Chat   Download   Contact   About 
Post Comments on the Bible & Read Parallel Bibles Online
 

Strong's Concordance 

Parallel Bibles 

Previous Bible Book Previous Bible Chapter {Mark 10Next Bible Chapter Next Bible Book

 Cross Reference Search

 User Commentary

Westcott & Hort GNT - Literal Translation

Greek & English < < Mark 10 > > Interlinear [info]

2 Christ diputeth with the Pharisees touching divorcement: 13 blesseth the children that are brought unto him: 17 resolveth a rich man how he may inherit life everlasting: 23 telleth his disciples of the danger of riches: 28 promiseth rewards to them that forsake any thing for the Gospel: 32 foretelleth his death and resurrection: 35 biddeth the two ambitious suitors to think rather of suffering with him: 46 and restoreth to Bartimeus his sight.

Καὶ ἐκεῖθεν ἀναστὰς ἔρχεται εἰς τὰ ὅρια τῆς Ἰουδαίας καὶ πέραν τοῦ Ἰορδάνου, καὶ συνπορεύονται πάλιν ὄχλοι πρὸς αὐτόν, καὶ ὡς εἰώθει πάλιν ἐδίδασκεν αὐτούς.
And thither-from having-had-stood-up it-cometh into to-the-ones to-boundlets of-the-one of-an-Ioudaia and to-across of-the-one of-an-Iordanes, and they-traverseth-together-of unto-furthered, crowds, toward to-it, and as it-had-come-to-have-customed unto-furthered it-was-teaching to-them.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:1 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:1 Blogs Online 10:1 Καὶ "And" ἐκεῖθεν "thither-from" ἀναστὰς "having-had-stood-up" ἔρχεται "it-cometh" εἰς "into" τὰ "to-the-ones" ὅρια "to-boundlets" τῆς "of-the-one" Ἰουδαίας "of-an-Ioudaia" καὶ "and" πέραν "to-across" τοῦ "of-the-one" Ἰορδάνου, "of-an-Iordanes," καὶ "and" συνπορεύονται "they-traverseth-together-of" πάλιν "unto-furthered," ὄχλοι "crowds," πρὸς "toward" αὐτόν, "to-it," καὶ "and" ὡς "as" εἰώθει "it-had-come-to-have-customed" πάλιν "unto-furthered" ἐδίδασκεν "it-was-teaching" αὐτούς. "to-them."

Καὶ [προσελθόντες Φαρισαῖοι] ἐπηρώτων αὐτὸν εἰ ἔξεστιν ἀνδρὶ γυναῖκα ἀπολῦσαι, πειράζοντες αὐτόν.
And [having-had-came-toward, Faris-belonged,] they-were-upon-entreating-unto to-it if it-be-out unto-a-man to-a-woman to-have-loosed-off, piercing-to to-it.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:2 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:2 Blogs Online 10:2 Καὶ "And" [προσελθόντες "[having-had-came-toward," Φαρισαῖοι] "Faris-belonged,]" ἐπηρώτων "they-were-upon-entreating-unto" αὐτὸν "to-it" εἰ "if" ἔξεστιν "it-be-out" ἀνδρὶ "unto-a-man" γυναῖκα "to-a-woman" ἀπολῦσαι, "to-have-loosed-off," πειράζοντες "piercing-to" αὐτόν. "to-it."

δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτοῖς Τί ὑμῖν ἐνετείλατο Μωυσῆς;
The-one moreover having-been-separated-off it-had-said unto-them, To-what-one unto-ye it-finished-in, a-Mouses?

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:3 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:3 Blogs Online 10:3 "The-one" δὲ "moreover" ἀποκριθεὶς "having-been-separated-off" εἶπεν "it-had-said" αὐτοῖς "unto-them," Τί "To-what-one" ὑμῖν "unto-ye" ἐνετείλατο "it-finished-in," Μωυσῆς; "a-Mouses?"

οἱ δὲ εἶπαν Ἐπέτρεψεν Μωυσῆς βιβλίον ἀποστασίου γράψαι καὶ ἀπολῦσαι.
The-ones moreover they-said, It-turned-upon, a-Mouses, to-a-paperlet of-a-standlet-off to-have-scribed and to-have-loosed-off.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:4 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:4 Blogs Online 10:4 οἱ "The-ones" δὲ "moreover" εἶπαν "they-said," Ἐπέτρεψεν "It-turned-upon," Μωυσῆς "a-Mouses," βιβλίον "to-a-paperlet" ἀποστασίου "of-a-standlet-off" γράψαι "to-have-scribed" καὶ "and" ἀπολῦσαι. "to-have-loosed-off."

δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς Πρὸς τὴν σκληροκαρδίαν ὑμῶν ἔγραψεν ὑμῖν τὴν ἐντολὴν ταύτην:
The-one moreover an-Iesous it-had-said unto-them, Toward to-the-one to-a-stiff-heart of-ye it-scribed unto-ye to-the-one to-a-finishing-in to-the-one-this.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:5 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:5 Blogs Online 10:5 "The-one" δὲ "moreover" Ἰησοῦς "an-Iesous" εἶπεν "it-had-said" αὐτοῖς "unto-them," Πρὸς "Toward" τὴν "to-the-one" σκληροκαρδίαν "to-a-stiff-heart" ὑμῶν "of-ye" ἔγραψεν "it-scribed" ὑμῖν "unto-ye" τὴν "to-the-one" ἐντολὴν "to-a-finishing-in" ταύτην: "to-the-one-this."

ἀπὸ δὲ ἀρχῆς κτίσεως ἄρσεν καὶ θῆλυ ἐποίησεν [αὐτούς]:
Off moreover of-a-firsting of-a-creating, to-male and to-female it-did-unto [to-them];

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:6 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:6 Blogs Online 10:6 ἀπὸ "Off" δὲ "moreover" ἀρχῆς "of-a-firsting" κτίσεως "of-a-creating," ἄρσεν "to-male" καὶ "and" θῆλυ "to-female" ἐποίησεν "it-did-unto" [αὐτούς]: "[to-them];"

ἕνεκεν τούτου καταλείψει ἄνθρωπος τὸν πατέρα αὐτοῦ καὶ τὴν μητέρα,
in-out-in of-the-one-this it-shall-remainder-down, a-mankind, to-the-one to-a-father of-it and to-the-one to-a-mother,

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:7 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:7 Blogs Online 10:7 ἕνεκεν "in-out-in" τούτου "of-the-one-this" καταλείψει "it-shall-remainder-down," ἄνθρωπος "a-mankind," τὸν "to-the-one" πατέρα "to-a-father" αὐτοῦ "of-it" καὶ "and" τὴν "to-the-one" μητέρα, "to-a-mother,"

καὶ ἔσονται οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν: ὥστε οὐκέτι εἰσὶν δύο ἀλλὰ μία σάρξ:
and they-shall-be the-ones two into to-a-flesh to-one as-also not-if-to-a-one they-be two, other one a-flesh;

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:8 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:8 Blogs Online 10:8 καὶ "and" ἔσονται "they-shall-be" οἱ "the-ones" δύο "two" εἰς "into" σάρκα "to-a-flesh" μίαν: "to-one" ὥστε "as-also" οὐκέτι "not-if-to-a-one" εἰσὶν "they-be" δύο "two," ἀλλὰ "other" μία "one" σάρξ: "a-flesh;"

οὖν θεὸς συνέζευξεν ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω.
to-which accordingly the-one a-Deity it-en-coupled-together, a-mankind lest it-should-space-to.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:9 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:9 Blogs Online 10:9 "to-which" οὖν "accordingly" "the-one" θεὸς "a-Deity" συνέζευξεν "it-en-coupled-together," ἄνθρωπος "a-mankind" μὴ "lest" χωριζέτω. "it-should-space-to."

