 17:1 ¶
In the twelfth year of Ahaz{gr.Achaz} king of Judah{gr.Juda} began Hosea{gr.Osee} the son of Elah{gr.Ela} to reign in Samaria over Israel nine years. |
|
 17:1 ¶
In the twelfthºº
yearº
of Ahazº
kingº
of Judahº
began Hosheaº
the sonº
of Elahº
to reignºº
in Samariaº
overº
Israelº
nineº
years.º |
 17:2
And he did evil in the eyes of the Lord, only not as the kings of Israel that were before him. |
 17:2
And he didºº
[that which was] evilº
in the sightº
of Yahweh,º
butº
notº
as the kingsº
of Israelº
thatº
wereº
beforeº
him. |
 17:3 ¶
Against him came up Salamanassar king of the Assyrians; and Hosea{gr.Osee} became his servant, and rendered him tribute. |
 17:3 ¶
Againstº
him came upºº
Shalmaneserº
kingº
of Assyria;º
and Hosheaº
becameº
his servant,º
and gaveºº
him presents.º |
 17:4
And the king of the Assyrians found iniquity in Hosea{gr.Osee}, in that he sent messengers to Zoar{gr.Segor} king of Mizraim{gr.Egypt}, and brought not a tribute to the king of the Assyrians in that year: and the king of the Assyrians besieged him, and bound him in the prison-house. |
 17:4
And the kingº
of Assyriaº
foundºº
conspiracyº
in Hoshea:º
for he had sentºº
messengersº
toº
Soº
kingº
of Egypt,º
and broughtºº
noº
presentº
to the kingº
of Assyria,º
as [he had done] yearº
by year:º
therefore the kingº
of Assyriaº
shut him up,ºº
and boundºº
him in prison.ºº |
 17:5 ¶
And the king of the Assyrians went up against all the land, and went up to Samaria, and besieged it [for] three years. |
 17:5 ¶
Then the kingº
of Assyriaº
came upºº
throughout allº
the land,º
and went upºº
to Samaria,º
and besiegedººº
it threeº
years.º |
 17:6 ¶
In the ninth year of Hosea{gr.Osee} the king of the Assyrians took Samaria, and carried Israel away to the Assyrians, and settled them in Alae, and in Abor, [near] the rivers of Gozan, and [in] the mountains of the Medes. |
 17:6 ¶
In the ninthº
yearº
of Hosheaº
the kingº
of Assyriaº
tookººº
Samaria,º
and carriedºº
Israelº
awayºººº
into Assyria,º
and placedºº
them in Halahº
and in Haborº
[by] the riverº
of Gozan,º
and in the citiesº
of the Medes.º |
 17:7
For it came to pass that the children of Israel [had] transgressed against the Lord their God, who had brought them up out of the land of Mizraim{gr.Egypt}, from under the hand of Pharaoh{gr.Pharao} king of Mizraim{gr.Egypt}, and they feared other gods, |
 17:7
For [so] it was,º
thatº
the childrenº
of Israelº
had sinnedºº
against Yahwehº
their Elohim,º
which had brought them upººº
out of the landºº
of Egypt,º
from underºº
the handº
of Pharaohº
kingº
of Egypt,º
and had fearedºº
otherº
elohim,º |
 17:8
and walked in the statutes of the nations which the Lord cast out before the face of the children of Israel, and of the kings of Israel as many as did [such things], |
 17:8
And walkedººº
in the statutesº
of the heathen,º
whomº
Yahwehº
cast outºº
from beforeºº
the childrenº
of Israel,º
and of the kingsº
of Israel,º
whichº
they had made.ºº |
 17:9
and [in those] of the children of Israel as many as secretly practised customs, not as [they should have done], against the Lord their God: |
 17:9
And the childrenº
of Israelº
did secretlyºº
[those] thingsº
thatº
[were] notº
rightº
againstº
Yahwehº
their Elohim,º
and they builtºº
them high placesº
in allº
their cities,º
from the towerºº
of the watchmenºº
toº
the fencedº
city.º |
 17:10
and they built for themselves high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city. And they made for themselves pillars and groves on every high hill, and under every shady tree. |
 17:10
And they set them upºº
imagesº
and grovesº
inº
everyº
highº
hill,º
and underº
everyº
greenº
tree:º |
 17:11
And burned incense there on all high places, as the nations [did] whom the Lord removed from before them, and dealt with familiar spirits, and they carved [images] to provoke the Lord to anger. |
 17:11
And thereº
