10:1 ¶
And when Adoni-bezec king of Jerusalem heard that Joshua{gr.Jesus} had taken Ai{gr.Gai}, and had destroyed it, as he did to Jericho and its king, even so they did to Ai{gr.Gai} and its king, and that the inhabitants of Gibeon{gr.Gabaon} had gone over to Joshua{gr.Jesus} and Israel; |
|
10:1 ¶
Now it came to pass,°
when Adonizedek°
king°
of Jerusalem°
had heard°°
how°
Joshua°
had taken°°°
Ai,°
and had utterly destroyed°°
it; as°
he had done°°
to Jericho°
and her king,°
so°
he had done°°
to Ai°
and her king;°
and how°
the inhabitants°°
of Gibeon°
had made peace°°
with°
Israel,°
and were°
among°
them; |
10:2
then they were greatly terrified by them, for [the king] knew that Gibeon{gr.Gabaon} [was] a great city, as one of the chief cities, and all its men [were] mighty. |
|
10:2
That they feared°°
greatly,°
because°
Gibeon°
[was] a great°
city,°
as one°
of the royal°
cities,°
and because°
it°
[was] greater°
than°
Ai,°
and all°
the men°°
thereof [were] mighty.° |
10:3
So Adoni-bezec king of Jerusalem sent to Elam king of Hebron, and to Phidon king of Jerimuth, and to Jephtha king of Lachish{gr.Lachis}, and to Dabin king of Adullam{gr.Odollam}, saying, |
|
10:3
Wherefore Adonizedek°
king°
of Jerusalem°
sent°°
unto°
Hoham°
king°
of Hebron,°
and unto°
Piram°
king°
of Jarmuth,°
and unto°
Japhia°
king°
of Lachish,°
and unto°
Debir°
king°
of Eglon,°
saying,°° |
10:4
Come up hither to me, and help me, and let us take Gibeon{gr.Gabaon}; for the Gibeonites{gr.Gabaonites} have gone over to Joshua{gr.Jesus} and to the children of Israel. |
|
10:4
Come up°°
unto°
me, and help°°
me, that we may smite°°°
Gibeon:°
for°
it hath made peace°°
with°
Joshua°
and with°
the children°
of Israel.° |
10:5
And the five kings of the Jebusites went up, the king of Jerusalem, and the king of Hebron{gr.Chebron}, and the king of Jerimuth, and the king of Lachish{gr.Lachis}, and the king of Adullam{gr.Odollam}, they and all their people; and encamped around Gibeon{gr.Gabaon}, and besieged it. |
|
10:5
Therefore the five°
kings°
of the Amorites,°
the king°
of Jerusalem,°
the king°
of Hebron,°
the king°
of Jarmuth,°
the king°
of Lachish,°
the king°
of Eglon,°
gathered themselves together,°°
and went up,°°
they°
and all°
their hosts,°
and encamped°°
before°
Gibeon,°
and made war°°
against°
it. |
10:6 ¶
And the inhabitants of Gibeon{gr.Gabaon} sent to Joshua{gr.Jesus} into the camp to Gilgal{gr.Galgala}, saying, Slack not thy hands from thy servants: come up quickly to us, and help us, and rescue us; for all the kings of the Amorites who dwell in the hill country are gathered together against us. |
|
10:6 ¶
And the men°°
of Gibeon°
sent°°
unto°
Joshua°
to°
the camp°
to Gilgal,°
saying,°°
Slack°°
not°
thy hand°
from thy servants;°°
come up°°
to°
us quickly,°
and save°°
us, and help°°
us: for°
all°
the kings°
of the Amorites°
that dwell°°
in the mountains°
are gathered together°°
against°
us. |
10:7
And Joshua{gr.Jesus} went up from Gilgal{gr.Galgala}, he and all the people of war with him, every one mighty in strength. |
|
10:7
So Joshua°
ascended°°
from°
Gilgal,°
he,°
and all°
the people°
of war°
with°
him, and all°
the mighty°
men°
of valour.° |
10:8 ¶
And the Lord said to Joshua{gr.Jesus}, Fear them not, for I have delivered them into thy hands; there shall not one of them be left before you. |
|
10:8 ¶
And Yahweh°
said°°
unto°