Καὶ εἰς τὴν οἰκίαν πάλιν οἱ μαθηταὶ περὶ τούτου ἐπηρώτων αὐτόν.
And into to-the-one to-a-housing-unto unto-furthered the-ones learners about of-the-one-this they-were-upon-entreating-unto to-it.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:10 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:10 Blogs Online 10:10 Καὶ "And" εἰς "into" τὴν "to-the-one" οἰκίαν "to-a-housing-unto" πάλιν "unto-furthered" οἱ "the-ones" μαθηταὶ "learners" περὶ "about" τούτου "of-the-one-this" ἐπηρώτων "they-were-upon-entreating-unto" αὐτόν. "to-it."

καὶ λέγει αὐτοῖς Ὃς ἂν ἀπολύσῃ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ γαμήσῃ ἄλλην μοιχᾶται ἐπ' αὐτήν,
And it-fortheth unto-them, Which ever it-might-have-loosed-off to-the-one to-a-woman of-it and it-might-have-married-unto to-other, it-adultereth-unto upon to-it.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:11 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:11 Blogs Online 10:11 καὶ "And" λέγει "it-fortheth" αὐτοῖς "unto-them," Ὃς "Which" ἂν "ever" ἀπολύσῃ "it-might-have-loosed-off" τὴν "to-the-one" γυναῖκα "to-a-woman" αὐτοῦ "of-it" καὶ "and" γαμήσῃ "it-might-have-married-unto" ἄλλην "to-other," μοιχᾶται "it-adultereth-unto" ἐπ' "upon" αὐτήν, "to-it."

καὶ ἐὰν αὐτὴ ἀπολύσασα τὸν ἄνδρα αὐτῆς γαμήσῃ ἄλλον μοιχᾶται.
And if-ever it having-loosed-off to-the-one to-a-man of-it, it-might-have-married-unto to-other, it-adultereth-unto.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:12 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:12 Blogs Online 10:12 καὶ "And" ἐὰν "if-ever" αὐτὴ "it" ἀπολύσασα "having-loosed-off" τὸν "to-the-one" ἄνδρα "to-a-man" αὐτῆς "of-it," γαμήσῃ "it-might-have-married-unto" ἄλλον "to-other," μοιχᾶται. "it-adultereth-unto."

Καὶ προσέφερον αὐτῷ παιδία ἵνα αὐτῶν ἅψηται: οἱ δὲ μαθηταὶ ἐπετίμησαν αὐτοῖς.
And they-were-bearing-toward unto-it to-childlets so of-them it-might-have-fastened; the-ones moreover learners they-upon-valuated-unto unto-them.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:13 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:13 Blogs Online 10:13 Καὶ "And" προσέφερον "they-were-bearing-toward" αὐτῷ "unto-it" παιδία "to-childlets" ἵνα "so" αὐτῶν "of-them" ἅψηται: "it-might-have-fastened;" οἱ "the-ones" δὲ "moreover" μαθηταὶ "learners" ἐπετίμησαν "they-upon-valuated-unto" αὐτοῖς. "unto-them."

ἰδὼν δὲ Ἰησοῦς ἠγανάκτησεν καὶ εἶπεν αὐτοῖς Ἄφετε τὰ παιδία ἔρχεσθαι πρός με, μὴ κωλύετε αὐτά, τῶν γὰρ τοιούτων ἐστὶν βασιλεία τοῦ θεοῦ.
Having-had-seen moreover, the-one an-Iesous, it-excess-vexed-unto and it-had-said unto-them, Ye-should-have-had-sent-off to-the-ones to-childlets to-come toward to-me, lest ye-should-prevent to-them; of-the-ones therefore of-the-ones-unto-the-ones-these it-be the-one a-ruling-of of-the-one of-a-Deity.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:14 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:14 Blogs Online 10:14 ἰδὼν "Having-had-seen" δὲ "moreover," "the-one" Ἰησοῦς "an-Iesous," ἠγανάκτησεν "it-excess-vexed-unto" καὶ "and" εἶπεν "it-had-said" αὐτοῖς "unto-them," Ἄφετε "Ye-should-have-had-sent-off" τὰ "to-the-ones" παιδία "to-childlets" ἔρχεσθαι "to-come" πρός "toward" με, "to-me," μὴ "lest" κωλύετε "ye-should-prevent" αὐτά, "to-them;" τῶν "of-the-ones" γὰρ "therefore" τοιούτων "of-the-ones-unto-the-ones-these" ἐστὶν "it-be" "the-one" βασιλεία "a-ruling-of" τοῦ "of-the-one" θεοῦ. "of-a-Deity."

ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὃς ἂν μὴ δέξηται τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ ὡς παιδίον, οὐ μὴ εἰσέλθῃ εἰς αὐτήν.
Amen I-forth unto-ye, which ever lest it-might-have-received to-the-one to-a-ruling-of of-the-one of-a-Deity as a-childlet, not lest it-might-have-had-came-into into to-it.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:15 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:15 Blogs Online 10:15 ἀμὴν "Amen" λέγω "I-forth" ὑμῖν, "unto-ye," ὃς "which" ἂν "ever" μὴ "lest" δέξηται "it-might-have-received" τὴν "to-the-one" βασιλείαν "to-a-ruling-of" τοῦ "of-the-one" θεοῦ "of-a-Deity" ὡς "as" παιδίον, "a-childlet," οὐ "not" μὴ "lest" εἰσέλθῃ "it-might-have-had-came-into" εἰς "into" αὐτήν. "to-it."

καὶ ἐναγκαλισάμενος αὐτὰ κατευλόγει τιθεὶς τὰς χεῖρας ἐπ' αὐτά.
And having-armed-in-to to-them, it-was-goodly-fortheeing-down-unto placing to-the-ones to-hands upon to-them.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:16 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:16 Blogs Online 10:16 καὶ "And" ἐναγκαλισάμενος "having-armed-in-to" αὐτὰ "to-them," κατευλόγει "it-was-goodly-fortheeing-down-unto" τιθεὶς "placing" τὰς "to-the-ones" χεῖρας "to-hands" ἐπ' "upon" αὐτά. "to-them."

