near unto him. |
 16:6
Thisº
do;ºº
Takeºº
you censers,º
Köraç
קֹרַח,º
and allº
his company;º |
|
 16:6
This do; Take you censers, Qorach, and all his company; |
 16:7
And putºº
fireº
therein,º
and putºº
incenseº
inº
them beforeº
Yähwè
יָהוֶהº
to morrow:º
and it shall beº
[that] the manº
whomº
Yähwè
יָהוֶהº
doth choose,ºº
heº
[shall be] holy:º
[ye take] too muchº
upon you, ye sonsº
of
Lëwî
לֵוִי.º |
|
 16:7
And put fire therein, and put incense in them before Yahweh to morrow: and it shall be [that] the man whom Yahweh doth choose, he [shall be] holy: [ye take] too much upon you, ye sons of Lewi. |
 16:8
And
Möšè
מֹשֶׁהº
saidºº
untoº
Köraç
קֹרַח,º
Hear,ºº
I pray you,º
ye sonsº
of
Lëwî
לֵוִי:º |
|
 16:8
And Mosheh said unto Qorach, Hear, I pray you, ye sons of Lewi: |
 16:9
[Seemeth it but] a small thingº
untoº
you, thatº
the
´Élöhîm
אֱלֹהִיםº
of
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵלº
hath separatedºº
you from the congregationºº
of
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵל,º
to bring you nearººº
toº
himself to doººº
the serviceº
of the tabernacleº
of
Yähwè
יָהוֶה,º
and to standºº
beforeº
the congregationº
to ministerºº
unto them? |
|
 16:9
[Seemeth it but] a small thing unto you, that the Elohim of Yisrael hath separated you from the congregation of Yisrael, to bring you near to himself to do the service of the tabernacle of Yahweh, and to stand before the congregation to minister unto them? |
 16:10
And he hath brought thee nearººº
[to him], and allº
thy brethrenº
the sonsº
of
Lëwî
לֵוִיº
withº
thee: and seekºº
ye the priesthoodº
also?º |
|
 16:10
And he hath brought thee near [to him], and all thy brethren the sons of Lewi with thee: and seek ye the priesthood also? |
 16:11
For which causeº
[both] thouº
and allº
thy companyº
[are] gathered togetherºº
againstº
Yähwè
יָהוֶה:º
and whatº
[is]
´Ahárön
אַהֲרֹן,º
thatº
ye murmurºººº
againstº
him? |
|
 16:11
For which cause [both] thou and all thy company [are] gathered together against Yahweh: and what [is] Aharon, that ye murmur against him? |
 16:12 ¶
And
Möšè
מֹשֶׁהº
sentºº
to callºº
Dä±än
דָּתָןº
and
´Ávîräm
אֲבִירָם,º
the sonsº
of
´Élî´äv
אֱלִיאָב:º
which said,ºº
We will notº
come up:ºº |
|
 16:12 ¶
And Mosheh sent to call Dathan and Aviram, the sons of Eliav: which said, We will not come up: |
 16:13
[Is it] a small thingº
thatº
thou hast brought us upºº
out of a landºº
that flowethºº
with milkº
and honey,º
to killºº
us in the wilderness,º
exceptº
thou makeºº
thyself altogetherºº
a princeººº
overº
us? |
|
 16:13
[Is it] a small thing that thou hast brought us up out of a land that floweth with milk and honey, to kill us in the wilderness, except thou make thyself altogether a prince over us? |
 16:14
Moreoverº
thou hast notº
broughtºº
us intoº
a landº
that flowethºº
with milkº
and honey,º
or givenºº
us inheritanceº
of fieldsº
and vineyards:º
wilt thou put outºº
the eyesº
of theseº
men?ºº
we will notº
come up.ºº |
|
 16:14
Moreover thou hast not brought us into a land that floweth with milk and honey, or given us inheritance of fields and vineyards: wilt thou put out the eyes of these men? we will not come up. |
 16:15
And
Möšè
מֹשֶׁהº
was veryº
wroth,ººº
and saidºº
untoº
Yähwè
יָהוֶה,º
Respectººº
notº
thou their offering:º
I have notº
takenºº
oneº
assº
fromº
them, neitherº
have I hurtººº
oneº
ofº
them. |
|
 16:15
And Mosheh was very wroth, and said unto Yahweh, Respect not thou their offering: I have not taken one ass from them, neither have I hurt one of them. |
 16:16
And
Möšè
מֹשֶׁהº
saidºº
untoº
Köraç
קֹרַח,º
Beº
thouº
and allº
thy companyº
beforeº
Yähwè
יָהוֶה,º
thou,º
and they,º
and
´Ahárön
אַהֲרֹן,º
to morrow:º |
|
 16:16
And Mosheh said unto Qorach, Be thou and all thy company before Yahweh, thou, and they, and Aharon, to morrow: |
