 18:1 ¶
And all the congregation of the children of Israel were assembled at Shiloh{gr.Selo}, and there they pitched the tabernacle of witness; and the land was subdued by them. |
|
 18:1 ¶
And the wholeº
congregationº
of the childrenº
of Israelº
assembled togetherºº
at Shiloh,º
and set upººº
the tabernacleº
of the congregationº
there.º
And the landº
was subduedºº
beforeº
them. |
 18:2
And the sons of Israel remained, [even] those who [had] not received their inheritance, seven tribes. |
|
 18:2
And there remainedºº
among the childrenº
of Israelº
sevenº
tribes,º
whichº
had notº
yet receivedººº
their inheritance.º |
 18:3
And Joshua{gr.Jesus} said to the sons of Israel, How long will ye be slack to inherit the land, which the Lord our God has given you? |
|
 18:3
And Joshuaº
saidºº
untoº
the childrenº
of Israel,º
How longºº
[are] yeº
slackºº
to goºº
to possessººº
the land,º
whichº
Yahwehº
Elohimº
of your fathersº
hath givenºº
you? |
 18:4
Appoint of yourselves three men of each tribe, and let them rise up and go through the land, and let them describe it before me, as it will be proper to divide it. |
|
 18:4
Giveº
outºº
from among you threeº
menºº
for [each] tribe:º
and I will sendºº
them, and they shall rise,ºº
and goºº
through the land,º
and describeºº
it accordingº
to the inheritanceº
of them; and they shall comeºº
[again] toº
me. |
 18:5
And they came to him: and he divided to them seven portions, [saying], Judah{gr.Juda} shall stand to them a border southward, and the sons of Joseph shall stand to them northward. |
|
 18:5
And they shall divideºº
it into sevenº
parts:º
Judahº
shall abideºº
inº
their coastº
on the south,ºº
and the houseº
of Josephº
shall abideºº
inº
their coastsº
on the north.ºº |
 18:6
And do ye divide the land into seven parts, and bring the description hither to me, and I will give you a lot before the Lord our God. |
|
 18:6
Yeº
shall therefore describeººº
the landº
[into] sevenº
parts,º
and bringºº
[the description] hitherº
toº
me, that I may castºº
lotsº
for you hereº
beforeº
Yahwehº
our Elohim.º |
 18:7
For the sons of Levi have no part among you; for the priesthood of the Lord [is] his portion; and Gad, and Reuben{gr.Ruben}, and the half tribe of Manasseh{gr.Manasse}, have received their inheritance beyond Jordan eastward, which Mosheh{gr.Moses} the servant of the Lord gave to them. |
|
 18:7
Butº
the Levitesº
have noº
partº
amongº
you; forº
the priesthoodº
of Yahwehº
[is] their inheritance:º
and Gad,º
and Reuben,º
and halfº
the tribeº
of Manasseh,º
have receivedºº
their inheritanceº
beyondºº
Jordanº
on the east,º
whichº
Mosesº
the servantº
of Yahwehº
gaveºº
them. |
 18:8 ¶
And the men rose up and went; and Joshua{gr.Jesus} charged the men who went to explore the land, saying, Go and explore the land, and come to me, and I will bring you forth a lot here before the Lord in Shiloh{gr.Selo}. |
|
 18:8 ¶
And the menºº
arose,ºº
and went away:ººº
and Joshuaº
chargedººº
them that wentºº
to describeººº
the land,º
saying,ºº
Goººº
and walkºº
through the land,º
and describeºº
it, and come againºº
toº
me, that I may hereº
castºº
lotsº
for you beforeº
Yahwehº
in Shiloh.º |
 18:9
And they went, and explored the land: and they viewed it, and described it according to the cities, seven parts in a book, and brought [the book] to Joshua{gr.Jesus}. |
|
 18:9
And the menºº
wentººº
and passed throughºº
the land,º
and describedºº
it by citiesº
into sevenº
partsº
inº
a book,º
and cameºº
[again] toº
Joshuaº
toº
the hostº
at Shiloh.º |
 18:10 ¶
And Joshua{gr.Jesus} cast the lot for them in Shiloh{gr.Selo} before the Lord. |
|
 18:10 ¶
And Joshuaº
castºº
lotsº
for them in Shilohº
beforeº
Yahweh:º
and thereº
Joshuaº
dividedººº
the landº
unto the childrenº
of Israelº
according to their divisions.º |
 18:11 ¶
And the lot of the tribe of Benjamin came forth first according to their families: and the borders of their lot came forth between the children of Judah{gr.Juda} and the children of Joseph. |
|
 18:11 ¶
And the lotº
of the tribeº
of the childrenº
of Benjaminº
came upºº
according to their families:º
and the coastº
of their lotº
came forthºº
betweenº
the childrenº
of Judahº
and the childrenº
of Joseph.º |
 18:12
And their borders were northward: the borders shall go up from Jordan behind Jericho northward, and shall go up to the mountain westward, and the issue of it shall be Baethon of Mabdara. |
|
 18:12
And their borderº
on the northº
sideº
wasº
fromº
Jordan;º
and the borderº
went upºº
toº
the sideº
of Jerichoº
on the northº
side,ºº
and went upºº
through the mountainsº
westward;º
and the goings outº
thereof wereº
at the wildernessº
of Bethaven.º |
 18:13
