Chat   Download   Contact   About 
Post Comments on the Bible & Read Parallel Bibles Online
 

Strong's Concordance 

Parallel Bibles 

Previous Bible Book Previous Bible Chapter {Mark 3Next Bible Chapter Next Bible Book

 Cross Reference Search

 User Commentary

Westcott & Hort GNT - Literal Translation

Greek & English < < Mark 3 > > Interlinear [info]

1 Christ healeth the withered hand, 10 and many other infirmities: 11 rebuketh the unclean spirits: 13 chooseth his twelve Apostles: 22 convinceth the blasphemy of casting out devils by Beelzebub: 31 and sheweth who are his brother, sister, and mother.

Καὶ εἰσῆλθεν πάλιν εἰς συναγωγήν, καὶ ἦν ἐκεῖ ἄνθρωπος ἐξηραμμένην ἔχων τὴν χεῖρα:
And it-had-came-into unto-furthered into to-a-leading-together, and it-was thither a-mankind to-having-had-come-to-be-dried holding to-the-one to-a-hand;

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:1 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:1 Blogs Online 3:1 Καὶ "And" εἰσῆλθεν "it-had-came-into" πάλιν "unto-furthered" εἰς "into" συναγωγήν, "to-a-leading-together," καὶ "and" ἦν "it-was" ἐκεῖ "thither" ἄνθρωπος "a-mankind" ἐξηραμμένην "to-having-had-come-to-be-dried" ἔχων "holding" τὴν "to-the-one" χεῖρα: "to-a-hand;"

καὶ παρετήρουν αὐτὸν εἰ τοῖς σάββασιν θεραπεύσει αὐτόν, ἵνα κατηγορήσωσιν αὐτοῦ.
and they-were-keeping-beside-unto to-it if unto-the-ones unto-sabbaths it-shall-minister-of to-it, so they-might-have-gathered-down-unto of-it.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:2 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:2 Blogs Online 3:2 καὶ "and" παρετήρουν "they-were-keeping-beside-unto" αὐτὸν "to-it" εἰ "if" τοῖς "unto-the-ones" σάββασιν "unto-sabbaths" θεραπεύσει "it-shall-minister-of" αὐτόν, "to-it," ἵνα "so" κατηγορήσωσιν "they-might-have-gathered-down-unto" αὐτοῦ. "of-it."

καὶ λέγει τῷ ἀνθρώπῳ τῷ τὴν χεῖρα ἔχοντι ξηράν Ἔγειρε εἰς τὸ μέσον.
And it-fortheth unto-the-one unto-a-mankind unto-the-one to-the-one to-a-hand unto-holding to-dried, Thou-should-rouse into to-the-one to-middle.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:3 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:3 Blogs Online 3:3 καὶ "And" λέγει "it-fortheth" τῷ "unto-the-one" ἀνθρώπῳ "unto-a-mankind" τῷ "unto-the-one" τὴν "to-the-one" χεῖρα "to-a-hand" ἔχοντι "unto-holding" ξηράν "to-dried," Ἔγειρε "Thou-should-rouse" εἰς "into" τὸ "to-the-one" μέσον. "to-middle."

καὶ λέγει αὐτοῖς Ἔξεστιν τοῖς σάββασιν ἀγαθοποιῆσαι κακοποιῆσαι, ψυχὴν σῶσαι ἀποκτεῖναι; οἱ δὲ ἐσιώπων.
And it-fortheth unto-them, It-be-out unto-the-ones unto-sabbaths to-have-done-good-unto or to-have-done-disrupted-unto? To-a-breathing to-have-saved or to-have-killed-off? The-ones moreover they-were-muting-unto.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:4 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:4 Blogs Online 3:4 καὶ "And" λέγει "it-fortheth" αὐτοῖς "unto-them," Ἔξεστιν "It-be-out" τοῖς "unto-the-ones" σάββασιν "unto-sabbaths" ἀγαθοποιῆσαι "to-have-done-good-unto" "or" κακοποιῆσαι, "to-have-done-disrupted-unto?" ψυχὴν "To-a-breathing" σῶσαι "to-have-saved" "or" ἀποκτεῖναι; "to-have-killed-off?" οἱ "The-ones" δὲ "moreover" ἐσιώπων. "they-were-muting-unto."