they burnt incenseºº
in allº
the high places,º
as [did] the heathenº
whomº
Yahwehº
carried awayºº
beforeºº
them; and wroughtºº
wickedº
thingsº
to provokeºº
Yahwehº
to anger:ºº |
 17:12
And they served the idols, of which the Lord said to them, Ye shall not do this thing [against] the Lord. |
 17:12
For they servedºº
idols,º
whereofº
Yahwehº
had saidºº
unto them, Ye shall notº
doººº
thisº
thing.º |
 17:13
And the Lord testified against Israel and against Judah{gr.Juda}, even by the hand of all his prophets, [and] of every seer, saying, Turn ye from your evil ways, and keep my commandments and my ordinances, and all the law which I commanded your fathers, [and] all that I sent to them by the hand of my servants the prophets. |
 17:13
Yet Yahwehº
testifiedºº
against Israel,º
and against Judah,º
byº
allº
the prophets,º
[and by] allº
the seers,º
saying,ºº
Turnºº
ye from your evilº
ways,ººº
and keepºº
my commandmentsº
[and] my statutes,º
according to allº
the lawº
whichº
I commandedººº
your fathers,º
and whichº
I sentºº
toº
you byº
my servantsº
the prophets.º |
 17:14
But they hearkened not, and made their neck harder than the neck of their fathers. |
 17:14
Notwithstanding they would notº
hear,ºº
but hardenedººº
their necks,º
like to the neckº
of their fathers,º
thatº
did notº
believeºº
in Yahwehº
their Elohim.º |
 17:15
And they kept not any of his testimonies which he charged them; and they walked after vanities, and became vain, and after the nations round about them, concerning which the Lord had charged them not to do accordingly. |
 17:15
And they rejectedººº
his statutes,º
and his covenantº
thatº
he madeºº
withº
their fathers,º
and his testimoniesº
whichº
he testifiedºº
against them; and they followedºººº
vanity,º
and became vain,ºº
and went afterº
the heathenº
thatº
[were] round aboutº
them, [concerning] whomº
Yahwehº
had chargedºº
them, that they should notº
doºº
like them. |
 17:16
They forsook the commandments of the Lord their God, and made themselves graven images, [even] two heifers, and they made groves, and worshipped all the host of heaven, and served Baal. |
 17:16
And they leftººº
allº
the commandmentsº
of Yahwehº
their Elohim,º
and madeºº
them molten images,º
[even] twoº
calves,º
and madeºº
a grove,º
and worshippedºº
allº
the hostº
of heaven,º
and servedººº
Baal.º |
 17:17
And they caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divinations and auspices, and sold themselves to work wickedness in the sight of the Lord, to provoke him. |
 17:17
And they causedº
their sonsº
and their daughtersº
to passºº
throughº
the fire,º
and usedºº
divinationº
and enchantments,ºº
and soldºº
themselvesº
to doºº
evilº
in the sightº
of Yahweh,º
to provoke him to anger.ºº |
 17:18
And the Lord was very angry with Israel, and removed them out of his sight; and there was only left the tribe of Judah{gr.Juda} quite alone. |
 17:18
Therefore Yahwehº
was veryº
angryººº
with Israel,º
and removedºº
them out ofºº
his sight:º
there was noneº
leftºº
butº
the tribeº
of Judahº
only.º |
 17:19
Nay even Judah{gr.Juda} kept not the commandments of the Lord their God, but they walked according to the customs of Israel which they practised, and rejected the Lord. |
 17:19
Alsoº
Judahº
keptºº
notºº
the commandmentsº
of Yahwehº
their Elohim,º
but walkedººº
in the statutesº
of Israelº
whichº
they made.ºº |
 17:20
And the Lord was angry with the whole seed of Israel, and troubled them, and gave them into the hand of them that spoiled them, until he cast them out of his presence. |
 17:20
And Yahwehº
rejectedºº
allº
the seedº
of Israel,º
and afflictedºº
them, and deliveredºº
them into the handº
of spoilers,ºº
untilºº
he had castºº
them outº
of his sight.ºº |
 17:21
Forasmuch as Israel revolted from the house of David, and they made Jeroboam the son of Nebat{gr.Nabat} king: and Jeroboam drew off Israel from following the Lord, and led them to sin a great sin. |
