Καὶ
ἐκπορευομένου
αὐτοῦ
ἐκ
τοῦ
ἱεροῦ
λέγει
αὐτῷ
εἷς
τῶν
μαθητῶν
αὐτοῦ
Διδάσκαλε,
ἴδε
ποταποὶ
λίθοι
καὶ
ποταπαὶ
οἰκοδομαί.
And
of-traversing-out-of
of-it
out
of-the-one
of-sacred
it-fortheth
unto-it,
one
of-the-ones
of-learners
of-it,
Teaching-speaker,
thou-should-have-had-seen
whither-also-whither
stones
and
whither-also-whither
house-buildings. |
|
13:1
Καὶ "And"
ἐκπορευομένου "of-traversing-out-of"
αὐτοῦ "of-it"
ἐκ "out"
τοῦ "of-the-one"
ἱεροῦ "of-sacred"
λέγει "it-fortheth"
αὐτῷ "unto-it,"
εἷς "one"
τῶν "of-the-ones"
μαθητῶν "of-learners"
αὐτοῦ "of-it,"
Διδάσκαλε, "Teaching-speaker,"
ἴδε "thou-should-have-had-seen"
ποταποὶ "whither-also-whither"
λίθοι "stones"
καὶ "and"
ποταπαὶ "whither-also-whither"
οἰκοδομαί. "house-buildings." |
καὶ
ὁ
Ἰησοῦς
εἶπεν
αὐτῷ
Βλέπεις
ταύτας
τὰς
μεγάλας
οἰκοδομάς;
οὐ
μὴ
ἀφεθῇ
ὧδε
λίθος
ἐπὶ
λίθον
ὃς
οὐ
μὴ
καταλυθῇ.
And
the-one
an-Iesous
it-had-said
unto-it,
Thou-view
to-the-ones-these
to-the-ones
to-great
to-house-buildings?
Not
lest
it-might-have-been-sent-off
unto-which-moreover
a-stone
upon
to-a-stone
which
not
lest
it-might-have-been-loosed-down. |
|
13:2
καὶ "And"
ὁ "the-one"
Ἰησοῦς "an-Iesous"
εἶπεν "it-had-said"
αὐτῷ "unto-it,"
Βλέπεις "Thou-view"
ταύτας "to-the-ones-these"
τὰς "to-the-ones"
μεγάλας "to-great"
οἰκοδομάς; "to-house-buildings?"
οὐ "Not"
μὴ "lest"
ἀφεθῇ "it-might-have-been-sent-off"
ὧδε "unto-which-moreover"
λίθος "a-stone"
ἐπὶ "upon"
λίθον "to-a-stone"
ὃς "which"
οὐ "not"
μὴ "lest"
καταλυθῇ. "it-might-have-been-loosed-down." |
Καὶ
καθημένου
αὐτοῦ
εἰς
τὸ
Ὄρος
τῶν
Ἐλαιῶν
κατέναντι
τοῦ
ἱεροῦ
ἐπηρώτα
αὐτὸν
κατ'
ἰδίαν
Πέτρος
καὶ
Ἰάκωβος
καὶ
Ἰωάνης
καὶ
Ἀνδρέας
And
of-sitting-down
of-it
into
to-the-one
to-a-jut
of-the-ones
of-olivings-unto
down-in-ever-a-one
of-the-one
of-sacred,
it-was-upon-entreating-unto
to-it
down
to-private-belonged,
a-Petros
and
an-Iakobos
and
an-Ioanes
and
an-Andreas, |
|
13:3
Καὶ "And"
καθημένου "of-sitting-down"
αὐτοῦ "of-it"
εἰς "into"
τὸ "to-the-one"
Ὄρος "to-a-jut"
τῶν "of-the-ones"
Ἐλαιῶν "of-olivings-unto"
κατέναντι "down-in-ever-a-one"
τοῦ "of-the-one"
ἱεροῦ "of-sacred,"
ἐπηρώτα "it-was-upon-entreating-unto"
αὐτὸν "to-it"
κατ' "down"
ἰδίαν "to-private-belonged,"
Πέτρος "a-Petros"
καὶ "and"
Ἰάκωβος "an-Iakobos"
καὶ "and"
Ἰωάνης "an-Ioanes"
καὶ "and"
Ἀνδρέας "an-Andreas," |
Εἰπὸν
ἡμῖν
πότε
ταῦτα
ἔσται,
καὶ
τί
τὸ
σημεῖον
ὅταν
μέλλῃ
ταῦτα
συντελεῖσθαι
πάντα.