καὶ περιβλεψάμενος αὐτοὺς μετ' ὀργῆς, συνλυπούμενος ἐπὶ τῇ πωρώσει τῆς καρδίας αὐτῶν, λέγει τῷ ἀνθρώπῳ Ἔκτεινον τὴν χεῖρά σου: καὶ ἐξέτεινεν, καὶ ἀπεκατεστάθη χεὶρ αὐτοῦ.
And having-viewed-about to-them with of-a-stressing saddening-together-unto upon unto-the-one unto-a-callousing of-the-one of-a-heart of-them, it-fortheth unto-the-one unto-a-mankind, Thou-should-have-stretched-out to-the-one to-a-hand of-thee; and it-stretched-out and it-had-been-stood-down-off the-one a-hand of-it.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:5 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:5 Blogs Online 3:5 καὶ "And" περιβλεψάμενος "having-viewed-about" αὐτοὺς "to-them" μετ' "with" ὀργῆς, "of-a-stressing" συνλυπούμενος "saddening-together-unto" ἐπὶ "upon" τῇ "unto-the-one" πωρώσει "unto-a-callousing" τῆς "of-the-one" καρδίας "of-a-heart" αὐτῶν, "of-them," λέγει "it-fortheth" τῷ "unto-the-one" ἀνθρώπῳ "unto-a-mankind," Ἔκτεινον "Thou-should-have-stretched-out" τὴν "to-the-one" χεῖρά "to-a-hand" σου: "of-thee;" καὶ "and" ἐξέτεινεν, "it-stretched-out" καὶ "and" ἀπεκατεστάθη "it-had-been-stood-down-off" "the-one" χεὶρ "a-hand" αὐτοῦ. "of-it."

Καὶ ἐξελθόντες οἱ Φαρισαῖοι εὐθὺς μετὰ τῶν Ἡρῳδιανῶν συμβούλιον ἐδίδουν κατ' αὐτοῦ ὅπως αὐτὸν ἀπολέσωσιν.
And having-had-came-out, the-ones Faris-belonged, straight with of-the-ones of-Herodians to-a-purposelet-together they-were-giving* down of-it unto-which-whither to-it they-might-have-destructed-off.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:6 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:6 Blogs Online 3:6 Καὶ "And" ἐξελθόντες "having-had-came-out," οἱ "the-ones" Φαρισαῖοι "Faris-belonged," εὐθὺς "straight" μετὰ "with" τῶν "of-the-ones" Ἡρῳδιανῶν "of-Herodians" συμβούλιον "to-a-purposelet-together" ἐδίδουν "they-were-giving*" κατ' "down" αὐτοῦ "of-it" ὅπως "unto-which-whither" αὐτὸν "to-it" ἀπολέσωσιν. "they-might-have-destructed-off."

Καὶ Ἰησοῦς μετὰ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ ἀνεχώρησεν πρὸς τὴν θάλασσαν: καὶ πολὺ πλῆθος ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας ἠκολούθησεν, καὶ ἀπὸ τῆς Ἰουδαίας
And the-one an-Iesous with of-the-ones of-learners of-it it-spaced-up-unto toward to-the-one to-a-sea and much a-repletion off of-the-one of-a-Galilaia it-pathed-along-unto, and off of-the-one of-an-Ioudaia

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:7 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:7 Blogs Online 3:7 Καὶ "And" "the-one" Ἰησοῦς "an-Iesous" μετὰ "with" τῶν "of-the-ones" μαθητῶν "of-learners" αὐτοῦ "of-it" ἀνεχώρησεν "it-spaced-up-unto" πρὸς "toward" τὴν "to-the-one" θάλασσαν: "to-a-sea" καὶ "and" πολὺ "much" πλῆθος "a-repletion" ἀπὸ "off" τῆς "of-the-one" Γαλιλαίας "of-a-Galilaia" ἠκολούθησεν, "it-pathed-along-unto," καὶ "and" ἀπὸ "off" τῆς "of-the-one" Ἰουδαίας "of-an-Ioudaia"

