|
Full Hebrew Names KJV - Transliteration
Yiremiyah / Jeremiah 39
1 Jerusalem is taken. 4 Zedekiah is made blind, and sent to Babylon. 8 The city ruinated, 9 the people captivated. 11 Nebuchadrezzar's charge for the good usage of Jeremiah. 15 God's promise to Ebed-melech.
39:1 ¶
In the ninth°
year°
of
Xiđkiyyà
צִדקִיָּה°
king°
of
Yæhûđà
יְהוּדָה,°
in the tenth°
month,°
came°°
Nævûȼađre´xxar
נְבוּכַדרֶאצַּר°
king°
of
Bävel
בָּבֶל°
and all°
his army°
against°
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם,°
and they besieged°°
it. |
|
39:1 ¶
In the ninth year of Tzidqiyyah king of Yehudah, in the tenth month, came Nevukhadretztzar king of Bavel and all his army against Yerushalaim, and they besieged it. |
39:2
[And] in the eleventh°°
year°
of
Xiđkiyyà
צִדקִיָּה,°
in the fourth°
month,°
the ninth°
[day] of the month,°
the city°
was broken up.°° |
|
39:2
[And] in the eleventh year of Tzidqiyyah, in the fourth month, the ninth [day] of the month, the city was broken up. |
39:3
And all°
the princes°
of the king°
of
Bävel
בָּבֶל°
came in,°°
and sat°°
in the middle°
gate,°
[even]
Nërqal Ŝar ´Exer
נֵרגַל־שַׂר־אֶצֶר,°
Samgar Nævû
סַמגַּר־נְבוּ,°
Ŝar Sæȼîm
שַׂר־סְכִים,°
Rav Särîs
רַב־סָרִיס,°
Nërqal Ŝar ´Exer
נֵרגַל־שַׂר־אֶצֶר,°
Rav Mäq
רַב־מָג,°
with all°
the residue°
of the princes°
of the king°
of
Bävel
בָּבֶל.° |
|
39:3
And all the princes of the king of Bavel came in, and sat in the middle gate, [even] Nergal-Sar-Etzer, Samgar-Nevu, Sar-Sekhim, Rav-Saris, Nergal-Sar-Etzer, Rav-Mag, with all the residue of the princes of the king of Bavel. |
39:4 ¶
And it came to pass,°
[that] when°
Xiđkiyyà
צִדקִיָּה°
the king°
of
Yæhûđà
יְהוּדָה°
saw°°
them, and all°
the men°°
of war,°
then they fled,°°
and went forth°°
out of°
the city°
by night,°
by the way°
of the king's°
garden,°
by the gate°
betwixt°
the two walls:°
and he went out°°
the way°
of the plain.° |
|
39:4 ¶
And it came to pass, [that] when Tzidqiyyah the king of Yehudah saw them, and all the men of war, then they fled, and went forth out of the city by night, by the way of the king's garden, by the gate betwixt the two walls: and he went out the way of the plain. |
39:5
But the
Caŝdîm's
כַּשׂדִּים°
army°
pursued°°
after°
them, and overtook°°°
Xiđkiyyà
צִדקִיָּה°
in the plains°
of
Yærîçô
יְרִיחוֹ:°
and when they had taken°°
him, they brought him up°°
to°
Nævûȼađne´xxar
נְבוּכַדנֶאצַּר°
king°
of
Bävel
בָּבֶל°
to
Rivlà
רִבלָה°
in the land°
of
Çámäŧ
חֲמָת,°
where he gave°°
judgment°
upon°
him. |
|
39:5
But the Kasdim's army pursued after them, and overtook Tzidqiyyah in the plains of Yericho: and when they had taken him, they brought him up to Nevukhadnetztzar king of Bavel to Rivlah in the land of Chamath, where he gave judgment upon him. |
39:6
Then the king°
of
Bävel
בָּבֶל°
slew°°°
the sons°
of
Xiđkiyyà
צִדקִיָּה°
in
Rivlà
רִבלָה°
before his eyes:°
also the king°
of
Bävel
בָּבֶל°
slew°°
all°
the nobles°
of
Yæhûđà
יְהוּדָה.° |
|
39:6
Then the king of Bavel slew the sons of Tzidqiyyah in Rivlah before his eyes: also the king of Bavel slew all the nobles of Yehudah. |
39:7
Moreover he put out°°
Xiđkiyyà's
צִדקִיָּה°°
eyes,°
and bound°°
him with chains,°
to carry°°
him to
Bävel
בָּבֶל.° |
|
39:7
Moreover he put out Tzidqiyyah's eyes, and bound him with chains, to carry him to Bavel. |
39:8 ¶
And the
Caŝdîm
כַּשׂדִּים°
burned°°
the king's°
house,°
and the houses°
of the people,°
with fire,°
and brake down°°
the walls°
of
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם.° |
|
39:8 ¶
And the Kasdim burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and brake down the walls of Yerushalaim. |
39:9
Then°
Nævûzar´áđän
נְבוּזַראֲדָן°
the captain°
of the guard°
carried away captive°°
into
Bävel
בָּבֶל°
the remnant°
of the people°
that remained°°
in the city,°