Thou-should-have-said
unto-us,
Whither-also
the-ones-these
it-shall-be,
and
what-one
the-one
a-signlet-of
which-also-ever
it-might-impend
to-the-ones-these
to-be-finished-together-unto
to-all. |
|
13:4
Εἰπὸν "Thou-should-have-said"
ἡμῖν "unto-us,"
πότε "Whither-also"
ταῦτα "the-ones-these"
ἔσται, "it-shall-be,"
καὶ "and"
τί "what-one"
τὸ "the-one"
σημεῖον "a-signlet-of"
ὅταν "which-also-ever"
μέλλῃ "it-might-impend"
ταῦτα "to-the-ones-these"
συντελεῖσθαι "to-be-finished-together-unto"
πάντα. "to-all." |
ὁ
δὲ
Ἰησοῦς
ἤρξατο
λέγειν
αὐτοῖς
Βλέπετε
μή
τις
ὑμᾶς
πλανήσῃ:
The-one
moreover
an-Iesous
it-firsted
to-forth
unto-them,
Ye-should-view
lest
a-one
to-ye
it-might-have-wandered-unto; |
|
13:5
ὁ "The-one"
δὲ "moreover"
Ἰησοῦς "an-Iesous"
ἤρξατο "it-firsted"
λέγειν "to-forth"
αὐτοῖς "unto-them,"
Βλέπετε "Ye-should-view"
μή "lest"
τις "a-one"
ὑμᾶς "to-ye"
πλανήσῃ: "it-might-have-wandered-unto;" |
πολλοὶ
ἐλεύσονται
ἐπὶ
τῷ
ὀνόματί
μου
λέγοντες
ὅτι
Ἐγώ
εἰμι,
καὶ
πολλοὺς
πλανήσουσιν.
much
they-shall-come
upon
unto-the-one
unto-a-name
of-me
forthing
to-which-a-one,
I
I-be;
and
to-much
they-shall-wander-unto. |
|
13:6
πολλοὶ "much"
ἐλεύσονται "they-shall-come"
ἐπὶ "upon"
τῷ "unto-the-one"
ὀνόματί "unto-a-name"
μου "of-me"
λέγοντες "forthing"
ὅτι "to-which-a-one,"
Ἐγώ "I"
εἰμι, "I-be;"
καὶ "and"
πολλοὺς "to-much"
πλανήσουσιν. "they-shall-wander-unto." |
ὅταν
δὲ
ἀκούσητε
πολέμους
καὶ
ἀκοὰς
πολέμων,
μὴ
θροεῖσθε:
δεῖ
γενέσθαι,
ἀλλ'
οὔπω
τὸ
τέλος.
Which-also-ever
moreover
ye-might-have-heard
to-wars
and
to-hearings
of-wars,
lest
ye-should-be-commotioned-unto;
it-bindeth
to-have-had-became,
other
not-unto-whither
the-one
a-finish. |
|
13:7
ὅταν "Which-also-ever"
δὲ "moreover"
ἀκούσητε "ye-might-have-heard"
πολέμους "to-wars"
καὶ "and"
ἀκοὰς "to-hearings"
πολέμων, "of-wars,"
μὴ "lest"
θροεῖσθε: "ye-should-be-commotioned-unto;"
δεῖ "it-bindeth"
γενέσθαι, "to-have-had-became,"
ἀλλ' "other"
οὔπω "not-unto-whither"
τὸ "the-one"
τέλος. "a-finish." |
ἐγερθήσεται
γὰρ
ἔθνος
ἐπ'
ἔθνος
καὶ
βασιλεία
ἐπὶ
βασιλείαν,
ἔσονται
σεισμοὶ
κατὰ
τόπους,
ἔσονται
λιμοί:
ἀρχὴ
ὠδίνων
ταῦτα.
It-shall-be-roused
therefore
a-nation
upon
to-a-nation
and
a-ruling-of
upon
to-a-ruling-of,
they-shall-be
shakings-of
down
to-occasions,
they-shall-be
famines;
a-firsting
of-pangs
the-ones-these. |
|
13:8
ἐγερθήσεται "It-shall-be-roused"
γὰρ "therefore"
ἔθνος "a-nation"
ἐπ' "upon"
ἔθνος "to-a-nation"
καὶ "and"
βασιλεία "a-ruling-of"
ἐπὶ "upon"
βασιλείαν, "to-a-ruling-of,"
ἔσονται "they-shall-be"
σεισμοὶ "shakings-of"
κατὰ "down"
τόπους, "to-occasions,"
ἔσονται "they-shall-be"
λιμοί: "famines;"
ἀρχὴ "a-firsting"
ὠδίνων "of-pangs"
ταῦτα. "the-ones-these." |
βλέπετε
δὲ
ὑμεῖς
ἑαυτούς:
παραδώσουσιν
ὑμᾶς
εἰς
συνέδρια
καὶ
εἰς
συναγωγὰς
δαρήσεσθε
καὶ
ἐπὶ
ἡγεμόνων
καὶ
βασιλέων
σταθήσεσθε
ἕνεκεν
ἐμοῦ
εἰς
μαρτύριον
αὐτοῖς.
Ye-should-view
moreover,
ye,
to-selves,
they-shall-give-beside
to-ye
into
to-seatlets-together,
and
into
to-leadings-together
ye-shall-have-been-swiped,
and
upon
of-leaders
and
of-rulers-of
ye-shall-be-stood
in-out-in
of-ME
into
to-a-witnesslet
unto-them. |
|
13:9
βλέπετε "Ye-should-view"
δὲ "moreover,"
ὑμεῖς "ye,"
ἑαυτούς: "to-selves,"
παραδώσουσιν "they-shall-give-beside"
ὑμᾶς "to-ye"
εἰς "into"
συνέδρια "to-seatlets-together,"
καὶ "and"
εἰς "into"
συναγωγὰς "to-leadings-together"
δαρήσεσθε "ye-shall-have-been-swiped,"
καὶ "and"
ἐπὶ "upon"
ἡγεμόνων "of-leaders"
καὶ "and"
βασιλέων "of-rulers-of"
σταθήσεσθε "ye-shall-be-stood"
ἕνεκεν "in-out-in"
ἐμοῦ "of-ME"
εἰς "into"
μαρτύριον "to-a-witnesslet"
αὐτοῖς. "unto-them." |
καὶ
εἰς
πάντα
τὰ
ἔθνη
πρῶτον
δεῖ
κηρυχθῆναι
τὸ
εὐαγγέλιον.