καὶ ἀπὸ Ἰεροσολύμων καὶ ἀπὸ τῆς Ἰδουμαίας καὶ πέραν τοῦ Ἰορδάνου καὶ περὶ Τύρον καὶ Σιδῶνα, πλῆθος πολύ, ἀκούοντες ὅσα ποιεῖ ἦλθαν πρὸς αὐτόν.
and off of-Hierosoluma' and off of-the-one of-an-Idoumaia and to-across of-the-one of-an-Iordanes and about to-a-Turos and to-a-Sidon, a-repletion much, hearing to-which-a-which it-doeth-unto they-came toward to-it.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:8 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:8 Blogs Online 3:8 καὶ "and" ἀπὸ "off" Ἰεροσολύμων "of-Hierosoluma'" καὶ "and" ἀπὸ "off" τῆς "of-the-one" Ἰδουμαίας "of-an-Idoumaia" καὶ "and" πέραν "to-across" τοῦ "of-the-one" Ἰορδάνου "of-an-Iordanes" καὶ "and" περὶ "about" Τύρον "to-a-Turos" καὶ "and" Σιδῶνα, "to-a-Sidon," πλῆθος "a-repletion" πολύ, "much," ἀκούοντες "hearing" ὅσα "to-which-a-which" ποιεῖ "it-doeth-unto" ἦλθαν "they-came" πρὸς "toward" αὐτόν. "to-it."

καὶ εἶπεν τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ ἵνα πλοιάριον προσκαρτερῇ αὐτῷ διὰ τὸν ὄχλον ἵνα μὴ θλίβωσιν αὐτόν:
And it-had-said unto-the-ones unto-learners of-it so a-floatling it-might-dure-toward-unto unto-it through to-the-one to-a-crowd so lest they-might-press to-it.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:9 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:9 Blogs Online 3:9 καὶ "And" εἶπεν "it-had-said" τοῖς "unto-the-ones" μαθηταῖς "unto-learners" αὐτοῦ "of-it" ἵνα "so" πλοιάριον "a-floatling" προσκαρτερῇ "it-might-dure-toward-unto" αὐτῷ "unto-it" διὰ "through" τὸν "to-the-one" ὄχλον "to-a-crowd" ἵνα "so" μὴ "lest" θλίβωσιν "they-might-press" αὐτόν: "to-it."

πολλοὺς γὰρ ἐθεράπευσεν, ὥστε ἐπιπίπτειν αὐτῷ ἵνα αὐτοῦ ἅψωνται ὅσοι εἶχον μάστιγας.
To-much therefore it-ministered-of, as-also to-fall-upon unto-it so of-it they-might-have-fastened, which-a-which they-were-holding to-whips.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:10 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:10 Blogs Online 3:10 πολλοὺς "To-much" γὰρ "therefore" ἐθεράπευσεν, "it-ministered-of," ὥστε "as-also" ἐπιπίπτειν "to-fall-upon" αὐτῷ "unto-it" ἵνα "so" αὐτοῦ "of-it" ἅψωνται "they-might-have-fastened," ὅσοι "which-a-which" εἶχον "they-were-holding" μάστιγας. "to-whips."

καὶ τὰ πνεύματα τὰ ἀκάθαρτα, ὅταν αὐτὸν ἐθεώρουν, προσέπιπτον αὐτῷ καὶ ἔκραζον λέγοντα ὅτι Σὺ εἶ υἱὸς τοῦ θεοῦ.
And the-ones currentings-to the-ones un-cleansable, which-also-ever to-it they-were-surveiling-unto, they-were-falling-toward unto-it and they-were-clamoring-to forthing to-which-a-one, Thou thou-be the-one a-Son of-the-one of-a-Deity.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:11 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:11 Blogs Online 3:11 καὶ "And" τὰ "the-ones" πνεύματα "currentings-to" τὰ "the-ones" ἀκάθαρτα, "un-cleansable," ὅταν "which-also-ever" αὐτὸν "to-it" ἐθεώρουν, "they-were-surveiling-unto," προσέπιπτον "they-were-falling-toward" αὐτῷ "unto-it" καὶ "and" ἔκραζον "they-were-clamoring-to" λέγοντα "forthing" ὅτι "to-which-a-one," Σὺ "Thou" εἶ "thou-be" "the-one" υἱὸς "a-Son" τοῦ "of-the-one" θεοῦ. "of-a-Deity."

καὶ πολλὰ ἐπετίμα αὐτοῖς ἵνα μὴ αὐτὸν φανερὸν ποιήσωσιν.
And to-much it-was-upon-valuating-unto unto-them so lest to-it to-en-manifested they-might-have-done-unto.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:12 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:12 Blogs Online 3:12 καὶ "And" πολλὰ "to-much" ἐπετίμα "it-was-upon-valuating-unto" αὐτοῖς "unto-them" ἵνα "so" μὴ "lest" αὐτὸν "to-it" φανερὸν "to-en-manifested" ποιήσωσιν. "they-might-have-done-unto."