Joshua,°
Fear°°
them not:°
for°
I have delivered°°
them into thine hand;°
there shall not°
a man°
of°
them stand°°
before°
thee. |
10:9
And when Joshua{gr.Jesus} came suddenly upon them, he [had] advanced all the night out of Gilgal{gr.Galgala}. |
|
10:9
Joshua°
therefore came°°
unto°
them suddenly,°
[and] went up°°
from°
Gilgal°
all°
night.° |
10:10
And the Lord struck them with terror before the children of Israel; and the Lord destroyed them with a great slaughter at Gibeon{gr.Gabaon}; and they pursued them by the way of the going up of Oronin, and they smote them to Azeca and to Makkedah{gr.Makeda}. |
|
10:10
And Yahweh°
discomfited°°
them before°
Israel,°
and slew°°
them with a great°
slaughter°
at Gibeon,°
and chased°°
them along the way°
that goeth up°
to Bethhoron,°
and smote°°
them to°
Azekah,°
and unto°
Makkedah.° |
10:11
And when they fled from the face of the children of Israel at the descent of Oronin, then the Lord cast upon them hailstones from heaven to Azeca; and they were more that died by the hailstones, than those whom the children of Israel slew with the sword in the battle. |
|
10:11
And it came to pass,°
as they fled°°
from before°°
Israel,°
[and] were in the going down°
to Bethhoron,°
that Yahweh°
cast down°°
great°
stones°
from°
heaven°
upon°
them unto°
Azekah,°
and they died:°°
[they were] more°
which°
died°°
with hailstones°°
than [they] whom°°
the children°
of Israel°
slew°°
with the sword.° |
10:12 ¶
Then Joshua{gr.Jesus} spoke to the Lord, in the day in which the Lord delivered the Amorite into the power of Israel, when he destroyed them in Gibeon{gr.Gabaon}, and they were destroyed from before the children of Israel: and Joshua{gr.Jesus} said, Let the sun stand over against Gibeon{gr.Gabaon}, and the moon over against the valley of Aijalon{gr.Aelon}. |
|
10:12 ¶
Then°
spake°°
Joshua°
to Yahweh°
in the day°
when Yahweh°
delivered up°°°
the Amorites°
before°
the children°
of Israel,°
and he said°°
in the sight°
of Israel,°
Sun,°
stand thou still°°
upon Gibeon;°
and thou, Moon,°
in the valley°
of Ajalon.° |
10:13
And the sun and the moon stood still, until God executed vengeance on their enemies; and the sun stood still in the midst of heaven; it did not proceed to set till the end of one day. |
|
10:13
And the sun°
stood still,°°
and the moon°
stayed,°°
until°
the people°
had avenged°°
themselves upon their enemies.°°
[Is] not°
this°
written°°
in°
the book°
of Jasher?°
So the sun°
stood°
still°°
in the midst°
of heaven,°
and hasted°°
not°
to go down°°
about a whole°
day.° |
10:14
And there was not such a day either before or after, so that God should hearken to a man, because the Lord fought on the side of Israel. |
|
10:14
And there was°
no°
day°
like that°
before°
it or after°
it, that Yahweh°
hearkened°°
unto the voice°
of a man:°
for°
Yahweh°
fought°°
for Israel.° |
10:15
[Absent from Manuscript] |
|
10:15 ¶
And Joshua°
returned,°°
and all°
Israel°
with°
him, unto°
the camp°
to Gilgal.° |
10:16 ¶
And these five kings fled, and hid themselves in a cave that is in Makkedah{gr.Makeda}. |
|
10:16
But these°
five°
kings°
fled,°°
and hid°°
themselves°
in a cave°
at Makkedah.° |
10:17
And it was told Joshua{gr.Jesus}, saying, The five kings have been found hid in the cave that is in Makkedah{gr.Makeda}. |
|
10:17
And it was told°°
Joshua,°
saying,°°
The five°
kings°
are found°°