And
into
to-all
to-the-ones
to-nations
to-most-before
it-bindeth
to-have-been-heralded
the-one
a-goodly-messagelet. |
|
13:10
καὶ "And"
εἰς "into"
πάντα "to-all"
τὰ "to-the-ones"
ἔθνη "to-nations"
πρῶτον "to-most-before"
δεῖ "it-bindeth"
κηρυχθῆναι "to-have-been-heralded"
τὸ "the-one"
εὐαγγέλιον. "a-goodly-messagelet." |
καὶ
ὅταν
ἄγωσιν
ὑμᾶς
παραδιδόντες,
μὴ
προμεριμνᾶτε
τί
λαλήσητε,
ἀλλ'
ὃ
ἐὰν
δοθῇ
ὑμῖν
ἐν
ἐκείνῃ
τῇ
ὥρᾳ
τοῦτο
λαλεῖτε,
οὐ
γάρ
ἐστε
ὑμεῖς
οἱ
λαλοῦντες
ἀλλὰ
τὸ
πνεῦμα
τὸ
ἅγιον.
And
which-also-ever
they-might-lead
to-ye
giving-beside,
lest
ye-should-before-worry-unto
to-what-one
ye-might-have-spoken-unto,
other
to-which
if-ever
it-might-have-been-given
unto-ye
in
unto-the-one-thither
unto-the-one
unto-an-hour,
to-the-one-this
ye-should-speak-unto;
not
therefore
ye-be
ye
the-ones
speaking-unto,
other
the-one
a-currenting-to
the-one
hallow-belonged. |
|
13:11
καὶ "And"
ὅταν "which-also-ever"
ἄγωσιν "they-might-lead"
ὑμᾶς "to-ye"
παραδιδόντες, "giving-beside,"
μὴ "lest"
προμεριμνᾶτε "ye-should-before-worry-unto"
τί "to-what-one"
λαλήσητε, "ye-might-have-spoken-unto,"
ἀλλ' "other"
ὃ "to-which"
ἐὰν "if-ever"
δοθῇ "it-might-have-been-given"
ὑμῖν "unto-ye"
ἐν "in"
ἐκείνῃ "unto-the-one-thither"
τῇ "unto-the-one"
ὥρᾳ "unto-an-hour,"
τοῦτο "to-the-one-this"
λαλεῖτε, "ye-should-speak-unto;"
οὐ "not"
γάρ "therefore"
ἐστε "ye-be"
ὑμεῖς "ye"
οἱ "the-ones"
λαλοῦντες "speaking-unto,"
ἀλλὰ "other"
τὸ "the-one"
πνεῦμα "a-currenting-to"
τὸ "the-one"
ἅγιον. "hallow-belonged." |
καὶ
παραδώσει
ἀδελφὸς
ἀδελφὸν
εἰς
θάνατον
καὶ
πατὴρ
τέκνον,
καὶ
ἐπαναστήσονται
τέκνα
ἐπὶ
γονεῖς
καὶ
θανατώσουσιν
αὐτούς:
And
it-shall-give-beside,
brethrened,
to-brethrened,
into
to-a-death,
and
a-father,
to-a-producee,
and
they-shall-stand-up-upon,
producees,
upon
to-generators-of,
and
they-shall-en-death
to-them; |
|
13:12
καὶ "And"
παραδώσει "it-shall-give-beside,"
ἀδελφὸς "brethrened,"
ἀδελφὸν "to-brethrened,"
εἰς "into"
θάνατον "to-a-death,"
καὶ "and"
πατὴρ "a-father,"
τέκνον, "to-a-producee,"
καὶ "and"
ἐπαναστήσονται "they-shall-stand-up-upon,"
τέκνα "producees,"
ἐπὶ "upon"
γονεῖς "to-generators-of,"
καὶ "and"
θανατώσουσιν "they-shall-en-death"
αὐτούς: "to-them;" |
καὶ
ἔσεσθε
μισούμενοι
ὑπὸ
πάντων
διὰ
τὸ
ὄνομά
μου.
ὁ
δὲ
ὑπομείνας
εἰς
τέλος
οὗτος
σωθήσεται.
and
ye-shall-be
being-hated-unto
under
of-all
through
to-the-one
to-a-name
of-me.
The-one
moreover
having-stayed-under
into
to-a-finish,
the-one-this
it-shall-be-saved. |
|
13:13
καὶ "and"
ἔσεσθε "ye-shall-be"
μισούμενοι "being-hated-unto"
ὑπὸ "under"
πάντων "of-all"
διὰ "through"
τὸ "to-the-one"
ὄνομά "to-a-name"
μου. "of-me."
