Search   Promote   Comment   About 
 

Strong's Concordance 

Parallel Bibles 

Previous Bible Book Previous Bible Chapter {2 Samuel 14Next Bible Chapter Next Bible Book

 Cross Reference Search

 User Commentary

Brenton's Septuagint (LXX) - Holy Name KJV

LXX < < 2 Samuel{gr.Basileion B} 14 > > KJV

1 Joab, suborning a widow of Tekoah, by a parable to incline the king's heart to fetch home Absalom, bringeth him to Jerusalem. 25 Absalom's beauty, hair, and children. 28 After two years, Absalom by Joab is brought before the king's presence.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:1 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:1 Commentary Added Online 14:1 ¶ And Joab the son of Zeruiah{gr.Saruia} knew that the heart of the king was toward Absalom{gr.Abessalom}.

  

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:1 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:1 Commentary Added Online 14:1 ¶ Now Joabº the sonº of Zeruiahº perceivedºº thatº the king'sº heartº [was] towardº Absalom.º

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:2 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:2 Commentary Added Online 14:2 And Joab sent to Tekoah{gr.Thecoe}, and took thence a cunning woman, and said to her, Mourn, I pray thee, and put on mourning apparel, and anoint thee not with oil, and thou shalt be as a woman mourning for one that is dead thus for many days.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:2 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:2 Commentary Added Online 14:2 And Joabº sentºº to Tekoah,º and fetchedºº thenceºº a wiseº woman,º and saidºº untoº her, I pray thee,º feign thyself to be a mourner,ºº and put onºº nowº mourningº apparel,º and anointºº notº thyself with oil,º but beº as a womanº thatº had a longº timeº mournedºº forº the dead:ºº

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:3 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:3 Commentary Added Online 14:3 And thou shalt go to the king, and speak to him according to this word. And Joab put the words in her mouth.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:3 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:3 Commentary Added Online 14:3 And comeºº toº the king,º and speakºº onº thisº mannerº untoº him. So Joabº putººº the wordsº in her mouth.º

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:4 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:4 Commentary Added Online 14:4 ¶ So the woman of Tekoah{gr.Thecoe} went in to the king and fell upon her face to the earth, and did him obeisance, and said, Help, O king, help.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:4 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:4 Commentary Added Online 14:4 ¶ And when the womanº of Tekoahº spakeºº toº the king,º she fellºº onº her faceº to the ground,º and did obeisance,ºº and said,ºº Help,ºº O king.º

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:5 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:5 Commentary Added Online 14:5 And the king said to her, What is the matter with thee? And she said, I am indeed a widow woman, and my husband is dead.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:5 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:5 Commentary Added Online 14:5 And the kingº saidºº unto her, Whatº aileth thee? And she answered,ºº Iº [am] indeedº a widowº woman,º and mine husbandº is dead.ºº

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:6 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:6 Commentary Added Online 14:6 And moreover thy handmaid had two sons, and they fought together in the field, and there was no one to part them; and the one smote the other his brother, and slew him.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:6 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:6 Commentary Added Online 14:6 And thy handmaidº had twoº sons,º and they twoº strove togetherºº in the field,º and [there was] noneº to partººº them, but the oneº smoteººº the other,º and slewºº him.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:7 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:7 Commentary Added Online 14:7 And behold the whole family rose up against thine handmaid, and they said, Give up the one that smote his brother, and we will put him to death for the life of his brother, whom he slew, and we will take away even your heir: so they will quench my coal that is left, so as not to leave my husband remnant or name on the face of the earth.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:7 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:7 Commentary Added Online 14:7 And, behold,º the wholeº familyº is risenºº againstº thine handmaid,º and they said,ºº Deliverººº him that smoteºº his brother,º that we may killºº him, for the lifeº of his brotherº whomº he slew;ºº and we will destroyººº the heirºº also:º and so they shall quenchººº my coalº whichº is left,ººº and shall notº leaveºº to my husbandº [neither] nameº nor remainderº uponºº the earth.º

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:8 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:8 Commentary Added Online 14:8 And the king said to the woman, Go in peace to thy house, and I will give commandment concerning thee.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:8 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:8 Commentary Added Online 14:8 And the kingº saidºº untoº the woman,º Goººº to thine house,º and Iº will give chargeºº concerningº thee.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:9 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:9 Commentary Added Online 14:9 And the woman of Tekoah{gr.Thecoe} said to the king, On me, my lord, O king, and on my father's house [be] the iniquity, and the king and his throne [be] guiltless.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:9 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:9 Commentary Added Online 14:9 And the womanº of Tekoahº saidºº untoº the king,º My adon,º O king,º the iniquityº [be] onº me, and onº my father'sº house:º and the kingº and his throneº [be] guiltless.º

