 66:1 ¶
Thus saith Jehovah, Heaven is my throne, and the earth is my footstool: what manner of house will ye build unto me? and what place shall be my rest? |
|
 66:1 ¶
Thusº
saithºº
the LORD,º
The heavenº
[is] my throne,º
and the earthº
[is] my footstool:ºº
whereº
[is] the houseº
thatº
ye buildºº
unto me? and whereº
[is] theº
placeº
of my rest?º |
 66:2
For all these things hath my hand made, and [so] all these things came to be, saith Jehovah: but to this man will I look, even to him that is poor and of a contrite spirit, and that trembleth at my word. |
|
 66:2
For allº
thoseº
[things] hath mine handº
made,ºº
and allº
thoseº
[things] have been,º
saithºº
the LORD:º
but toº
thisº
[man] will I look,ºº
[even] toº
[him that is] poorº
and of a contriteº
spirit,º
and tremblethº
atº
my word.º |
 66:3
He that killeth an ox is as he that slayeth a man; he that sacrificeth a lamb, as he that breaketh a dog's neck; he that offereth an oblation, [as he that offereth] swine's blood; he that burneth frankincense, as he that blesseth an idol. Yea, they have chosen their own ways, and their soul delighteth in their abominations: |
|
 66:3
He that killethºº
an oxº
[is as if] he slewºº
a man;º
he that sacrificethºº
a lamb,º
[as if] he cut offºº
a dog'sº
neck;ººº
he that offerethºº
an oblation,º
[as if he offered] swine'sº
blood;º
he that burnethºº
incense,º
[as if] he blessedºº
an idol.º
Yea,º
theyº
have chosenºº
their own ways,º
and their soulº
delightethºº
in their abominations.º |
 66:4
I also will choose their delusions, and will bring their fears upon them; because when I called, none did answer; when I spake, they did not hear: but they did that which was evil in mine eyes, and chose that wherein I delighted not. |
|
 66:4
Iº
alsoº
will chooseºº
their delusions,º
and will bringºº
their fearsº
upon them; becauseº
when I called,ºº
noneº
did answer;ºº
when I spake,ºº
they did notº
hear:ºº
but they didºº
evilº
before mine eyes,º
and choseºº
[that] in whichº
I delightedºº
not.º |
 66:5 ¶
Hear the word of Jehovah, ye that tremble at his word: Your brethren that hate you, that cast you out for my name's sake, have said, Let Jehovah be glorified, that we may see your joy; but it is they that shall be put to shame. |
|
 66:5 ¶
Hearºº
the wordº
of the LORD,º
ye that trembleº
atº
his word;º
Your brethrenº
that hatedºº
you, that cast you outºº
for my name'sº
sake,ºº
said,ºº
Let the LORDº
be glorified:ºº
but he shall appearºº
to your joy,º
and theyº
shall be ashamed.ºº |
 66:6
A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of Jehovah that rendereth recompense to his enemies. |
|
 66:6
A voiceº
of noiseº
from the city,ºº
a voiceº
from the temple,ºº
a voiceº
of the LORDº
that renderethºº
recompenceº
to his enemies.ºº |
 66:7
Before she travailed, she brought forth; before her pain came, she was delivered of a man-child. |
|
 66:7
Beforeº
she travailed,ºº
she brought forth;ºº
beforeº
her painº
came,ºº
she was deliveredºº
of a man child.º |
 66:8
Who hath heard such a thing? who hath seen such things? Shall a land be born in one day? shall a nation be brought forth at once? for as soon as Zion travailed, she brought forth her children. |
|
 66:8
Whoº
hath heardºº
such a thing?º
whoº
hath seenºº
such things?º
Shall the earthº
be made to bring forthºº
in oneº
day?º
[or] shall a nationº
be bornºº
at once?ºº
forº
as soonº
asº
Zionº
travailed,ºº
she brought forthººº
her children.º |
 66:9
Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth? saith Jehovah: shall I that cause to bring forth shut [the womb]? saith thy God. |
|
 66:9
Shall Iº
bring to the birth,ºº
and notº
cause to bring forth?ºº
saithºº
the LORD:º
shall Iº
cause to bring forth,ºº
and shutºº
[the womb]? saithºº
thy God.º |
 66:10
Rejoice ye with Jerusalem, and be glad for her, all ye that love her: rejoice for joy with her, all ye that mourn over her; |
|
 66:10
Rejoiceºº
ye withº
Jerusalem,º
and be gladºº
with her, allº
ye that loveºº
her: rejoiceºº
for joyº
withº
her, allº
ye that mournºº
forº
her: |
 66:11
that ye may suck and be satisfied with the breasts of her consolations; that ye may milk out, and be delighted with the abundance of her glory. |
|
 66:11
Thatº
ye may suck,ºº
and be satisfiedºº
with the breastsºº
of her consolations;º
thatº
ye may milk out,ºº
and be delightedºº
with the abundanceºº
of her glory.º |
 66:12
For thus saith Jehovah, Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the nations like an overflowing stream: and ye shall suck [thereof]; ye shall be borne upon the side, and shall be dandled upon the knees. |
|
 66:12
Forº
thusº
saithºº
the LORD,º
Behold,º
I will extendºº
peaceº
toº
her like a river,º
and the gloryº
