13:1 ¶
And it happened after this that Absalom{gr.Abessalom} the son of David had a very beautiful sister, and her name [was] Tamar{gr.Themar}; and Amnon the son of David loved her. |
|
13:1 ¶
And it came to pass°
after°
this,°
that Absalom°
the son°
of David°
had a fair°
sister,°
whose name°
[was] Tamar;°
and Amnon°
the son°
of David°
loved°°
her. |
13:2
And Amnon was distressed even to sickness, because of Tamar{gr.Themar} his sister; for she was a virgin, and it seemed very difficult for Amnon to do anything to her. |
|
13:2
And Amnon°
was so vexed,°°°
that he fell sick°°
for°
his sister°
Tamar;°
for°
she°
[was] a virgin;°
and Amnon°
thought°
it hard°°
for him to do°°
any thing°
to her. |
13:3
And Amnon had a friend, and his name [was] Jonadab, the son of Samaa the brother of David: and Jonadab [was] a very cunning man. |
|
13:3
But Amnon°
had a friend,°
whose name°
[was] Jonadab,°
the son°
of Shimeah°
David's°
brother:°
and Jonadab°
[was] a very°
subtil°
man.° |
13:4
And he said to him, What ails thee that thou art thus weak? O son of the king, morning by morning? wilt thou not tell me? and Ammon said, I love Tamar{gr.Themar} the sister of my brother Absalom{gr.Abessalom}. |
|
13:4
And he said°°
unto him, Why°
[art] thou,°
[being] the king's°
son,°
lean°°
from day°
to day?°
wilt thou not°
tell°°
me? And Amnon°
said°°
unto him, I°
love°°°
Tamar,°
my brother°
Absalom's°
sister.° |
13:5
And Jonadab said to him, Lie upon thy bed, and make thyself sick, and thy father shall come in to see thee; and thou shalt say to him, Let, I pray thee, Tamar{gr.Themar} my sister come, and feed me with morsels, and let her prepare food before my eyes, that I may see and eat at her hands. |
|
13:5
And Jonadab°°
said°°
unto him, Lay thee down°°
on°
thy bed,°
and make thyself sick:°°
and when thy father°
cometh°°
to see°°
thee, say°°
unto°
him, I pray thee,°
let my sister°
Tamar°
come,°°
and give°°
me meat,°
and dress°°°
the meat°
in my sight,°
that°°
I may see°°
[it], and eat°°
[it] at her hand.°° |
13:6 ¶
So Ammon lay down, and made himself sick; and the king came in to see him: and Amnon said to the king, Let, I pray thee, my sister Tamar{gr.Themar} come to me, and make a couple of cakes in my sight, and I will eat them at her hand. |
|
13:6 ¶
So Amnon°
lay down,°°
and made himself sick:°°
and when the king°
was come°°
to see°°
him, Amnon°
said°°
unto°
the king,°
I pray thee,°
let Tamar°
my sister°
come,°°
and make°°
me a couple°
of cakes°
in my sight,°
that I may eat°°
at her hand.°° |
13:7
And David sent to Tamar{gr.Themar} to the house, saying, Go now to thy brother's house, and dress him food. |
|
13:7
Then David°
sent°°
home°
to°
Tamar,°
saying,°°
Go°°°
now°
to thy brother°
Amnon's°
house,°
and dress°°
him meat.° |
13:8
And Tamar{gr.Themar} went to the house of her brother Amnon, and he [was] lying down: and she took the dough and kneaded it, and made cakes in his sight, and baked the cakes. |
|
13:8
So Tamar°
went°°°
to her brother°
Amnon's°
house;°
and he°
was laid down.°°
And she took°°°
flour,°
and kneaded°°
[it], and made cakes°°
in his sight,°
and did bake°°°
the cakes.° |
13:9
And she took the frying pan and poured them out before him, but he would not eat. And Amnon said, Send out every man from about me. And they removed every man from about him. |
|
13:9
And she took°°°
a pan,°
and poured [them] out°°
before°
him; but he refused°°
to eat.°°
And Amnon°
said,°°
Have out°°
all°
men°
from°°
me. And they went out°°
every°
man°
from°°
him. |
13:10
