 24:1 ¶
In his days went up Nebuchadnezzar{gr.Nabuchodonosor} king of Babylon, and Jehoiakim{gr.Joakim} became his servant three years; and [then] he turned and revolted from him. |
|
 24:1 ¶
In his daysº
Nebuchadnezzarº
kingº
of Babylonº
came up,ºº
and Jehoiakimº
becameº
his servantº
threeº
years:º
then he turnedºº
and rebelledºº
against him. |
 24:2
And the lord sent against him the bands of the Chaldeans, and the bands of Syria, and the bans of Moab, and the bands of the children of Ammon, and sent them into the land of Judah{gr.Juda} to prevail [against it], according to the word of the Lord, which he spoke by his servants the prophets. |
|
 24:2
And Yahwehº
sentºº
against himº
bandsº
of the Chaldees,º
and bandsº
of the Syrians,º
and bandsº
of the Moabites,º
and bandsº
of the childrenº
of Ammon,º
and sentºº
them against Judahº
to destroyºº
it, according to the wordº
of Yahweh,º
whichº
he spakeºº
byº
his servantsº
the prophets.º |
 24:3
Moreover it was the purpose of the Lord concerning Judah{gr.Juda}, to remove them from his presence, because of the sins of Manasseh{gr.Manasses}, according to all that he did. |
|
 24:3
Surelyº
atº
the commandmentº
of Yahwehº
cameº
[this] upon Judah,º
to removeºº
[them] out ofºº
his sight,º
for the sinsº
of Manasseh,º
according to allº
thatº
he did;ºº |
 24:4
Moreover he shed innocent blood, and filled Jerusalem with innocent blood, and the Lord would not pardon [it]. |
|
 24:4
And alsoº
for the innocentº
bloodº
thatº
he shed:ºº
for he filledººº
Jerusalemº
with innocentº
blood;º
which Yahwehº
wouldºº
notº
pardon.ºº |
 24:5 ¶
And the rest of the acts of Jehoiakim{gr.Joakim}, and all that he did, behold, [are] not these written in the book of the chronicles of the kings of Judah{gr.Juda}? |
|
 24:5 ¶
Now the restº
of the actsº
of Jehoiakim,º
and allº
thatº
he did,ºº
[are] theyº
notº
writtenºº
inº
the bookº
of the chroniclesºº
of the kingsº
of Judah?º |
 24:6
And Jehoiakim{gr.Joakim} slept with his fathers: and Jehoiachin{gr.Joachim} his son reigned in his stead. |
|
 24:6
So Jehoiakimº
sleptºº
withº
his fathers:º
and Jehoiachinº
his sonº
reignedºº
in his stead.º |
 24:7
And the king of Mizraim{gr.Egypt} came no more out of his land: for the king of Babylon took away all that belonged to the king of Mizraim{gr.Egypt} from the river of Mizraim{gr.Egypt} as far as the river Euphrates. |
|
 24:7
And the kingº
of Egyptº
cameºº
notº
againºº
any moreº
out of his land:ºº
forº
the kingº
of Babylonº
had takenºº
from the riverººº
of Egyptº
untoº
the riverººº
Euphratesº
allº
thatº
pertainedº
to the kingº
of Egypt.º |
 24:8 ¶
Eighteen years old [was] Jehoiachin{gr.Joachim} when he began to reign, an he reigned three months in Jerusalem: and his mother's name [was] Nestha, daughter of Ellanastham, of Jerusalem. |
|
 24:8 ¶
Jehoiachinº
[was] eighteenºº
yearsº
oldº
when he began to reign,ºº
and he reignedºº
in Jerusalemº
threeº
months.º
And his mother'sº
nameº
[was] Nehushta,º
the daughterº
of Elnathanº
of Jerusalem.ºº |
 24:9
And he did that which was evil in the sight of the Lord, according to all that his father did. |
|
 24:9
And he didºº
[that which was] evilº
in the sightº
of Yahweh,º
according to allº
thatº
his fatherº
had done.ºº |
 24:10 ¶
At that time went up Nebuchadnezzar{gr.Nabuchodonosor} king of Babylon to Jerusalem, and the city was besieged. |
|
 24:10 ¶
At thatº
timeº
the servantsº
of Nebuchadnezzarº
kingº
of Babylonº
came upºº
against Jerusalem,º
and the cityº
was besieged.ººº |
 24:11
And Nebuchadnezzar{gr.Nabuchodonosor} king of Babylon came against the city, and his servants besieged it. |
|
 24:11
And Nebuchadnezzarº
kingº
of Babylonº
cameºº
againstº