 16:17
And takeºº
every manº
his censer,º
and putºº
incenseº
inº
them, and bringºº
ye beforeº
Yähwè
יָהוֶהº
every manº
his censer,º
two hundredº
and fiftyº
censers;º
thouº
also, and
´Ahárön
אַהֲרֹן,º
eachº
[of you] his censer.º |
|
 16:17
And take every man his censer, and put incense in them, and bring ye before Yahweh every man his censer, two hundred and fifty censers; thou also, and Aharon, each [of you] his censer. |
 16:18
And they tookºº
every manº
his censer,º
and putºº
fireº
inº
them, and laidºº
incenseº
thereon,º
and stoodºº
in the doorº
of the tabernacleº
of the congregationº
with
Möšè
מֹשֶׁהº
and
´Ahárön
אַהֲרֹן.º |
|
 16:18
And they took every man his censer, and put fire in them, and laid incense thereon, and stood in the door of the tabernacle of the congregation with Mosheh and Aharon. |
 16:19
And
Köraç
קֹרַחº
gatheredººº
allº
the congregationº
againstº
them untoº
the doorº
of the tabernacleº
of the congregation:º
and the gloryº
of
Yähwè
יָהוֶהº
appearedºº
untoº
allº
the congregation.º |
|
 16:19
And Qorach gathered all the congregation against them unto the door of the tabernacle of the congregation: and the glory of Yahweh appeared unto all the congregation. |
 16:20
And
Yähwè
יָהוֶהº
spakeºº
untoº
Möšè
מֹשֶׁהº
and untoº
´Ahárön
אַהֲרֹן,º
saying,ºº |
|
 16:20
And Yahweh spake unto Mosheh and unto Aharon, saying, |
 16:21
Separateºº
yourselvesº
from amongºº
thisº
congregation,º
that I may consumeºº
them in a moment.º |
|
 16:21
Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment. |
 16:22
And they fellºº
uponº
their faces,º
and said,ºº
O
´Ël
אֵל,º
the
´Élöhîm
אֱלֹהִיםº
of the spiritsº
of allº
flesh,º
shall oneº
manº
sin,ºº
and wilt thou be wrothºº
withº
allº
the congregation?º |
|
 16:22
And they fell upon their faces, and said, O El, the Elohim of the spirits of all flesh, shall one man sin, and wilt thou be wroth with all the congregation? |
 16:23 ¶
And
Yähwè
יָהוֶהº
spakeºº
untoº
Möšè
מֹשֶׁה,º
saying,ºº |
|
 16:23 ¶
And Yahweh spake unto Mosheh, saying, |
 16:24
Speakºº
untoº
the congregation,º
saying,ºº
Get you upºº
from aboutºº
the tabernacleº
of
Köraç
קֹרַח,º
Dä±än
דָּתָן,º
and
´Ávîräm
אֲבִירָם.º |
|
 16:24
Speak unto the congregation, saying, Get you up from about the tabernacle of Qorach, Dathan, and Aviram. |
 16:25
And
Möšè
מֹשֶׁהº
rose upºº
and wentººº
untoº
Dä±än
דָּתָןº
and
´Ávîräm
אֲבִירָם;º
and the eldersº
of
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵלº
followedºººº
him.º |
|
 16:25
And Mosheh rose up and went unto Dathan and Aviram; and the elders of Yisrael followed him. |
 16:26
And he spakeºº
untoº
the congregation,º
saying,ºº
Depart,ºº
I pray you,º
fromºº
the tentsº
of theseº
wickedº
men,ºº
and touchºº
nothingºº
of theirs, lestº
ye be consumedºº
in allº
their sins.º |
|
 16:26
And he spake unto the congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest ye be consumed in all their sins. |
 16:27
So they gat upºº
fromºº
the tabernacleº
of
Köraç
קֹרַח,º
Dä±än
דָּתָן,º
and
´Ávîräm
אֲבִירָם,º
on every side:ºº
and
Dä±än
דָּתָןº
and
´Ávîräm
אֲבִירָםº
came out,ºº
and stoodºº
in the doorº
of their tents,º
and their wives,º
and their sons,º
and their little children.º |
|
 16:27
So they gat up from the tabernacle of Qorach, Dathan, and Aviram, on every side: and Dathan and Aviram came out, and stood in the door of their tents, and their wives, and their sons, and their little children. |
 16:28
And
Möšè
מֹשֶׁהº
said,ºº
Herebyº
ye shall knowºº
thatº
Yähwè
יָהוֶהº
hath sentºº
me to doººº
allº
theseº
works;º
forº
[I have] notº
[done them] of mine own mind.ºº |
|
 16:28
And Mosheh said, Hereby ye shall know that Yahweh hath sent me to do all these works; for [I have] not [done them] of mine own mind. |