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:10 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:10 Commentary Added Online 14:10 And the king said, Who was it that spoke to thee? thou shalt even bring him to me, and [one] shall not touch him any more.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:10 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:10 Commentary Added Online 14:10 And the kingº said,ºº Whosoever saithºº [ought] untoº thee, bringºº him toº me, and he shall notº touchºº thee anyº more.ººº

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:11 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:11 Commentary Added Online 14:11 And she said, Let now the king remember concerning his Lord God in that the avenger of blood is multiplied to destroy, and let them not take away my son. And he said, [As] the lord lives, not a hair of thy son shall fall to the ground.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:11 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:11 Commentary Added Online 14:11 Then saidºº she, I pray thee,º let the kingº rememberººº Yahwehº thy Elohim,º that thou wouldest notº suffer the revengersºº of bloodº to destroyºº any more,ºº lest they destroyººº my son.º And he said,ºº [As] Yahwehº liveth,º there shall notº one hairºº of thy sonº fallºº to the earth.º

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:12 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:12 Commentary Added Online 14:12 And the woman said, Let now thy servant speak a word to my lord the king. And he said, Say on.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:12 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:12 Commentary Added Online 14:12 Then the womanº said,ºº Let thine handmaid,º I pray thee,º speakºº [one] wordº untoº my adonº the king.º And he said,ºº Say on.ºº

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:13 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:13 Commentary Added Online 14:13 And the woman said, Why hast thou devised this thing against the people of God? or [is] this word out of the king's mouth as a transgression, so that the king should not bring back his banished?

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:13 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:13 Commentary Added Online 14:13 And the womanº said,ºº Whereforeº then hast thou thoughtºº suchº a thing againstº the peopleº of Elohim?º for the kingº doth speakººº thisº thingº as one which is faulty,º in that the kingº doth notº fetch home againººº his banished.ºº

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:14 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:14 Commentary Added Online 14:14 For we shall surely die, and be as water poured upon the earth, which shall not be gathered up, and God shall take the life, even as he devises to thrust forth from him his outcast.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:14 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:14 Commentary Added Online 14:14 Forº we must needsºº die,ºº and [are] as waterº spiltºº on the ground,º whichº cannotº be gathered upº again;ºº neitherº doth Elohimº respectºº [any] person:º yet doth he deviseºº means,º that his banishedºº be not expelledºº fromº him.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:15 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:15 Commentary Added Online 14:15 And now whereas I came to speak this word to my lord the king, [the reason is] that the people will see me, and thy handmaid will say, Let one now speak to my lord the king, if peradventure the king will perform the request of his handmaid;

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:15 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:15 Commentary Added Online 14:15 Nowº therefore thatº I am comeºº to speakºº ofº thisº thingº untoº my adonº the king,º [it is] becauseº the peopleº have made me afraid:ºº and thy handmaidº said,ºº I will nowº speakºº untoº the king;º it may beº that the kingº will performººº the requestº of his handmaid.º

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:16 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:16 Commentary Added Online 14:16 for the king will hear. Let him rescue his handmaid out of the hand of the man that seeks to cast out me and my son from the inheritance of God.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:16 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:16 Commentary Added Online 14:16 Forº the kingº will hear,ºº to deliverººº his handmaidº out of the handºº of the manº [that would] destroyºº me and my sonº togetherº out of the inheritanceºº of Elohim.º

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:17 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:17 Commentary Added Online 14:17 And the woman said, If now the word of my lord the king be gracious,-- [well]: for as an angel of God, so [is] my lord the king, to hear good and evil: and the Lord thy God shall be with thee.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:17 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:17 Commentary Added Online 14:17 Then thine handmaidº said,ºº The wordº of my adonº the kingº shall nowº beº comfortable:º forº as an angelº of Elohim,º soº [is] my adonº the kingº to discernºº goodº and bad:º therefore Yahwehº thy Elohimº will beº withº thee.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:18 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:18 Commentary Added Online 14:18 And the king answered, and said to the woman, Hide not from me, I pray thee, the matter which I ask thee. And the woman said, Let my lord the king by all means speak.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:18 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:18 Commentary Added Online 14:18 Then the kingº answeredºº and saidºº untoº the woman,º Hideºº notº fromº me, I pray thee,º the thingº thatº Iº shall askºº thee. And the womanº said,ºº Let my adonº the kingº nowº speak.ºº