Καὶ ἀναβαίνει εἰς τὸ ὄρος καὶ προσκαλεῖται οὓς ἤθελεν αὐτός, καὶ ἀπῆλθον πρὸς αὐτόν.
And it-steppeth-up into to-the-one to-a-jut and it-calleth-toward-unto to-which it-was-determining, it, and they-had-came-off toward to-it.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:13 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:13 Blogs Online 3:13 Καὶ "And" ἀναβαίνει "it-steppeth-up" εἰς "into" τὸ "to-the-one" ὄρος "to-a-jut" καὶ "and" προσκαλεῖται "it-calleth-toward-unto" οὓς "to-which" ἤθελεν "it-was-determining," αὐτός, "it," καὶ "and" ἀπῆλθον "they-had-came-off" πρὸς "toward" αὐτόν. "to-it."

καὶ ἐποίησεν δώδεκα, οὓς καὶ ἀποστόλους ὠνόμασεν, ἵνα ὦσιν μετ' αὐτοῦ καὶ ἵνα ἀποστέλλῃ αὐτοὺς κηρύσσειν
And it-did-unto to-two-ten to-which and to-setees-off it-named-to so they-might-be with of-it and so it-might-set-off to-them to-herald,

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:14 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:14 Blogs Online 3:14 καὶ "And" ἐποίησεν "it-did-unto" δώδεκα, "to-two-ten" οὓς "to-which" καὶ "and" ἀποστόλους "to-setees-off" ὠνόμασεν, "it-named-to" ἵνα "so" ὦσιν "they-might-be" μετ' "with" αὐτοῦ "of-it" καὶ "and" ἵνα "so" ἀποστέλλῃ "it-might-set-off" αὐτοὺς "to-them" κηρύσσειν "to-herald,"

καὶ ἔχειν ἐξουσίαν ἐκβάλλειν τὰ δαιμόνια:
and to-hold to-a-being-out-unto to-cast-out to-the-ones to-daimonlets.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:15 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:15 Blogs Online 3:15 καὶ "and" ἔχειν "to-hold" ἐξουσίαν "to-a-being-out-unto" ἐκβάλλειν "to-cast-out" τὰ "to-the-ones" δαιμόνια: "to-daimonlets."

καὶ ἐποίησεν τοὺς δώδεκα (καὶ ἐπέθηκεν ὄνομα τῷ Σίμωνι) Πέτρον,
And it-did-unto to-the-ones to-two-ten; (and it-placed-upon to-a-name unto-the-one unto-a-Simon) to-a-Petros;

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:16 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:16 Blogs Online 3:16 καὶ "And" ἐποίησεν "it-did-unto" τοὺς "to-the-ones" δώδεκα "to-two-ten;" (καὶ "(and" ἐπέθηκεν "it-placed-upon" ὄνομα "to-a-name" τῷ "unto-the-one" Σίμωνι) "unto-a-Simon)" Πέτρον, "to-a-Petros;"

καὶ Ἰάκωβον τὸν τοῦ Ζεβεδαίου καὶ Ἰωάνην τὸν ἀδελφὸν τοῦ Ἰακώβου (καὶ ἐπέθηκεν αὐτοῖς ὄνομα Βοανηργές, ἐστιν Υἱοὶ Βροντῆς),
and to-an-Iakobos to-the-one of-the-one of-a-Zebedaios and to-an-Ioanes to-the-one to-brethrened of-the-one of-an-Iakobos (and it-placed-upon unto-them to-a-name to-a-Boanerges which it-be sons of-a-thunder);

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:17 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:17 Blogs Online 3:17 καὶ "and" Ἰάκωβον "to-an-Iakobos" τὸν "to-the-one" τοῦ "of-the-one" Ζεβεδαίου "of-a-Zebedaios" καὶ "and" Ἰωάνην "to-an-Ioanes" τὸν "to-the-one" ἀδελφὸν "to-brethrened" τοῦ "of-the-one" Ἰακώβου "of-an-Iakobos" (καὶ "(and" ἐπέθηκεν "it-placed-upon" αὐτοῖς "unto-them" ὄνομα "to-a-name" Βοανηργές, "to-a-Boanerges" "which" ἐστιν "it-be" Υἱοὶ "sons" Βροντῆς), "of-a-thunder);"