And Amnon said to Tamar{gr.Themar}, Bring in the food into the closet, and I will eat of thy hand. And Tamar{gr.Themar} took the cakes which she had made, and brought them to her brother Amnon into the chamber. |
|
13:10
And Amnon°
said°°
unto°
Tamar,°
Bring°°
the meat°
into the chamber,°
that I may eat°°
of thine hand.°°
And Tamar°
took°°°
the cakes°
which°
she had made,°°
and brought°°
[them] into the chamber°
to Amnon°
her brother.° |
13:11
And she brought [them] to him to eat, and he caught hold of her, and said to her, Come, lie with me, my sister. |
|
13:11
And when she had brought°°
[them] unto°
him to eat,°°
he took hold°°
of her, and said°°
unto her, Come°°
lie°°
with°
me, my sister.° |
13:12
And she said to him, Nay, my brother, do not humble me, for it ought not to be so done in Israel; do not this folly. |
|
13:12
And she answered°°
him, Nay,°
my brother,°
do not°
force°°
me; for°
no°
such thing°
ought°
to be done°°
in Israel:°
do°°
not°
thou°
this°
folly.° |
13:13
And I, whither shall I remove my reproach? and thou shalt be as one of the fools in Israel. And now, speak, I pray thee, to the king, for surely he will not keep me from thee. |
|
13:13
And I,°
whither°
shall I cause°
my shame°
to go?°°°
and as for thee,°
thou shalt be°
as one°
of the fools°
in Israel.°
Now°
therefore, I pray thee,°
speak°°
unto°
the king;°
for°
he will not°
withhold°°
me from°
thee. |
13:14
But Amnon would not hearken to her voice; and he prevailed against her, and humbled her, and lay with her. |
|
13:14
Howbeit he would°°
not°
hearken°°
unto her voice:°
but, being stronger°°
than she, forced°°
her, and lay°°
with°
her. |
13:15 ¶
Then Amnon hated her with very great hatred; for the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her, for the last wickedness was greater than the first: and Amnon said to her, Rise, and be gone. |
|
13:15 ¶
Then Amnon°
hated°°
her exceedingly;°°°
so that°
the hatred°
wherewith°
he hated°°
her [was] greater°
than the love°°
wherewith°
he had loved°°
her. And Amnon°
said°°
unto her, Arise,°°
be gone.°°° |
13:16
And Tamar{gr.Themar} spoke to him concerning this great mischief, greater, [said she], than the other that thou didst me, to send me away: but Amnon would not hearken to her voice. |
|
13:16
And she said°°
unto him, [There is] no°
cause:°
this°
evil°
in sending me away°°
[is] greater°
than the other°°
that°
thou didst°°
unto°
me. But he would°°
not°
hearken°°
unto her. |
13:17
And he called his servant who had charge of the house, and said to him, Put now this [woman] out from me, and shut the door after her. |
|
13:17
Then he called°°°
his servant°
that ministered°°
unto him, and said,°°
Put°°
now°°
this°
[woman] out°
from me,°°°
and bolt°°
the door°
after°
her. |
13:18
And she had on her a variegated robe, for so were the king's daughters that were virgins attired in their apparel: and his servant led her forth, and shut the door after her. |
|
13:18
And [she had] a garment°
of divers colours°
upon°
her: for°
with such°
robes°
were the king's°
daughters°
[that were] virgins°
apparelled.°°
Then his servant°°
brought°°
her out,°
and bolted°°
the door°
after°
her. |
13:19 ¶
And Tamar{gr.Themar} took ashes, and put them on her head; and she rent the variegated garment that was upon her: and she laid her hands on her head, and went crying continually. |
|
13:19 ¶
And Tamar°
put°°
ashes°
on°
her head,°
and rent°°
her garment°
of divers colours°
that°
[was] on°
her, and laid°°
her hand°
on°
her head,°
and went°°
on°°
crying.°° |
13:20
And Absalom{gr.Abessalom} her brother said to her, Has thy brother Amnon been with thee? now then, my sister, be silent, for he is thy brother: be not careful to mention this matter. So Tamar{gr.Themar} dwelt as a widow in the house of her brother Absalom{gr.Abessalom}. |