and those that fell away,°°
that°
fell°°
to°
him, with°
the rest°
of the people°
that remained.°° |
|
39:9
Then Nevuzaradan the captain of the guard carried away captive into Bavel the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained. |
39:10
But
Nævûzar´áđän
נְבוּזַראֲדָן°
the captain°
of the guard°
left°°
of the poor°
of°
the people,°
which°
had nothing,°°
in the land°
of
Yæhûđà
יְהוּדָה,°
and gave°°
them vineyards°
and fields°
at the same°
time.° |
|
39:10
But Nevuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, which had nothing, in the land of Yehudah, and gave them vineyards and fields at the same time. |
39:11 ¶
Now
Nævûȼađre´xxar
נְבוּכַדרֶאצַּר°
king°
of
Bävel
בָּבֶל°
gave charge°°
concerning°
Yirmæyà
יִרמְיָה°
to°
Nævûzar´áđän
נְבוּזַראֲדָן°
the captain°
of the guard,°
saying,°° |
|
39:11 ¶
Now Nevukhadretztzar king of Bavel gave charge concerning Yirmeyah to Nevuzaradan the captain of the guard, saying, |
39:12
Take°°
him, and look well°°°
to°
him, and do°°
him no°°
harm;°°
but°°
do°°
unto°
him even°
as°
he shall say°°
unto°
thee. |
|
39:12
Take him, and look well to him, and do him no harm; but do unto him even as he shall say unto thee. |
39:13
So
Nævûzar´áđän
נְבוּזַראֲדָן°
the captain°
of the guard°
sent,°°
and
Nævûšazbän
נְבוּשַׁזבָּן,°
Rav Särîs
רַב־סָרִיס,°
and
Nërqal Ŝar ´Exer
נֵרגַל־שַׂר־אֶצֶר,°
Rav Mäq
רַב־מָג,°
and all°
the king°
of
Bävel's
בָּבֶל°
princes;° |
|
39:13
So Nevuzaradan the captain of the guard sent, and Nevushazban, Rav-Saris, and Nergal-Sar-Etzer, Rav-Mag, and all the king of Bavel's princes; |
39:14
Even they sent,°°
and took°°°
Yirmæyà
יִרמְיָה°
out of the court°°
of the prison,°
and committed°°
him unto°
Gæđalyà
גְּדַליָה°
the son°
of
´Áçîkäm
אֲחִיקָם°
the son°
of
Šäfän
שָׁפָן,°
that he should carry°°
him home:°
so he dwelt°°
among°
the people.° |
|
39:14
Even they sent, and took Yirmeyah out of the court of the prison, and committed him unto Gedalyah the son of Achiqam the son of Shafan, that he should carry him home: so he dwelt among the people. |
39:15 ¶
Now the word°
of
Yähwè
יָהוֶה°
came°
unto°
Yirmæyà
יִרמְיָה,°
while he was°
shut up°°
in the court°
of the prison,°
saying,°° |
|
39:15 ¶
Now the word of Yahweh came unto Yirmeyah, while he was shut up in the court of the prison, saying, |
39:16
Go°°
and speak°°
to
`Eveđ Meleȼ
עֶבֶד־מֶלֶך°
the
Cûšî
כּוּשִׁי,°
saying,°°
Thus°
saith°°
Yähwè
יָהוֶה°
Xævä´ôŧ
צְבָאוֹת,°
the
´Élöhîm
אֱלֹהִים°
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל;°
Behold,°
I will bring°°°
my words°
upon°
this°
city°
for evil,°
and not°
for good;°
and they shall be°
[accomplished] in that°
day°
before°
thee. |
|
39:16
Go and speak to Eved-Melekh the Kushi, saying, Thus saith Yahweh Tzevaoth, the Elohim of Yisrael; Behold, I will bring my words upon this city for evil, and not for good; and they shall be [accomplished] in that day before thee. |
39:17
But I will deliver°°
thee in that°
day,°
saith°°
Yähwè
יָהוֶה:°
and thou shalt not°
be given°°
into the hand°
of the men°°
of whom°°
thou°
[art] afraid.°°°° |
|
39:17
But I will deliver thee in that day, saith Yahweh: and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou [art] afraid. |
39:18
For°
I will surely°°
deliver°°
thee, and thou shalt not°
fall°°
by the sword,°
but thy life°
shall be°
for a prey°
unto thee: because°
thou hast put thy trust°°
in me, saith°°
Yähwè
יָהוֶה.° |
|
39:18
For I will surely deliver thee, and thou shalt not fall by the sword, but thy life shall be for a prey unto thee: because thou hast put thy trust in me, saith Yahweh. |
|
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
|
GEN
EXD
LEV
NUM
DEU
JSH
JDG
RTH
1SM
2SM
1KG
2KG
1CH
2CH
EZR
NEH
EST
JOB
PSA
PRV
ECC
SGS
ISA
JER
LAM
EZK
DAN
HSA
JOL
AMS
OBA
JNA
MIC
NAH
HAB
ZPH
HGG
ZCH
MAL
|