ὁ "The-one"
δὲ "moreover"
ὑπομείνας "having-stayed-under"
εἰς "into"
τέλος "to-a-finish,"
οὗτος "the-one-this"
σωθήσεται. "it-shall-be-saved." |
Ὅταν
δὲ
ἴδητε
τὸ
βδέλυγμα
τῆς
ἐρημώσεως
ἑστηκότα
ὅπου
οὐ
δεῖ,
ὁ
ἀναγινώσκων
νοείτω,
τότε
οἱ
ἐν
τῇ
Ἰουδαίᾳ
φευγέτωσαν
εἰς
τὰ
ὄρη,
Which-also-ever
moreover
ye-might-have-had-seen
to-the-one
to-an-abhorring-to
of-the-one
of-an-en-solituding
to-having-had-come-to-stand
to-which-of-whither
not
it-bindeth,
the-one
acquainting-up
it-should-consider-unto,
to-the-one-which-also
the-ones
in
unto-the-one
unto-an-Ioudaia
they-should-flee
into
to-the-ones
to-juts; |
|
13:14
Ὅταν "Which-also-ever"
δὲ "moreover"
ἴδητε "ye-might-have-had-seen"
τὸ "to-the-one"
βδέλυγμα "to-an-abhorring-to"
τῆς "of-the-one"
ἐρημώσεως "of-an-en-solituding"
ἑστηκότα "to-having-had-come-to-stand"
ὅπου "to-which-of-whither"
οὐ "not"
δεῖ, "it-bindeth,"
ὁ "the-one"
ἀναγινώσκων "acquainting-up"
νοείτω, "it-should-consider-unto,"
τότε "to-the-one-which-also"
οἱ "the-ones"
ἐν "in"
τῇ "unto-the-one"
Ἰουδαίᾳ "unto-an-Ioudaia"
φευγέτωσαν "they-should-flee"
εἰς "into"
τὰ "to-the-ones"
ὄρη, "to-juts;" |
ὁ
ἐπὶ
τοῦ
δώματος
μὴ
καταβάτω
μηδὲ
εἰσελθάτω
τι
ἆραι
ἐκ
τῆς
οἰκίας
αὐτοῦ,
the-one
upon
of-the-one
of-a-building
lest
it-should-have-had-stepped-down
lest-moreover
it-should-have-came-into
to-a-one
to-have-lifted
out
of-the-one
of-a-housing-unto
of-it; |
|
13:15
ὁ "the-one"
ἐπὶ "upon"
τοῦ "of-the-one"
δώματος "of-a-building"
μὴ "lest"
καταβάτω "it-should-have-had-stepped-down"
μηδὲ "lest-moreover"
εἰσελθάτω "it-should-have-came-into"
τι "to-a-one"
ἆραι "to-have-lifted"
ἐκ "out"
τῆς "of-the-one"
οἰκίας "of-a-housing-unto"
αὐτοῦ, "of-it;" |
καὶ
ὁ
εἰς
τὸν
ἀγρὸν
μὴ
ἐπιστρεψάτω
εἰς
τὰ
ὀπίσω
ἆραι
τὸ
ἱμάτιον
αὐτοῦ.
and
the-one
into
to-the-one
to-a-field
lest
it-should-have-beturned-upon
into
to-the-ones
aback-unto-which
to-have-lifted
to-the-one
to-an-apparelet
of-it. |
|
13:16
καὶ "and"
ὁ "the-one"
εἰς "into"
τὸν "to-the-one"
ἀγρὸν "to-a-field"
μὴ "lest"
ἐπιστρεψάτω "it-should-have-beturned-upon"
εἰς "into"
τὰ "to-the-ones"
ὀπίσω "aback-unto-which"
ἆραι "to-have-lifted"
τὸ "to-the-one"
ἱμάτιον "to-an-apparelet"
αὐτοῦ. "of-it." |
οὐαὶ
δὲ
ταῖς
ἐν
γαστρὶ
ἐχούσαις
καὶ
ταῖς
θηλαζούσαις
ἐν
ἐκείναις
ταῖς
ἡμέραις.
A-woe
moreover
unto-the-ones
in
unto-a-stomach
unto-holding
and
unto-the-ones
unto-teating-to
in
unto-the-ones-thither
unto-the-ones
unto-days. |
|
13:17
οὐαὶ "A-woe"
δὲ "moreover"
ταῖς "unto-the-ones"
ἐν "in"
γαστρὶ "unto-a-stomach"
ἐχούσαις "unto-holding"
καὶ "and"
ταῖς "unto-the-ones"
θηλαζούσαις "unto-teating-to"
ἐν "in"
ἐκείναις "unto-the-ones-thither"
ταῖς "unto-the-ones"
ἡμέραις. "unto-days." |
προσεύχεσθε
δὲ
ἵνα
μὴ
γένηται
χειμῶνος:
Ye-should-goodly-hold-toward
moreover
so
lest
it-might-have-had-became
of-a-pour-belonging; |
|
13:18
προσεύχεσθε "Ye-should-goodly-hold-toward"
δὲ "moreover"
ἵνα "so"
μὴ "lest"
γένηται "it-might-have-had-became"
χειμῶνος: "of-a-pour-belonging;" |
ἔσονται
γὰρ
αἱ
ἡμέραι
ἐκεῖναι
θλίψις
οἵα
οὐ
γέγονεν
τοιαύτη
ἀπ'
ἀρχῆς
κτίσεως
ἣν
ἔκτισεν
ὁ
θεὸς
ἕως
τοῦ
νῦν
καὶ
οὐ
μὴ
γένηται.