Καὶ ἐκπορευομένου αὐτοῦ εἰς ὁδὸν προσδραμὼν εἷς καὶ γονυπετήσας αὐτὸν ἐπηρώτα αὐτόν Διδάσκαλε ἀγαθέ, τί ποιήσω ἵνα ζωὴν αἰώνιον κληρονομήσω;
And of-traversing-out-of of-it into to-a-way, having-had-circuited-toward, one, and having-knee-fallen-unto to-it, it-was-upon-entreating-unto to-it, Teaching-speaker Good, to-what-one I-might-have-done-unto so to-a-lifing to-aged-belonged I-might-have-lot-parceleed-unto?

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:17 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:17 Blogs Online 10:17 Καὶ "And" ἐκπορευομένου "of-traversing-out-of" αὐτοῦ "of-it" εἰς "into" ὁδὸν "to-a-way," προσδραμὼν "having-had-circuited-toward," εἷς "one," καὶ "and" γονυπετήσας "having-knee-fallen-unto" αὐτὸν "to-it," ἐπηρώτα "it-was-upon-entreating-unto" αὐτόν "to-it," Διδάσκαλε "Teaching-speaker" ἀγαθέ, "Good," τί "to-what-one" ποιήσω "I-might-have-done-unto" ἵνα "so" ζωὴν "to-a-lifing" αἰώνιον "to-aged-belonged" κληρονομήσω; "I-might-have-lot-parceleed-unto?"

δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ Τί με λέγεις ἀγαθόν; οὐδεὶς ἀγαθὸς εἰ μὴ εἷς θεός.
The-one moreover an-Iesous it-had-said unto-it, To-what-one to-me thou-forth to-good? Not-moreover-one good if lest one, the-one a-Deity.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:18 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:18 Blogs Online 10:18 "The-one" δὲ "moreover" Ἰησοῦς "an-Iesous" εἶπεν "it-had-said" αὐτῷ "unto-it," Τί "To-what-one" με "to-me" λέγεις "thou-forth" ἀγαθόν; "to-good?" οὐδεὶς "Not-moreover-one" ἀγαθὸς "good" εἰ "if" μὴ "lest" εἷς "one," "the-one" θεός. "a-Deity."

τὰς ἐντολὰς οἶδας Μὴ φονεύσῃς, Μὴ μοιχεύσῃς, Μὴ κλέψῃς, Μὴ ψευδομαρτυρήσῃς, Μὴ ἀποστερήσῃς, Τίμα τὸν πατέρα σου καὶ τὴν μητέρα.
To-the-ones to-finishings-in thou-had-come-to-see, Lest thou-might-have-slayed-of, lest thou-might-have-adultered-of, lest thou-might-have-stolen, lest thou-might-have-false-witnessed-unto, lest thou-might-have-stabled-off-unto, thou-should-valuate-unto to-the-one to-a-father of-thee and to-the-one to-a-mother.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:19 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:19 Blogs Online 10:19 τὰς "To-the-ones" ἐντολὰς "to-finishings-in" οἶδας "thou-had-come-to-see," Μὴ "Lest" φονεύσῃς, "thou-might-have-slayed-of," Μὴ "lest" μοιχεύσῃς, "thou-might-have-adultered-of," Μὴ "lest" κλέψῃς, "thou-might-have-stolen," Μὴ "lest" ψευδομαρτυρήσῃς, "thou-might-have-false-witnessed-unto," Μὴ "lest" ἀποστερήσῃς, "thou-might-have-stabled-off-unto," Τίμα "thou-should-valuate-unto" τὸν "to-the-one" πατέρα "to-a-father" σου "of-thee" καὶ "and" τὴν "to-the-one" μητέρα. "to-a-mother."

δὲ ἔφη αὐτῷ Διδάσκαλε, ταῦτα πάντα ἐφυλαξάμην ἐκ νεότητός μου.
The-one moreover it-was-declaring unto-it, Teaching-speaker, to-the-ones-these to-all I-guarded out of-a-newness of-me.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:20 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:20 Blogs Online 10:20 "The-one" δὲ "moreover" ἔφη "it-was-declaring" αὐτῷ "unto-it," Διδάσκαλε, "Teaching-speaker," ταῦτα "to-the-ones-these" πάντα "to-all" ἐφυλαξάμην "I-guarded" ἐκ "out" νεότητός "of-a-newness" μου. "of-me."

δὲ Ἰησοῦς ἐμβλέψας αὐτῷ ἠγάπησεν αὐτὸν καὶ εἶπεν αὐτῷ Ἕν σε ὑστερεῖ: ὕπαγε ὅσα ἔχεις πώλησον καὶ δὸς [τοῖς] πτωχοῖς, καὶ ἕξεις θησαυρὸν ἐν οὐρανῷ, καὶ δεῦρο ἀκολούθει μοι.
The-one moreover an-Iesous having-viewed-in unto-it, it-excessed-off-unto to-it, and it-had-said unto-it, One to-thee it-lattereth-unto; thou-should-lead-under, to-which-a-which thou-hold thou-should-have-trafficked-unto and thou-should-have-had-given [unto-the-ones] unto-beggared, and thou-shall-hold to-an-en-placing in unto-a-sky, and hitherto thou-should-path-along-unto unto-me.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:21 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:21 Blogs Online 10:21 "The-one" δὲ "moreover" Ἰησοῦς "an-Iesous" ἐμβλέψας "having-viewed-in" αὐτῷ "unto-it," ἠγάπησεν "it-excessed-off-unto" αὐτὸν "to-it," καὶ "and" εἶπεν "it-had-said" αὐτῷ "unto-it," Ἕν "One" σε "to-thee" ὑστερεῖ: "it-lattereth-unto;" ὕπαγε "thou-should-lead-under," ὅσα "to-which-a-which" ἔχεις "thou-hold" πώλησον "thou-should-have-trafficked-unto" καὶ "and" δὸς "thou-should-have-had-given" [τοῖς] "[unto-the-ones]" πτωχοῖς, "unto-beggared," καὶ "and" ἕξεις "thou-shall-hold" θησαυρὸν "to-an-en-placing" ἐν "in" οὐρανῷ, "unto-a-sky," καὶ "and" δεῦρο "hitherto" ἀκολούθει "thou-should-path-along-unto" μοι. "unto-me."

δὲ στυγνάσας ἐπὶ τῷ λόγῳ ἀπῆλθεν λυπούμενος, ἦν γὰρ ἔχων κτήματα πολλά.
The-one moreover having-gloomed-to upon unto-the-one unto-a-forthee it-had-came-off being-saddened-unto; it-was therefore holding to-possessings-to to-much.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:22 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:22 Blogs Online 10:22 "The-one" δὲ "moreover" στυγνάσας "having-gloomed-to" ἐπὶ "upon" τῷ "unto-the-one" λόγῳ "unto-a-forthee" ἀπῆλθεν "it-had-came-off" λυπούμενος, "being-saddened-unto;" ἦν "it-was" γὰρ "therefore" ἔχων "holding" κτήματα "to-possessings-to" πολλά. "to-much."

