12:1 ¶
Righteous°
[art] thou,°
O
Yähwè
יָהוֶה,°
when°
I plead°°
with°
thee: yet°
let me talk°°
with°
thee of [thy] judgments:°
Wherefore°
doth the way°
of the wicked°
prosper?°°
[wherefore] are all°
they happy°°
that deal very°
treacherously?°°° |
|
12:1 ¶
Righteous [art] thou, O Yahweh, when I plead with thee: yet let me talk with thee of [thy] judgments: Wherefore doth the way of the wicked prosper? [wherefore] are all they happy that deal very treacherously? |
12:2
Thou hast planted°°
them, yea,°
they have taken root:°°
they grow,°°°
yea,°
they bring forth°°
fruit:°
thou°
[art] near°
in their mouth,°
and far°
from°
their reins.°° |
|
12:2
Thou hast planted them, yea, they have taken root: they grow, yea, they bring forth fruit: thou [art] near in their mouth, and far from their reins. |
12:3
But thou,°
O
Yähwè
יָהוֶה,°
knowest°°
me: thou hast seen°°
me, and tried°°
mine heart°
toward°
thee: pull them out°°
like sheep°
for the slaughter,°
and prepare°°
them for the day°
of slaughter.° |
|
12:3
But thou, O Yahweh, knowest me: thou hast seen me, and tried mine heart toward thee: pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter. |
12:4
How long°°
shall the land°
mourn,°°
and the herbs°
of every°
field°
wither,°°
for the wickedness°°
of them that dwell°°
therein? the beasts°
are consumed,°°
and the birds;°
because°
they said,°°
He shall not°
see°°°
our last end.° |
|
12:4
How long shall the land mourn, and the herbs of every field wither, for the wickedness of them that dwell therein? the beasts are consumed, and the birds; because they said, He shall not see our last end. |
12:5 ¶
If°
thou hast run°°
with°
the footmen,°
and they have wearied°°
thee, then how°
canst thou contend°°
with°
horses?°
and [if] in the land°
of peace,°
[wherein] thou°
trustedst,°°
[they wearied thee], then how°
wilt thou do°°
in the swelling°
of
Yardën
יַרדֵּן?° |
|
12:5 ¶
If thou hast run with the footmen, and they have wearied thee, then how canst thou contend with horses? and [if] in the land of peace, [wherein] thou trustedst, [they wearied thee], then how wilt thou do in the swelling of Yarden? |
12:6
For°
even°
thy brethren,°
and the house°
of thy father,°
even°
they°
have dealt treacherously°°
with thee; yea,°
they°
have called°°
a multitude°
after°
thee: believe°°
them not,°
though°
they speak°°
fair words°
unto°
thee. |
|
12:6
For even thy brethren, and the house of thy father, even they have dealt treacherously with thee; yea, they have called a multitude after thee: believe them not, though they speak fair words unto thee. |
12:7 ¶
I have forsaken°°°
mine house,°
I have left°°°
mine heritage;°
I have given°°°
the dearly beloved°°
of my soul°
into the hand°
of her enemies.°° |
|
12:7 ¶
I have forsaken mine house, I have left mine heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies. |
12:8
Mine heritage°
is°
unto me as a lion°
in the forest;°
it crieth out°°°
against°
me: therefore°°
have I hated°°
it. |
|
12:8
Mine heritage is unto me as a lion in the forest; it crieth out against me: therefore have I hated it. |
12:9
Mine heritage°
[is] unto me [as] a speckled°
bird,°
the birds°
round about°
[are] against°
her; come°°°
ye, assemble°°
all°
the beasts°
of the field,°
come°°
to devour.° |
|
12:9
Mine heritage [is] unto me [as] a speckled bird, the birds round about [are] against her; come ye, assemble all the beasts of the field, come to devour. |
12:10
Many°
pastors°°
have destroyed°°
my vineyard,°
they have trodden°°
my portion°
under foot,°°°°
they have made°°°
my pleasant°
portion°
a desolate°
wilderness.° |
|
12:10
Many pastors have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness. |
12:11
They have made°°
it desolate,°°
[and being] desolate°°
it mourneth°°
unto°
me; the whole°
land°
is made°
desolate,°°
because°
no°
man°
layeth°°
[it] to°
heart.° |
|
12:11
They have made it desolate, [and being] desolate it mourneth unto me; the whole land is made desolate, because no man layeth [it] to heart. |
12:12
The spoilers°°
are come°°
upon°
all°
high places°
through the wilderness:°
for°
the sword°
of
Yähwè
יָהוֶה°
shall devour°°
from the [one] end°°
of the land°
even to°
the [other] end°
of the land:°
no°°
flesh°
shall have peace.° |
|
12:12
The spoilers are come upon all high places through the wilderness: for the sword of Yahweh shall devour from the [one] end of the land even to the [other] end of the land: no flesh shall have peace. |
12:13
They have sown°°
wheat,°
but shall reap°°
thorns:°
they have put themselves to pain,°°
[but] shall not°
profit:°°
and they shall be ashamed°°
of your revenues°°
because of the fierce°°
anger°
of
Yähwè
יָהוֶה.° |
|
12:13
They have sown wheat, but shall reap thorns: they have put themselves to pain, [but] shall not profit: and they shall be ashamed of your revenues because of the fierce anger of Yahweh. |
12:14 ¶
Thus°
saith°°
Yähwè
יָהוֶה°
against°
all°
mine evil°
neighbours,°
that touch°°
the inheritance°
which°
I have caused°
my people°°
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל°
to inherit;°°
Behold,°
I will pluck them out°°
of°°
their land,°
and pluck out°°
the house°
of
Yæhûđà
יְהוּדָה°
from among°°
them. |
|
12:14 ¶
Thus saith Yahweh against all mine evil neighbours, that touch the inheritance which I have caused my people Yisrael to inherit; Behold, I will pluck them out of their land, and pluck out the house of Yehudah from among them. |
12:15
And it shall come to pass,°
after°
that°
I have plucked them out°°°
I will return,°°
and have compassion°°
on them, and will bring them again,°°
every man°
to his heritage,°
and every man°
to his land.° |
|
12:15
And it shall come to pass, after that I have plucked them out I will return, and have compassion on them, and will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land. |
12:16
And it shall come to pass,°
if°
they will diligently°°
learn°°°
the ways°
of my people,°
to swear°°
by my name,°
Yähwè
יָהוֶה°
liveth;°
as°
they taught°°°
my people°
to swear°°
by
Bä`al
בָּעַל;°
then shall they be built°°
in the midst°
of my people.° |
|
12:16
And it shall come to pass, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, Yahweh liveth; as they taught my people to swear by Baal; then shall they be built in the midst of my people. |
12:17
But if°
they will not°
obey,°°
I will utterly°°
pluck up°°
and destroy°°°
that°
nation,°
saith°°
Yähwè
יָהוֶה.° |
|
12:17
But if they will not obey, I will utterly pluck up and destroy that nation, saith Yahweh. |