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:19 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:19 Commentary Added Online 14:19 And the king said, [Is] not the hand of Joab in all this matter with thee? and the woman said to the king, [As] thy soul lives, my lord, O king, there is no turning to the right hand or to the left from all that my lord the king has spoken; for thy servant Joab himself charged me, and he put all these words in the mouth of thine handmaid.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:19 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:19 Commentary Added Online 14:19 And the kingº said,ºº [Is not] the handº of Joabº withº thee in allº this?º And the womanº answeredºº and said,ºº [As] thy soulº liveth,º my adonº the king,º noneº canº turnºº to the rightº handºº or to the leftºº from oughtºº thatº my adonº the kingº hath spoken:ºº forº thy servantº Joab,º heº badeºº me, and heº putººº allº theseº wordsº in the mouthº of thine handmaid:º

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:20 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:20 Commentary Added Online 14:20 In order that this form of speech might come about [it was] that thy servant Joab has framed this matter: and my lord is wise as [is] the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:20 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:20 Commentary Added Online 14:20 Toº fetch aboutººº this formº of speechº hath thy servantº Joabº doneººº thisº thing:º and my adonº [is] wise,º according to the wisdomº of an angelº of Elohim,º to knowººº allº [things] thatº [are] in the earth.º

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:21 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:21 Commentary Added Online 14:21 ¶ And the king said to Joab, Behold now, I have done to thee according to this thy word: go, bring back the young man Absalom{gr.Abessalom}.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:21 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:21 Commentary Added Online 14:21 ¶ And the kingº saidºº untoº Joab,º Beholdº now,º I have doneººº thisº thing:º goººº therefore, bringººº the young manº Absalomº again.ºº

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:22 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:22 Commentary Added Online 14:22 And Joab fell on his face to the ground, and did obeisance, and blessed the king: and Joab said, To-day thy servant knows that I have found grace in thy sight, my lord, O king, for my lord the king has performed the request of his servant.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:22 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:22 Commentary Added Online 14:22 And Joabº fellºº to the groundº onº his face,º and bowedºº himself,º and thankedººº the king:º and Joabº said,ºº To dayº thy servantº knowethºº thatº I have foundºº graceº in thy sight,º my adon,º O king,º in thatº the kingº hath fulfilledººº the requestº of his servant.º

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:23 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:23 Commentary Added Online 14:23 And Joab arose, and went to Geshur{gr.Gedsur}, and brought Absalom{gr.Abessalom} to Jerusalem.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:23 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:23 Commentary Added Online 14:23 So Joabº aroseºº and wentººº to Geshur,º and broughtººº Absalomº to Jerusalem.º

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:24 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:24 Commentary Added Online 14:24 And the king said, Let him return to his house, and not see my face. And Absalom{gr.Abessalom} returned to his house, and saw not the king's face.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:24 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:24 Commentary Added Online 14:24 And the kingº said,ºº Let him turnºº toº his own house,º and let him notº seeºº my face.º So Absalomº returnedºº toº his own house,º and sawºº notº the king'sº face.º

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:25 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:25 Commentary Added Online 14:25 ¶ And there was not a man in Israel so very comely as Absalom{gr.Abessalom}: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:25 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:25 Commentary Added Online 14:25 ¶ But in allº Israelº there wasº noneºº to be so muchº praisedºº as Absalomº for his beauty:º from the soleºº of his footº even toº the crown of his headº there wasº noº blemishº in him.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:26 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:26 Commentary Added Online 14:26 And when he polled his head, (and it was at the beginning of every year that he polled it, because it grew, heavy upon him,) even when he polled it, he weighed the hair of his head, two hundred shekels according to the royal shekel.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:26 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:26 Commentary Added Online 14:26 And when he polledººº his head,º (for it wasº at every year'sº endººº thatº he polledºº [it]: becauseº [the hair] was heavyºº onº him, therefore he polledºº it:) he weighedººº the hairº of his headº at two hundredº shekelsº after the king'sº weight.º

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:27 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:27 Commentary Added Online 14:27 And there were born to Absalom{gr.Abessalom} three sons and one daughter, and her name was Tamar{gr.Themar}: she was a very beautiful woman, and she becomes the wife of Rehoboam{gr.Roboam} son of Solomon, and she bears to him Abia.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:27 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:27 Commentary Added Online 14:27 And unto Absalomº there were bornºº threeº sons,º and oneº daughter,º whose nameº [was] Tamar:º sheº wasº a womanº of a fairº countenance.º