καὶ Ἀνδρέαν καὶ Φίλιππον καὶ Βαρθολομαῖον καὶ Μαθθαῖον καὶ Θωμᾶν καὶ Ἰάκωβον τὸν τοῦ Ἁλφαίου καὶ Θαδδαῖον καὶ Σίμωνα τὸν Καναναῖον
and to-an-Andreas; and to-a-Filippos; and to-a-Bartholomaios; and to-a-Maththaios; and to-a-Thomas; and to-an-Iakobos to-the-one of-the-one of-an-Alfaios; and to-a-Thaddaios; and to-a-Simon to-the-one to-Kanan-belonged;

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:18 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:18 Blogs Online 3:18 καὶ "and" Ἀνδρέαν "to-an-Andreas;" καὶ "and" Φίλιππον "to-a-Filippos;" καὶ "and" Βαρθολομαῖον "to-a-Bartholomaios;" καὶ "and" Μαθθαῖον "to-a-Maththaios;" καὶ "and" Θωμᾶν "to-a-Thomas;" καὶ "and" Ἰάκωβον "to-an-Iakobos" τὸν "to-the-one" τοῦ "of-the-one" Ἁλφαίου "of-an-Alfaios;" καὶ "and" Θαδδαῖον "to-a-Thaddaios;" καὶ "and" Σίμωνα "to-a-Simon" τὸν "to-the-one" Καναναῖον "to-Kanan-belonged;"

καὶ Ἰούδαν Ἰσκαριώθ, ὃς καὶ παρέδωκεν αὐτόν.
and to-an-Ioudas of-an-Iskarioth which and it-gave-beside to-it.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:19 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:19 Blogs Online 3:19 καὶ "and" Ἰούδαν "to-an-Ioudas" Ἰσκαριώθ, "of-an-Iskarioth" ὃς "which" καὶ "and" παρέδωκεν "it-gave-beside" αὐτόν. "to-it."

Καὶ ἔρχεται εἰς οἶκον: καὶ συνέρχεται πάλιν [] ὄχλος, ὥστε μὴ δύνασθαι αὐτοὺς μηδὲ ἄρτον φαγεῖν.
And it-cometh into to-a-house; and it-cometh-together unto-furthered, [the-one] a-crowd, as-also lest to-able to-them lest-moreover to-a-loaf to-have-had-devoured.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:20 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:20 Blogs Online 3:20 Καὶ "And" ἔρχεται "it-cometh" εἰς "into" οἶκον: "to-a-house;" καὶ "and" συνέρχεται "it-cometh-together" πάλιν "unto-furthered," [] "[the-one]" ὄχλος, "a-crowd," ὥστε "as-also" μὴ "lest" δύνασθαι "to-able" αὐτοὺς "to-them" μηδὲ "lest-moreover" ἄρτον "to-a-loaf" φαγεῖν. "to-have-had-devoured."

καὶ ἀκούσαντες οἱ παρ' αὐτοῦ ἐξῆλθον κρατῆσαι αὐτόν, ἔλεγον γὰρ ὅτι ἐξέστη.
And having-heard, the-ones beside of-it, they-had-came-out to-have-secured-unto to-it; they-were-forthing therefore to-which-a-one it-had-stood-out.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:21 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:21 Blogs Online 3:21 καὶ "And" ἀκούσαντες "having-heard," οἱ "the-ones" παρ' "beside" αὐτοῦ "of-it," ἐξῆλθον "they-had-came-out" κρατῆσαι "to-have-secured-unto" αὐτόν, "to-it;" ἔλεγον "they-were-forthing" γὰρ "therefore" ὅτι "to-which-a-one" ἐξέστη. "it-had-stood-out."

καὶ οἱ γραμματεῖς οἱ ἀπὸ Ἰεροσολύμων καταβάντες ἔλεγον ὅτι Βεεζεβοὺλ ἔχει, καὶ ὅτι ἐν τῷ ἄρχοντι τῶν δαιμονίων ἐκβάλλει τὰ δαιμόνια.
And the-ones letterers-of the-ones off of-Hierosoluma' having-had-stepped-down they-were-forthing to-which-a-one to-a-Beezeboul it-holdeth, and to-which-a-one in unto-the-one unto-a-firsting of-the-ones of-daimonlets it-casteth-out to-the-ones to-daimonlets.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:22 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:22 Blogs Online 3:22 καὶ "And" οἱ "the-ones" γραμματεῖς "letterers-of" οἱ "the-ones" ἀπὸ "off" Ἰεροσολύμων "of-Hierosoluma'" καταβάντες "having-had-stepped-down" ἔλεγον "they-were-forthing" ὅτι "to-which-a-one" Βεεζεβοὺλ "to-a-Beezeboul" ἔχει, "it-holdeth," καὶ "and" ὅτι "to-which-a-one" ἐν "in" τῷ "unto-the-one" ἄρχοντι "unto-a-firsting" τῶν "of-the-ones" δαιμονίων "of-daimonlets" ἐκβάλλει "it-casteth-out" τὰ "to-the-ones" δαιμόνια. "to-daimonlets."