|
13:20
And Absalom°
her brother°
said°°
unto°
her, Hath Amnon°
thy brother°
been°
with°
thee? but hold°
now°
thy peace,°°
my sister:°
he°
[is] thy brother;°
regard°°°°
not°
this°
thing.°
So Tamar°
remained°°
desolate°°
in her brother°
Absalom's°
house.° |
13:21 ¶
And king David heard of all these things, and was very angry; but he did not grieve the spirit of his son Amnon, because be loved him, for he was his first-born. |
|
13:21 ¶
But when king°
David°
heard°°
of°
all°
these°
things,°
he was very°
wroth.°° |
13:22
And Absalom{gr.Abessalom} spoke not to Amnon, good or bad, because Absalom{gr.Abessalom} hated Amnon, on account of his humbling his sister Tamar{gr.Themar}. |
|
13:22
And Absalom°
spake°°
unto°
his brother Amnon°
neither°
good°
nor°
bad:°°
for°
Absalom°
hated°°°
Amnon,°
because°°°
he had forced°°°
his sister°
Tamar.° |
13:23 ¶
And it came to pass at the end of two whole years, that they were shearing [sheep] for Absalom{gr.Abessalom} in Belasor near Ephraim: and Absalom{gr.Abessalom} invited all the king's sons. |
|
13:23 ¶
And it came to pass°
after two full°
years,°°
that Absalom°
had°
sheepshearers°°
in Baalhazor,°
which°
[is] beside°
Ephraim:°
and Absalom°
invited°°
all°
the king's°
sons.° |
13:24
And Absalom{gr.Abessalom} came to the king, and said, Behold, thy servant has a sheep-shearing; let now the king and his servants go with thy servant. |
|
13:24
And Absalom°
came°°
to°
the king,°
and said,°°
Behold°
now,°
thy servant°
hath sheepshearers;°°
let°°
the king,°
I beseech thee,°
and his servants°
go°°°
with°
thy servant.° |
13:25
And the king said to Absalom{gr.Abessalom}, Nay, my son, let us not all go, and let us not be burdensome to thee. And he pressed him; but he would not go, but blessed him. |
|
13:25
And the king°
said°°
to°
Absalom,°
Nay,°
my son,°
let us not°
all°
now°
go,°°°
lest°
we be chargeable°°
unto°
thee. And he pressed°°
him: howbeit he would°°
not°
go,°°°
but blessed°°
him. |
13:26
And Absalom{gr.Abessalom} said to him, And if not, let I pray thee, my brother Amnon go with us. And the king said to him, Why should he go with thee? |
|
13:26
Then said°°
Absalom,°
If not,°
I pray thee,°
let my brother°
Amnon°
go°°°
with°
us. And the king°
said°°
unto him, Why°
should he go°°°
with°
thee? |
13:27
And Absalom{gr.Abessalom} pressed him, and he sent with him Amnon and all the king's sons; and Absalom{gr.Abessalom} made a banquet like the banquet of the king. |
|
13:27
But Absalom°
pressed°°
him, that he let°
Amnon°
and all°
the king's°
sons°
go°°
with°
him. |
13:28 ¶
And Absalom{gr.Abessalom} charged his servants, saying, Mark when the heart of Amnon shall be merry with wine, and I shall say to you, Smite Amnon, and slay him: fear not; for is it not I that command you? Be courageous, and be valiant. |
|
13:28 ¶
Now Absalom°
had commanded°°°
his servants,°
saying,°°
Mark°°
ye now°
when Amnon's°
heart°
is merry°°
with wine,°
and when I say°°
unto°
you, Smite°°°
Amnon;°
then kill°°
him, fear°°
not:°
have not°
I°
commanded°°
you? be courageous,°°
and be°
valiant.°° |
13:29
And the servants of Absalom{gr.Abessalom} did to Amnon as Absalom{gr.Abessalom} commanded them: and all the sons of the king rose up, and they mounted every man his mule, and fled. |
|
13:29
And the servants°
of Absalom°
did°°
unto Amnon°
as°
Absalom°
had commanded.°°
Then all°
the king's°
sons°
arose,°°
and every man°
gat him up°°
upon°
his mule,°
and fled.°° |
13:30 ¶