Καὶ περιβλεψάμενος Ἰησοῦς λέγει τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ Πῶς δυσκόλως οἱ τὰ χρήματα ἔχοντες εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελεύσονται.
And having-viewed-about, the-one an-Iesous, it-fortheth unto-the-ones unto-learners of-it, Unto-whither unto-onerously-fooded the-ones to-the-ones to-affordings-to holding into to-the-one to-a-ruling-of of-the-one of-a-Deity they-shall-come-into?

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:23 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:23 Blogs Online 10:23 Καὶ "And" περιβλεψάμενος "having-viewed-about," "the-one" Ἰησοῦς "an-Iesous," λέγει "it-fortheth" τοῖς "unto-the-ones" μαθηταῖς "unto-learners" αὐτοῦ "of-it," Πῶς "Unto-whither" δυσκόλως "unto-onerously-fooded" οἱ "the-ones" τὰ "to-the-ones" χρήματα "to-affordings-to" ἔχοντες "holding" εἰς "into" τὴν "to-the-one" βασιλείαν "to-a-ruling-of" τοῦ "of-the-one" θεοῦ "of-a-Deity" εἰσελεύσονται. "they-shall-come-into?"

οἱ δὲ μαθηταὶ ἐθαμβοῦντο ἐπὶ τοῖς λόγοις αὐτοῦ. δὲ Ἰησοῦς πάλιν ἀποκριθεὶς λέγει αὐτοῖς Τέκνα, πῶς δύσκολόν ἐστιν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελθεῖν:
The-ones moreover learners they-were-being-astonished-unto upon unto-the-ones unto-forthees of-it. The-one moreover an-Iesous unto-furthered having-been-separated-off it-fortheth unto-them, Producees, unto-whither onerously-fooded it-be into to-the-one to-a-ruling-of of-the-one of-a-Deity to-have-had-came-into?

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:24 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:24 Blogs Online 10:24 οἱ "The-ones" δὲ "moreover" μαθηταὶ "learners" ἐθαμβοῦντο "they-were-being-astonished-unto" ἐπὶ "upon" τοῖς "unto-the-ones" λόγοις "unto-forthees" αὐτοῦ. "of-it." "The-one" δὲ "moreover" Ἰησοῦς "an-Iesous" πάλιν "unto-furthered" ἀποκριθεὶς "having-been-separated-off" λέγει "it-fortheth" αὐτοῖς "unto-them," Τέκνα, "Producees," πῶς "unto-whither" δύσκολόν "onerously-fooded" ἐστιν "it-be" εἰς "into" τὴν "to-the-one" βασιλείαν "to-a-ruling-of" τοῦ "of-the-one" θεοῦ "of-a-Deity" εἰσελθεῖν: "to-have-had-came-into?"

εὐκοπώτερόν ἐστιν κάμηλον διὰ τρυμαλιᾶς ῥαφίδος διελθεῖν πλούσιον εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελθεῖν.
More-goodly-felled it-be to-a-camel through of-an-aperturing-unto of-a-sewing to-have-had-came-through or to-wealth-belonged into to-the-one to-a-ruling-of of-the-one of-a-Deity to-have-had-came-into.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:25 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:25 Blogs Online 10:25 εὐκοπώτερόν "More-goodly-felled" ἐστιν "it-be" κάμηλον "to-a-camel" διὰ "through" τρυμαλιᾶς "of-an-aperturing-unto" ῥαφίδος "of-a-sewing" διελθεῖν "to-have-had-came-through" "or" πλούσιον "to-wealth-belonged" εἰς "into" τὴν "to-the-one" βασιλείαν "to-a-ruling-of" τοῦ "of-the-one" θεοῦ "of-a-Deity" εἰσελθεῖν. "to-have-had-came-into."

οἱ δὲ περισσῶς ἐξεπλήσσοντο λέγοντες πρὸς αὐτόν Καὶ τίς δύναται σωθῆναι;
The-ones moreover unto-abouted they-were-being-smitten-out forthing toward to-it, And what-one it-ableth to-have-been-saved?

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:26 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:26 Blogs Online 10:26 οἱ "The-ones" δὲ "moreover" περισσῶς "unto-abouted" ἐξεπλήσσοντο "they-were-being-smitten-out" λέγοντες "forthing" πρὸς "toward" αὐτόν "to-it," Καὶ "And" τίς "what-one" δύναται "it-ableth" σωθῆναι; "to-have-been-saved?"

ἐμβλέψας αὐτοῖς Ἰησοῦς λέγει Παρὰ ἀνθρώποις ἀδύνατον ἀλλ' οὐ παρὰ θεῷ, πάντα γὰρ δυνατὰ παρὰ [τῷ] θεῷ.
Having-viewed-in unto-them, the-one an-Iesous, it-fortheth, Beside unto-mankinds un-able, other not beside unto-a-Deity, all therefore able beside [unto-the-one] unto-a-Deity.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:27 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:27 Blogs Online 10:27 ἐμβλέψας "Having-viewed-in" αὐτοῖς "unto-them," "the-one" Ἰησοῦς "an-Iesous," λέγει "it-fortheth," Παρὰ "Beside" ἀνθρώποις "unto-mankinds" ἀδύνατον "un-able," ἀλλ' "other" οὐ "not" παρὰ "beside" θεῷ, "unto-a-Deity," πάντα "all" γὰρ "therefore" δυνατὰ "able" παρὰ "beside" [τῷ] "[unto-the-one]" θεῷ. "unto-a-Deity."

Ἤρξατο λέγειν Πέτρος αὐτῷ Ἰδοὺ ἡμεῖς ἀφήκαμεν πάντα καὶ ἠκολουθήκαμέν σοι.
It-firsted to-forth, the-one a-Petros, unto-it, Thou-should-have-had-seen, we we-sent-off to-all and we-had-come-to-path-along-unto unto-thee.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:28 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:28 Blogs Online 10:28 Ἤρξατο "It-firsted" λέγειν "to-forth," "the-one" Πέτρος "a-Petros," αὐτῷ "unto-it," Ἰδοὺ "Thou-should-have-had-seen," ἡμεῖς "we" ἀφήκαμεν "we-sent-off" πάντα "to-all" καὶ "and" ἠκολουθήκαμέν "we-had-come-to-path-along-unto" σοι. "unto-thee."