 16:29
Ifº
theseº
men dieºº
the common deathº
of allº
men,º
or if they be visitedºº
afterº
the visitationº
of allº
men;º
[then]
Yähwè
יָהוֶהº
hath notº
sentºº
me. |
|
 16:29
If these men die the common death of all men, or if they be visited after the visitation of all men; [then] Yahweh hath not sent me. |
 16:30
But ifº
Yähwè
יָהוֶהº
makeºº
a new thing,º
and the earthº
openººº
her mouth,º
and swallow them up,ººº
with allº
thatº
[appertain] unto them, and they go downºº
quickº
into the pit;º
then ye shall understandºº
thatº
theseº
menºº
have provokedººº
Yähwè
יָהוֶה.º |
|
 16:30
But if Yahweh make a new thing, and the earth open her mouth, and swallow them up, with all that [appertain] unto them, and they go down quick into the pit; then ye shall understand that these men have provoked Yahweh. |
 16:31 ¶
And it came to pass,º
as he had made an endºº
of speakingººº
allº
theseº
words,º
that the groundº
clave asunderºº
thatº
[was] underº
them: |
|
 16:31 ¶
And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that [was] under them: |
 16:32
And the earthº
openedººº
her mouth,º
and swallowed them up,ººº
and their houses,º
and allº
the menº
thatº
[appertained] unto
Köraç
קֹרַח,º
and allº
[their] goods.º |
|
 16:32
And the earth opened her mouth, and swallowed them up, and their houses, and all the men that [appertained] unto Qorach, and all [their] goods. |
 16:33
They,º
and allº
thatº
[appertained] to them, went downºº
aliveº
into the pit,º
and the earthº
closedºº
uponº
them: and they perishedºº
from amongºº
the congregation.º |
|
 16:33
They, and all that [appertained] to them, went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation. |
 16:34
And allº
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵלº
thatº
[were] round aboutº
them fledºº
at the cryº
of them: forº
they said,ºº
Lestº
the earthº
swallow us upºº
[also]. |
|
 16:34
And all Yisrael that [were] round about them fled at the cry of them: for they said, Lest the earth swallow us up [also]. |
 16:35
And there came outºº
a fireº
fromºº
Yähwè
יָהוֶה,º
and consumedºº
theº
two hundredº
and fiftyº
menº
that offeredºº
incense.º |
|
 16:35
And there came out a fire from Yahweh, and consumed the two hundred and fifty men that offered incense. |
 16:36 ¶
And
Yähwè
יָהוֶהº
spakeºº
untoº
Möšè
מֹשֶׁה,º
saying,ºº |
|
 16:36 ¶
And Yahweh spake unto Mosheh, saying, |
 16:37
Speakºº
untoº
´El`äzär
אֶלעָזָרº
the sonº
of
´Ahárön
אַהֲרֹןº
the priest,º
that he take upººº
the censersº
outº
ofºº
the burning,º
and scatterºº
thou the fireº
yonder;º
forº
they are hallowed.ºº |
|
 16:37
Speak unto Elazar the son of Aharon the priest, that he take up the censers out of the burning, and scatter thou the fire yonder; for they are hallowed. |
 16:38
º
The censersº
of theseº
sinnersº
against their own souls,º
let them makeººº
them broadº
platesº
[for] a coveringº
of the altar:º
forº
they offeredºº
them beforeº
Yähwè
יָהוֶה,º
therefore they are hallowed:ºº
and they shall beº
a signº
unto the childrenº
of
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵל.º |
|
 16:38
The censers of these sinners against their own souls, let them make them broad plates [for] a covering of the altar: for they offered them before Yahweh, therefore they are hallowed: and they shall be a sign unto the children of Yisrael. |
 16:39
And
´El`äzär
אֶלעָזָרº
the priestº
tookººº
the brasenº
censers,º
wherewithº
they that were burntºº
had offered;ºº
and they were made broadºº
[plates for] a coveringº
of the altar:º |
|
 16:39
And Elazar the priest took the brasen censers, wherewith they that were burnt had offered; and they were made broad [plates for] a covering of the altar: |
 16:40
[To be] a memorialº
unto the childrenº
of