 17:21
Forº
he rentºº
Israelº
fromºº
the houseº
of David;º
and they madeº
Jeroboamº
the sonº
of Nebatº
king:ºº
and Jeroboamº
draveººººº
Israelº
from followingºº
Yahweh,º
and made them sinºº
a greatº
sin.º |
 17:22
And the children of Israel walked in all the sin of Jeroboam which he committed; they departed not from it, |
 17:22
For the childrenº
of Israelº
walkedººº
in allº
the sinsº
of Jeroboamº
whichº
he did;ºº
they departedºº
notº
fromº
them; |
 17:23
until the Lord removed Israel from his presence, as the Lord spoke by all his servants the prophets; and Israel was removed from off their land to the Assyrians until this day. |
 17:23
Untilºº
Yahwehº
removedººº
Israelº
out ofºº
his sight,º
asº
he had saidºº
byº
allº
his servantsº
the prophets.º
So was Israelº
carried awayºº
out ofºº
their own landº
to Assyriaº
untoº
thisº
day.º |
 17:24 ¶
And the king of Assyria brought from Babylon the men of Chutha, [and men] from Aiah{gr.Aia}, and from Hamath{gr.Aemath}, and Seppharvaim, and they were settled in the cities of Samaria in the place of the children of Israel: and they inherited Samaria, and were settled in its cities. |
 17:24 ¶
And the kingº
of Assyriaº
broughtºº
[men] from Babylon,ºº
and from Cuthah,ºº
and from Ava,ºº
and from Hamath,ºº
and from Sepharvaim,º
and placedºº
[them] in the citiesº
of Samariaº
insteadº
of the childrenº
of Israel:º
and they possessedººº
Samaria,º
and dweltºº
in the citiesº
thereof. |
 17:25
And it was so at the beginning of their establishment there [that] they feared not the Lord, and the Lord sent lions among them, and they slew some of them. |
 17:25
And [so] it wasº
at the beginningº
of their dwellingºº
there,º
[that] they fearedºº
notºº
Yahweh:º
therefore Yahwehº
sentººº
lionsº
among them, which slewºº
[some] of them. |
 17:26
And they spoke to the king of the Assyrians, saying, The nations whom thou hast removed and substituted in the cities of Samaria [for the Israelites], know not the manner of the God of the land: and he has sent the lions against them, and, behold, they are slaying them, because they know not the manner of the God of the land. |
 17:26
Wherefore they spakeºº
to the kingº
of Assyria,º
saying,ºº
The nationsº
whichº
thou hast removed,ºº
and placedºº
in the citiesº
of Samaria,º
knowºº
notºº
the mannerº
of the Elohimº
of the land:º
therefore he hath sentººº
lionsº
among them, and, behold,º
they slayºº
them, becauseº
they knowºº
notºº
the mannerº
of the Elohimº
of the land.º |
 17:27
And the king of the Assyrians commanded, saying, Bring some [Israelites] thence, and let them go and dwell there, and they shall teach them the manner of the God of the land. |
 17:27
Then the kingº
of Assyriaº
commanded,ºº
saying,ºº
Carryººº
thitherº
oneº
of the priestsºº
whomº
ye broughtºº
from thence;ºº
and let them goººº
and dwellºº
there,º
and let him teachºº
themº
the mannerº
of the Elohimº
of the land.º |
 17:28
And they brought one of the priests whom they had removed from Samaria, and he settled in Bethel{gr.Baethel}, and taught them how they should fear the Lord. |
 17:28
Then oneº
of the priestsºº
whomº
they had carried awayºº
from Samariaºº
cameºº
and dweltºº
in Bethel,º
and taughtºº
them howº
they should fearººº
Yahweh.º |
 17:29
But the nations made each their own gods, and put them in the house of the high places which the Samaritans [had] made, each nation in the cities in which they dwelt. |
 17:29
Howbeit every nationº
madeºº
elohimº
of their own, and putººº
[them] in the housesº
of the high placesº
whichº
the Samaritansº
had made,ºº
every nationº
in their citiesº
whereinºº
theyº
dwelt.ºº |
 17:30
And the men of Babylon made Succoth{gr.Socchoth} Benith, and the men of Chuth made Ergel, and the men of Haemath made Asimath. |
 17:30
And the menºº
of Babylonº
madeººº
Succothbenoth,º
and the menºº
of Cuthº
madeººº
Nergal,º