hid°°
in a cave°
at Makkedah.° |
10:18
And Joshua{gr.Jesus} said, Roll stones to the mouth of the cave, and set men to watch over them. |
|
10:18
And Joshua°
said,°°
Roll°°
great°
stones°
upon°
the mouth°
of the cave,°
and set°°
men°°
by°
it for to keep°°
them: |
10:19
But do not ye stand, but pursue after your enemies, and attack the rear of them, and do not suffer them to enter into their cities; for the Lord our God has delivered them into our hands. |
|
10:19
And stay°°
ye°
not,°
[but] pursue°°
after°
your enemies,°°
and smite the hindmost°°
of them; suffer°°
them not°
to enter°°
into°
their cities:°
for°
Yahweh°
your Elohim°
hath delivered°°
them into your hand.° |
10:20
And it came to pass when Joshua{gr.Jesus} and all Israel ceased destroying them utterly with a very great slaughter, that they that escaped took refuge in the strong cities. |
|
10:20
And it came to pass,°
when Joshua°
and the children°
of Israel°
had made an end°°
of slaying°°
them with a very°
great°
slaughter,°
till°
they were consumed,°°
that the rest°
[which] remained°°
of°
them entered°°
into°
fenced°
cities.° |
10:21
And all the people returned safe to Joshua{gr.Jesus} to Makkedah{gr.Makeda}; and no one of the children of Israel murmured with his tongue. |
|
10:21
And all°
the people°
returned°°
to°
the camp°
to°
Joshua°
at Makkedah°
in peace:°
none°
moved°°°
his tongue°
against any°
of the children°
of Israel.° |
10:22
And Joshua{gr.Jesus} said, Open the cave, and bring out these five kings out of the cave. |
|
10:22
Then said°°
Joshua,°
Open°°°
the mouth°
of the cave,°
and bring out°°°
those°
five°
kings°
unto°
me out of°
the cave.° |
10:23
And they brought out the five kings out of the cave, the king of Jerusalem, and the king of Hebron{gr.Chebron}, and the king of Jerimuth, and the king of Lachish{gr.Lachis}, and the king of Adullam{gr.Odollam}. |
|
10:23
And they did°°
so,°
and brought forth°°°
those°
five°
kings°
unto°
him out of°
the cave,°°
the king°
of Jerusalem,°°
the king°
of Hebron,°°
the king°
of Jarmuth,°°
the king°
of Lachish,°
[and]°
the king°
of Eglon.° |
10:24
And when they brought them out to Joshua{gr.Jesus}, then Joshua{gr.Jesus} called together all Israel, and the chiefs of the army that went with him, saying to them, Come forward and set your feet on their necks; and they came and set their feet on their necks. |
|
10:24
And it came to pass,°
when they brought out°°°
those°
kings°
unto°
Joshua,°
that Joshua°
called°°
for°
all°
the men°
of Israel,°
and said°°
unto°
the captains°
of the men°°
of war°
which went°°
with°
him, Come near,°°
put°°°
your feet°
upon°
the necks°
of these°
kings.°
And they came near,°°
and put°°°
their feet°
upon°
the necks°
of them. |
10:25
And Joshua{gr.Jesus} said to them, Do not fear them, neither be cowardly; be courageous and strong, for thus the Lord will do to all your enemies, against whom ye fight. |
|
10:25
And Joshua°
said°°
unto°
them, Fear°°
not,°
nor°
be dismayed,°°
be strong°°
and of good courage:°°
for°
thus°
shall Yahweh°
do°°
to all°
your enemies°°
against whom°°
ye°
fight.°° |
10:26
And Joshua{gr.Jesus} slew them, and hanged them on five trees; and they hung upon the trees until the evening. |
|
10:26
And afterward°°
Joshua°
smote°°
them, and slew°°
them, and hanged°°
them on°
five°
trees:°
and they were°
hanging°°
upon°
the trees°
until°
the evening.° |