And the borders will go forth thence to Luz, behind Luz, from the south of it; this is Bethel{gr.Baethel}: and the borders shall go down to Maatarob Orech, to the hill country, which is southward of Bethhoron{gr.Baethoron} the lower. |
|
 18:13
And the borderº
went overºº
from thenceºº
toward Luz,º
toº
the sideº
of Luz,º
whichº
[is] Bethel,º
southward;º
and the borderº
descendedºº
to Atarothadar,º
nearº
the hillº
thatº
[lieth] on the south sideºº
of the netherº
Bethhoron.º |
 18:14
And the borders shall pass through and proceed to the part that looks toward the sea, on the south, from the mountain in front of Bethhoron{gr.Baethoron} southward, and its termination shall be at Cariath-Baal, this is Cariath-Jarin, a city of the children of Judah{gr.Juda}; this is the part toward the west. |
|
 18:14
And the borderº
was drawnºº
[thence], and compassedºº
the cornerº
of the seaº
southward,º
fromº
the hillº
thatº
[lieth] beforeºº
Bethhoronº
southward;º
and the goings outº
thereof wereº
atº
Kirjathbaal,º
whichº
[is] Kirjathjearim,º
a cityº
of the childrenº
of Judah:º
thisº
[was] the westº
quarter.º |
 18:15
And the south side on the part of Cariath-Baal; and the borders shall go across to Gasin, to the fountain of the water of Naphtho. |
|
 18:15
And the southº
quarterº
[was] from the endºº
of Kirjathjearim,º
and the borderº
went outºº
on the west,º
and went outºº
toº
the wellº
of watersº
of Nephtoah:º |
 18:16
And the borders shall extend down on one side, this is in front of the forest of Sonnam, which is on the side of Emec Raphain northward, and it shall come down to Gaeenna behind Jebusai southward: it shall come down to the fountain of Rogel. |
|
 18:16
And the borderº
came downºº
toº
the endº
of the mountainº
thatº
[lieth] beforeºº
the valleyº
of the sonº
of Hinnom,º
[and] whichº
[is] in the valleyº
of the giantsº
on the north,º
and descendedºº
to the valleyº
of Hinnom,º
toº
the sideº
of Jebusiº
on the south,º
and descendedºº
to Enrogel,º |
 18:17
And [the borders] shall go across to the fountain of Bethshemesh{gr.Baethsamys}: |
|
 18:17
And was drawnºº
from the north,ºº
and went forthºº
to Enshemesh,º
and went forthºº
towardº
Geliloth,º
whichº
[is] over againstº
the going upº
of Adummim,º
and descendedºº
to the stoneº
of Bohanº
the sonº
of Reuben,º |
 18:18
and shall proceed to Galiloth, which is in front by the going up of Aethamin; and they shall come down to the stone of Baeon of the sons of Reuben{gr.Ruben}; and shall pass over behind Baetharaba northward, and shall go down to the borders behind the sea northward. |
|
 18:18
And passedº
alongºº
towardº
the sideº
over againstº
Arabahº
northward,º
and went downºº
unto Arabah:º |
 18:19
And the termination of the borders shall be at the creek of the salt sea northward to the side of Jordan southward: these are their southern borders. |
|
 18:19
And the borderº
passed alongºº
toº
the sideº
of Bethhoglahº
northward:º
and the outgoingsº
of the borderº
wereº
atº
the northº
bayº
of the saltº
seaº
atº
the southº
endº
of Jordan:º
thisº
[was] the southº
coast.º |
 18:20
And Jordan shall be their boundary on the east: this [is] the inheritance of the children of Benjamin, these [are] their borders round about according to their families. |
|
 18:20
And Jordanº
was the borderºº
of it on the eastº
side.º
Thisº
[was] the inheritanceº
of the childrenº
of Benjamin,º
by the coastsº
thereof round about,º
according to their families.º |
 18:21
And the cities of the children of Benjamin according to their families [were] Jericho, and Bethagaeo, and the Amecasis, |
|
 18:21
Now the citiesº
of the tribeº
of the childrenº
of Benjaminº
according to their familiesº
wereº
Jericho,º
and Bethhoglah,º
and the valleyº
of Keziz,º |
 18:22
and Baethabara, and Sarai{gr.Sara}, and Besana, |
|
 18:22
And Betharabah,º
and Zemaraim,º
and Bethel,º |
 18:23
and Aeein, and Phara, and Ephrath{gr.Ephratha}, |
|
 18:23
And Avim,º
and Parah,º
and Ophrah,º |
 18:24
and Carapha, and Cephira, and Moni, and Gibeah{gr.Gabaa}, twelve cities and their villages: |
|
 18:24
And Chepharhaammonai,º
and Ophni,º
and Gaba;º
twelveºº
citiesº
with their villages:º |
 18:25
Gibeon{gr.Gabaon}, and Ramah{gr.Rama}, and Beerotha; |
|
 18:25
Gibeon,º
and Ramah,º
and Beeroth,º |
 18:26
and Massema, and Miron, and Amoke; |
|
 18:26
And Mizpeh,º
and Chephirah,º
and Mozah,º |
 18:27
and Phira, and Caphan, and Nacan, and Selecan, and Thareela, |
|
 18:27
And Rekem,º
and Irpeel,º
and Taralah,º |
 18:28
and Jebus (this is Jerusalem); and Gabaoth, Jarim, thirteen cities, and their villages; this [is] the inheritance of the sons of Benjamin according to their families. |
|
 18:28
And Zelah,º
Eleph,º
and Jebusi,º
whichº
[is] Jerusalem,º
Gibeath,º
[and] Kirjath;º
fourteenºº
citiesº
with their villages.º
Thisº
[is] the inheritanceº
of the childrenº
of Benjaminº
according to their families.º |