And it came to pass, when they were in the way, that a report came to David, saying, Absalom{gr.Abessalom} has slain all the king's sons, and there is not one of them left. |
|
13:30 ¶
And it came to pass,°
while they°
were in the way,°
that tidings°
came°°
to°
David,°
saying,°°
Absalom°
hath slain°°°
all°
the king's°
sons,°
and there is not°
one°
of°
them left.°° |
13:31
Then the king arose, and rent his garments, and lay upon the ground: and all his servants that were standing round him rent their garments. |
|
13:31
Then the king°
arose,°°
and tare°°°
his garments,°
and lay°°
on the earth;°
and all°
his servants°
stood°°
by°
with their clothes°
rent.°° |
13:32
And Jonadab the son of Samaa brother of David, answered and said, Let not my Lord the king say that he has slain all the young men the sons of the king, for Amnon only of them all is dead; for he was appointed [to death] by the mouth of Absalom{gr.Abessalom} from the day that he humbled his sister Tamar{gr.Themar}. |
|
13:32
And Jonadab,°
the son°
of Shimeah°
David's°
brother,°
answered°°
and said,°°
Let not°
my adon°
suppose°°
[that] they have slain°°°
all°
the young men°
the king's°
sons;°
for°
Amnon°
only°
is dead:°°
for°
by°
the appointment°
of Absalom°
this hath been°
determined°°
from the day°°
that he forced°°°
his sister°
Tamar.° |
13:33
And now let not my lord the king take the matter to heart, saying, All the king's sons are dead: for Amnon only of them is dead. |
|
13:33
Now°
therefore let not°
my adon°
the king°
take°°
the thing°
to°
his heart,°
to think°°
that all°
the king's°
sons°
are dead:°°
for°°
Amnon°
only°
is dead.°° |
13:34
And Absalom{gr.Abessalom} escaped: and the young man the watchman, lifted up his eyes, and looked; and, behold, much people went in the way behind him from the side of the mountain in the descent: and the watchman came and told the king, and said, I have seen men by the way of Oronen, by the side of the mountain. |
|
13:34
But Absalom°
fled.°°
And the young man°
that kept the watch°°
lifted up°°°
his eyes,°
and looked,°°
and, behold,°
there came°°
much°
people°
by the way°°
of the hill°
side°°°
behind°
him. |
13:35
And Jonadab said to the king, Behold, the king's sons are present: according to the word of thy servant, so has it happened. |
|
13:35
And Jonadab°
said°°
unto°
the king,°
Behold,°
the king's°
sons°
come:°°
as thy servant°
said,°
so°
it is.° |
13:36
And it came to pass when he had finished speaking, that, behold, the king's sons came, and lifted up their voices and wept: and the king also and all his servants wept with a very great weeping. |
|
13:36
And it came to pass,°
as soon as he had made an end°°
of speaking,°°
that, behold,°
the king's°
sons°
came,°°
and lifted up°°
their voice°
and wept:°°
and the king°
also°
and all°
his servants°
wept°°
very°
sore.°° |
13:37 ¶
But Absalom{gr.Abessalom} fled, and went to Talmai{gr.Tholmi} son of Emiud the king of Geshur{gr.Gedsur} to the land of Chamaachad: and king David mourned for his son continually. |
|
13:37 ¶
But Absalom°
fled,°°
and went°°°
to°
Talmai,°
the son°
of Ammihud,°°°
king°
of Geshur.°
And [David] mourned°°
for°
his son°
every°
day.° |
13:38
So Absalom{gr.Abessalom} fled, and departed to Geshur{gr.Gedsur}, and was there three years. |
|
13:38
So Absalom°
fled,°°
and went°°°
to Geshur,°
and was°
there°
three°
years.° |
13:39
And king David ceased to go out after Absalom{gr.Abessalom}, for he was comforted concerning Amnon, touching his death. |
|
13:39
And [the soul of] king°
David°
longed°°
to go forth°°
unto°
Absalom:°
for°
he was comforted°°
concerning°
Amnon,°
seeing°
he was dead.°° |