10:27
And it came to pass toward the setting of the sun, Joshua{gr.Jesus} commanded, and they took them down from the trees, and cast them into the cave into which they [had] fled for refuge, and rolled stones to the cave, [which remain] till this day. |
|
10:27
And it came to pass°
at the time°
of the going down°°
of the sun,°
[that] Joshua°
commanded,°°
and they took them down°°
off the trees,°°°
and cast°°
them into°
the cave°
wherein°°
they had been hid,°°
and laid°°
great°
stones°
in°
the cave's°
mouth,°
[which remain] until°
this°
very°
day.° |
10:28 ¶
And they took Makkedah{gr.Makeda} on that day, and slew the inhabitants with the edge of the sword, and they utterly destroyed every living thing that was in it; and there was none left in it that was preserved and had escaped; and they did to the king of Makkedah{gr.Makeda}, as they did to the king of Jericho. |
|
10:28 ¶
And that°
day°
Joshua°
took°°
Makkedah,°
and smote°°
it with the edge°
of the sword,°
and the king°
thereof he utterly destroyed,°°
them, and all°
the souls°
that°
[were] therein; he let°°
none°
remain:°
and he did°°
to the king°
of Makkedah°
as°
he did°°
unto the king°
of Jericho.° |
10:29
And Joshua{gr.Jesus} and all Israel with him departed out of Makkedah{gr.Makeda} to Libnah{gr.Lebna}, and besieged Libnah{gr.Lebna}. |
|
10:29
Then Joshua°
passed°°
from Makkedah,°°
and all°
Israel°
with°
him, unto Libnah,°
and fought°°
against°
Libnah:° |
10:30
And the Lord delivered it into the hands of Israel: and they took it, and its king, and slew the inhabitants with the edge of the sword, and every thing breathing in it; and there was not left in it any that survived and escaped; and they did to its king, as they did to the king of Jericho. |
|
10:30
And Yahweh°
delivered°°
it also,°
and the king°
thereof, into the hand°
of Israel;°
and he smote°°
it with the edge°
of the sword,°
and all°
the souls°
that°
[were] therein; he let°°
none°
remain°
in it; but did°°
unto the king°
thereof as°
he did°°
unto the king°
of Jericho.° |
10:31 ¶
And Joshua{gr.Jesus} and all Israel with him departed from Libnah{gr.Lebna} to Lachish{gr.Lachis}, and he encamped about it, and besieged it. |
|
10:31 ¶
And Joshua°
passed°°
from Libnah,°°
and all°
Israel°
with°
him, unto Lachish,°
and encamped°°
against°
it, and fought°°
against it: |
10:32
And the Lord delivered Lachish{gr.Lachis} into the hands of Israel; and they took it on the second day, and they put the inhabitants to death with the edge of the sword, and utterly destroyed it, as they had done to Libnah{gr.Lebna}. |
|
10:32
And Yahweh°
delivered°°°
Lachish°
into the hand°
of Israel,°
which took°°
it on the second°
day,°
and smote°°
it with the edge°
of the sword,°
and all°
the souls°
that°
[were] therein, according to all°
that°
he had done°°
to Libnah.° |
10:33 ¶
Then Elam the king of Gezer{gr.Gazer} went up to help Lachish{gr.Lachis}; and Joshua{gr.Jesus} smote him and his people with the edge of the sword, until there was not left to him one that was preserved and escaped. |
|
10:33 ¶
Then°
Horam°
king°
of Gezer°
came up°°
to help°°°
Lachish;°
and Joshua°
smote°°
him and his people,°
until°
he had left°°
him none°
remaining.° |
10:34 ¶
And Joshua{gr.Jesus} and all Israel with him departed from Lachish{gr.Lachis} to Adullam{gr.Odollam}, and he besieged it and took it. |
|
10:34 ¶
And from Lachish°°