they-shall-be
therefore
the-ones
days
the-ones-thither
a-pressing
which-belonged
not
it-hath-had-come-to-become,
the-one-unto-the-one-this,
off
of-a-firsting
of-a-creating
to-which
it-created-to,
the-one
a-Deity,
unto-if-which
of-the-one
now,
and
not
lest
it-might-have-had-became. |
|
13:19
ἔσονται "they-shall-be"
γὰρ "therefore"
αἱ "the-ones"
ἡμέραι "days"
ἐκεῖναι "the-ones-thither"
θλίψις "a-pressing"
οἵα "which-belonged"
οὐ "not"
γέγονεν "it-hath-had-come-to-become,"
τοιαύτη "the-one-unto-the-one-this,"
ἀπ' "off"
ἀρχῆς "of-a-firsting"
κτίσεως "of-a-creating"
ἣν "to-which"
ἔκτισεν "it-created-to,"
ὁ "the-one"
θεὸς "a-Deity,"
ἕως "unto-if-which"
τοῦ "of-the-one"
νῦν "now,"
καὶ "and"
οὐ "not"
μὴ "lest"
γένηται. "it-might-have-had-became." |
καὶ
εἰ
μὴ
ἐκολόβωσεν
Κύριος
τὰς
ἡμέρας,
οὐκ
ἂν
ἐσώθη
πᾶσα
σάρξ:
ἀλλὰ
διὰ
τοὺς
ἐκλεκτοὺς
οὓς
ἐξελέξατο
ἐκολόβωσεν
τὰς
ἡμέρας.
And
if
lest
it-en-shortened,
Authority-belonged,
to-the-ones
to-days,
not
ever
it-was-saved
all
a-flesh,
other
through
to-the-ones
to-forthed-out
to-which
it-forthed-out
it-en-shortened
to-the-ones
to-days. |
|
13:20
καὶ "And"
εἰ "if"
μὴ "lest"
ἐκολόβωσεν "it-en-shortened,"
Κύριος "Authority-belonged,"
τὰς "to-the-ones"
ἡμέρας, "to-days,"
οὐκ "not"
ἂν "ever"
ἐσώθη "it-was-saved"
πᾶσα "all"
σάρξ: "a-flesh,"
ἀλλὰ "other"
διὰ "through"
τοὺς "to-the-ones"
ἐκλεκτοὺς "to-forthed-out"
οὓς "to-which"
ἐξελέξατο "it-forthed-out"
ἐκολόβωσεν "it-en-shortened"
τὰς "to-the-ones"
ἡμέρας. "to-days." |
Καὶ
τότε
ἐάν
τις
ὑμῖν
εἴπῃ
Ἴδε
ὧδε
ὁ
χριστός
Ἴδε
ἐκεῖ,
μὴ
πιστεύετε:
And
to-the-one-which-also
if-ever
a-one
unto-ye
it-might-have-had-said,
Thou-should-have-had-seen
unto-which-moreover
the-one
Anointed
thou-should-have-had-seen
thither,
lest
ye-should-trust-of; |
|
13:21
Καὶ "And"
τότε "to-the-one-which-also"
ἐάν "if-ever"
τις "a-one"
ὑμῖν "unto-ye"
εἴπῃ "it-might-have-had-said,"
Ἴδε "Thou-should-have-had-seen"
ὧδε "unto-which-moreover"
ὁ "the-one"
χριστός "Anointed"
Ἴδε "thou-should-have-had-seen"
ἐκεῖ, "thither,"
μὴ "lest"
πιστεύετε: "ye-should-trust-of;" |
ἐγερθήσονται
γὰρ
ψευδόχριστοι
καὶ
ψευδοπροφῆται
καὶ
δώσουσιν
σημεῖα
καὶ
τέρατα
πρὸς
τὸ
ἀποπλανᾷν
εἰ
δυνατὸν
τοὺς
ἐκλεκτούς:
they-shall-be-roused
therefore
false-christs
and
false-declarers-before
and
they-shall-give
to-signlets-of
and
to-anomalies
toward
to-the-one
to-off-wander-unto
if
able
to-the-ones
to-forthed-out. |
|
13:22
ἐγερθήσονται "they-shall-be-roused"
γὰρ "therefore"
ψευδόχριστοι "false-christs"
καὶ "and"
ψευδοπροφῆται "false-declarers-before"
καὶ "and"
δώσουσιν "they-shall-give"
σημεῖα "to-signlets-of"
καὶ "and"
τέρατα "to-anomalies"
πρὸς "toward"
τὸ "to-the-one"
ἀποπλανᾷν "to-off-wander-unto"
εἰ "if"
δυνατὸν "able"
τοὺς "to-the-ones"
ἐκλεκτούς: "to-forthed-out." |
ὑμεῖς
δὲ
βλέπετε:
προείρηκα
ὑμῖν
πάντα.