the city,º
and his servantsº
did besiegeººº
it. |
 24:12
And Jehoiachin{gr.Joachim} king of Judah{gr.Juda} came forth to the king of Babylon, he and his servants, and his mother, and his princes, and his eunuchs; and the king of Babylon took him in the eighth year of his reign. |
|
 24:12
And Jehoiachinº
the kingº
of Judahº
went outºº
toº
the kingº
of Babylon,º
he,º
and his mother,º
and his servants,º
and his princes,º
and his officers:º
and the kingº
of Babylonº
tookºº
him in the eighthº
yearº
of his reign.ºº |
 24:13
And he brought forth thence all the treasures of the house of the Lord, and the treasures of the king's house, and he cut up all the golden vessels which Solomon the king of Israel [had] made in the temple of the Lord, according to the word of the Lord. |
|
 24:13
And he carried outºº
thenceººº
allº
the treasuresº
of the houseº
of Yahweh,º
and the treasuresº
of the king'sº
house,º
and cut in piecesººº
allº
the vesselsº
of goldº
whichº
Solomonº
kingº
of Israelº
had madeºº
in the templeº
of Yahweh,º
asº
Yahwehº
had said.ºº |
 24:14
And he carried away [the inhabitants of] Jerusalem, and all the captains, and the mighty men, taking captive ten thousand prisoners, and every artificer and smith: and only the poor of the land were left. |
|
 24:14
And he carried awayººº
allº
Jerusalem,º
and allº
the princes,º
and allº
the mighty menº
of valour,º
[even] tenº
thousandº
captives,ºº
and allº
the craftsmenº
and smiths:º
noneº
remained,ºº
saveº
the poorest sortº
of the peopleº
of the land.º |
 24:15
And he carried Jehoiachin{gr.Joachim} away to Babylon, and the king's mother, and the king's wives, and his eunuchs: and he carried away the mighty men of the land into captivity from Jerusalem to Babylon. |
|
 24:15
And he carried awayººº
Jehoiachinº
to Babylon,º
and the king'sº
mother,º
and the king'sº
wives,º
and his officers,º
and the mightyººº
of the land,º
[those] carriedººº
he into captivityº
from Jerusalemºº
to Babylon.º |
 24:16
And all the men of might, even seven thousand, and one thousand artificers and smiths: all [were] mighty [men] fit for war; and the king of Babylon carried them captive to Babylon. |
|
 24:16
And allº
the menºº
of might,º
[even] sevenº
thousand,º
and craftsmenº
and smithsº
a thousand,º
allº
[that were] strongº
[and] aptºº
for war,º
even them the kingº
of Babylonº
broughtºº
captiveº
to Babylon.º |
 24:17 ¶
And the king of Babylon made Batthanias his son king in his stead, and called his name Zedekiah{gr.Sedekias}. |
|
 24:17 ¶
And the kingº
of Babylonº
madeºº
Mattaniahº
his father's brotherº
kingºº
in his stead,º
and changedººº
his nameº
to Zedekiah.º |
 24:18
Twenty and one years old [was] Zedekiah{gr.Sedekias} when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem: and his mother's name [was] Amital daughter of Jeremiah{gr.Jeremias}. |
|
 24:18
Zedekiahº
[was] twentyº
and oneº
yearsº
oldº
when he began to reign,ºº
and he reignedºº
elevenºº
yearsº
in Jerusalem.º
And his mother'sº
nameº
[was] Hamutal,º
the daughterº
of Jeremiahº
of Libnah.ºº |
 24:19
And he did that which was evil in the sight of the Lord, according to all that Jehoiachin{gr.Joachim} did. |
|
 24:19
And he didºº
[that which was] evilº
in the sightº
of Yahweh,º
according to allº
thatº
Jehoiakimº
had done.ºº |
 24:20
For it was according to the Lord's anger against Jerusalem and on Judah{gr.Juda}, until he cast them out of his presence, that Zedekiah{gr.Sedekias} revolted against the king of Babylon. |
|
 24:20
Forº
throughº
the angerº
of Yahwehº
it came to passº
in Jerusalemº
and Judah,º
untilº
he had cast them outººº
fromºº
his presence,º
that Zedekiahº
rebelledºº
against the kingº
of Babylon.º |