Joshua°
passed°°
unto Eglon,°
and all°
Israel°
with°
him; and they encamped°°
against°
it, and fought°°
against°
it: |
10:35
And the Lord delivered it into the hand of Israel; and he took it on that day, and slew the inhabitants with the edge of the sword, and slew every thing breathing in it, as they did to Lachish{gr.Lachis}. |
|
10:35
And they took°°
it on that°
day,°
and smote°°
it with the edge°
of the sword,°
and all°
the souls°
that°
[were] therein he utterly destroyed°°
that°
day,°
according to all°
that°
he had done°°
to Lachish.° |
10:36
And Joshua{gr.Jesus} and all Israel with him departed to Hebron{gr.Chebron}, and encamped about it. |
|
10:36
And Joshua°
went up°°
from Eglon,°°
and all°
Israel°
with°
him, unto Hebron;°
and they fought°°
against°
it: |
10:37
And he smote it with the edge of the sword, and all the living creatures that were in it; there was no one preserved: they destroyed it and all things in it, as they did to Adullam{gr.Odollam}. |
|
10:37
And they took°°
it, and smote°°
it with the edge°
of the sword,°
and the king°
thereof, and all°
the cities°
thereof, and all°
the souls°
that°
[were] therein; he left°°
none°
remaining,°
according to all°
that°
he had done°°
to Eglon;°
but destroyed°°
it utterly, and all°
the souls°
that°
[were] therein. |
10:38 ¶
And Joshua{gr.Jesus} and all Israel returned to Debir{gr.Dabir}; and they encamped about it; |
|
10:38 ¶
And Joshua°
returned,°°
and all°
Israel°
with°
him, to Debir;°
and fought°°
against°
it: |
10:39
and they took it, and its king, and its villages: and he smote it with the edge of the sword, and they destroyed it, and every thing breathing in it; and they did not leave in it any one that was preserved: as they did to Hebron{gr.Chebron} and her king, so they did to Debir{gr.Dabir} and her king. |
|
10:39
And he took°°
it, and the king°
thereof, and all°
the cities°
thereof; and they smote°°
them with the edge°
of the sword,°
and utterly destroyed°°°
all°
the souls°
that°
[were] therein; he left°°
none°
remaining:°
as°
he had done°°
to Hebron,°
so°
he did°°
to Debir,°
and to the king°
thereof; as°
he had done°°
also to Libnah,°
and to her king.° |
10:40 ¶
And Joshua{gr.Jesus} smote all the land of the hill country, and Nageb and the plain country, and Ashdod{gr.Asedoth}, and her kings, they did not leave of them one that was saved: and they utterly destroyed every thing that had the breath of life, as the Lord God of Israel commanded, |
|
10:40 ¶
So Joshua°
smote°°°
all°
the country°
of the hills,°
and of the south,°
and of the vale,°
and of the springs,°
and all°
their kings:°
he left°°
none°
remaining,°
but utterly destroyed°°
all°
that breathed,°
as°
Yahweh°
Elohim°
of Israel°
commanded.°° |
10:41
from Kadesh{gr.Cades} Barnea{gr.Barne} to Gaza, all Gosom, as far as Gibeon{gr.Gabaon}. |
|
10:41
And Joshua°
smote°°
them from Kadeshbarnea°°
even unto°
Gaza,°
and all°
the country°
of Goshen,°
even unto°
Gibeon.° |
10:42
And Joshua{gr.Jesus} smote, once for all, all their kings, and their land, because the Lord God of Israel fought on the side of Israel. |
|
10:42
And all°
these°
kings°
and their land°
did Joshua°
take°°
at one°
time,°
because°
Yahweh°
Elohim°
of Israel°
fought°°
for Israel.° |
10:43
[Absent from Manuscript] |
|
10:43
And Joshua°
returned,°°
and all°
Israel°
with°
him, unto°
the camp°
to Gilgal.° |