Ye
moreover
ye-should-view;
I-had-come-to-utter-before-unto
unto-ye
to-all. |
|
13:23
ὑμεῖς "Ye"
δὲ "moreover"
βλέπετε: "ye-should-view;"
προείρηκα "I-had-come-to-utter-before-unto"
ὑμῖν "unto-ye"
πάντα. "to-all." |
Ἀλλὰ
ἐν
ἐκείναις
ταῖς
ἡμέραις
μετὰ
τὴν
θλίψιν
ἐκείνην
ὁ
ἥλιος
σκοτισθήσεται,
καὶ
ἡ
σελήνη
οὐ
δώσει
τὸ
φέγγος
αὐτῆς,
Other
in
unto-the-ones-thither
unto-the-ones
unto-days
with
to-the-one
to-a-pressing
to-the-one-thither
the-one
a-sun
it-shall-be-obscured-to
and
the-one
a-moon
not
it-shall-give
to-the-one
to-a-splendor
of-it, |
|
13:24
Ἀλλὰ "Other"
ἐν "in"
ἐκείναις "unto-the-ones-thither"
ταῖς "unto-the-ones"
ἡμέραις "unto-days"
μετὰ "with"
τὴν "to-the-one"
θλίψιν "to-a-pressing"
ἐκείνην "to-the-one-thither"
ὁ "the-one"
ἥλιος "a-sun"
σκοτισθήσεται, "it-shall-be-obscured-to"
καὶ "and"
ἡ "the-one"
σελήνη "a-moon"
οὐ "not"
δώσει "it-shall-give"
τὸ "to-the-one"
φέγγος "to-a-splendor"
αὐτῆς, "of-it," |
καὶ
οἱ
ἀστέρες
ἔσονται
ἐκ
τοῦ
οὐρανοῦ
πίπτοντες,
καὶ
αἱ
δυνάμεις
αἱ
ἐν
τοῖς
οὐρανοῖς
σαλευθήσονται.
and
the-ones
stars
they-shall-be
out
of-the-one
of-a-sky
falling,
and
the-ones
abilities
the-ones
in
unto-the-ones
unto-skies
they-shall-be-undulated-of. |
|
13:25
καὶ "and"
οἱ "the-ones"
ἀστέρες "stars"
ἔσονται "they-shall-be"
ἐκ "out"
τοῦ "of-the-one"
οὐρανοῦ "of-a-sky"
πίπτοντες, "falling,"
καὶ "and"
αἱ "the-ones"
δυνάμεις "abilities"
αἱ "the-ones"
ἐν "in"
τοῖς "unto-the-ones"
οὐρανοῖς "unto-skies"
σαλευθήσονται. "they-shall-be-undulated-of." |
καὶ
τότε
ὄψονται
τὸν
υἱὸν
τοῦ
ἀνθρώπου
ἐρχόμενον
ἐν
νεφέλαις
μετὰ
δυνάμεως
πολλῆς
καὶ
δόξης:
And
to-the-one-which-also
they-shall-behold
to-the-one
to-a-Son
of-the-one
of-a-mankind
to-coming
in
unto-cloudings
with
of-an-ability
of-much
and
of-a-recognition. |
|
13:26
καὶ "And"
τότε "to-the-one-which-also"
ὄψονται "they-shall-behold"
τὸν "to-the-one"
υἱὸν "to-a-Son"
τοῦ "of-the-one"
ἀνθρώπου "of-a-mankind"
ἐρχόμενον "to-coming"
ἐν "in"
νεφέλαις "unto-cloudings"
μετὰ "with"
δυνάμεως "of-an-ability"
πολλῆς "of-much"
καὶ "and"
δόξης: "of-a-recognition." |
καὶ
τότε
ἀποστελεῖ
τοὺς
ἀγγέλους
καὶ
ἐπισυνάξει
τοὺς
ἐκλεκτοὺς
[αὐτοῦ]
ἐκ
τῶν
τεσσάρων
ἀνέμων
ἀπ'
ἄκρου
γῆς
ἕως
ἄκρου
οὐρανοῦ.