of the Gentilesº
like a flowingºº
stream:º
then shall ye suck,ºº
ye shall be borneºº
uponº
[her] sides,º
and be dandledºº
uponº
[her] knees.º |
 66:13
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. |
|
 66:13
As oneº
whomº
his motherº
comforteth,ºº
soº
will Iº
comfortºº
you; and ye shall be comfortedºº
in Jerusalem.º |
 66:14
And ye shall see [it], and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the tender grass: and the hand of Jehovah shall be known toward his servants; and he will have indignation against his enemies. |
|
 66:14
And when ye seeºº
[this], your heartº
shall rejoice,ºº
and your bonesº
shall flourishºº
like an herb:º
and the handº
of the LORDº
shall be knownºº
towardº
his servants,º
and [his] indignationºº
towardº
his enemies.ºº |
 66:15
For, behold, Jehovah will come with fire, and his chariots shall be like the whirlwind; to render his anger with fierceness, and his rebuke with flames of fire. |
|
 66:15
For,º
behold,º
the LORDº
will comeºº
with fire,º
and with his chariotsº
like a whirlwind,º
to renderºº
his angerº
with fury,º
and his rebukeº
with flamesº
of fire.º |
 66:16
For by fire will Jehovah execute judgment, and by his sword, upon all flesh; and the slain of Jehovah shall be many. |
|
 66:16
Forº
by fireº
and by his swordº
will the LORDº
pleadºº
withº
allº
flesh:º
and the slainº
of the LORDº
shall be many.ºº |
 66:17
They that sanctify themselves and purify themselves [to go] unto the gardens, behind one in the midst, eating swine's flesh, and the abomination, and the mouse, they shall come to an end together, saith Jehovah. |
|
 66:17
They that sanctifyºº
themselves,º
and purifyºº
themselvesº
inº
the gardensº
behindº
oneº
[tree] in the midst,º
eatingºº
swine'sº
flesh,º
and the abomination,º
and the mouse,º
shall be consumedºº
together,º
saithºº
the LORD.º |
 66:18
For I [know] their works and their thoughts: [the time] cometh, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and shall see my glory. |
|
 66:18
For Iº
[know] their worksº
and their thoughts:º
it shall come,ºº
that I will gatherººº
allº
nationsº
and tongues;º
and they shall come,ºº
and seeººº
my glory.º |
 66:19
And I will set a sign among them, and I will send such as escape of them unto the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal and Javan, to the isles afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the nations. |
|
 66:19
And I will setºº
a signº
among them, and I will sendºº
those that escapeº
of themº
untoº
the nations,º
[to] Tarshish,º
Pul,º
and Lud,º
that drawºº
the bow,º
[to] Tubal,º
and Javan,º
[to] the islesº
afar off,º
thatº
have notº
heardººº
my fame,º
neitherº
have seenººº
my glory;º
and they shall declareººº
my gloryº
among the Gentiles.º |
 66:20
And they shall bring all your brethren out of all the nations for an oblation unto Jehovah, upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon dromedaries, to my holy mountain Jerusalem, saith Jehovah, as the children of Israel bring their oblation in a clean vessel into the house of Jehovah. |
|
 66:20
And they shall bringººº
allº
your brethrenº
[for] an offeringº
unto the LORDº
out of allºº
nationsº
upon horses,º
and in chariots,º
and in litters,º
and upon mules,º
and upon swift beasts,º
toº
my holyº
mountainº
Jerusalem,º
saithºº
the LORD,º
asº
the childrenº
of Israelº
bringººº
an offeringº
in a cleanº
vesselº
into the houseº
of the LORD.º |
 66:21
And of them also will I take for priests [and] for Levites, saith Jehovah. |
|
 66:21
And I will alsoº
takeºº
ofº
them for priestsº
[and] for Levites,º
saithºº
the LORD.º |
 66:22
For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, saith Jehovah, so shall your seed and your name remain. |
|
 66:22
Forº
asº
the newº
heavensº
and the newº
earth,º
whichº
Iº
will make,ºº
shall remainºº
beforeº
me, saithºº
the LORD,º
soº
shall your seedº
and your nameº
remain.ºº |
 66:23
And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one sabbath to another, shall all flesh come to worship before me, saith Jehovah. |
|
 66:23
And it shall come to pass,º
[that] fromºº
one new moonº
to another,º
and fromºº
one sabbathº
to another,º
shall allº
fleshº
comeºº
to worshipºº
beforeº
me, saithºº
the LORD.º |
 66:24
And they shall go forth, and look upon the dead bodies of the men that have transgressed against me: for their worm shall not die, neither shall their fire be quenched; and they shall be an abhorring unto all flesh. |
|
 66:24
And they shall go forth,ºº
and lookºº
upon the carcasesº
of the menºº
that have transgressedºº
against me: forº
their wormº
shall notº
die,ºº
neitherº
shall their fireº
be quenched;ºº
and they shall beº
an abhorringº
unto allº
flesh.º |