ἔφη Ἰησοῦς Ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐδεὶς ἔστιν ὃς ἀφῆκεν οἰκίαν ἀδελφοὺς ἀδελφὰς μητέρα πατέρα τέκνα ἀγροὺς ἕνεκεν ἐμοῦ καὶ [ἕνεκεν] τοῦ εὐαγγελίου,
It-was-declaring, the-one an-Iesous, Amen I-forth unto-ye, not-moreover-one it-be which it-sent-off to-a-housing-unto or to-brethrened or to-brethrened or to-a-mother or to-a-father or to-producees or to-fields in-out-in of-ME and [in-out-in] of-the-one of-a-goodly-messagelet,

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:29 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:29 Blogs Online 10:29 ἔφη "It-was-declaring," "the-one" Ἰησοῦς "an-Iesous," Ἀμὴν "Amen" λέγω "I-forth" ὑμῖν, "unto-ye," οὐδεὶς "not-moreover-one" ἔστιν "it-be" ὃς "which" ἀφῆκεν "it-sent-off" οἰκίαν "to-a-housing-unto" "or" ἀδελφοὺς "to-brethrened" "or" ἀδελφὰς "to-brethrened" "or" μητέρα "to-a-mother" "or" πατέρα "to-a-father" "or" τέκνα "to-producees" "or" ἀγροὺς "to-fields" ἕνεκεν "in-out-in" ἐμοῦ "of-ME" καὶ "and" [ἕνεκεν] "[in-out-in]" τοῦ "of-the-one" εὐαγγελίου, "of-a-goodly-messagelet,"

ἐὰν μὴ λάβῃ ἑκατονταπλασίονα νῦν ἐν τῷ καιρῷ τούτῳ οἰκίας καὶ ἀδελφοὺς καὶ ἀδελφὰς καὶ μητέρας καὶ τέκνα καὶ ἀγροὺς μετὰ διωγμῶν, καὶ ἐν τῷ αἰῶνι τῷ ἐρχομένῳ ζωὴν αἰώνιον.
if-ever lest it-might-have-had-taken to-hundred-fold-belonged now in unto-the-one unto-a-time unto-the-one-this to-housings-unto and to-brethrened and to-brethrened and to-mothers and to-producees and to-fields with of-pursuings-of, and in unto-the-one unto-an-age unto-the-one unto-coming to-a-lifing to-aged-belonged.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:30 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:30 Blogs Online 10:30 ἐὰν "if-ever" μὴ "lest" λάβῃ "it-might-have-had-taken" ἑκατονταπλασίονα "to-hundred-fold-belonged" νῦν "now" ἐν "in" τῷ "unto-the-one" καιρῷ "unto-a-time" τούτῳ "unto-the-one-this" οἰκίας "to-housings-unto" καὶ "and" ἀδελφοὺς "to-brethrened" καὶ "and" ἀδελφὰς "to-brethrened" καὶ "and" μητέρας "to-mothers" καὶ "and" τέκνα "to-producees" καὶ "and" ἀγροὺς "to-fields" μετὰ "with" διωγμῶν, "of-pursuings-of," καὶ "and" ἐν "in" τῷ "unto-the-one" αἰῶνι "unto-an-age" τῷ "unto-the-one" ἐρχομένῳ "unto-coming" ζωὴν "to-a-lifing" αἰώνιον. "to-aged-belonged."

πολλοὶ δὲ ἔσονται πρῶτοι ἔσχατοι καὶ [οἱ] ἔσχατοι πρῶτοι.
Much moreover they-shall-be most-before most-bordered and [the-ones] most-bordered most-before.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:31 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:31 Blogs Online 10:31 πολλοὶ "Much" δὲ "moreover" ἔσονται "they-shall-be" πρῶτοι "most-before" ἔσχατοι "most-bordered" καὶ "and" [οἱ] "[the-ones]" ἔσχατοι "most-bordered" πρῶτοι. "most-before."

Ἦσαν δὲ ἐν τῇ ὁδῷ ἀναβαίνοντες εἰς Ἰεροσόλυμα, καὶ ἦν προάγων αὐτοὺς Ἰησοῦς, καὶ ἐθαμβοῦντο, οἱ δὲ ἀκολουθοῦντες ἐφοβοῦντο. καὶ παραλαβὼν πάλιν τοὺς δώδεκα ἤρξατο αὐτοῖς λέγειν τὰ μέλλοντα αὐτῷ συμβαίνειν
They-were moreover in unto-the-one unto-a-way stepping-up into to-a-Hierosoluma and it-was leading-before to-them, the-one an-Iesous, and they-were-being-astonished-unto; the-ones moreover pathing-along-unto they-were-feareeing-unto. And having-had-taken-beside unto-furthered to-the-ones to-two-ten it-firsted unto-them to-forth to-the-ones to-impending unto-it to-step-together,

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:32 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:32 Blogs Online 10:32 Ἦσαν "They-were" δὲ "moreover" ἐν "in" τῇ "unto-the-one" ὁδῷ "unto-a-way" ἀναβαίνοντες "stepping-up" εἰς "into" Ἰεροσόλυμα, "to-a-Hierosoluma" καὶ "and" ἦν "it-was" προάγων "leading-before" αὐτοὺς "to-them," "the-one" Ἰησοῦς, "an-Iesous," καὶ "and" ἐθαμβοῦντο, "they-were-being-astonished-unto;" οἱ "the-ones" δὲ "moreover" ἀκολουθοῦντες "pathing-along-unto" ἐφοβοῦντο. "they-were-feareeing-unto." καὶ "And" παραλαβὼν "having-had-taken-beside" πάλιν "unto-furthered" τοὺς "to-the-ones" δώδεκα "to-two-ten" ἤρξατο "it-firsted" αὐτοῖς "unto-them" λέγειν "to-forth" τὰ "to-the-ones" μέλλοντα "to-impending" αὐτῷ "unto-it" συμβαίνειν "to-step-together,"

ὅτι Ἰδοὺ ἀναβαίνομεν εἰς Ἰεροσόλυμα, καὶ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδοθήσεται τοῖς ἀρχιερεῦσιν καὶ τοῖς γραμματεῦσιν, καὶ κατακρινοῦσιν αὐτὸν θανάτῳ καὶ παραδώσουσιν αὐτὸν τοῖς ἔθνεσιν
to-which-a-one, Thou-should-have-had-seen, we-step-up into to-a-Hierosoluma and the-one a-Son of-the-one of-a-mankind it-shall-be-given-beside unto-the-ones unto-first-sacreders-of and unto-the-ones unto-letterers-of, and they-shall-separate-down to-it unto-a-death and they-shall-give-beside to-it unto-the-ones unto-nations,

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:33 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:33 Blogs Online 10:33 ὅτι "to-which-a-one," Ἰδοὺ "Thou-should-have-had-seen," ἀναβαίνομεν "we-step-up" εἰς "into" Ἰεροσόλυμα, "to-a-Hierosoluma" καὶ "and" "the-one" υἱὸς "a-Son" τοῦ "of-the-one" ἀνθρώπου "of-a-mankind" παραδοθήσεται "it-shall-be-given-beside" τοῖς "unto-the-ones" ἀρχιερεῦσιν "unto-first-sacreders-of" καὶ "and" τοῖς "unto-the-ones" γραμματεῦσιν, "unto-letterers-of," καὶ "and" κατακρινοῦσιν "they-shall-separate-down" αὐτὸν "to-it" θανάτῳ "unto-a-death" καὶ "and" παραδώσουσιν "they-shall-give-beside" αὐτὸν "to-it" τοῖς "unto-the-ones" ἔθνεσιν "unto-nations,"