And
to-the-one-which-also
it-shall-set-off
to-the-ones
to-messengers
and
it-shall-lead-together-upon
to-the-ones
to-forthed-out
[of-it]
out
of-the-ones
of-four
of-winds
off
of-extremitied
of-a-soil
unto-if-which
of-extremitied
of-a-sky. |
|
13:27
καὶ "And"
τότε "to-the-one-which-also"
ἀποστελεῖ "it-shall-set-off"
τοὺς "to-the-ones"
ἀγγέλους "to-messengers"
καὶ "and"
ἐπισυνάξει "it-shall-lead-together-upon"
τοὺς "to-the-ones"
ἐκλεκτοὺς "to-forthed-out"
[αὐτοῦ] "[of-it]"
ἐκ "out"
τῶν "of-the-ones"
τεσσάρων "of-four"
ἀνέμων "of-winds"
ἀπ' "off"
ἄκρου "of-extremitied"
γῆς "of-a-soil"
ἕως "unto-if-which"
ἄκρου "of-extremitied"
οὐρανοῦ. "of-a-sky." |
Ἀπὸ
δὲ
τῆς
συκῆς
μάθετε
τὴν
παραβολήν:
ὅταν
ἤδη
ὁ
κλάδος
αὐτῆς
ἁπαλὸς
γένηται
καὶ
ἐκφύῃ
τὰ
φύλλα,
γινώσκετε
ὅτι
ἐγγὺς
τὸ
θέρος
ἐστίν:
Off
moreover
of-the-one
of-a-figging
ye-should-have-had-learned
to-the-one
to-a-casting-beside;
which-also-ever
which-then
the-one
a-twig
of-it
tender
it-might-have-had-became
and
it-might-spawn-out
to-the-ones
to-leafs,
ye-should-acquaint
to-which-a-one
near
the-one
a-summer
it-be. |
|
13:28
Ἀπὸ "Off"
δὲ "moreover"
τῆς "of-the-one"
συκῆς "of-a-figging"
μάθετε "ye-should-have-had-learned"
τὴν "to-the-one"
παραβολήν: "to-a-casting-beside;"
ὅταν "which-also-ever"
ἤδη "which-then"
ὁ "the-one"
κλάδος "a-twig"
αὐτῆς "of-it"
ἁπαλὸς "tender"
γένηται "it-might-have-had-became"
καὶ "and"
ἐκφύῃ "it-might-spawn-out"
τὰ "to-the-ones"
φύλλα, "to-leafs,"
γινώσκετε "ye-should-acquaint"
ὅτι "to-which-a-one"
ἐγγὺς "near"
τὸ "the-one"
θέρος "a-summer"
ἐστίν: "it-be." |
οὕτως
καὶ
ὑμεῖς,
ὅταν
ἴδητε
ταῦτα
γινόμενα,
γινώσκετε
ὅτι
ἐγγύς
ἐστιν
ἐπὶ
θύραις.
Unto-the-one-this
and
ye
which-also-ever
ye-might-have-had-seen
to-the-ones-these
to-becoming,
ye-should-acquaint
to-which-a-one
near
it-be
upon
unto-portals. |
|
13:29
οὕτως "Unto-the-one-this"
καὶ "and"
ὑμεῖς, "ye"
ὅταν "which-also-ever"
ἴδητε "ye-might-have-had-seen"
ταῦτα "to-the-ones-these"
γινόμενα, "to-becoming,"
γινώσκετε "ye-should-acquaint"
ὅτι "to-which-a-one"
ἐγγύς "near"
ἐστιν "it-be"
ἐπὶ "upon"
θύραις. "unto-portals." |
ἀμὴν
λέγω
ὑμῖν
ὅτι
οὐ
μὴ
παρέλθῃ
ἡ
γενεὰ
αὕτη
μέχρις
οὗ
ταῦτα
πάντα
γένηται.
Amen
I-forth
unto-ye
to-which-a-one
not
lest
it-might-have-had-came-beside
the-one
a-generation
the-one-this
lest-whilst
of-which
the-ones-these
all
it-might-have-had-became. |
|
13:30
ἀμὴν "Amen"
λέγω "I-forth"
ὑμῖν "unto-ye"
ὅτι "to-which-a-one"
οὐ "not"
μὴ "lest"
παρέλθῃ "it-might-have-had-came-beside"
ἡ "the-one"
γενεὰ "a-generation"
αὕτη "the-one-this"
μέχρις "lest-whilst"
οὗ "of-which"
ταῦτα "the-ones-these"
πάντα "all"
γένηται. "it-might-have-had-became." |
ὁ
οὐρανὸς
καὶ
ἡ
γῆ
παρελεύσονται,
οἱ
δὲ
λόγοι
μου
οὐ
παρελεύσονται.
The-one
a-sky
and
the-one
a-soil
they-shall-come-beside;
the-ones
moreover
forthees
of-me
not
they-shall-come-beside. |
|
13:31
ὁ "The-one"
οὐρανὸς "a-sky"
καὶ "and"
ἡ "the-one"
γῆ "a-soil"
παρελεύσονται, "they-shall-come-beside;"
οἱ "the-ones"
δὲ "moreover"
λόγοι "forthees"
μου "of-me"
οὐ "not"
παρελεύσονται. "they-shall-come-beside." |
Περὶ
δὲ
τῆς
ἡμέρας
ἐκείνης
ἢ
τῆς
ὥρας
οὐδεὶς
οἶδεν,
οὐδὲ
οἱ
ἄγγελοι
ἐν
οὐρανῷ
οὐδὲ
ὁ
υἱός,
εἰ
μὴ
ὁ
πατήρ.