καὶ προσκαλεσάμενος αὐτοὺς ἐν παραβολαῖς ἔλεγεν αὐτοῖς Πῶς δύναται Σατανᾶς Σατανᾶν ἐκβάλλειν;
And having-called-toward-unto to-them, in unto-castings-beside it-was-forthing unto-them, Unto-whither it-ableth, a-satanas, to-a-satanas to-cast-out?

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:23 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:23 Blogs Online 3:23 καὶ "And" προσκαλεσάμενος "having-called-toward-unto" αὐτοὺς "to-them," ἐν "in" παραβολαῖς "unto-castings-beside" ἔλεγεν "it-was-forthing" αὐτοῖς "unto-them," Πῶς "Unto-whither" δύναται "it-ableth," Σατανᾶς "a-satanas," Σατανᾶν "to-a-satanas" ἐκβάλλειν; "to-cast-out?"

καὶ ἐὰν βασιλεία ἐφ' ἑαυτὴν μερισθῇ, οὐ δύναται σταθῆναι βασιλεία ἐκείνη:
And if-ever a-ruling-of upon to-self it-might-have-been-portioned-to, not it-ableth to-have-been-stood the-one a-ruling-of the-one-thither.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:24 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:24 Blogs Online 3:24 καὶ "And" ἐὰν "if-ever" βασιλεία "a-ruling-of" ἐφ' "upon" ἑαυτὴν "to-self" μερισθῇ, "it-might-have-been-portioned-to," οὐ "not" δύναται "it-ableth" σταθῆναι "to-have-been-stood" "the-one" βασιλεία "a-ruling-of" ἐκείνη: "the-one-thither."

καὶ ἐὰν οἰκία ἐφ' ἑαυτὴν μερισθῇ, οὐ δυνήσεται οἰκία ἐκείνη στῆναι:
And if-ever a-housing-unto upon to-self it-might-have-been-portioned-to, not it-shall-able, the-one a-housing-unto the-one-thither, to-have-had-stood.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:25 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:25 Blogs Online 3:25 καὶ "And" ἐὰν "if-ever" οἰκία "a-housing-unto" ἐφ' "upon" ἑαυτὴν "to-self" μερισθῇ, "it-might-have-been-portioned-to," οὐ "not" δυνήσεται "it-shall-able," "the-one" οἰκία "a-housing-unto" ἐκείνη "the-one-thither," στῆναι: "to-have-had-stood."

καὶ εἰ Σατανᾶς ἀνέστη ἐφ' ἑαυτὸν καὶ ἐμερίσθη, οὐ δύναται στῆναι ἀλλὰ τέλος ἔχει.
And if the-one a-satanas it-had-stood-up upon to-self and it-was-portioned-to, not it-ableth to-have-had-stood, other to-a-finish it-holdeth.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:26 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:26 Blogs Online 3:26 καὶ "And" εἰ "if" "the-one" Σατανᾶς "a-satanas" ἀνέστη "it-had-stood-up" ἐφ' "upon" ἑαυτὸν "to-self" καὶ "and" ἐμερίσθη, "it-was-portioned-to," οὐ "not" δύναται "it-ableth" στῆναι "to-have-had-stood," ἀλλὰ "other" τέλος "to-a-finish" ἔχει. "it-holdeth."

ἀλλ' οὐ δύναται οὐδεὶς εἰς τὴν οἰκίαν τοῦ ἰσχυροῦ εἰσελθὼν τὰ σκεύη αὐτοῦ διαρπάσαι ἐὰν μὴ πρῶτον τὸν ἰσχυρὸν δήσῃ, καὶ τότε τὴν οἰκίαν αὐτοῦ διαρπάσει.
Other not it-ableth, not-moreover-one, into to-the-one to-a-housing-unto of-the-one of-force-held having-had-came-into to-the-ones to-equipments of-it to-have-through-snatched-to if-ever lest to-most-before to-the-one to-force-held it-might-have-binded, and to-the-one-which-also to-the-one to-a-housing-unto of-it it-shall-through-snatch-to.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:27 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:27 Blogs Online 3:27 ἀλλ' "Other" οὐ "not" δύναται "it-ableth," οὐδεὶς "not-moreover-one," εἰς "into" τὴν "to-the-one" οἰκίαν "to-a-housing-unto" τοῦ "of-the-one" ἰσχυροῦ "of-force-held" εἰσελθὼν "having-had-came-into" τὰ "to-the-ones" σκεύη "to-equipments" αὐτοῦ "of-it" διαρπάσαι "to-have-through-snatched-to" ἐὰν "if-ever" μὴ "lest" πρῶτον "to-most-before" τὸν "to-the-one" ἰσχυρὸν "to-force-held" δήσῃ, "it-might-have-binded," καὶ "and" τότε "to-the-one-which-also" τὴν "to-the-one" οἰκίαν "to-a-housing-unto" αὐτοῦ "of-it" διαρπάσει. "it-shall-through-snatch-to."

Ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι πάντα ἀφεθήσεται τοῖς υἱοῖς τῶν ἀνθρώπων, τὰ ἁμαρτήματα καὶ αἱ βλασφημίαι ὅσα ἐὰν βλασφημήσωσιν:
Amen I-forth unto-ye to-which-a-one all it-shall-be-sent-off unto-the-ones unto-sons of-the-ones of-mankinds the-ones un-adjustings-along-to and the-ones harmful-declarings-unto to-which-a-which if-ever they-might-have-harmfully-declared-unto;

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:28 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:28 Blogs Online 3:28 Ἀμὴν "Amen" λέγω "I-forth" ὑμῖν "unto-ye" ὅτι "to-which-a-one" πάντα "all" ἀφεθήσεται "it-shall-be-sent-off" τοῖς "unto-the-ones" υἱοῖς "unto-sons" τῶν "of-the-ones" ἀνθρώπων, "of-mankinds" τὰ "the-ones" ἁμαρτήματα "un-adjustings-along-to" καὶ "and" αἱ "the-ones" βλασφημίαι "harmful-declarings-unto" ὅσα "to-which-a-which" ἐὰν "if-ever" βλασφημήσωσιν: "they-might-have-harmfully-declared-unto;"

ὃς δ' ἂν βλασφημήσῃ εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον, οὐκ ἔχει ἄφεσιν εἰς τὸν αἰῶνα, ἀλλὰ ἔνοχός ἐστιν αἰωνίου ἁμαρτήματος.
which moreover ever it-might-have-harmfully-declared-unto into to-the-one to-a-currenting-to to-the-one to-hallow-belonged, not it-holdeth to-a-sending-off into to-the-one to-an-age, other held-in it-be of-aged-belonged of-an-un-adjusting-along-to;

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:29 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:29 Blogs Online 3:29 ὃς "which" δ' "moreover" ἂν "ever" βλασφημήσῃ "it-might-have-harmfully-declared-unto" εἰς "into" τὸ "to-the-one" πνεῦμα "to-a-currenting-to" τὸ "to-the-one" ἅγιον, "to-hallow-belonged," οὐκ "not" ἔχει "it-holdeth" ἄφεσιν "to-a-sending-off" εἰς "into" τὸν "to-the-one" αἰῶνα, "to-an-age," ἀλλὰ "other" ἔνοχός "held-in" ἐστιν "it-be" αἰωνίου "of-aged-belonged" ἁμαρτήματος. "of-an-un-adjusting-along-to;"

ὅτι ἔλεγον Πνεῦμα ἀκάθαρτον ἔχει.
to-which-to-a-one they-were-forthing, To-a-currenting-to to-un-cleansable it-holdeth.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:30 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:30 Blogs Online 3:30 ὅτι "to-which-to-a-one" ἔλεγον "they-were-forthing," Πνεῦμα "To-a-currenting-to" ἀκάθαρτον "to-un-cleansable" ἔχει. "it-holdeth."

Καὶ ἔρχονται μήτηρ αὐτοῦ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ καὶ ἔξω στήκοντες ἀπέστειλαν πρὸς αὐτὸν καλοῦντες αὐτόν.
And they-cometh, the-one a-mother of-it and the-ones brethrened of-it, and out-unto-which standing they-set-off toward to-it calling-unto to-it.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:31 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:31 Blogs Online 3:31 Καὶ "And" ἔρχονται "they-cometh," "the-one" μήτηρ "a-mother" αὐτοῦ "of-it" καὶ "and" οἱ "the-ones" ἀδελφοὶ "brethrened" αὐτοῦ "of-it," καὶ "and" ἔξω "out-unto-which" στήκοντες "standing" ἀπέστειλαν "they-set-off" πρὸς "toward" αὐτὸν "to-it" καλοῦντες "calling-unto" αὐτόν. "to-it."