καὶ ἐμπαίξουσιν αὐτῷ καὶ ἐμπτύσουσιν αὐτῷ καὶ μαστιγώσουσιν αὐτὸν καὶ ἀποκτενοῦσιν, καὶ μετὰ τρεῖς ἡμέρας ἀναστήσεται.
and they-shall-child-in-to unto-it and they-shall-spew-in unto-it and they-shall-en-whip to-it and they-shall-kill-off, and with to-three to-days it-shall-stand-up.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:34 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:34 Blogs Online 10:34 καὶ "and" ἐμπαίξουσιν "they-shall-child-in-to" αὐτῷ "unto-it" καὶ "and" ἐμπτύσουσιν "they-shall-spew-in" αὐτῷ "unto-it" καὶ "and" μαστιγώσουσιν "they-shall-en-whip" αὐτὸν "to-it" καὶ "and" ἀποκτενοῦσιν, "they-shall-kill-off," καὶ "and" μετὰ "with" τρεῖς "to-three" ἡμέρας "to-days" ἀναστήσεται. "it-shall-stand-up."

Καὶ προσπορεύονται αὐτῷ Ἰάκωβος καὶ Ἰωάνης οἱ [δύο] υἱοὶ Ζεβεδαίου λέγοντες αὐτῷ Διδάσκαλε, θέλομεν ἵνα ἐὰν αἰτήσωμέν σε ποιήσῃς ἡμῖν.
And they-traverseth-toward-of unto-it, an-Iakobos and an-Ioanes the-ones [two] sons of-a-Zebedaios, forthing unto-it, Teaching-speaker, we-determine so to-which if-ever we-might-have-appealed-unto to-thee thou-might-have-done-unto unto-us.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:35 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:35 Blogs Online 10:35 Καὶ "And" προσπορεύονται "they-traverseth-toward-of" αὐτῷ "unto-it," Ἰάκωβος "an-Iakobos" καὶ "and" Ἰωάνης "an-Ioanes" οἱ "the-ones" [δύο] "[two]" υἱοὶ "sons" Ζεβεδαίου "of-a-Zebedaios," λέγοντες "forthing" αὐτῷ "unto-it," Διδάσκαλε, "Teaching-speaker," θέλομεν "we-determine" ἵνα "so" "to-which" ἐὰν "if-ever" αἰτήσωμέν "we-might-have-appealed-unto" σε "to-thee" ποιήσῃς "thou-might-have-done-unto" ἡμῖν. "unto-us."

δὲ εἶπεν αὐτοῖς Τί θέλετε ποιήσω ὑμῖν;
The-one moreover it-had-said unto-them, To-what-one ye-determine I-might-have-done-unto unto-ye?

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:36 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:36 Blogs Online 10:36 "The-one" δὲ "moreover" εἶπεν "it-had-said" αὐτοῖς "unto-them," Τί "To-what-one" θέλετε "ye-determine" ποιήσω "I-might-have-done-unto" ὑμῖν; "unto-ye?"

οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ Δὸς ἡμῖν ἵνα εἷς σου ἐκ δεξιῶν καὶ εἷς ἐξ ἀριστερῶν καθίσωμεν ἐν τῇ δόξῃ σου.
The-ones moreover they-said unto-it, Thou-should-have-had-given unto-us so one of-thee out of-right-belonged and one out of-more-un-certain we-might-have-sat-down-to in unto-the-one unto-a-recognition of-thee.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:37 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:37 Blogs Online 10:37 οἱ "The-ones" δὲ "moreover" εἶπαν "they-said" αὐτῷ "unto-it," Δὸς "Thou-should-have-had-given" ἡμῖν "unto-us" ἵνα "so" εἷς "one" σου "of-thee" ἐκ "out" δεξιῶν "of-right-belonged" καὶ "and" εἷς "one" ἐξ "out" ἀριστερῶν "of-more-un-certain" καθίσωμεν "we-might-have-sat-down-to" ἐν "in" τῇ "unto-the-one" δόξῃ "unto-a-recognition" σου. "of-thee."

δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς Οὐκ οἴδατε τί αἰτεῖσθε: δύνασθε πιεῖν τὸ ποτήριον ἐγὼ πίνω, τὸ βάπτισμα ἐγὼ βαπτίζομαι βαπτισθῆναι;
The-one moreover an-Iesous it-had-said unto-them, Not ye-had-come-to-see to-what-one ye-appeal-unto. Ye-able to-have-drank to-the-one to-a-drinkerlet to-which I I-drink or to-the-one to-an-immersing-to to-which I I-be-immersed-to to-have-been-immersed-to?

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:38 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:38 Blogs Online 10:38 "The-one" δὲ "moreover" Ἰησοῦς "an-Iesous" εἶπεν "it-had-said" αὐτοῖς "unto-them," Οὐκ "Not" οἴδατε "ye-had-come-to-see" τί "to-what-one" αἰτεῖσθε: "ye-appeal-unto." δύνασθε "Ye-able" πιεῖν "to-have-drank" τὸ "to-the-one" ποτήριον "to-a-drinkerlet" "to-which" ἐγὼ "I" πίνω, "I-drink" "or" τὸ "to-the-one" βάπτισμα "to-an-immersing-to" "to-which" ἐγὼ "I" βαπτίζομαι "I-be-immersed-to" βαπτισθῆναι; "to-have-been-immersed-to?"

οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ Δυνάμεθα. δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς Τὸ ποτήριον ἐγὼ πίνω πίεσθε καὶ τὸ βάπτισμα ἐγὼ βαπτίζομαι βαπτισθήσεσθε,
The-ones moreover they-said unto-it, We-able. The-one moreover an-Iesous it-had-said unto-them, To-the-one to-a-drinkerlet to-which I I-drink ye-shall-drink and to-the-one to-an-immersing-to to-which I I-be-immersed-to ye-shall-be-immersed-to.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:39 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:39 Blogs Online 10:39 οἱ "The-ones" δὲ "moreover" εἶπαν "they-said" αὐτῷ "unto-it," Δυνάμεθα. "We-able." "The-one" δὲ "moreover" Ἰησοῦς "an-Iesous" εἶπεν "it-had-said" αὐτοῖς "unto-them," Τὸ "To-the-one" ποτήριον "to-a-drinkerlet" "to-which" ἐγὼ "I" πίνω "I-drink" πίεσθε "ye-shall-drink" καὶ "and" τὸ "to-the-one" βάπτισμα "to-an-immersing-to" "to-which" ἐγὼ "I" βαπτίζομαι "I-be-immersed-to" βαπτισθήσεσθε, "ye-shall-be-immersed-to."