About
moreover
of-the-one
of-a-day
of-the-one-thither
or
of-the-one
of-an-hour
not-moreover-one
it-had-come-to-see,
not-moreover
the-ones
messengers
in
unto-a-sky,
not-moreover
the-one
a-Son,
if
lest
the-one
a-Father. |
|
13:32
Περὶ "About"
δὲ "moreover"
τῆς "of-the-one"
ἡμέρας "of-a-day"
ἐκείνης "of-the-one-thither"
ἢ "or"
τῆς "of-the-one"
ὥρας "of-an-hour"
οὐδεὶς "not-moreover-one"
οἶδεν, "it-had-come-to-see,"
οὐδὲ "not-moreover"
οἱ "the-ones"
ἄγγελοι "messengers"
ἐν "in"
οὐρανῷ "unto-a-sky,"
οὐδὲ "not-moreover"
ὁ "the-one"
υἱός, "a-Son,"
εἰ "if"
μὴ "lest"
ὁ "the-one"
πατήρ. "a-Father." |
βλέπετε
ἀγρυπνεῖτε,
οὐκ
οἴδατε
γὰρ
πότε
ὁ
καιρός
[ἐστιν]:
Ye-should-view.
Ye-should-field-sleep-unto.
Not
ye-had-come-to-see
therefore
whither-also
the-one
a-time
[it-be]; |
|
13:33
βλέπετε "Ye-should-view."
ἀγρυπνεῖτε, "Ye-should-field-sleep-unto."
οὐκ "Not"
οἴδατε "ye-had-come-to-see"
γὰρ "therefore"
πότε "whither-also"
ὁ "the-one"
καιρός "a-time"
[ἐστιν]: "[it-be];" |
ὡς
ἄνθρωπος
ἀπόδημος
ἀφεὶς
τὴν
οἰκίαν
αὐτοῦ
καὶ
δοὺς
τοῖς
δούλοις
αὐτοῦ
τὴν
ἐξουσίαν,
ἑκάστῳ
τὸ
ἔργον
αὐτοῦ,
καὶ
τῷ
θυρωρῷ
ἐνετείλατο
ἵνα
γρηγορῇ.
as
a-mankind
assembled-off
having-had-sent-off
to-the-one
to-a-housing-unto
of-it
and
having-had-given
unto-the-ones
unto-bondees
of-it
to-the-one
to-a-being-out-unto,
unto-each
to-the-one
to-a-work
of-it,
and
unto-the-one
unto-a-portal-warden
it-finished-in
so
it-might-watch-unto, |
|
13:34
ὡς "as"
ἄνθρωπος "a-mankind"
ἀπόδημος "assembled-off"
ἀφεὶς "having-had-sent-off"
τὴν "to-the-one"
οἰκίαν "to-a-housing-unto"
αὐτοῦ "of-it"
καὶ "and"
δοὺς "having-had-given"
τοῖς "unto-the-ones"
δούλοις "unto-bondees"
αὐτοῦ "of-it"
τὴν "to-the-one"
ἐξουσίαν, "to-a-being-out-unto,"
ἑκάστῳ "unto-each"
τὸ "to-the-one"
ἔργον "to-a-work"
αὐτοῦ, "of-it,"
καὶ "and"
τῷ "unto-the-one"
θυρωρῷ "unto-a-portal-warden"
ἐνετείλατο "it-finished-in"
ἵνα "so"
γρηγορῇ. "it-might-watch-unto," |
γρηγορεῖτε
οὖν,
οὐκ
οἴδατε
γὰρ
πότε
ὁ
κύριος
τῆς
οἰκίας
ἔρχεται,
ἢ
ὀψὲ
ἢ
μεσονύκτιον
ἢ
ἀλεκτοροφωνίας
ἢ
πρωί,
ye-should-watch-unto
accordingly;
not
ye-had-come-to-see
therefore
whither-also
the-one
Authority-belonged
of-the-one
of-a-housing-unto
it-cometh,
or
of-late
or
to-middle-night-belonged
or
of-a-cock-crowing-unto
or
unto-early, |
|
13:35
γρηγορεῖτε "ye-should-watch-unto"
οὖν, "accordingly;"
οὐκ "not"
οἴδατε "ye-had-come-to-see"
γὰρ "therefore"
πότε "whither-also"
ὁ "the-one"
κύριος "Authority-belonged"
τῆς "of-the-one"
οἰκίας "of-a-housing-unto"
ἔρχεται, "it-cometh,"
ἢ "or"
ὀψὲ "of-late"
ἢ "or"
μεσονύκτιον "to-middle-night-belonged"
ἢ "or"
ἀλεκτοροφωνίας "of-a-cock-crowing-unto"
ἢ "or"
πρωί, "unto-early," |
μὴ
ἐλθὼν
ἐξέφνης
εὕρῃ
ὑμᾶς
καθεύδοντας:
lest
having-had-came
of-manifested-out
it-might-have-had-found
to-ye
to-resting-down; |
|
13:36
μὴ "lest"
ἐλθὼν "having-had-came"
ἐξέφνης "of-manifested-out"
εὕρῃ "it-might-have-had-found"
ὑμᾶς "to-ye"
καθεύδοντας: "to-resting-down;" |
ὃ
δὲ
ὑμῖν
λέγω
πᾶσιν
λέγω,
γρηγορεῖτε.
to-which
moreover
unto-ye
I-forth,
unto-all
I-forth,
Ye-should-watch-unto. |
|
13:37
ὃ "to-which"
δὲ "moreover"
ὑμῖν "unto-ye"
λέγω "I-forth,"
πᾶσιν "unto-all"
λέγω, "I-forth,"
γρηγορεῖτε. "Ye-should-watch-unto." |