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵל,º
thatºº
noº
stranger,ººº
whichº
[is] notº
of the seedºº
of
´Ahárön
אַהֲרֹן,º
come nearºº
to offerºº
incenseº
beforeº
Yähwè
יָהוֶה;º
that he beº
notº
as
Köraç
קֹרַח,º
and as his company:º
asº
Yähwè
יָהוֶהº
saidºº
to him by the handº
of
Möšè
מֹשֶׁה.º |
|
 16:40
[To be] a memorial unto the children of Yisrael, that no stranger, which [is] not of the seed of Aharon, come near to offer incense before Yahweh; that he be not as Qorach, and as his company: as Yahweh said to him by the hand of Mosheh. |
 16:41 ¶
But on the morrowºº
allº
the congregationº
of the childrenº
of
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵלº
murmuredºº
againstº
Möšè
מֹשֶׁהº
and againstº
´Ahárön
אַהֲרֹן,º
saying,ºº
Yeº
have killedººº
the peopleº
of
Yähwè
יָהוֶה.º |
|
 16:41 ¶
But on the morrow all the congregation of the children of Yisrael murmured against Mosheh and against Aharon, saying, Ye have killed the people of Yahweh. |
 16:42
And it came to pass,º
when the congregationº
was gatheredºº
againstº
Möšè
מֹשֶׁהº
and againstº
´Ahárön
אַהֲרֹן,º
that they lookedºº
towardº
the tabernacleº
of the congregation:º
and, behold,º
the cloudº
coveredºº
it, and the gloryº
of
Yähwè
יָהוֶהº
appeared.ºº |
|
 16:42
And it came to pass, when the congregation was gathered against Mosheh and against Aharon, that they looked toward the tabernacle of the congregation: and, behold, the cloud covered it, and the glory of Yahweh appeared. |
 16:43
And
Möšè
מֹשֶׁהº
and
´Ahárön
אַהֲרֹןº
cameºº
beforeºº
the tabernacleº
of the congregation.º |
|
 16:43
And Mosheh and Aharon came before the tabernacle of the congregation. |
 16:44 ¶
And
Yähwè
יָהוֶהº
spakeºº
untoº
Möšè
מֹשֶׁה,º
saying,ºº |
|
 16:44 ¶
And Yahweh spake unto Mosheh, saying, |
 16:45
Get you upºº
from amongºº
thisº
congregation,º
that I may consumeºº
them as in a moment.º
And they fellºº
uponº
their faces.º |
|
 16:45
Get you up from among this congregation, that I may consume them as in a moment. And they fell upon their faces. |
 16:46 ¶
And
Möšè
מֹשֶׁהº
saidºº
untoº
´Ahárön
אַהֲרֹן,º
Takeººº
a censer,º
and putºº
fireº
thereinº
from offººº
the altar,º
and putºº
onº
incense,º
and goººº
quicklyº
untoº
the congregation,º
and make an atonementºº
forº
them: forº
there is wrathº
gone outºº
fromºº
Yähwè
יָהוֶה;º
the plagueº
is begun.ºº |
|
 16:46 ¶
And Mosheh said unto Aharon, Take a censer, and put fire therein from off the altar, and put on incense, and go quickly unto the congregation, and make an atonement for them: for there is wrath gone out from Yahweh; the plague is begun. |
 16:47
And
´Ahárön
אַהֲרֹןº
tookºº
asº
Möšè
מֹשֶׁהº
commanded,ºº
and ranºº
intoº
the midstº
of the congregation;º
and, behold,º
the plagueº
was begunºº
among the people:º
and he putºº
onºº
incense,º
and made an atonementºº
forº
the people.º |
|
 16:47
And Aharon took as Mosheh commanded, and ran into the midst of the congregation; and, behold, the plague was begun among the people: and he put on incense, and made an atonement for the people. |
 16:48
And he stoodºº
betweenº
the deadºº
and the living;º
and the plagueº
was stayed.ºº |
|
 16:48
And he stood between the dead and the living; and the plague was stayed. |
 16:49
Now they that diedºº
in the plagueº
wereº
fourteenºº
thousandº
and sevenº
hundred,º
besideºº
them that diedºº
aboutº
the matterº
of
Köraç
קֹרַח.º |
|
 16:49
Now they that died in the plague were fourteen thousand and seven hundred, beside them that died about the matter of Qorach. |
 16:50
And
´Ahárön
אַהֲרֹןº
returnedºº
untoº
Möšè
מֹשֶׁהº
untoº
the doorº
of the tabernacleº
of the congregation:º
and the plagueº
was stayed.ºº |
|
 16:50
And Aharon returned unto Mosheh unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed. |