and the menºº
of Hamathº
madeººº
Ashima,º |
 17:31
And the Hivites{gr.Evites} made Eblazer and Tharthac, and the [inhabitant] of Seppharvaim [did evil] when they burnt their sons in the fire to Adramelech and Anemelech, the gods of Seppharvaim. |
 17:31
And the Avitesºº
madeºº
Nibhazº
and Tartak,º
and the Sepharvitesºº
burntººº
their childrenº
in fireº
to Adrammelechº
and Anammelech,º
the elohimº
of Sepharvaim.º |
 17:32
And they feared the Lord, yet they established their abominations in the houses of the high places which they made in Samaria, each nation in the city in which they dwelt: and they feared the Lord, and they made for themselves priests of the high places, and sacrificed for themselves in the house of the high places. |
 17:32
So they fearedºººº
Yahweh,º
and madeºº
unto themselves of the lowestºº
of them priestsº
of the high places,º
which sacrificedºº
for them in the housesº
of the high places.º |
 17:33
And they feared the Lord, and served their gods according to the manner of the nations, whence [their lords] brought them. |
 17:33
They fearedºººº
Yahweh,º
and servedººº
their own elohim,º
after the mannerº
of the nationsº
whomºº
they carried awayºº
from thence.ºº |
 17:34
Until this day they did according to their manner: they fear [the Lord], and they do according to their customs, and according to their manner, and according to the law, and according to the commandment which the Lord commanded the sons of Jacob, whose name he made Israel. |
 17:34
Untoº
thisº
dayº
theyº
doºº
after the formerº
manners:º
they fearºº
notºº
Yahweh,º
neitherº
doºº
they after their statutes,º
or after their ordinances,º
or after the lawº
and commandmentº
whichº
Yahwehº
commandedººº
the childrenº
of Jacob,º
whomº
he namedººº
Israel;º |
 17:35
And the Lord made a covenant with them, and charged them, saying, Ye shall not fear other gods, neither shall ye worship them, nor serve them, nor sacrifice to them: |
 17:35
Withº
whom Yahwehº
had madeºº
a covenant,º
and chargedºº
them, saying,ºº
Ye shall notº
fearºº
otherº
elohim,º
norº
bowºº
yourselvesº
to them, norº
serveºº
them, norº
sacrificeºº
to them: |
 17:36
but only to the Lord, who brought you up out of the land of Mizraim{gr.Egypt} with great strength and with a high arm: him shall ye fear, and him shall ye worship; to him shall ye sacrifice. |
 17:36
Butººº
Yahweh,º
whoº
brought you upººº
out of the landºº
of Egyptº
with greatº
powerº
and a stretched outºº
arm,º
him shall ye fear,ºº
and him shall ye worship,ºº
and to him shall ye do sacrifice.ºº |
 17:37
Ye shall observe continually the ordinances, and the judgments, and the law, and the commandments which he wrote for you to do; and ye shall not fear other gods. |
 17:37
And the statutes,º
and the ordinances,º
and the law,º
and the commandment,º
whichº
he wroteºº
for you, ye shall observeºº
to doºº
for evermore;ºº
and ye shall notº
fearºº
otherº
elohim.º |
 17:38
Neither shall ye forget the covenant which he made with you: and ye shall not fear other gods. |
 17:38
And the covenantº
thatº
I have madeºº
withº
you ye shall notº
forget;ºº
neitherº
shall ye fearºº
otherº
elohim.º |
 17:39
But ye shall fear the Lord your God, and he shall deliver you from all your enemies. |
 17:39
Butººº
Yahwehº
your Elohimº
ye shall fear;ºº
and heº
shall deliverºº
you out of the handºº
of allº
your enemies.ºº |
 17:40
Neither shall ye comply with their practice, which they follow. |
 17:40
Howbeit they did notº
hearken,ºº
butºº
theyº
didºº
after their formerº
manner.º |
 17:41
So these nations feared the Lord, and served their graven images: yea, their sons and their son's sons do until this day even as their fathers did. |
 17:41
So theseº
nationsº
fearedºººº
Yahweh,º
and servedºº
their graven images,º
bothº
their children,º
and their children'sº
children:º
asº
didºº
their fathers,º
so doºº
theyº
untoº
thisº
day.º |