 14:1 ¶
And these [are] they of the children of Israel that received their inheritance in the land of Canaan{gr.Chanaan}, to whom Eleazar the priest, and Joshua{gr.Jesus} the [son]of Nun{gr.Naue}, and the heads of the families of the tribes of the children of Israel, gave inheritance. |
|
 14:1 ¶
And theseº
[are the countries] whichº
the childrenº
of Israelº
inheritedºº
in the landº
of Canaan,º
whichº
Eleazarº
the priest,º
and Joshuaº
the sonº
of Nun,º
and the headsº
of the fathersº
of the tribesº
of the childrenº
of Israel,º
distributed for inheritanceºº
to them. |
 14:2
They inherited according to their lots, as the Lord commanded by the hand of Joshua{gr.Jesus} to the nine tribes and the half tribe, on the other side of Jordan. |
|
 14:2
By lotº
[was] their inheritance,º
asº
Yahwehº
commandedºº
by the handº
of Moses,º
for the nineº
tribes,º
and [for] the halfº
tribe.º |
 14:3
But to the Levites he gave no inheritance among them. |
|
 14:3
Forº
Mosesº
had givenºº
the inheritanceº
of twoº
tribesº
and an halfº
tribeº
on the other sideºº
Jordan:º
but unto the Levitesº
he gaveºº
noneº
inheritanceº
amongº
them. |
 14:4
For the sons of Joseph were two tribes, Manasseh{gr.Manasse} and Ephraim; and there was none inheritance in the land given to the Levites, only cities to dwell in, and their suburbs separated for the cattle, and their cattle. |
|
 14:4
Forº
the childrenº
of Josephº
wereº
twoº
tribes,º
Manassehº
and Ephraim:º
therefore they gaveºº
noº
partº
unto the Levitesº
in the land,º
saveºº
citiesº
to dwellºº
[in], with their suburbsº
for their cattleº
and for their substance.º |
 14:5
As the Lord commanded Mosheh{gr.Moses}, so did the children of Israel; and they divided the land. |
|
 14:5
Asº
Yahwehº
commandedººº
Moses,º
soº
the childrenº
of Israelº
did,ºº
and they dividedººº
the land.º |
 14:6 ¶
And the children of Judah{gr.Juda} came to Joshua{gr.Jesus} in Gilgal{gr.Galgal}, and Caleb{gr.Chaleb} the [son] of Jephunneh{gr.Jephone} the Kenezite said to him, Thou knowest the word that the Lord spoke to Mosheh{gr.Moses} the man of God concerning me and thee in Kadesh{gr.Cades} Barnea{gr.Barne}. |
|
 14:6 ¶
Then the childrenº
of Judahº
cameºº
untoº
Joshuaº
in Gilgal:º
and Calebº
the sonº
of Jephunnehº
the Keneziteº
saidºº
untoº
him, Thouº
knowestººº
the thingº
thatº
Yahwehº
saidºº
untoº
Mosesº
the manº
of Elohimº
concerningºº
meº
and theeº
in Kadeshbarnea.º |
 14:7
For I was forty years old when Mosheh{gr.Moses} the servant of God sent me out of Kadesh{gr.Cades} Barnea{gr.Barne} to spy out the land; and I returned him an answer according to his mind. |
|
 14:7
Fortyº
yearsº
oldº
[was] Iº
when Mosesº
the servantº
of Yahwehº
sentºº
me from Kadeshbarneaºº
to espy outººº
the land;º
and I broughtºº
him wordº
againºº
asº
[it was] inº
mine heart.º |
 14:8
My brethren that went up with me turned away the heart of the people, but I applied my self to follow the Lord my God. |
|
 14:8
Nevertheless my brethrenº
thatº
went upºº
withº
me madeº
the heartº
of the peopleº
melt:ºº
but Iº
whollyºº
followedº
Yahwehº
my Elohim.º |
 14:9
And Mosheh{gr.Moses} sware on that day, saying, The land on which thou art gone up, it shall be thy inheritance and thy children's for ever, because thou hast applied thyself to follow the Lord our God. |
|
 14:9
And Mosesº
swareºº
on thatº
day,º
saying,ºº
Surelyºº
the landº
whereonº
thy feetº
have troddenºº
shall beº
thine inheritance,º
and thy children'sº
forº
ever,ºº
becauseº
thou hast whollyºº
followedº
Yahwehº
my Elohim.º |
 14:10
And now the Lord has kept me alive as he said: this [is] the forty-fifth year since the Lord spoke that word to Mosheh{gr.Moses}; and Israel journeyed in the wilderness; and now, behold, I [am] this day eighty-five years old. |
|
 14:10
And now,º
behold,º
Yahwehº
hath kept me alive,ººº
asº
he said,ºº
theseº
fortyº
and fiveº
years,º
even sinceºº
Yahwehº
spakeººº
thisº
wordº
untoº
Moses,º
whileº
[the children of] Israelº
wanderedºº
in the wilderness:º
and now,º
lo,º
Iº
[am] this dayº
fourscoreº
and fiveº
yearsº
old.º |
 14:11
I am still strong this day, as when the Lord sent me: just so strong am I now to go out and to come in for war. |
|
 14:11
As yetº
I [am as] strongº
this dayº
asº
[I was] in the dayº
that Mosesº
sentºº
me: as my strengthº
[was] then,º
even so [is] my strengthº
now,º
for war,º
both to go out,ºº
and to come in.ºº |
 14:12
And now I ask of thee this mountain, as the Lord said in that day; for thou heardest this word on that day; and now the Anakim{gr.Enakim} are there, cities great and strong: if then the Lord should be with me, I will utterly destroy them, as the Lord said to me. |
|
 14:12
Nowº
therefore giveºº
meº
thisº
mountain,º
whereofº
Yahwehº
spakeºº
in thatº
day;º
forº
thouº
heardestºº
in thatº
dayº
howº
the Anakimsº
[were] there,º
and [that] the citiesº
[were] greatº
[and] fenced:ºº
ifº
so beº
Yahwehº
[will be] withº
me, then I shall be able to drive them out,ºº
asº
Yahwehº
said.ºº |
 14:13
And Joshua{gr.Jesus} blessed him, and gave Hebron{gr.Chebron} to Caleb{gr.Chaleb} the son of Jephunneh{gr.Jephone} the son of Kenaz{gr.Kenez} for an inheritance. |
|
 14:13
And Joshuaº
blessedºº
him, and gaveºº
unto Calebº
the sonº
of Jephunnehºº
Hebronº
for an inheritance.º |
 14:14
Therefore Hebron{gr.Chebron} became the inheritance of Caleb{gr.Chaleb} the [son] of Jephunneh{gr.Jephone} the Kenezite until this day, because he followed the commandment of the Lord God of Israel. |
|
 14:14
Hebronº
thereforeºº
becameº
the inheritanceº
of Calebº
the sonº
of Jephunnehº
the Keneziteº
untoº
thisº
day,º
becauseº
thatº
he whollyºº
followedº
Yahwehº
Elohimº
of Israel.º |
 14:15
And the name of Hebron{gr.Chebron} before was the city Argob, it [is] the metropolis of the Anakim{gr.Enakim}: and the land rested from war. |
|
 14:15
And the nameº
of Hebronº
beforeº
[was] Kirjatharba;º
[which Arba was] a greatº
manº
among the Anakims.º
And the landº
had restºº
from war.ºº |