τὸ δὲ καθίσαι ἐκ δεξιῶν μου ἐξ εὐωνύμων οὐκ ἔστιν ἐμὸν δοῦναι, ἀλλ' οἷς ἡτοίμασται.
To-the-one moreover to-have-sat-down-to out of-right-belonged of-me or out of-goodly-named not it-be mine to-have-had-given, other unto-which it-had-come-to-be-readied-to.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:40 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:40 Blogs Online 10:40 τὸ "To-the-one" δὲ "moreover" καθίσαι "to-have-sat-down-to" ἐκ "out" δεξιῶν "of-right-belonged" μου "of-me" "or" ἐξ "out" εὐωνύμων "of-goodly-named" οὐκ "not" ἔστιν "it-be" ἐμὸν "mine" δοῦναι, "to-have-had-given," ἀλλ' "other" οἷς "unto-which" ἡτοίμασται. "it-had-come-to-be-readied-to."

καὶ ἀκούσαντες οἱ δέκα ἤρξαντο ἀγανακτεῖν περὶ Ἰακώβου καὶ Ἰωάνου.
And having-heard, the-ones ten, they-firsted to-excess-vex-unto about of-an-Iakobos and of-an-Ioanes.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:41 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:41 Blogs Online 10:41 καὶ "And" ἀκούσαντες "having-heard," οἱ "the-ones" δέκα "ten," ἤρξαντο "they-firsted" ἀγανακτεῖν "to-excess-vex-unto" περὶ "about" Ἰακώβου "of-an-Iakobos" καὶ "and" Ἰωάνου. "of-an-Ioanes."

καὶ προσκαλεσάμενος αὐτοὺς Ἰησοῦς λέγει αὐτοῖς Οἴδατε ὅτι οἱ δοκοῦντες ἄρχειν τῶν ἐθνῶν κατακυριεύουσιν αὐτῶν καὶ οἱ μεγάλοι αὐτῶν κατεξουσιάζουσιν αὐτῶν.
And having-called-toward-unto to-them, the-one an-Iesous, it-fortheth unto-them, Ye-had-come-to-see to-which-a-one the-ones thinking-unto to-first of-the-ones of-nations they-authority-belong-down-of of-them and the-ones great of-them they-being-out-belongeth-down-to of-them.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:42 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:42 Blogs Online 10:42 καὶ "And" προσκαλεσάμενος "having-called-toward-unto" αὐτοὺς "to-them," "the-one" Ἰησοῦς "an-Iesous," λέγει "it-fortheth" αὐτοῖς "unto-them," Οἴδατε "Ye-had-come-to-see" ὅτι "to-which-a-one" οἱ "the-ones" δοκοῦντες "thinking-unto" ἄρχειν "to-first" τῶν "of-the-ones" ἐθνῶν "of-nations" κατακυριεύουσιν "they-authority-belong-down-of" αὐτῶν "of-them" καὶ "and" οἱ "the-ones" μεγάλοι "great" αὐτῶν "of-them" κατεξουσιάζουσιν "they-being-out-belongeth-down-to" αὐτῶν. "of-them."

οὐχ οὕτως δέ ἐστιν ἐν ὑμῖν: ἀλλ' ὃς ἂν θέλῃ μέγας γενέσθαι ἐν ὑμῖν, ἔσται ὑμῶν διάκονος,
Not unto-the-one-this moreover it-be in unto-ye, other which ever it-might-determine great to-have-had-became in unto-ye, it-shall-be of-ye a-raiser-through,

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:43 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:43 Blogs Online 10:43 οὐχ "Not" οὕτως "unto-the-one-this" δέ "moreover" ἐστιν "it-be" ἐν "in" ὑμῖν: "unto-ye," ἀλλ' "other" ὃς "which" ἂν "ever" θέλῃ "it-might-determine" μέγας "great" γενέσθαι "to-have-had-became" ἐν "in" ὑμῖν, "unto-ye," ἔσται "it-shall-be" ὑμῶν "of-ye" διάκονος, "a-raiser-through,"

καὶ ὃς ἂν θέλῃ ἐν ὑμῖν εἶναι πρῶτος, ἔσται πάντων δοῦλος:
and which ever it-might-determine in unto-ye to-be most-before it-shall-be of-all a-bondee;

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:44 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:44 Blogs Online 10:44 καὶ "and" ὃς "which" ἂν "ever" θέλῃ "it-might-determine" ἐν "in" ὑμῖν "unto-ye" εἶναι "to-be" πρῶτος, "most-before" ἔσται "it-shall-be" πάντων "of-all" δοῦλος: "a-bondee;"

καὶ γὰρ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἦλθεν διακονηθῆναι ἀλλὰ διακονῆσαι καὶ δοῦναι τὴν ψυχὴν αὐτοῦ λύτρον ἀντὶ πολλῶν.
and therefore the-one a-Son of-the-one of-a-mankind not it-had-came to-have-been-raised-through-unto, other to-have-raised-through-unto and to-have-had-given to-the-one to-a-breathing of-it to-an-en-loosing ever-a-one of-much.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:45 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:45 Blogs Online 10:45 καὶ "and" γὰρ "therefore" "the-one" υἱὸς "a-Son" τοῦ "of-the-one" ἀνθρώπου "of-a-mankind" οὐκ "not" ἦλθεν "it-had-came" διακονηθῆναι "to-have-been-raised-through-unto," ἀλλὰ "other" διακονῆσαι "to-have-raised-through-unto" καὶ "and" δοῦναι "to-have-had-given" τὴν "to-the-one" ψυχὴν "to-a-breathing" αὐτοῦ "of-it" λύτρον "to-an-en-loosing" ἀντὶ "ever-a-one" πολλῶν. "of-much."

Καὶ ἔρχονται εἰς Ἰερειχώ. Καὶ ἐκπορευομένου αὐτοῦ ἀπὸ Ἰερειχὼ καὶ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ καὶ ὄχλου ἱκανοῦ υἱὸς Τιμαίου Βαρτίμαιος τυφλὸς προσαίτης ἐκάθητο παρὰ τὴν ὁδόν.
And they-cometh into to-a-Hiereicho. And of-traversing-out-of of-it off of-a-Hiereicho and of-the-ones of-learners of-it and of-a-crowd of-ampled, the-one a-son of-a-Timaios a-Bartimaios blind an-appealer-toward it-was-sitting-down beside to-the-one to-a-way.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:46 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:46 Blogs Online 10:46 Καὶ "And" ἔρχονται "they-cometh" εἰς "into" Ἰερειχώ. "to-a-Hiereicho." Καὶ "And" ἐκπορευομένου "of-traversing-out-of" αὐτοῦ "of-it" ἀπὸ "off" Ἰερειχὼ "of-a-Hiereicho" καὶ "and" τῶν "of-the-ones" μαθητῶν "of-learners" αὐτοῦ "of-it" καὶ "and" ὄχλου "of-a-crowd" ἱκανοῦ "of-ampled," "the-one" υἱὸς "a-son" Τιμαίου "of-a-Timaios" Βαρτίμαιος "a-Bartimaios" τυφλὸς "blind" προσαίτης "an-appealer-toward" ἐκάθητο "it-was-sitting-down" παρὰ "beside" τὴν "to-the-one" ὁδόν. "to-a-way."