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:28 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:28 Commentary Added Online 14:28 ¶ And Absalom{gr.Abessalom} remained in Jerusalem two full years, and he saw not the king's face.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:28 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:28 Commentary Added Online 14:28 ¶ So Absalomº dweltºº two fullº yearsºº in Jerusalem,º and sawºº notº the king'sº face.º

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:29 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:29 Commentary Added Online 14:29 And Absalom{gr.Abessalom} sent to Joab to bring him in to the king, and he would not come to him: and he sent to him the second time, and he would not come.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:29 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:29 Commentary Added Online 14:29 Therefore Absalomº sentºº forº Joab,º to have sentºº him toº the king;º but he wouldºº notº comeºº toº him: and when he sentº againººº the second time,º he wouldºº notº come.ºº

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:30 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:30 Commentary Added Online 14:30 And Absalom{gr.Abessalom} said to his servants, Behold, Joab's portion in the field [is] next to mine, and he has in it barley; go and set it on fire. And the servants of Absalom{gr.Abessalom} set the field on fire: and the servants of Joab come to him with their clothes rent, and they said to him, The servants of Absalom{gr.Abessalom} have set the field on fire.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:30 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:30 Commentary Added Online 14:30 Therefore he saidºº untoº his servants,º See,ºº Joab'sº fieldº is nearº mine,º and he hath barleyº there;º goººº and setºº it on fire.º And Absalom'sº servantsº setººº the fieldº on fire.º

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:31 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:31 Commentary Added Online 14:31 And Joab arose, and came to Absalom{gr.Abessalom} into the house, and said to him, Why have thy servants set my field on fire?

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:31 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:31 Commentary Added Online 14:31 Then Joabº arose,ºº and cameºº toº Absalomº unto [his] house,º and saidºº untoº him, Whereforeº have thy servantsº setººº my fieldº on fire?º

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:32 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:32 Commentary Added Online 14:32 And Absalom{gr.Abessalom} said to Joab, Behold, I sent to thee, saying, Come hither, and I will send thee to the king, saying, Why did I come out of Geshur{gr.Gedsur}? it would have been better for me to have remained there: and now, behold, I have not seen the face of the king; but if there is iniquity in me, then put me to death.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:32 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:32 Commentary Added Online 14:32 And Absalomº answeredººº Joab,º Behold,º I sentºº untoº thee, saying,ºº Comeºº hither,º that I may sendºº thee toº the king,º to say,ºº Whereforeº am Iº comeºº from Geshur?ºº [it had been] goodº for me [to have been] thereº still:º nowº therefore let me seeºº the king'sº face;º and ifº there beº [any] iniquityº in me, let him killºº me.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:33 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:33 Commentary Added Online 14:33 And Joab went in to the king, and brought him word: and he called Absalom{gr.Abessalom}, and he went in to the king, and did him obeisance, and fell upon his face to the ground, even in the presence of the king; and the king kissed Absalom{gr.Abessalom}.

Brenton Septuagint LXX 2 Samuel 14:33 Strong's Numbers Cross ReferencesPost My Notes on 2 Samuel 14:33 Commentary Added Online 14:33 So Joabº cameºº toº the king,º and toldºº him: and when he had calledºº forº Absalom,º he cameºº toº the king,º and bowedºº himself onº his faceº to the groundº beforeº the king:º and the kingº kissedºº Absalom.º

Online Bible Search
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

GEN
EXD
LEV
NUM
DEU
JSH
JDG
RTH
1SM
2SM
1KG
2KG
1CH
2CH
EZR
NEH
EST
JOB
PSA
PRV
ECC
SGS
ISA
JER
LAM
EZK
DAN
HSA
JOL
AMS
OBA
JNA
MIC
NAH
HAB
ZPH
HGG
ZCH
MAL
1ES
TBT
JDT
ES2
PS2
PSS
WIS
SIR
BAR
EPJ
AZR
SUS
BEL
MAN
1MC
2MC
3MC
4MC

Previous Biblical Book Previous Biblical Chapter Top of Brenton's Septuagint & Holy Name King James Version with Strong's Numbers in Hebrew Next Biblical Chapter Next Biblical Book

 ChatBible.com  |  Lexicon & Concordance  |  1611Bible.com 
 Search  |  Promote  |  Comment  |  About  | Become a fan.