καὶ ἐκάθητο περὶ αὐτὸν ὄχλος, καὶ λέγουσιν αὐτῷ Ἰδοὺ μήτηρ σου καὶ οἱ ἀδελφοί σου ἔξω ζητοῦσίν σε.
And it-was-sitting-down about to-it, a-crowd, and they-fortheth unto-it, Thou-should-have-had-seen, the-one a-mother of-thee and the-ones brethrened of-thee out-unto-which they-seek-unto to-thee.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:32 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:32 Blogs Online 3:32 καὶ "And" ἐκάθητο "it-was-sitting-down" περὶ "about" αὐτὸν "to-it," ὄχλος, "a-crowd," καὶ "and" λέγουσιν "they-fortheth" αὐτῷ "unto-it," Ἰδοὺ "Thou-should-have-had-seen," "the-one" μήτηρ "a-mother" σου "of-thee" καὶ "and" οἱ "the-ones" ἀδελφοί "brethrened" σου "of-thee" ἔξω "out-unto-which" ζητοῦσίν "they-seek-unto" σε. "to-thee."

καὶ ἀποκριθεὶς αὐτοῖς λέγει Τίς ἐστιν μήτηρ μου καὶ οἱ ἀδελφοί;
And having-been-separated-off unto-them it-fortheth, What-one it-be the-one a-mother of-me and the-ones brethrened?

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:33 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:33 Blogs Online 3:33 καὶ "And" ἀποκριθεὶς "having-been-separated-off" αὐτοῖς "unto-them" λέγει "it-fortheth," Τίς "What-one" ἐστιν "it-be" "the-one" μήτηρ "a-mother" μου "of-me" καὶ "and" οἱ "the-ones" ἀδελφοί; "brethrened?"

καὶ περιβλεψάμενος τοὺς περὶ αὐτὸν κύκλῳ καθημένους λέγει Ἴδε μήτηρ μου καὶ οἱ ἀδελφοί μου:
And having-viewed-about to-the-ones about to-it unto-a-circle to-sitting-down it-fortheth, Thou-should-have-had-seen, the-one a-mother of-me and the-ones brethrened of-me.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:34 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:34 Blogs Online 3:34 καὶ "And" περιβλεψάμενος "having-viewed-about" τοὺς "to-the-ones" περὶ "about" αὐτὸν "to-it" κύκλῳ "unto-a-circle" καθημένους "to-sitting-down" λέγει "it-fortheth," Ἴδε "Thou-should-have-had-seen," "the-one" μήτηρ "a-mother" μου "of-me" καὶ "and" οἱ "the-ones" ἀδελφοί "brethrened" μου: "of-me."

ὃς ἂν ποιήσῃ τὸ θέλημα τοῦ θεοῦ, οὗτος ἀδελφός μου καὶ ἀδελφὴ καὶ μήτηρ ἐστίν.
Which ever it-might-have-done-unto to-the-one to-a-determining-to of-the-one of-a-Deity, the-one-this brethrened of-me and brethrened and a-mother it-be.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 3:35 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 3:35 Blogs Online 3:35 ὃς "Which" ἂν "ever" ποιήσῃ "it-might-have-done-unto" τὸ "to-the-one" θέλημα "to-a-determining-to" τοῦ "of-the-one" θεοῦ, "of-a-Deity," οὗτος "the-one-this" ἀδελφός "brethrened" μου "of-me" καὶ "and" ἀδελφὴ "brethrened" καὶ "and" μήτηρ "a-mother" ἐστίν. "it-be."

Online Bible Search
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

MTT
MRK
LKE
JHN
ACT
ROM
1CO
2CO
GAL
EPH
PHP
COL
1TH
2TH
1TM
2TM
TTS
PHM
HBR
JMS
1PE
2PE
1JN
2JN
3JN
JDE
REV

Previous Biblical Book Previous Biblical Chapter Top of Westcott-Hort New Testament Greek-English Interlinear with Strong's Numbers Next Biblical Chapter Next Biblical Book


Read the Bible Online, Compare Translations, Post Your Comments, Search Cross-References, Strong's Concordance & Study in Hebrew-Greek

 ChatBible.com  |  Lexicon & Concordance  |  1611Bible.com 
 Download  |  Contact  |  About  | Become a fan.