καὶ ἀκούσας ὅτι Ἰησοῦς Ναζαρηνός ἐστιν ἤρξατο κράζειν καὶ λέγειν Υἱὲ Δαυεὶδ Ἰησοῦ, ἐλέησόν με.
And having-heard to-which-a-one an-Iesous the-one Nazarean it-be it-firsted to-clamor-to and to-forth, Son of-a-Daueid Iesous, thou-should-have-compassioned-unto to-me.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:47 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:47 Blogs Online 10:47 καὶ "And" ἀκούσας "having-heard" ὅτι "to-which-a-one" Ἰησοῦς "an-Iesous" "the-one" Ναζαρηνός "Nazarean" ἐστιν "it-be" ἤρξατο "it-firsted" κράζειν "to-clamor-to" καὶ "and" λέγειν "to-forth," Υἱὲ "Son" Δαυεὶδ "of-a-Daueid" Ἰησοῦ, "Iesous," ἐλέησόν "thou-should-have-compassioned-unto" με. "to-me."

καὶ ἐπετίμων αὐτῷ πολλοὶ ἵνα σιωπήσῃ: δὲ πολλῷ μᾶλλον ἔκραζεν Υἱὲ Δαυείδ, ἐλέησόν με.
And they-were-upon-valuating-unto unto-it, much, so it-might-have-muted-unto. The-one moreover unto-much more-such it-was-clamoring-to, Son of-a-Daueid, thou-should-have-compassioned-unto to-me.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:48 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:48 Blogs Online 10:48 καὶ "And" ἐπετίμων "they-were-upon-valuating-unto" αὐτῷ "unto-it," πολλοὶ "much," ἵνα "so" σιωπήσῃ: "it-might-have-muted-unto." "The-one" δὲ "moreover" πολλῷ "unto-much" μᾶλλον "more-such" ἔκραζεν "it-was-clamoring-to," Υἱὲ "Son" Δαυείδ, "of-a-Daueid," ἐλέησόν "thou-should-have-compassioned-unto" με. "to-me."

καὶ στὰς Ἰησοῦς εἶπεν Φωνήσατε αὐτόν. καὶ φωνοῦσι τὸν τυφλὸν λέγοντες αὐτῷ Θάρσει, ἔγειρε, φωνεῖ σε.
And having-had-stood, the-one an-Iesous, it-had-said, Ye-should-have-sounded-unto to-it. And they-soundeth-unto to-the-one to-blind forthing unto-it, Thou-should-brave-unto, thou-should-rouse, it-soundeth-unto to-thee.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:49 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:49 Blogs Online 10:49 καὶ "And" στὰς "having-had-stood," "the-one" Ἰησοῦς "an-Iesous," εἶπεν "it-had-said," Φωνήσατε "Ye-should-have-sounded-unto" αὐτόν. "to-it." καὶ "And" φωνοῦσι "they-soundeth-unto" τὸν "to-the-one" τυφλὸν "to-blind" λέγοντες "forthing" αὐτῷ "unto-it," Θάρσει, "Thou-should-brave-unto," ἔγειρε, "thou-should-rouse," φωνεῖ "it-soundeth-unto" σε. "to-thee."

δὲ ἀποβαλὼν τὸ ἱμάτιον αὐτοῦ ἀναπηδήσας ἦλθεν πρὸς τὸν Ἰησοῦν.
The-one moreover having-had-casted-off to-the-one to-an-apparelet of-it, having-up-scurried-unto it-had-came toward to-the-one to-an-Iesous.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:50 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:50 Blogs Online 10:50 "The-one" δὲ "moreover" ἀποβαλὼν "having-had-casted-off" τὸ "to-the-one" ἱμάτιον "to-an-apparelet" αὐτοῦ "of-it," ἀναπηδήσας "having-up-scurried-unto" ἦλθεν "it-had-came" πρὸς "toward" τὸν "to-the-one" Ἰησοῦν. "to-an-Iesous."

καὶ ἀποκριθεὶς αὐτῷ Ἰησοῦς εἶπεν Τί σοι θέλεις ποιήσω; δὲ τυφλὸς εἶπεν αὐτῷ Ῥαββουνεί, ἵνα ἀναβλέψω.
And having-been-separated-off unto-it the-one an-Iesous it-had-said, To-what-one unto-thee thou-determine I-might-have-done-unto? The-one moreover blind it-had-said unto-it, Rabbounei, so I-might-have-viewed-up.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:51 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:51 Blogs Online 10:51 καὶ "And" ἀποκριθεὶς "having-been-separated-off" αὐτῷ "unto-it" "the-one" Ἰησοῦς "an-Iesous" εἶπεν "it-had-said," Τί "To-what-one" σοι "unto-thee" θέλεις "thou-determine" ποιήσω; "I-might-have-done-unto?" "The-one" δὲ "moreover" τυφλὸς "blind" εἶπεν "it-had-said" αὐτῷ "unto-it," Ῥαββουνεί, "Rabbounei," ἵνα "so" ἀναβλέψω. "I-might-have-viewed-up."

καὶ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ Ὕπαγε, πίστις σου σέσωκέν σε. καὶ εὐθὺς ἀνέβλεψεν, καὶ ἠκολούθει αὐτῷ ἐν τῇ ὁδῷ.
And the-one an-Iesous it-had-said unto-it, Thou-should-lead-under, the-one a-trust of-thee it-had-come-to-save to-thee. And straight it-viewed-up, and it-was-pathing-along-unto unto-it in unto-the-one unto-a-way.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 10:52 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 10:52 Blogs Online 10:52 καὶ "And" "the-one" Ἰησοῦς "an-Iesous" εἶπεν "it-had-said" αὐτῷ "unto-it," Ὕπαγε, "Thou-should-lead-under," "the-one" πίστις "a-trust" σου "of-thee" σέσωκέν "it-had-come-to-save" σε. "to-thee." καὶ "And" εὐθὺς "straight" ἀνέβλεψεν, "it-viewed-up," καὶ "and" ἠκολούθει "it-was-pathing-along-unto" αὐτῷ "unto-it" ἐν "in" τῇ "unto-the-one" ὁδῷ. "unto-a-way."

Online Bible Search
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

MTT
MRK
LKE
JHN
ACT
ROM
1CO
2CO
GAL
EPH
PHP
COL
1TH
2TH
1TM
2TM
TTS
PHM
HBR
JMS
1PE
2PE
1JN
2JN
3JN
JDE
REV

Previous Biblical Book Previous Biblical Chapter Top of Westcott-Hort New Testament Greek-English Interlinear with Strong's Numbers Next Biblical Chapter Next Biblical Book


Read the Bible Online, Compare Translations, Post Your Comments, Search Cross-References, Strong's Concordance & Study in Hebrew-Greek

 ChatBible.com  |  Lexicon & Concordance  |  1611Bible.com 
 Download  |  Contact  |  About  | Become a fan.